觉 (覺) jué
-
jué
verb to awake
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 睡醒 (Guoyu '覺' v 1; Unihan '覺') -
jiào
noun
sleep
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 睡眠 (Guoyu '先覺' jiào n 1) -
jué
verb
to realize
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 醒悟 or 感悟 (Guoyu '覺' v 2; Unihan '覺') -
jué
verb
to know; to understand; to sense; to perceive
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 知晓 or 感受到 (Guoyu '覺' v 3) -
jué
verb
to enlighten; to inspire
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 启发 (Guoyu '覺' v 4) -
jué
noun
perception; feeling
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 知觉 'perception' or 幻觉 'illusion' (Guoyu '覺' n 1) -
jué
noun
a person with foresight
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 先觉 (Guoyu '覺' n 2) -
jiào
measure word
a sleep; a nap
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '先覺' jiào n 2) -
jué
verb
Awaken
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
jué
noun
bodhi; enlightenment; awakening
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: bodhi, same in Pali, literally meaning 'awakened', similar in meaning to 覺. Bodhi is the all-knowledge of a Buddha 佛, pratyekabuddha 獨覺, or śrāvaka 聲聞. In Theravāda Buddhism bodhi refers to perfect insight into the Four Noble Truths 四聖諦 (BL 'bodhi'; BCSD '覺', p. 1062; FGDB '菩提'; Shambhala 'bodhi').
Contained in
- 本觉(本覺) original enlightenment; intrinsic enlightenment; inherent enlightenment
- 觉海(覺海) Kakukai
- 高雄观音山大觉寺(高雄觀音山大覺寺) Kaohsiung Ta Chueh Temple, Kuan Yin Mountain
- 妙觉(妙覺) Suprabuddha ; self-enlightenment to enlighten others; wonderous awakening
- 观海知水深 登山觉地广(觀海知水深 登山覺地廣) Perceive the depth of water observing the ocean; Realize the broadness of the Earth climbing the mountains.
- 八大人觉经(八大人覺經) Sūtra on the Eight Realizations of the Great Beings
- 觉眞(覺眞) prabuddha-tattva
- 觉支(覺支) aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyanga
- 正等正觉(正等正覺) samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
- 觉者(覺者) awakened one
- 八大人觉(八大人覺) Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings
- 梦中明明有六趣 觉后空空无大千(夢中明明有六趣 覺後空空無大千) Though in my dream the Six Realms were so distinctly real; Upon awakening, the universe is naught but emptiness.
- 自觉觉人(自覺覺人) one has to enlighten oneself and others
- 觉康(覺康) Jokhang Temple; Zuglagkang
- 觉道(覺道) Path of Awakening
- 觉有情─大师墨迹展(覺有情─大師墨跡展) To Enlighten Sentient Beings - An Exhibition of Calligraphy by Venerable Master Hsing Yun
- 净觉随顺(淨覺隨順) according with pure awakening
- 无上觉(無上覺) supreme enlightenment
- 觉世报(覺世報) Awakening the World News ; Awakening the World News
- 大觉(大覺) supreme bodhi; enlightenment
- 慧觉(慧覺) Hui Jue
- 佛说开觉自性般若波罗蜜多心经(佛說開覺自性般若波羅蜜多經) Pancasatika Prajnaparamita Sutra; Foshuo Kai Jue Zixing Boreboluomiduo Jing
- 无上正觉(無上正覺) anuttara bodhi; unexcelled enlightenment
- 真觉寺(真覺寺) Zhenjue Temple
- 了了分明觉道于心(了了分明覺道於心) Perfectly Clear: A Mind Awakened to the Way.
- 觉群社(覺群社) Awakening the Multitude Weekly News
- 释摩诃般若波罗蜜经觉意三昧(釋摩訶般若波羅蜜經覺意三昧) Exegesis of the Perfection of Wisdom in 25,000 Lines Bodhyanga Samādhi
- 清净觉地(清淨覺地) ground of pure awakening
- 枝末不觉(枝末不覺) secondary nonenlightenment
- 无惧念头起 只怕觉照迟(無懼念頭起 只怕覺照遲) Fear not thoughts that arise; Only the delay of realization and awareness.
Also contained in
温觉 、 感觉器官 、 感觉系统 、 奚觉 、 动觉 、 益觉困难 、 视觉化 、 视觉 、 幻觉 、 一觉醒来 、 美容觉 、 先知先觉 、 惊觉 、 思觉失调 、 睡觉 、 无知觉 、 人不知鬼不觉 、 觉察 、 睡懒觉 、 警觉 、 贡觉
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Commentary on the Hundred Treatise 百論疏 — count: 288
- Scroll 4 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 174
- Scroll 1 Brief Commentary on the Perfect Enlightenment Sūtra 大方廣圓覺修多羅了義經略疏 — count: 166
- Scroll 6 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 164
- Scroll 2 Brief Commentary on the Perfect Enlightenment Sūtra 大方廣圓覺修多羅了義經略疏 — count: 162
- Scroll 23 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 158
- Scroll 7 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 116 , has English translation , has parallel version
- Scroll 2 Jingang Sanmei Jing Lun 金剛三昧經論 — count: 106
- Scroll 24 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 104 , has English translation , has parallel version
- Scroll 9 Notes on the Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna 起信論疏筆削記 — count: 102
Collocations
- 觉法 (覺法) 二覺法 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 32
- 觉乐 (覺樂) 正念正智而身覺樂 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 1 — count: 18
- 觉少 (覺少) 修學無覺少觀定 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 17 — count: 13
- 身觉 (身覺) 身覺於觸 — Reciting in Concert (Daji Famen Jing) 大集法門經, Scroll 2 — count: 13
- 三觉 (三覺) 三覺法 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 10
- 乐觉 (樂覺) 寂靜止息而得樂覺 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 4 — count: 9
- 觉便 (覺便) 生後身覺便知生後身覺 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 3 — count: 8
- 观觉 (觀覺) 觀覺 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 7 — count: 8
- 六觉 (六覺) 六覺法 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 7
- 觉倚 (覺倚) 一志念覺倚淨無淫 — Nirvāṇa Sūtra 般泥洹經, Scroll 1 — count: 7