解 jiě
-
jiě
verb
to loosen; to unfasten; to untie
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: As in 打开 or 松开 (Guoyu '解' jiě v 3; Kroll 2015 '解' jiě 1, p. 220; Mathews 1931 '解', p. 84; NCCED '解' jiě 5; Unihan '解') -
jiě
verb
to explain
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 说明 (Guoyu '解' jiě v 5; Kroll 2015 '解' jiě 7, p. 220; NCCED '解' jiě 6; Unihan '解') -
jiě
verb
to divide; to separate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 分裂 (Guoyu '解' jiě v 2; NCCED '解' jiě 2) -
jiě
verb
to understand
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 了解 (Guoyu '解' jiě v 5; Kroll 2015 '解' jiě 7a, p. 220; NCCED '解' jiě 7) -
jiě
verb
to solve a math problem
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Mathematics
Notes: (NCCED '解' jiě 8) -
jiě
verb
to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 消除 (Guoyu '解' jiě v 4; Kroll 2015 '解' jiě 3, p. 220; Mathews 1931 '解', p. 84; NCCED '解' jiě 2) -
jiě
verb
to cut; to disect
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 分割 (Guoyu '解' jiě v 1; Kroll 2015 '解' jiě 2, p. 220; NCCED '解' jiě 1) -
jiě
verb
to relieve oneself
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 小解 (Guoyu '解' jiě v 3; NCCED '解' jiě 4) -
jiě
noun
a solution
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Mathematics
Notes: To a math problem; in the sense of 答案 (Guoyu '解' jiě n 2; NCCED '解' jiě 9) -
jiè
verb
to escort
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: To transport under guard; in the sense of 押送 (Guoyu '解' jiè v 1; NCCED '解' jiè) -
xiè
verb
to understand; to be clear
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (NCCED 1 '解' xiè) -
xiè
noun
acrobatic skills
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (NCCED 2 '解' xiè) -
jiě
verb
can; able to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 能夠 (Guoyu '解' jiě v 8) -
jiě
noun
a stanza
Domain: Literature 文学
Notes: Of a song or poem (Kroll 2015 '解' jiě 8, p. 220) -
jiè
verb
to send off
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '解' jiè, p. 220) -
xiè
proper noun
Xie
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: The 'Release' hexagram (Kroll 2015 '解' xiè, p. 220) -
jiě
noun
exegesis
Domain: Literature 文学
Notes: A genre of literature (Guoyu '解' jiě n 1) -
xiè
noun
laziness
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '解' xiè v) -
jiè
noun
a government office
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '解' jiè n 2) -
jiè
verb
to pawn
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 典當 or 抵押 (Guoyu '解' jiè v 2) -
jiè
verb
to rent; to lease
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 租用 or 租借 (Guoyu '解' jiè v 2) -
jiě
noun
understanding
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: vid, Japanese: kai, or: ge, Tibetan: rtogs pa; the second in the four stages of practice 信解行证 (BCSD '解', p. 1067; Guoyu '解' jiě n 3; FGDB '解'; Mahāvyutpatti 'buddhaḥ'; MW 'vid'; SH '解', p. 412; Tzu Chuang 2012) -
jiě
verb
to liberate
Domain: Buddhism 佛教
Notes: In the sense of 解脱 (Kroll 2015 '解' jiě 4, p. 220)
Contained in
- 解脱品(解脫品) body of liberation; aggregate of liberation; vimukti-skanda
- 领解(領解) to understand what is taught; to receive and interpret
- 佛书解说大辞典(佛書解說大辭典) Bussho kaisetsu daijiten
- 正解 sambodhi; saṃbodhi; enlightenment
- 解脱知见众(解脫知見眾) body of knowledge and experience of liberation
- 为僧伽问政而不干治进一解(為僧伽問政而不干治進一解) Forwarding an Explanation for the Sangha Asking after Government without Interfering in Governance
- 慈悲能登清净地 智慧直入解脱门(慈悲能登清淨地 智慧直入解脫門) Compassion brings one into the land of purity; Wisdom takes one directly through the gate of liberation.
- 处处解脱(處處解脫) rules of conduct for monks; prātimokṣa
- 佛说摩登女解形中六事经(佛說摩登女解形中六事經) Mātangīsūtra; Fo Shuo Mo Deng Nu Jie Xing Zhong Liu Shi Jing
- 正知解脱(正知解脫) liberated through perfect understanding
- 时解脱(時解脫) liberation over a period of time; one who is liberated over a period of time
- 解脱分(解脫分) stage of liberation
- 解铃还须系铃人(解鈴還須繫鈴人) whoever hung the bell on the tiger's neck must untie it; whoever started the trouble should end it ; the knot can only be untied by the knotter
- 胜解(勝解) resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa
- 九解脱道(九解脫道) the nine stages of liberation
- 意解 liberation of thought
- 难信难解(難信難解) hard to believe and hard to understand
- 真解脱(真解脫) true liberation
- 智者得解 whereby the knowledgeable may gain understanding
- 广解(廣解) vaipulya; vast; extended
- 不时解脱(不時解脫) immediate liberation; one who is liberated regardless of time; asamayavimukta
Also contained in
告解 、 奇解 、 解构 、 解放军 、 解组 、 解民倒悬 、 解理方向 、 解報 、 听力理解 、 和解费 、 解手 、 待解 、 解渴 、 解码 、 解和 、 瓦解冰泮 、 解毒剂 、 解聘 、 解装 、 复分解反应 、 不解风情 、 加深理解 、 解剖术 、 疑难解答 、 婚姻调解 、 杯酒解怨 、 解纽 、 理解力 、 解衣 、 不可解
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3 Ren Wang Hu Guo Boreluomi Jing Shu 仁王護國般若波羅蜜多經疏 — count: 397
- Scroll 2 Ren Wang Hu Guo Boreluomi Jing Shu 仁王護國般若波羅蜜多經疏 — count: 394
- Scroll 1 Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論記 — count: 368
- Scroll 50 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 354 , has parallel version
- Scroll 51 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 308 , has parallel version
- Scroll 23 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 265
- Scroll 24 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 263
- Scroll 22 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 249
- Scroll 1 Jingang Bore Lun Huishi 金剛般若論會釋 — count: 244
- Scroll 5 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 230
Collocations
- 善解 (善解) 善解第一義 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 3 — count: 20
- 节节解 (節節解) 節節解身 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 7 — count: 12
- 解知 (解知) 長者子解知四結行 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 10
- 解我身 (解我身) 以利刀鋸節節解我身者 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 7 — count: 8
- 乐说解 (樂說解) 各樂說解知其事 — Brahma Net Sutra (Fan Wang Liushi Er Jian Jing) 梵網六十二見經, Scroll 1 — count: 5
- 能解 (能解) 能解眾結縛 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 5
- 解慧 (解慧) 當解慧行 — Nirvāṇa Sūtra 般泥洹經, Scroll 1 — count: 5
- 不致解 (不致解) 亦不致解 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 2 — count: 4
- 明解 (明解) 又沙門瞿曇明解梵法 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 15 — count: 4
- 解不解 (解不解) 當解不解 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 2 — count: 4