An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 《別譯雜阿含經》

By an unknown translator in 16 scrolls.

Colophon

別譯雜阿含經 失譯 共 16 卷 An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) By an unknown translator in 16 scrolls

Notes

Date 352-431 from Lancaster (Lancaster 2004, 'K 651') English translations of the Saṃyutta Nikāya from the Pāli: 1. Access to Insight 2005 2. Bodhi 1995

Primary Source

Unknown, trans., 《別譯雜阿含經》 'An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra),' in Taishō shinshū Daizōkyō 《大正新脩大藏經》, in Takakusu Junjiro, ed., (Tokyo: Taishō Shinshū Daizōkyō Kankōkai, 1988), Vol. 2, No. 100, Accessed 2016-07-09, http://tripitaka.cbeta.org/T02n0100.

References

  1. Access to Insight. 2005. “Samyutta Nikaya: The Grouped Discourses,” Access to Insight (Legacy Edition), http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/sn/index.html.
  2. Bodhi. 2005. The Connected Discourses of the Buddha: A New Translation of the Samyutta Nikaya. Simon and Schuster.
  3. Lancaster, L.R., 2004. The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalogue, http://www.acmuller.net/descriptive_catalogue.

Collection vocabulary analysis