| 1 | 
            3 | 
            南無 | 
            nánmó | 
            namo; to pay respect to; homage to | 
            無法南無比丘僧南無過去七佛南無諸佛南 | 
          
        
          
            | 2 | 
            3 | 
            南無 | 
            nánmó | 
            Blessed Be | 
            無法南無比丘僧南無過去七佛南無諸佛南 | 
          
        
          
            | 3 | 
            3 | 
            南無 | 
            nánmó | 
            namo; to pay respect to; to take refuge | 
            無法南無比丘僧南無過去七佛南無諸佛南 | 
          
        
          
            | 4 | 
            2 | 
            壽 | 
            shòu | 
            old age; long life | 
            壽 | 
          
        
          
            | 5 | 
            2 | 
            壽 | 
            shòu | 
            lifespan | 
            壽 | 
          
        
          
            | 6 | 
            2 | 
            壽 | 
            shòu | 
            age | 
            壽 | 
          
        
          
            | 7 | 
            2 | 
            壽 | 
            shòu | 
            birthday | 
            壽 | 
          
        
          
            | 8 | 
            2 | 
            壽 | 
            shòu | 
            Shou | 
            壽 | 
          
        
          
            | 9 | 
            2 | 
            壽 | 
            shòu | 
            to give gold or silk in congratulations | 
            壽 | 
          
        
          
            | 10 | 
            2 | 
            壽 | 
            shòu | 
            used in preparation for death | 
            壽 | 
          
        
          
            | 11 | 
            2 | 
            壽 | 
            shòu | 
            long life; āyus | 
            壽 | 
          
        
          
            | 12 | 
            2 | 
            即 | 
            jí | 
            promptly; right away; immediately | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 13 | 
            2 | 
            即 | 
            jí | 
            to be near by; to be close to | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 14 | 
            2 | 
            即 | 
            jí | 
            at that time | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 15 | 
            2 | 
            即 | 
            jí | 
            to be exactly the same as; to be thus | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 16 | 
            2 | 
            即 | 
            jí | 
            supposed; so-called | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 17 | 
            2 | 
            即 | 
            jí | 
            if; but | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 18 | 
            2 | 
            即 | 
            jí | 
            to arrive at; to ascend | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 19 | 
            2 | 
            即 | 
            jí | 
            then; following | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 20 | 
            2 | 
            即 | 
            jí | 
            so; just so; eva | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 21 | 
            2 | 
            南 | 
            nán | 
            south | 
            南無佛南 | 
          
        
          
            | 22 | 
            2 | 
            南 | 
            nán | 
            nan | 
            南無佛南 | 
          
        
          
            | 23 | 
            2 | 
            南 | 
            nán | 
            southern part | 
            南無佛南 | 
          
        
          
            | 24 | 
            2 | 
            南 | 
            nán | 
            southward | 
            南無佛南 | 
          
        
          
            | 25 | 
            2 | 
            南 | 
            nán | 
            south; dakṣiṇā | 
            南無佛南 | 
          
        
          
            | 26 | 
            2 | 
            佛說呪小兒經 | 
            fó shuō zhòu xiǎo ér jīng | 
            sūtra on the Spell for Children; Fo Shuo Zhou Xiao Er Jing | 
            佛說呪小兒經 | 
          
        
          
            | 27 | 
            2 | 
            輂 | 
            jú | 
            \N | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 28 | 
            2 | 
            提 | 
            tí | 
            to carry | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 29 | 
            2 | 
            提 | 
            tí | 
            a flick up and rightwards in a character | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 30 | 
            2 | 
            提 | 
            tí | 
            to lift; to raise | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 31 | 
            2 | 
            提 | 
            tí | 
            to move forward [in time] | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 32 | 
            2 | 
            提 | 
            tí | 
            to get; to fetch | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 33 | 
            2 | 
            提 | 
            tí | 
            to mention; to raise [in discussion] | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 34 | 
            2 | 
            提 | 
            tí | 
            to cheer up | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 35 | 
            2 | 
            提 | 
            tí | 
            to be on guard | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 36 | 
            2 | 
            提 | 
            tí | 
            a ladle | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 37 | 
            2 | 
            提 | 
            tí | 
            Ti | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 38 | 
            2 | 
            提 | 
            dī | 
            to to hurl; to pass | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 39 | 
            2 | 
            提 | 
            tí | 
            to bring; cud | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 40 | 
            2 | 
            樓 | 
            lóu | 
            a storied building | 
            吼樓 | 
          
        
          
            | 41 | 
            2 | 
            樓 | 
            lóu | 
            floor; level | 
            吼樓 | 
          
        
          
            | 42 | 
            2 | 
            樓 | 
            lóu | 
            having two decks | 
            吼樓 | 
          
        
          
            | 43 | 
            2 | 
            樓 | 
            lóu | 
            office | 
            吼樓 | 
          
        
          
            | 44 | 
            2 | 
            樓 | 
            lóu | 
            Lou | 
            吼樓 | 
          
        
          
            | 45 | 
            2 | 
            樓 | 
            lóu | 
            a mansion; prāsāda | 
            吼樓 | 
          
        
          
            | 46 | 
            1 | 
            無 | 
            wú | 
            no | 
            無樓壽 | 
          
        
          
            | 47 | 
            1 | 
            無 | 
            wú | 
            Kangxi radical 71 | 
            無樓壽 | 
          
        
          
            | 48 | 
            1 | 
            無 | 
            wú | 
            to not have; without | 
            無樓壽 | 
          
        
          
            | 49 | 
            1 | 
            無 | 
            wú | 
            has not yet | 
            無樓壽 | 
          
        
          
            | 50 | 
            1 | 
            無 | 
            mó | 
            mo | 
            無樓壽 | 
          
        
          
            | 51 | 
            1 | 
            無 | 
            wú | 
            do not | 
            無樓壽 | 
          
        
          
            | 52 | 
            1 | 
            無 | 
            wú | 
            not; -less; un- | 
            無樓壽 | 
          
        
          
            | 53 | 
            1 | 
            無 | 
            wú | 
            regardless of | 
            無樓壽 | 
          
        
          
            | 54 | 
            1 | 
            無 | 
            wú | 
            to not have | 
            無樓壽 | 
          
        
          
            | 55 | 
            1 | 
            無 | 
            wú | 
            um | 
            無樓壽 | 
          
        
          
            | 56 | 
            1 | 
            無 | 
            wú | 
            Wu | 
            無樓壽 | 
          
        
          
            | 57 | 
            1 | 
            無 | 
            wú | 
            Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 
            無樓壽 | 
          
        
          
            | 58 | 
            1 | 
            無 | 
            wú | 
            not; non- | 
            無樓壽 | 
          
        
          
            | 59 | 
            1 | 
            無 | 
            mó | 
            mo | 
            無樓壽 | 
          
        
          
            | 60 | 
            1 | 
            令 | 
            lìng | 
            to make; to cause to be; to lead | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 61 | 
            1 | 
            令 | 
            lìng | 
            to issue a command | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 62 | 
            1 | 
            令 | 
            lìng | 
            rules of behavior; customs | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 63 | 
            1 | 
            令 | 
            lìng | 
            an order; a command; an edict; a decree; a statute | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 64 | 
            1 | 
            令 | 
            lìng | 
            a season | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 65 | 
            1 | 
            令 | 
            lìng | 
            respected; good reputation | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 66 | 
            1 | 
            令 | 
            lìng | 
            good | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 67 | 
            1 | 
            令 | 
            lìng | 
            pretentious | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 68 | 
            1 | 
            令 | 
            lìng | 
            a transcending state of existence | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 69 | 
            1 | 
            令 | 
            lìng | 
            a commander | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 70 | 
            1 | 
            令 | 
            lìng | 
            a commanding quality; an impressive character | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 71 | 
            1 | 
            令 | 
            lìng | 
            lyrics | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 72 | 
            1 | 
            令 | 
            lìng | 
            Ling | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 73 | 
            1 | 
            令 | 
            lìng | 
            instruction by a teacher; adhīṣṭa | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 74 | 
            1 | 
            波羅 | 
            bōluó | 
            pineapple | 
            耽波羅提利 | 
          
        
          
            | 75 | 
            1 | 
            當 | 
            dāng | 
            to be; to act as; to serve as | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 76 | 
            1 | 
            當 | 
            dāng | 
            at or in the very same; be apposite | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 77 | 
            1 | 
            當 | 
            dāng | 
            dang (sound of a bell) | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 78 | 
            1 | 
            當 | 
            dāng | 
            to face | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 79 | 
            1 | 
            當 | 
            dāng | 
            to accept; to bear; to support; to inherit | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 80 | 
            1 | 
            當 | 
            dāng | 
            to manage; to host | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 81 | 
            1 | 
            當 | 
            dāng | 
            should | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 82 | 
            1 | 
            當 | 
            dāng | 
            to treat; to regard as | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 83 | 
            1 | 
            當 | 
            dǎng | 
            to think | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 84 | 
            1 | 
            當 | 
            dàng | 
            suitable; correspond to | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 85 | 
            1 | 
            當 | 
            dǎng | 
            to be equal | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 86 | 
            1 | 
            當 | 
            dàng | 
            that | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 87 | 
            1 | 
            當 | 
            dāng | 
            an end; top | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 88 | 
            1 | 
            當 | 
            dàng | 
            clang; jingle | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 89 | 
            1 | 
            當 | 
            dāng | 
            to judge | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 90 | 
            1 | 
            當 | 
            dǎng | 
            to bear on one's shoulder | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 91 | 
            1 | 
            當 | 
            dàng | 
            the same | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 92 | 
            1 | 
            當 | 
            dàng | 
            to pawn | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 93 | 
            1 | 
            當 | 
            dàng | 
            to fail [an exam] | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 94 | 
            1 | 
            當 | 
            dàng | 
            a trap | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 95 | 
            1 | 
            當 | 
            dàng | 
            a pawned item | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 96 | 
            1 | 
            當 | 
            dāng | 
            will be; bhaviṣyati | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 97 | 
            1 | 
            南無佛 | 
            ná mó fó | 
            Homage to the Buddha | 
            南無佛南 | 
          
        
          
            | 98 | 
            1 | 
            南無佛 | 
            ná mó fó | 
            namo buddha | 
            南無佛南 | 
          
        
          
            | 99 | 
            1 | 
            腹痛 | 
            fùtòng | 
            a belly-ache; a stomach pain | 
            頭痛腹痛 | 
          
        
          
            | 100 | 
            1 | 
            闍 | 
            shé | 
            Buddhist monk | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 101 | 
            1 | 
            闍 | 
            dū | 
            defensive platform over gate; barbican | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 102 | 
            1 | 
            闍 | 
            shé | 
            jha | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 103 | 
            1 | 
            過去七佛 | 
            guòqu qī ró | 
            Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas; saptatathāgata | 
            無法南無比丘僧南無過去七佛南無諸佛南 | 
          
        
          
            | 104 | 
            1 | 
            呪 | 
            zhòu | 
            charm; spell; incantation | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 105 | 
            1 | 
            呪 | 
            zhòu | 
            a curse | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 106 | 
            1 | 
            呪 | 
            zhòu | 
            urging; adjure | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 107 | 
            1 | 
            呪 | 
            zhòu | 
            mantra | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 108 | 
            1 | 
            比丘僧 | 
            bǐqiūsēng | 
            monastic community | 
            無法南無比丘僧南無過去七佛南無諸佛南 | 
          
        
          
            | 109 | 
            1 | 
            若 | 
            ruò | 
            to seem; to be like; as | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 110 | 
            1 | 
            若 | 
            ruò | 
            seemingly | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 111 | 
            1 | 
            若 | 
            ruò | 
            if | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 112 | 
            1 | 
            若 | 
            ruò | 
            you | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 113 | 
            1 | 
            若 | 
            ruò | 
            this; that | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 114 | 
            1 | 
            若 | 
            ruò | 
            and; or | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 115 | 
            1 | 
            若 | 
            ruò | 
            as for; pertaining to | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 116 | 
            1 | 
            若 | 
            rě | 
            pomegranite | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 117 | 
            1 | 
            若 | 
            ruò | 
            to choose | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 118 | 
            1 | 
            若 | 
            ruò | 
            to agree; to accord with; to conform to | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 119 | 
            1 | 
            若 | 
            ruò | 
            thus | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 120 | 
            1 | 
            若 | 
            ruò | 
            pollia | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 121 | 
            1 | 
            若 | 
            ruò | 
            Ruo | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 122 | 
            1 | 
            若 | 
            ruò | 
            only then | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 123 | 
            1 | 
            若 | 
            rě | 
            ja | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 124 | 
            1 | 
            若 | 
            rě | 
            jñā | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 125 | 
            1 | 
            若 | 
            ruò | 
            if; yadi | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 126 | 
            1 | 
            七 | 
            qī | 
            seven | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 127 | 
            1 | 
            七 | 
            qī | 
            a genre of poetry | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 128 | 
            1 | 
            七 | 
            qī | 
            seventh day memorial ceremony | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 129 | 
            1 | 
            七 | 
            qī | 
            seven; sapta | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 130 | 
            1 | 
            頭痛 | 
            tóutòng | 
            a headache | 
            頭痛腹痛 | 
          
        
          
            | 131 | 
            1 | 
            諸佛 | 
            zhū fó | 
            Buddhas; all Buddhas | 
            無法南無比丘僧南無過去七佛南無諸佛南 | 
          
        
          
            | 132 | 
            1 | 
            從 | 
            cóng | 
            from | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 133 | 
            1 | 
            從 | 
            cóng | 
            to follow | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 134 | 
            1 | 
            從 | 
            cóng | 
            past; through | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 135 | 
            1 | 
            從 | 
            cóng | 
            to comply; to submit; to defer | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 136 | 
            1 | 
            從 | 
            cóng | 
            to participate in something | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 137 | 
            1 | 
            從 | 
            cóng | 
            to use a certain method or principle | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 138 | 
            1 | 
            從 | 
            cóng | 
            usually | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 139 | 
            1 | 
            從 | 
            cóng | 
            something secondary | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 140 | 
            1 | 
            從 | 
            cóng | 
            remote relatives | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 141 | 
            1 | 
            從 | 
            cóng | 
            secondary | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 142 | 
            1 | 
            從 | 
            cóng | 
            to go on; to advance | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 143 | 
            1 | 
            從 | 
            cōng | 
            at ease; informal | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 144 | 
            1 | 
            從 | 
            zòng | 
            a follower; a supporter | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 145 | 
            1 | 
            從 | 
            zòng | 
            to release | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 146 | 
            1 | 
            從 | 
            zòng | 
            perpendicular; longitudinal | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 147 | 
            1 | 
            從 | 
            cóng | 
            receiving; upādāya | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 148 | 
            1 | 
            無法 | 
            wúfǎ | 
            unable; incapable | 
            無法南無比丘僧南無過去七佛南無諸佛南 | 
          
        
          
            | 149 | 
            1 | 
            無法 | 
            wúfǎ | 
            with no regard for the law | 
            無法南無比丘僧南無過去七佛南無諸佛南 | 
          
        
          
            | 150 | 
            1 | 
            無法 | 
            wúfǎ | 
            No-Dharma | 
            無法南無比丘僧南無過去七佛南無諸佛南 | 
          
        
          
            | 151 | 
            1 | 
            無諸 | 
            wúzhū | 
            Wu Zhu | 
            無諸佛弟子 | 
          
        
          
            | 152 | 
            1 | 
            差 | 
            chà | 
            to differ | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 153 | 
            1 | 
            差 | 
            chà | 
            less than; lacking; nearly; almost | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 154 | 
            1 | 
            差 | 
            chà | 
            wrong | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 155 | 
            1 | 
            差 | 
            chà | 
            substandard; inferior; poor | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 156 | 
            1 | 
            差 | 
            chā | 
            the difference [between two numbers] | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 157 | 
            1 | 
            差 | 
            chāi | 
            to send; to dispatch | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 158 | 
            1 | 
            差 | 
            cuō | 
            to stumble | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 159 | 
            1 | 
            差 | 
            cī | 
            rank | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 160 | 
            1 | 
            差 | 
            chā | 
            an error | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 161 | 
            1 | 
            差 | 
            chā | 
            dissimilarity; difference | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 162 | 
            1 | 
            差 | 
            chā | 
            barely | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 163 | 
            1 | 
            差 | 
            chāi | 
            an errand | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 164 | 
            1 | 
            差 | 
            chāi | 
            a messenger; a runner | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 165 | 
            1 | 
            差 | 
            chā | 
            proportionate | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 166 | 
            1 | 
            差 | 
            chāi | 
            to select; to choose | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 167 | 
            1 | 
            差 | 
            chài | 
            to recover from a sickness | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 168 | 
            1 | 
            差 | 
            chà | 
            uncommon; remarkable | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 169 | 
            1 | 
            差 | 
            chā | 
            to make a mistake | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 170 | 
            1 | 
            差 | 
            cī | 
            uneven | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 171 | 
            1 | 
            差 | 
            cī | 
            to differ | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 172 | 
            1 | 
            差 | 
            cuō | 
            to rub between the hands | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 173 | 
            1 | 
            差 | 
            chà | 
            defect; vaikalya | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 174 | 
            1 | 
            聞 | 
            wén | 
            to hear | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 175 | 
            1 | 
            聞 | 
            wén | 
            Wen | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 176 | 
            1 | 
            聞 | 
            wén | 
            sniff at; to smell | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 177 | 
            1 | 
            聞 | 
            wén | 
            to be widely known | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 178 | 
            1 | 
            聞 | 
            wén | 
            to confirm; to accept | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 179 | 
            1 | 
            聞 | 
            wén | 
            information | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 180 | 
            1 | 
            聞 | 
            wèn | 
            famous; well known | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 181 | 
            1 | 
            聞 | 
            wén | 
            knowledge; learning | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 182 | 
            1 | 
            聞 | 
            wèn | 
            popularity; prestige; reputation | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 183 | 
            1 | 
            聞 | 
            wén | 
            to question | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 184 | 
            1 | 
            聞 | 
            wén | 
            heard; śruta | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 185 | 
            1 | 
            聞 | 
            wén | 
            hearing; śruti | 
            聞闍 | 
          
        
          
            | 186 | 
            1 | 
            小兒 | 
            xiǎo ér | 
            a young child; a small boy | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 187 | 
            1 | 
            小兒 | 
            xiǎo ér | 
            my son | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 188 | 
            1 | 
            小兒 | 
            xiǎor | 
            early childhood | 
            若小兒 | 
          
        
          
            | 189 | 
            1 | 
            冊 | 
            cè | 
            book; volume | 
            冊 | 
          
        
          
            | 190 | 
            1 | 
            冊 | 
            cè | 
            measure word for book like things | 
            冊 | 
          
        
          
            | 191 | 
            1 | 
            冊 | 
            cè | 
            a roll of bamboo slips | 
            冊 | 
          
        
          
            | 192 | 
            1 | 
            冊 | 
            cè | 
            a plan; a scheme | 
            冊 | 
          
        
          
            | 193 | 
            1 | 
            冊 | 
            cè | 
            to confer | 
            冊 | 
          
        
          
            | 194 | 
            1 | 
            冊 | 
            chǎi | 
            a book with embroidered covers | 
            冊 | 
          
        
          
            | 195 | 
            1 | 
            冊 | 
            cè | 
            patent of enfeoffment | 
            冊 | 
          
        
          
            | 196 | 
            1 | 
            多羅 | 
            duōluó | 
            Tara | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 197 | 
            1 | 
            多羅 | 
            duōluó | 
            Punyatāra | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 198 | 
            1 | 
            利 | 
            lì | 
            gain; advantage; benefit | 
            耽波羅提利 | 
          
        
          
            | 199 | 
            1 | 
            利 | 
            lì | 
            profit | 
            耽波羅提利 | 
          
        
          
            | 200 | 
            1 | 
            利 | 
            lì | 
            sharp | 
            耽波羅提利 | 
          
        
          
            | 201 | 
            1 | 
            利 | 
            lì | 
            to benefit; to serve | 
            耽波羅提利 | 
          
        
          
            | 202 | 
            1 | 
            利 | 
            lì | 
            Li | 
            耽波羅提利 | 
          
        
          
            | 203 | 
            1 | 
            利 | 
            lì | 
            to be useful | 
            耽波羅提利 | 
          
        
          
            | 204 | 
            1 | 
            利 | 
            lì | 
            smooth; without a hitch | 
            耽波羅提利 | 
          
        
          
            | 205 | 
            1 | 
            利 | 
            lì | 
            benefit; hita | 
            耽波羅提利 | 
          
        
          
            | 206 | 
            1 | 
            佛弟子 | 
            fó dìzi | 
            a disciple of the Buddha | 
            無諸佛弟子 | 
          
        
          
            | 207 | 
            1 | 
            叉 | 
            chā | 
            a fork; a prong | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 208 | 
            1 | 
            叉 | 
            chā | 
            crotch | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 209 | 
            1 | 
            叉 | 
            chā | 
            to pierce; to spear; to stab; to assassinate | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 210 | 
            1 | 
            叉 | 
            chā | 
            to cross [arms, legs]; to intertwine | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 211 | 
            1 | 
            叉 | 
            chā | 
            to strike someone in the throat | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 212 | 
            1 | 
            叉 | 
            chā | 
            a cross | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 213 | 
            1 | 
            叉 | 
            chā | 
            forked | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 214 | 
            1 | 
            叉 | 
            chǎ | 
            to fork | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 215 | 
            1 | 
            叉 | 
            chá | 
            to block | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 216 | 
            1 | 
            叉 | 
            chā | 
            a spike; śūla | 
            輂叉輂差 | 
          
        
          
            | 217 | 
            1 | 
            如願 | 
            rúyuàn | 
            to have one's wishes fulfilled | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 218 | 
            1 | 
            那 | 
            nà | 
            that | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 219 | 
            1 | 
            那 | 
            nà | 
            if that is the case | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 220 | 
            1 | 
            那 | 
            nèi | 
            that | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 221 | 
            1 | 
            那 | 
            nǎ | 
            where | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 222 | 
            1 | 
            那 | 
            nǎ | 
            how | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 223 | 
            1 | 
            那 | 
            nā | 
            No | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 224 | 
            1 | 
            那 | 
            nuó | 
            to move | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 225 | 
            1 | 
            那 | 
            nuó | 
            much | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 226 | 
            1 | 
            那 | 
            nuó | 
            stable; quiet | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 227 | 
            1 | 
            那 | 
            nà | 
            na | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 228 | 
            1 | 
            耽 | 
            dān | 
            to delay; to prolong | 
            耽波羅提利 | 
          
        
          
            | 229 | 
            1 | 
            耽 | 
            dān | 
            indulge in; to be engrossed in | 
            耽波羅提利 | 
          
        
          
            | 230 | 
            1 | 
            耽 | 
            dān | 
            happy | 
            耽波羅提利 | 
          
        
          
            | 231 | 
            1 | 
            耽 | 
            dān | 
            long earlobes | 
            耽波羅提利 | 
          
        
          
            | 232 | 
            1 | 
            耽 | 
            dān | 
            desirous of; gṛddha | 
            耽波羅提利 | 
          
        
          
            | 233 | 
            1 | 
            說 | 
            shuō | 
            to say; said; to speak; to talk; speaks | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 234 | 
            1 | 
            說 | 
            yuè | 
            to relax; to enjoy; to be delighted | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 235 | 
            1 | 
            說 | 
            shuì | 
            to persuade | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 236 | 
            1 | 
            說 | 
            shuō | 
            to teach; to recite; to explain | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 237 | 
            1 | 
            說 | 
            shuō | 
            a doctrine; a theory | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 238 | 
            1 | 
            說 | 
            shuō | 
            to claim; to assert | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 239 | 
            1 | 
            說 | 
            shuō | 
            allocution | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 240 | 
            1 | 
            說 | 
            shuō | 
            to criticize; to scold | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 241 | 
            1 | 
            說 | 
            shuō | 
            to indicate; to refer to | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 242 | 
            1 | 
            說 | 
            shuō | 
            speach; vāda | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 243 | 
            1 | 
            說 | 
            shuō | 
            to speak; bhāṣate | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 244 | 
            1 | 
            說 | 
            shuō | 
            to instruct | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 245 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            to leave; to depart; to go away; to part | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 246 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            a mythical bird | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 247 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            li; one of the eight divinatory trigrams | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 248 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 249 | 
            1 | 
            離 | 
            chī | 
            a dragon with horns not yet grown | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 250 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            a mountain ash | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 251 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            vanilla; a vanilla-like herb | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 252 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            to be scattered; to be separated | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 253 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            to cut off | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 254 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            to violate; to be contrary to | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 255 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            to be distant from | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 256 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            two | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 257 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            to array; to align | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 258 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            to pass through; to experience | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 259 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            transcendence | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 260 | 
            1 | 
            離 | 
            lí | 
            to avoid; to abstain from; viramaṇa | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 261 | 
            1 | 
            愈 | 
            yù | 
            more and more; even more | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 262 | 
            1 | 
            愈 | 
            yù | 
            to heal | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 263 | 
            1 | 
            愈 | 
            yù | 
            to exceed | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 264 | 
            1 | 
            愈 | 
            yù | 
            Yu | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 265 | 
            1 | 
            過 | 
            guò | 
            to cross; to go over; to pass | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 266 | 
            1 | 
            過 | 
            guò | 
            too | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 267 | 
            1 | 
            過 | 
            guò | 
            particle to indicate experience | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 268 | 
            1 | 
            過 | 
            guò | 
            to surpass; to exceed | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 269 | 
            1 | 
            過 | 
            guò | 
            to experience; to pass time | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 270 | 
            1 | 
            過 | 
            guò | 
            to go | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 271 | 
            1 | 
            過 | 
            guò | 
            a mistake | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 272 | 
            1 | 
            過 | 
            guò | 
            a time; a round | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 273 | 
            1 | 
            過 | 
            guō | 
            Guo | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 274 | 
            1 | 
            過 | 
            guò | 
            to die | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 275 | 
            1 | 
            過 | 
            guò | 
            to shift | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 276 | 
            1 | 
            過 | 
            guò | 
            to endure | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 277 | 
            1 | 
            過 | 
            guò | 
            to pay a visit; to call on | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 278 | 
            1 | 
            過 | 
            guò | 
            gone by, past; atīta | 
            當說七過即愈 | 
          
        
          
            | 279 | 
            1 | 
            羅 | 
            luó | 
            Luo | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 280 | 
            1 | 
            羅 | 
            luó | 
            to catch; to capture | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 281 | 
            1 | 
            羅 | 
            luó | 
            gauze | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 282 | 
            1 | 
            羅 | 
            luó | 
            a sieve; cloth for filtering | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 283 | 
            1 | 
            羅 | 
            luó | 
            a net for catching birds | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 284 | 
            1 | 
            羅 | 
            luó | 
            to recruit | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 285 | 
            1 | 
            羅 | 
            luó | 
            to include | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 286 | 
            1 | 
            羅 | 
            luó | 
            to distribute | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 287 | 
            1 | 
            羅 | 
            luó | 
            ra | 
            羅那多羅 | 
          
        
          
            | 288 | 
            1 | 
            小兒經 | 
            xiǎoérjīng | 
            Xiao'erjing | 
            佛說咒小兒經 | 
          
        
          
            | 289 | 
            1 | 
            咒 | 
            zhòu | 
            incantation; spell | 
            佛說咒小兒經 | 
          
        
          
            | 290 | 
            1 | 
            咒 | 
            zhòu | 
            to curse; to cast a spell | 
            佛說咒小兒經 | 
          
        
          
            | 291 | 
            1 | 
            咒 | 
            zhòu | 
            to vow; to pledge | 
            佛說咒小兒經 | 
          
        
          
            | 292 | 
            1 | 
            咒 | 
            zhòu | 
            incantation; mantra; dhāraṇī | 
            佛說咒小兒經 | 
          
        
          
            | 293 | 
            1 | 
            我所 | 
            wǒ suǒ | 
            my; mama | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 294 | 
            1 | 
            我所 | 
            wǒ suǒ | 
            conception of possession; mamakāra | 
            令我所呪即從如願 | 
          
        
          
            | 295 | 
            1 | 
            摩羅 | 
            móluó | 
            Māra | 
            摩羅提離 | 
          
        
          
            | 296 | 
            1 | 
            吼 | 
            hǒu | 
            to roar; to howl | 
            吼樓 | 
          
        
          
            | 297 | 
            1 | 
            吼 | 
            hǒu | 
            to shout | 
            吼樓 | 
          
        
          
            | 298 | 
            1 | 
            吼 | 
            hǒu | 
            to emit a loud sound | 
            吼樓 | 
          
        
          
            | 299 | 
            1 | 
            吼 | 
            hǒu | 
            roaring; nāda | 
            吼樓 | 
          
        
          
            | 300 | 
            1 | 
            吼 | 
            hǒu | 
            humming; raṇita | 
            吼樓 | 
          
        
          
            | 301 | 
            1 | 
            佛說 | 
            fó shuō | 
            buddhavacana; as spoken by the Buddha | 
            佛說咒小兒經 |