失道 shīdào

shīdào verb to lose the way; unjust; moral failing
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '失道')

Also contained in

得道多助,失道寡助失道寡助

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 16 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 6
  • Scroll 2 Brief Commentary on the Perfect Enlightenment Sūtra 大方廣圓覺修多羅了義經略疏 — count: 5
  • Scroll 79 Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經 — count: 5 , has English translation
  • Scroll 1 Sanlun You Yiyi 三論遊意義 — count: 4
  • Scroll 1 Profound Meaning of the Three Treatises (Sanlun Xuan Yi) 三論玄義 — count: 4
  • Scroll 19 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 3
  • Scroll 14 Pusa Yingluo Jing 菩薩瓔珞經 — count: 3
  • Scroll 5 Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經 — count: 3
  • Scroll 1 Fahua Wen Ju Ji 法華文句記 — count: 3
  • Scroll 6 Fahua Wen Ju Ji 法華文句記 — count: 3

Collocations

  • 失道意 (失道意) 不失道意 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 118 — count: 10
  • 失道众生 (失道眾生) 如此愚癡失道眾生 — Gaṇḍavyūhasūtra (Luomojia Jing) 佛說羅摩伽經, Scroll 2 — count: 10
  • 失道心 (失道心) 失道心者 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 60 — count: 9
  • 忘失道 (忘失道) 或忘失道路 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 68 — count: 7
  • 失道径 (失道徑) 轉入深山惑失道徑 — Changshou Wang Jing 長壽王經, Scroll 1 — count: 6
  • 失道法 (失道法) 威儀禮節不失道法 — Pu Yao Jing (Lalitavistara) 普曜經, Scroll 3 — count: 6
  • 失道路 (失道路) 失道路者示以道路 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 341 — count: 5
  • 迷惑失道 (迷惑失道) 見迷惑失道入於邪徑荊棘瓦石 — Pu Yao Jing (Lalitavistara) 普曜經, Scroll 5 — count: 4
  • 失道教 (失道教) 既失道教 — Jātaka stories (Sheng Jing) 生經, Scroll 1 — count: 4
  • 失道德 (失道德) 丈夫使失道德 — Da'aidao Biqiuni Jing 大愛道比丘尼經, Scroll 1 — count: 3