| 1 |
5 |
相 |
xiāng |
each other; one another; mutually |
如來所說身相 |
| 2 |
5 |
相 |
xiàng |
to observe; to assess |
如來所說身相 |
| 3 |
5 |
相 |
xiàng |
appearance; portrait; picture |
如來所說身相 |
| 4 |
5 |
相 |
xiàng |
countenance; personage; character; disposition |
如來所說身相 |
| 5 |
5 |
相 |
xiàng |
to aid; to help |
如來所說身相 |
| 6 |
5 |
相 |
xiāng |
a chancellor; a prime minister; a high minister |
如來所說身相 |
| 7 |
5 |
相 |
xiàng |
a sign; a mark; appearance |
如來所說身相 |
| 8 |
5 |
相 |
xiāng |
alternately; in turn |
如來所說身相 |
| 9 |
5 |
相 |
xiāng |
Xiang |
如來所說身相 |
| 10 |
5 |
相 |
xiāng |
form substance |
如來所說身相 |
| 11 |
5 |
相 |
xiāng |
to express |
如來所說身相 |
| 12 |
5 |
相 |
xiàng |
to choose |
如來所說身相 |
| 13 |
5 |
相 |
xiāng |
Xiang |
如來所說身相 |
| 14 |
5 |
相 |
xiāng |
an ancient musical instrument |
如來所說身相 |
| 15 |
5 |
相 |
xiāng |
the seventh lunar month |
如來所說身相 |
| 16 |
5 |
相 |
xiāng |
to compare |
如來所說身相 |
| 17 |
5 |
相 |
xiàng |
to divine |
如來所說身相 |
| 18 |
5 |
相 |
xiàng |
to administer |
如來所說身相 |
| 19 |
5 |
相 |
xiàng |
helper for a blind person |
如來所說身相 |
| 20 |
5 |
相 |
xiāng |
rhythm [music] |
如來所說身相 |
| 21 |
5 |
相 |
xiāng |
the upper frets of a pipa |
如來所說身相 |
| 22 |
5 |
相 |
xiāng |
coralwood |
如來所說身相 |
| 23 |
5 |
相 |
xiàng |
ministry |
如來所說身相 |
| 24 |
5 |
相 |
xiàng |
to supplement; to enhance |
如來所說身相 |
| 25 |
5 |
相 |
xiàng |
lakṣaṇa; quality; characteristic |
如來所說身相 |
| 26 |
5 |
相 |
xiàng |
a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa |
如來所說身相 |
| 27 |
5 |
相 |
xiàng |
sign; mark; liṅga |
如來所說身相 |
| 28 |
5 |
相 |
xiàng |
a perception; cognition; conceptualization; a notion |
如來所說身相 |
| 29 |
2 |
須菩提 |
xūpútí |
Subhuti |
須菩提 |
| 30 |
2 |
須菩提 |
xūpútí |
Subhuti; Subhūti |
須菩提 |
| 31 |
2 |
見 |
jiàn |
to see |
若見諸相非相 |
| 32 |
2 |
見 |
jiàn |
opinion; view; understanding |
若見諸相非相 |
| 33 |
2 |
見 |
jiàn |
indicates seeing, hearing, meeting, etc |
若見諸相非相 |
| 34 |
2 |
見 |
jiàn |
refer to; for details see |
若見諸相非相 |
| 35 |
2 |
見 |
jiàn |
passive marker |
若見諸相非相 |
| 36 |
2 |
見 |
jiàn |
to listen to |
若見諸相非相 |
| 37 |
2 |
見 |
jiàn |
to meet |
若見諸相非相 |
| 38 |
2 |
見 |
jiàn |
to receive (a guest) |
若見諸相非相 |
| 39 |
2 |
見 |
jiàn |
let me; kindly |
若見諸相非相 |
| 40 |
2 |
見 |
jiàn |
Jian |
若見諸相非相 |
| 41 |
2 |
見 |
xiàn |
to appear |
若見諸相非相 |
| 42 |
2 |
見 |
xiàn |
to introduce |
若見諸相非相 |
| 43 |
2 |
見 |
jiàn |
view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi |
若見諸相非相 |
| 44 |
2 |
見 |
jiàn |
seeing; observing; darśana |
若見諸相非相 |
| 45 |
2 |
如來 |
rúlái |
Tathagata |
如來所說身相 |
| 46 |
2 |
如來 |
Rúlái |
Tathagata |
如來所說身相 |
| 47 |
2 |
如來 |
rúlái |
Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One |
如來所說身相 |
| 48 |
2 |
身 |
shēn |
human body; torso |
如來所說身相 |
| 49 |
2 |
身 |
shēn |
Kangxi radical 158 |
如來所說身相 |
| 50 |
2 |
身 |
shēn |
measure word for clothes |
如來所說身相 |
| 51 |
2 |
身 |
shēn |
self |
如來所說身相 |
| 52 |
2 |
身 |
shēn |
life |
如來所說身相 |
| 53 |
2 |
身 |
shēn |
an object |
如來所說身相 |
| 54 |
2 |
身 |
shēn |
a lifetime |
如來所說身相 |
| 55 |
2 |
身 |
shēn |
personally |
如來所說身相 |
| 56 |
2 |
身 |
shēn |
moral character |
如來所說身相 |
| 57 |
2 |
身 |
shēn |
status; identity; position |
如來所說身相 |
| 58 |
2 |
身 |
shēn |
pregnancy |
如來所說身相 |
| 59 |
2 |
身 |
juān |
India |
如來所說身相 |
| 60 |
2 |
身 |
shēn |
body; kāya |
如來所說身相 |
| 61 |
1 |
告 |
gào |
to tell; to say; said; told |
佛告須菩提 |
| 62 |
1 |
告 |
gào |
to request |
佛告須菩提 |
| 63 |
1 |
告 |
gào |
to report; to inform |
佛告須菩提 |
| 64 |
1 |
告 |
gào |
to announce; to disclose; to raise a lawsuit |
佛告須菩提 |
| 65 |
1 |
告 |
gào |
to accuse; to sue |
佛告須菩提 |
| 66 |
1 |
告 |
gào |
to reach |
佛告須菩提 |
| 67 |
1 |
告 |
gào |
an announcement |
佛告須菩提 |
| 68 |
1 |
告 |
gào |
a party |
佛告須菩提 |
| 69 |
1 |
告 |
gào |
a vacation |
佛告須菩提 |
| 70 |
1 |
告 |
gào |
Gao |
佛告須菩提 |
| 71 |
1 |
告 |
gào |
to tell; jalp |
佛告須菩提 |
| 72 |
1 |
若 |
ruò |
to seem; to be like; as |
若見諸相非相 |
| 73 |
1 |
若 |
ruò |
seemingly |
若見諸相非相 |
| 74 |
1 |
若 |
ruò |
if |
若見諸相非相 |
| 75 |
1 |
若 |
ruò |
you |
若見諸相非相 |
| 76 |
1 |
若 |
ruò |
this; that |
若見諸相非相 |
| 77 |
1 |
若 |
ruò |
and; or |
若見諸相非相 |
| 78 |
1 |
若 |
ruò |
as for; pertaining to |
若見諸相非相 |
| 79 |
1 |
若 |
rě |
pomegranite |
若見諸相非相 |
| 80 |
1 |
若 |
ruò |
to choose |
若見諸相非相 |
| 81 |
1 |
若 |
ruò |
to agree; to accord with; to conform to |
若見諸相非相 |
| 82 |
1 |
若 |
ruò |
thus |
若見諸相非相 |
| 83 |
1 |
若 |
ruò |
pollia |
若見諸相非相 |
| 84 |
1 |
若 |
ruò |
Ruo |
若見諸相非相 |
| 85 |
1 |
若 |
ruò |
only then |
若見諸相非相 |
| 86 |
1 |
若 |
rě |
ja |
若見諸相非相 |
| 87 |
1 |
若 |
rě |
jñā |
若見諸相非相 |
| 88 |
1 |
若 |
ruò |
if; yadi |
若見諸相非相 |
| 89 |
1 |
可以身相見如來不 |
kěyǐ shēn xiāng jiàn rúlái bù |
Can the Tathāgata be seen by the appearance of his body? |
可以身相見如來不 |
| 90 |
1 |
不 |
bù |
not; no |
不也 |
| 91 |
1 |
不 |
bù |
expresses that a certain condition cannot be acheived |
不也 |
| 92 |
1 |
不 |
bù |
as a correlative |
不也 |
| 93 |
1 |
不 |
bù |
no (answering a question) |
不也 |
| 94 |
1 |
不 |
bù |
forms a negative adjective from a noun |
不也 |
| 95 |
1 |
不 |
bù |
at the end of a sentence to form a question |
不也 |
| 96 |
1 |
不 |
bù |
to form a yes or no question |
不也 |
| 97 |
1 |
不 |
bù |
infix potential marker |
不也 |
| 98 |
1 |
不 |
bù |
no; na |
不也 |
| 99 |
1 |
不可以身相得見如來 |
bù kě yǐ shēn xiāng dé jiàn rúlái |
A Realized One cannot be seen by virtue of the possession of distinctive features. |
不可以身相得見如來 |
| 100 |
1 |
何以 |
héyǐ |
why |
何以故 |
| 101 |
1 |
何以 |
héyǐ |
how |
何以故 |
| 102 |
1 |
何以 |
héyǐ |
how is that? |
何以故 |
| 103 |
1 |
凡 |
fán |
ordinary; common |
凡所有相 |
| 104 |
1 |
凡 |
fán |
the ordinary world |
凡所有相 |
| 105 |
1 |
凡 |
fán |
an outline |
凡所有相 |
| 106 |
1 |
凡 |
fán |
secular |
凡所有相 |
| 107 |
1 |
凡 |
fán |
all |
凡所有相 |
| 108 |
1 |
凡 |
fán |
altogether; in sum; in all; in total |
凡所有相 |
| 109 |
1 |
凡 |
fán |
ordinary people |
凡所有相 |
| 110 |
1 |
凡 |
fán |
an ordinary person |
凡所有相 |
| 111 |
1 |
凡 |
fán |
common; unrefined; prākṛta |
凡所有相 |
| 112 |
1 |
非 |
fēi |
not; non-; un- |
若見諸相非相 |
| 113 |
1 |
非 |
fēi |
Kangxi radical 175 |
若見諸相非相 |
| 114 |
1 |
非 |
fēi |
wrong; bad; untruthful |
若見諸相非相 |
| 115 |
1 |
非 |
fēi |
different |
若見諸相非相 |
| 116 |
1 |
非 |
fēi |
to not be; to not have |
若見諸相非相 |
| 117 |
1 |
非 |
fēi |
to violate; to be contrary to |
若見諸相非相 |
| 118 |
1 |
非 |
fēi |
Africa |
若見諸相非相 |
| 119 |
1 |
非 |
fēi |
to slander |
若見諸相非相 |
| 120 |
1 |
非 |
fěi |
to avoid |
若見諸相非相 |
| 121 |
1 |
非 |
fēi |
must |
若見諸相非相 |
| 122 |
1 |
非 |
fēi |
an error |
若見諸相非相 |
| 123 |
1 |
非 |
fēi |
a problem; a question |
若見諸相非相 |
| 124 |
1 |
非 |
fēi |
evil |
若見諸相非相 |
| 125 |
1 |
非 |
fēi |
besides; except; unless |
若見諸相非相 |
| 126 |
1 |
非 |
fēi |
not |
若見諸相非相 |
| 127 |
1 |
三法印 |
sān fǎ yìn |
Three Dharma Seals |
三法印 |
| 128 |
1 |
無常 |
wúcháng |
irregular |
無常 |
| 129 |
1 |
無常 |
wúcháng |
changing frequently |
無常 |
| 130 |
1 |
無常 |
wúcháng |
impermanence |
無常 |
| 131 |
1 |
無常 |
wúcháng |
impermanence; anitya; anicca |
無常 |
| 132 |
1 |
涅盤 |
nièpán |
Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana |
涅盤 |
| 133 |
1 |
即非 |
jí fēi |
although it is not the case that ... |
即非身相 |
| 134 |
1 |
分 |
fēn |
to separate; to divide into parts |
如理實見分 |
| 135 |
1 |
分 |
fēn |
a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent |
如理實見分 |
| 136 |
1 |
分 |
fēn |
a part; a section; a division; a portion |
如理實見分 |
| 137 |
1 |
分 |
fēn |
a minute; a 15 second unit of time |
如理實見分 |
| 138 |
1 |
分 |
fēn |
a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang |
如理實見分 |
| 139 |
1 |
分 |
fēn |
to distribute; to share; to assign; to allot |
如理實見分 |
| 140 |
1 |
分 |
fēn |
to differentiate; to distinguish |
如理實見分 |
| 141 |
1 |
分 |
fēn |
a fraction |
如理實見分 |
| 142 |
1 |
分 |
fēn |
to express as a fraction |
如理實見分 |
| 143 |
1 |
分 |
fēn |
one tenth |
如理實見分 |
| 144 |
1 |
分 |
fēn |
a centimeter |
如理實見分 |
| 145 |
1 |
分 |
fèn |
a component; an ingredient |
如理實見分 |
| 146 |
1 |
分 |
fèn |
the limit of an obligation |
如理實見分 |
| 147 |
1 |
分 |
fèn |
affection; goodwill |
如理實見分 |
| 148 |
1 |
分 |
fèn |
a role; a responsibility |
如理實見分 |
| 149 |
1 |
分 |
fēn |
equinox |
如理實見分 |
| 150 |
1 |
分 |
fèn |
a characteristic |
如理實見分 |
| 151 |
1 |
分 |
fèn |
to assume; to deduce |
如理實見分 |
| 152 |
1 |
分 |
fēn |
to share |
如理實見分 |
| 153 |
1 |
分 |
fēn |
branch [office] |
如理實見分 |
| 154 |
1 |
分 |
fēn |
clear; distinct |
如理實見分 |
| 155 |
1 |
分 |
fēn |
a difference |
如理實見分 |
| 156 |
1 |
分 |
fēn |
a score |
如理實見分 |
| 157 |
1 |
分 |
fèn |
identity |
如理實見分 |
| 158 |
1 |
分 |
fèn |
a part; a portion |
如理實見分 |
| 159 |
1 |
分 |
fēn |
part; avayava |
如理實見分 |
| 160 |
1 |
說 |
shuō |
to say; said; to speak; to talk; speaks |
如來所說身相 |
| 161 |
1 |
說 |
yuè |
to relax; to enjoy; to be delighted |
如來所說身相 |
| 162 |
1 |
說 |
shuì |
to persuade |
如來所說身相 |
| 163 |
1 |
說 |
shuō |
to teach; to recite; to explain |
如來所說身相 |
| 164 |
1 |
說 |
shuō |
a doctrine; a theory |
如來所說身相 |
| 165 |
1 |
說 |
shuō |
to claim; to assert |
如來所說身相 |
| 166 |
1 |
說 |
shuō |
allocution |
如來所說身相 |
| 167 |
1 |
說 |
shuō |
to criticize; to scold |
如來所說身相 |
| 168 |
1 |
說 |
shuō |
to indicate; to refer to |
如來所說身相 |
| 169 |
1 |
說 |
shuō |
speach; vāda |
如來所說身相 |
| 170 |
1 |
說 |
shuō |
to speak; bhāṣate |
如來所說身相 |
| 171 |
1 |
說 |
shuō |
to instruct |
如來所說身相 |
| 172 |
1 |
云何 |
yúnhé |
why; how |
于意云何 |
| 173 |
1 |
云何 |
yúnhé |
how; katham |
于意云何 |
| 174 |
1 |
所有 |
suǒyǒu |
all |
凡所有相 |
| 175 |
1 |
所有 |
suǒyǒu |
to belong to |
凡所有相 |
| 176 |
1 |
所有 |
suǒyǒu |
all; sarva |
凡所有相 |
| 177 |
1 |
也 |
yě |
also; too |
不也 |
| 178 |
1 |
也 |
yě |
a final modal particle indicating certainy or decision |
不也 |
| 179 |
1 |
也 |
yě |
either |
不也 |
| 180 |
1 |
也 |
yě |
even |
不也 |
| 181 |
1 |
也 |
yě |
used to soften the tone |
不也 |
| 182 |
1 |
也 |
yě |
used for emphasis |
不也 |
| 183 |
1 |
也 |
yě |
used to mark contrast |
不也 |
| 184 |
1 |
也 |
yě |
used to mark compromise |
不也 |
| 185 |
1 |
也 |
yě |
ya |
不也 |
| 186 |
1 |
于 |
yú |
in; at |
于意云何 |
| 187 |
1 |
于 |
yú |
in; at |
于意云何 |
| 188 |
1 |
于 |
yú |
in; at; to; from |
于意云何 |
| 189 |
1 |
于 |
yú |
to go; to |
于意云何 |
| 190 |
1 |
于 |
yú |
to rely on; to depend on |
于意云何 |
| 191 |
1 |
于 |
yú |
to go to; to arrive at |
于意云何 |
| 192 |
1 |
于 |
yú |
from |
于意云何 |
| 193 |
1 |
于 |
yú |
give |
于意云何 |
| 194 |
1 |
于 |
yú |
oppposing |
于意云何 |
| 195 |
1 |
于 |
yú |
and |
于意云何 |
| 196 |
1 |
于 |
yú |
compared to |
于意云何 |
| 197 |
1 |
于 |
yú |
by |
于意云何 |
| 198 |
1 |
于 |
yú |
and; as well as |
于意云何 |
| 199 |
1 |
于 |
yú |
for |
于意云何 |
| 200 |
1 |
于 |
yú |
Yu |
于意云何 |
| 201 |
1 |
于 |
wū |
a crow |
于意云何 |
| 202 |
1 |
于 |
wū |
whew; wow |
于意云何 |
| 203 |
1 |
于 |
yú |
near to; antike |
于意云何 |
| 204 |
1 |
所 |
suǒ |
measure word for houses, small buildings and institutions |
如來所說身相 |
| 205 |
1 |
所 |
suǒ |
an office; an institute |
如來所說身相 |
| 206 |
1 |
所 |
suǒ |
introduces a relative clause |
如來所說身相 |
| 207 |
1 |
所 |
suǒ |
it |
如來所說身相 |
| 208 |
1 |
所 |
suǒ |
if; supposing |
如來所說身相 |
| 209 |
1 |
所 |
suǒ |
a few; various; some |
如來所說身相 |
| 210 |
1 |
所 |
suǒ |
a place; a location |
如來所說身相 |
| 211 |
1 |
所 |
suǒ |
indicates a passive voice |
如來所說身相 |
| 212 |
1 |
所 |
suǒ |
that which |
如來所說身相 |
| 213 |
1 |
所 |
suǒ |
an ordinal number |
如來所說身相 |
| 214 |
1 |
所 |
suǒ |
meaning |
如來所說身相 |
| 215 |
1 |
所 |
suǒ |
garrison |
如來所說身相 |
| 216 |
1 |
所 |
suǒ |
place; pradeśa |
如來所說身相 |
| 217 |
1 |
所 |
suǒ |
that which; yad |
如來所說身相 |
| 218 |
1 |
佛 |
fó |
Buddha; Awakened One |
佛告須菩提 |
| 219 |
1 |
佛 |
fó |
relating to Buddhism |
佛告須菩提 |
| 220 |
1 |
佛 |
fó |
a statue or image of a Buddha |
佛告須菩提 |
| 221 |
1 |
佛 |
fó |
a Buddhist text |
佛告須菩提 |
| 222 |
1 |
佛 |
fú |
to touch; to stroke |
佛告須菩提 |
| 223 |
1 |
佛 |
fó |
Buddha |
佛告須菩提 |
| 224 |
1 |
佛 |
fó |
Buddha; Awakened One |
佛告須菩提 |
| 225 |
1 |
皆是 |
jiē shì |
all are |
皆是虛妄 |
| 226 |
1 |
諸相 |
zhū xiāng |
all appearances; all characteristics |
若見諸相非相 |
| 227 |
1 |
虛妄 |
xūwàng |
illusory |
皆是虛妄 |
| 228 |
1 |
虛妄 |
xūwàng |
not real; illusory |
皆是虛妄 |
| 229 |
1 |
世尊 |
shìzūn |
World-Honored One |
世尊 |
| 230 |
1 |
世尊 |
shìzūn |
World-Honored One; Bhagavat; lokanātha |
世尊 |
| 231 |
1 |
則 |
zé |
otherwise; but; however |
則見如來 |
| 232 |
1 |
則 |
zé |
then |
則見如來 |
| 233 |
1 |
則 |
zé |
measure word for short sections of text |
則見如來 |
| 234 |
1 |
則 |
zé |
a criteria; a norm; a standard; a rule; a law |
則見如來 |
| 235 |
1 |
則 |
zé |
a grade; a level |
則見如來 |
| 236 |
1 |
則 |
zé |
an example; a model |
則見如來 |
| 237 |
1 |
則 |
zé |
a weighing device |
則見如來 |
| 238 |
1 |
則 |
zé |
to grade; to rank |
則見如來 |
| 239 |
1 |
則 |
zé |
to copy; to imitate; to follow |
則見如來 |
| 240 |
1 |
則 |
zé |
to do |
則見如來 |
| 241 |
1 |
則 |
zé |
only |
則見如來 |
| 242 |
1 |
則 |
zé |
immediately |
則見如來 |
| 243 |
1 |
則 |
zé |
then; moreover; atha |
則見如來 |
| 244 |
1 |
則 |
zé |
koan; kōan; gong'an |
則見如來 |
| 245 |
1 |
三十二相 |
sān shí èr xiāng |
the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks |
三十二相 |
| 246 |
1 |
無我 |
wúwǒ |
non-self |
無我 |
| 247 |
1 |
無我 |
wúwǒ |
non-self; anātman; anattā |
無我 |
| 248 |
1 |
如理實見 |
rúlǐ shí jiàn |
the principle of suchness and truly seeing |
如理實見分 |
| 249 |
1 |
故 |
gù |
purposely; intentionally; deliberately; knowingly |
何以故 |
| 250 |
1 |
故 |
gù |
old; ancient; former; past |
何以故 |
| 251 |
1 |
故 |
gù |
reason; cause; purpose |
何以故 |
| 252 |
1 |
故 |
gù |
to die |
何以故 |
| 253 |
1 |
故 |
gù |
so; therefore; hence |
何以故 |
| 254 |
1 |
故 |
gù |
original |
何以故 |
| 255 |
1 |
故 |
gù |
accident; happening; instance |
何以故 |
| 256 |
1 |
故 |
gù |
a friend; an acquaintance; friendship |
何以故 |
| 257 |
1 |
故 |
gù |
something in the past |
何以故 |
| 258 |
1 |
故 |
gù |
deceased; dead |
何以故 |
| 259 |
1 |
故 |
gù |
still; yet |
何以故 |
| 260 |
1 |
故 |
gù |
therefore; tasmāt |
何以故 |
| 261 |
1 |
意 |
yì |
idea |
于意云何 |
| 262 |
1 |
意 |
yì |
Italy (abbreviation) |
于意云何 |
| 263 |
1 |
意 |
yì |
a wish; a desire; intention |
于意云何 |
| 264 |
1 |
意 |
yì |
mood; feeling |
于意云何 |
| 265 |
1 |
意 |
yì |
will; willpower; determination |
于意云何 |
| 266 |
1 |
意 |
yì |
bearing; spirit |
于意云何 |
| 267 |
1 |
意 |
yì |
to think of; to long for; to miss |
于意云何 |
| 268 |
1 |
意 |
yì |
to anticipate; to expect |
于意云何 |
| 269 |
1 |
意 |
yì |
to doubt; to suspect |
于意云何 |
| 270 |
1 |
意 |
yì |
meaning |
于意云何 |
| 271 |
1 |
意 |
yì |
a suggestion; a hint |
于意云何 |
| 272 |
1 |
意 |
yì |
an understanding; a point of view |
于意云何 |
| 273 |
1 |
意 |
yì |
or |
于意云何 |
| 274 |
1 |
意 |
yì |
Yi |
于意云何 |
| 275 |
1 |
意 |
yì |
manas; mind; mentation |
于意云何 |