静 (靜) jìng
-
jìng
adjective still; calm
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '靜' adj 1; Unihan '靜') -
jìng
verb
to stop; to halt
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '靜' v 1) -
jìng
adjective
silent; quiet
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 缄默 (Guoyu '靜' adj 2) -
jìng
adjective
ready to die to preserve one's chastity
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense fo 贞烈 (Guoyu '靜' adj 3) -
jìng
adjective
gentle; mild; moderate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense fo 平和 (Guoyu '靜' adj 4) -
jìng
adverb
tranquilly
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense fo 平和 (Guoyu '靜' adv) -
jìng
adjective
Stillness
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
jìng
adjective
peace; śānta
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: śānta, Tibetan: zhi ba (BCSD '靜', p. 1244; Mahāvyutpatti 'śāntaḥ'; MW 'śānta'; SH '靜', p. 453)
Contained in
- 止静(止靜) Calm and Quiet
- 天开美景风云静 春到人间气象新(天開美景風雲靜 春到人間氣象新) Beneath an open sky, beautiful vistas and calm clouds; Upon Spring fresh and new opportunities of life.
- 静地禅坐颐养身心 海边散步开阔胸怀 树下小憩清凉自在 道路行走注意安全 居家团聚天伦之乐 月下沉思反省改过 心中有佛明心见性 人间修行与人为善(靜地禪坐頤養身心 海邊散步開闊胸懷 樹下小憩清涼自在 道路行走注意安全 居家團聚天倫之樂 月下沉思反省改過 心中有佛明心見性 人間修行與人為善) Nurture the body and mind in silent meditation. Broaden your mind by taking strolls along the beach. Stay calm and at peace when resting under trees. Be careful and safe when crossing roads. Enjoy time together with family at home. Reflect in the moonlight to amend your mistakes. Be mindful of the Buddha to discover your true nature. The cultivation of life is to be kind to others.
- 静居寺(靜居寺) Jingju Temple
- 心安茅屋稳 性定菜根香 世事静方见 人情淡始长(心安茅屋穩 性定菜根香 世事靜方見 人情淡始長) A peaceful mind stays in an unshakable hut. A steady nature tastes delicacy in vegetable roots. A calm observer detects the unseen in this world. A bland relationship is the one to last long.
- 心二十 心光则明 心明则净 心净则清 心空则有 心正则定 心定则安 心慧则圆 心圆则满 心悦则喜 心公则平 心宽则容 心融则和 心和则诚 心平则静 心大则广 心广则开 心好则美 心慧则巧 心慈则善 心诚则灵(心二十 心光則明 心明則淨 心淨則清 心空則有 心正則定 心定則安 心慧則圓 心圓則滿 心悅則喜 心公則平 心寬則容 心融則和 心和則誠 心平則靜 心大則廣 心廣則開 心好則美 心慧則巧 心慈則善 心誠則靈) Twenty Conditions of the Mind When the mind is illuminated, there is brightness. When the mind is bright, there is purity. When the mind is pure, there is clarity. When the mind is empty, there is everything. When the mind is virtuous, there is calm. When the mind is calm, there is peace. When the mind is wise, there is perfection. When the mind is perfect, there is completeness. When the mind is joyful, there is happiness. When the mind is fair, there is equanimity. When the mind is magnanimous, there is tolerance. When the mind is harmonious, there is peace. When the mind is peaceful, there is sincerity. When the mind is fair, there is tranquility. When the mind is vast, there is broadness. When the mind is broad, there is openness. When the mind is kind, there is beauty. When the mind is wise, there is agility. When the mind is loving, there is kindness. When the mind is sincere, anything is possible.
- 干坤容我静 名利任人忙(乾坤容我靜 名利任人忙) The universe is my place of calm; Fame and gain are what keep me busy.
- 第四静虑(第四靜慮) the fourth dhyana
- 寂静音夜天(寂靜音夜天) Prashantarutasagaravati
- 慧静(慧靜) Hui Jing
- 动静一如(動靜一如) movement is the same as stillness
- 寂静真言(寂靜真言) śāntikara mantra
- 静力(靜力) the power of meditative concentration
- 静无忧运动(靜無憂運動) Santi Asoke Community
- 定静虑(定靜慮) Meditative Concentration
- 静坐罗汉(靜坐羅漢) The Meditating Arhat; Nakula
- 静室(靜室) meditation room ; a quiet place
- 静座罗汉(靜座羅漢) Nakula; The Meditating Arhat
- 静泰(靜泰) Jing Tai
Also contained in
皮划艇静水 、 动静 、 静言 、 静养 、 静乐 、 静寂 、 静物摄影 、 湛静 、 贞静 、 静坐罢工 、 静候 、 袁静 、 静脉吸毒 、 微静脉 、 陆修静 、 静恬 、 和静县 、 静态存储器 、 静安区 、 静止轨道 、 清静 、 心静自然凉 、 宁静 、 静观 、 静脉注射 、 静音 、 雅静 、 静电 、 静脉点滴 、 肃静 、 心静 、 风恬浪静
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Brief Commentary on the Perfect Enlightenment Sūtra 大方廣圓覺修多羅了義經略疏 — count: 81
- Scroll 9 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 53
- Scroll 1 New Commentary on the Zhao Lun 肇論新疏 — count: 41
- Scroll 1 Commentary on the Zhao Lun 肇論疏 — count: 41
- Scroll 20 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 36
- Scroll 1 Zhao Lun 肇論 — count: 32 , has English translation
- Scroll 28 Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論記 — count: 32
- Scroll 64 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 31
- Scroll 80 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 28
- Scroll 24 Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論記 — count: 23
Collocations
- 静处 (靜處) 比丘靜處 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 180
- 静住 (靜住) 內心靜住 — Coral Tree Sutra (Yuan Sheng Shu Jing) 園生樹經, Scroll 1 — count: 34
- 独静 (獨靜) 獨靜思惟 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 4 — count: 31
- 空静 (空靜) 成就觀行於空靜處 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 26 — count: 27
- 静思惟 (靜思惟) 山林靜思惟 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 8 — count: 24
- 在静 (在靜) 樂在靜處 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 16
- 闲居静 (閑居靜) 於夏四月閑居靜處 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 5 — count: 12
- 乐静 (樂靜) 身心樂靜 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 9
- 内静 (內靜) 內靜 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 1 — count: 7
- 澂静 (澂靜) 譬如深淵澄靜清明 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 5 — count: 7