Ekottarāgama 增壹阿含經

Translated by Saṅghadeva in the Eastern Jin in 51 scrolls.

Colophon

增壹阿含經 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 共 51 卷
Ekottarāgama, Translated by Gautama Saṅghadeva in the Eastern Jin in 51 scrolls.

English Translations

  1. Thích Huyên-Vi 1983–1984, “Ekottarāgama I-XIV,” Buddhist Studies Review 1.2. Also other translations by this author in the same location. Partial.

Parallels

  1. Access to Insight 2013, “Anguttara Nikaya: The Further-factored Discourses,” Access to Insight (Legacy Edition), http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/index.html. Pali and English.
  2. Bodhi 2012, The Numerical Discourses of the Buddha: A Complete Translation of the Anguttara Nikaya, Simon and Schuster. English from Pali.

Notes

Approximately corresponds to the Aṅguttaranikāya 'Numerically arranged discourses' from the Pāli Canon. Translated in 397. (Lancaster, 2004, 'K 650') English translations of the Aṅguttaranikāya from the Pāli: 1. Access to Insight 2013 2. Bodhi 2012

Primary Source

Gautama Saṅghadeva, trans., 《增壹阿含經》 'Ekottarāgama,' in Taishō shinshū Daizōkyō 《大正新脩大藏經》, in Takakusu Junjiro, ed., (Tokyo: Taishō Shinshū Daizōkyō Kankōkai, 1988), Vol. 2, No. 125, Accessed 2016-07-09, http://tripitaka.cbeta.org/T02n0125.

References

  1. Lancaster, L.R., 2004. The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalogue, http://www.acmuller.net/descriptive_catalogue.

Collection vocabulary analysis