病 bìng
-
bìng
noun
ailment; sickness; illness; disease
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Medicine
Notes: In the sense of 疾病 (Guoyu '病' n 1; (Kroll 2015 '病' 1; Unihan '病') -
bìng
verb
to be sick
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 生病 (Guoyu '病' v 1) -
bìng
noun
a defect; a fault; a shortcoming
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 瑕疵 or 短处 (Guoyu '病' n 2; Kroll 2015 '病' 2) -
bìng
verb
to be disturbed about
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '病' 3) -
bìng
verb
to suffer for
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 为其所苦 (Guoyu '病' v 2) -
bìng
verb
to harm
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 损害 (Guoyu '病' v 3) -
bìng
verb
to worry
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 忧虑 (Guoyu '病' v 4) -
bìng
verb
to hate; to resent
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 恨 or 怨恨 (Guoyu '病' v 5) -
bìng
verb
to criticize; to find fault with
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 指责 or 不满 (Guoyu '病' v 6) -
bìng
adjective
withered
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 枯干 (Guoyu '病' adj 2) -
bìng
adjective
exhausted
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 疲惫 (Guoyu '病' adj 3) -
bìng
noun
sickness; vyādhi
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: vyādhi, or: roga (BCSD '病', p. 855; Mahāvyutpatti 'rogaḥ'; MW 'vyādhi'; SH '病', p. 331; Unihan '病')
Contained in
- 大风病(大風病) jaundice; kāmalā
- 伽末罗病(伽末羅病) jaundice; kāmalā
- 玄沙三种病人(玄沙三種病人) Xuansha on three kinds of sick people
- 伽摩罗病(伽摩羅病) jaundice; kāmalā
- 世间自然的法则 春花秋月是季节的美景 地水火风是宇宙的条件 江湖河海是大地的活力 人我是非是社会的现象 喜怒哀乐是感受的表情 悲欢离合是自然的状况 老病死生是生命的循环 善恶报应是因果的法则 贫富贵贱是人生的际遇 福禄寿喜是生存的愿望 功成名就是勤奋的成绩 瞋恨嫉妒是情绪的恶习 忠孝仁爱是伦理的要素 成住坏空是事物的无常 礼义廉耻是做人的根本 悲智愿行是修行的纲目 忍辱持戒是自我的要求 信解行证是行者的次第 惭愧忏悔是内心的净化 慈悲喜舍是菩萨的心肠(世間自然的法則 春花秋月是季節的美景 地水火風是宇宙的條件 江湖河海是大地的活力 人我是非是社會的現象 喜怒哀樂是感受的表情 悲歡離合是自然的狀況 老病死生是生命的循環 善惡報應是因果的法則 貧富貴賤是人生的際遇 福祿壽喜是生存的願望 功成名就是勤奮的成績 瞋恨嫉妒是情緒的惡習 忠孝仁愛是倫理的要素 成住壞空是事物的無常 禮義廉恥是做人的根本 悲智願行是修行的綱目 忍辱持戒是自我的要求 信解行證是行者的次第 慚愧懺悔是內心的淨化 慈悲喜捨是菩薩的心腸) The Law of Nature Spring flowers and autumn moon are splendors of the seasons. Earth, water, wind, and fire are elements of the universe. Rivers and oceans are vigors of the Earth. Gossip and conflicts are phenomena of society. Joy, anger, sadness, and happiness are expressions of emotions. Parting sorrows and joyful unions are a natural part of life. Old age, sickness, death, and rebirth are the cycle of life. Good and bad karmic retributions are the rules of cause and effect. Wealth and poverty are blessings of life. Happiness and good fortune are the basic goals in life. Success and fame are the results of hard work and dedication. Hatred and jealousy are the poisons of emotion. Loyalty, dutifulness, benevolence, and kindness are the pillars of ethics. Formation, abiding, deterioration, and extinction are impermanence. Propriety, justice, honesty, and honor are the basis of a human being. Compassion, wisdom, vow, and practice are the essence of attainment. Patience and precepts are ways of self-discipline. Faith, understanding, practice, and realization are steps of cultivation. Shame and repentance are the keys of mind-purification. Kindness, compassion, joy, and equanimity are the spirits of a bodhisattva.
Also contained in
蜱咬病 、 病理家 、 罗汉病 、 病原体 、 骨病 、 虑病症 、 艾滋病病毒 、 身心交病 、 看病 、 病因子 、 伤寒杂病论 、 诈病 、 眼病 、 病毒性肝炎 、 致病菌 、 爱死病 、 沾病 、 月子病 、 东方马脑炎病毒 、 牙周病 、 肝病 、 组织浆霉菌病 、 精神病学 、 笃病 、 血液病 、 切中时病 、 爱病 、 癞皮病 、 病案 、 马尔堡病毒 、 百病 、 艾滋病毒 、 磨工病 、 病势 、 病邪 、 精神病 、 病源 、 病重 、 黄疸病 、 恙虫病 、 利什曼病 、 病脉 、 美尼尔病 、 糖尿病 、 病故 、 黄龙病
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 8 The Great Calming and Contemplation (Mohe Zhi Guan) 摩訶止觀 — count: 181 , has English translation
- Scroll 5 Zhu Weimojie Jing 注維摩詰經 — count: 139
- Scroll 4 Wei Mo Jing Yi Shu 維摩經義疏 — count: 133
- Scroll 3 Weimo Yi Ji 維摩義記 — count: 123
- Scroll 4 Da Ban Niepan Jing Yi Ji 大般涅槃經義記 — count: 94
- Scroll 7 Wei Mo Jing Lue Shu 維摩經略疏 — count: 90
- Scroll 22 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 90
- Scroll 8 Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決 — count: 89
- Scroll 2 Xian Mi Yuantong Cheng Fo Xin Yao Ji 顯密圓通成佛心要集 — count: 86
- Scroll 3 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 80
Collocations
- 病法 (病法) 思惟病法 — Vipaśyin Buddha Sūtra 毘婆尸佛經, Scroll 1 — count: 18
- 病无上 (病無上) 彼人欲求無病無上安隱涅槃 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 56 — count: 18
- 病想 (病想) 我心中生身病想患 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 17 — count: 13
- 身病 (身病) 常不復念身病著牀 — Brahma Net Sutra (Fan Wang Liushi Er Jian Jing) 梵網六十二見經, Scroll 1 — count: 13
- 少病 (少病) 多病少病 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 10
- 病少 (病少) 多病少病 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 8
- 病瘦 (病瘦) 病瘦醫藥 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 8
- 病癞 (病癩) 猶人病癩 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 38 — count: 7
- 病衰 (病衰) 病衰 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 31 — count: 5
- 病起 (病起) 適從病起 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 2 — count: 5