Glossary and Vocabulary for Diamond Sūtra Discussion, Venerating the true teachings 尊重正教分

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 2 zhī to know 當知此處
2 2 zhī to comprehend 當知此處
3 2 zhī to inform; to tell 當知此處
4 2 zhī to administer 當知此處
5 2 zhī to distinguish; to discern; to recognize 當知此處
6 2 zhī to be close friends 當知此處
7 2 zhī to feel; to sense; to perceive 當知此處
8 2 zhī to receive; to entertain 當知此處
9 2 zhī knowledge 當知此處
10 2 zhī consciousness; perception 當知此處
11 2 zhī a close friend 當知此處
12 2 zhì wisdom 當知此處
13 2 zhì Zhi 當知此處
14 2 zhī to appreciate 當知此處
15 2 zhī to make known 當知此處
16 2 zhī to have control over 當知此處
17 2 zhī to expect; to foresee 當知此處
18 2 zhī Understanding 當知此處
19 2 zhī know; jña 當知此處
20 2 zhī to go 當知是人成就最上第一希有之法
21 2 zhī to arrive; to go 當知是人成就最上第一希有之法
22 2 zhī is 當知是人成就最上第一希有之法
23 2 zhī to use 當知是人成就最上第一希有之法
24 2 zhī Zhi 當知是人成就最上第一希有之法
25 2 zhī winding 當知是人成就最上第一希有之法
26 2 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
27 2 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
28 2 miào temple; shrine 如佛塔廟
29 2 miào the imperial court 如佛塔廟
30 2 rén person; people; a human being
31 2 rén Kangxi radical 9
32 2 rén a kind of person
33 2 rén everybody
34 2 rén adult
35 2 rén somebody; others
36 2 rén an upright person
37 2 rén person; manuṣya
38 2 佛塔 fótǎ a Buddhist pagoda 如佛塔廟
39 2 佛塔 fótǎ Stupa 如佛塔廟
40 1 děng et cetera; and so on 乃至四句偈等
41 1 děng to wait 乃至四句偈等
42 1 děng to be equal 乃至四句偈等
43 1 děng degree; level 乃至四句偈等
44 1 děng to compare 乃至四句偈等
45 1 děng same; equal; sama 乃至四句偈等
46 1 jīng to go through; to experience 隨說是經
47 1 jīng a sutra; a scripture 隨說是經
48 1 jīng warp 隨說是經
49 1 jīng longitude 隨說是經
50 1 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 隨說是經
51 1 jīng a woman's period 隨說是經
52 1 jīng to bear; to endure 隨說是經
53 1 jīng to hang; to die by hanging 隨說是經
54 1 jīng classics 隨說是經
55 1 jīng to be frugal; to save 隨說是經
56 1 jīng a classic; a scripture; canon 隨說是經
57 1 jīng a standard; a norm 隨說是經
58 1 jīng a section of a Confucian work 隨說是經
59 1 jīng to measure 隨說是經
60 1 jīng human pulse 隨說是經
61 1 jīng menstruation; a woman's period 隨說是經
62 1 jīng sutra; discourse 隨說是經
63 1 fēn to separate; to divide into parts 尊重正教分
64 1 fēn a part; a section; a division; a portion 尊重正教分
65 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 尊重正教分
66 1 fēn to differentiate; to distinguish 尊重正教分
67 1 fēn a fraction 尊重正教分
68 1 fēn to express as a fraction 尊重正教分
69 1 fēn one tenth 尊重正教分
70 1 fèn a component; an ingredient 尊重正教分
71 1 fèn the limit of an obligation 尊重正教分
72 1 fèn affection; goodwill 尊重正教分
73 1 fèn a role; a responsibility 尊重正教分
74 1 fēn equinox 尊重正教分
75 1 fèn a characteristic 尊重正教分
76 1 fèn to assume; to deduce 尊重正教分
77 1 fēn to share 尊重正教分
78 1 fēn branch [office] 尊重正教分
79 1 fēn clear; distinct 尊重正教分
80 1 fēn a difference 尊重正教分
81 1 fēn a score 尊重正教分
82 1 fèn identity 尊重正教分
83 1 fèn a part; a portion 尊重正教分
84 1 fēn part; avayava 尊重正教分
85 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 隨說是經
86 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 隨說是經
87 1 shuì to persuade 隨說是經
88 1 shuō to teach; to recite; to explain 隨說是經
89 1 shuō a doctrine; a theory 隨說是經
90 1 shuō to claim; to assert 隨說是經
91 1 shuō allocution 隨說是經
92 1 shuō to criticize; to scold 隨說是經
93 1 shuō to indicate; to refer to 隨說是經
94 1 shuō speach; vāda 隨說是經
95 1 shuō to speak; bhāṣate 隨說是經
96 1 shuō to instruct 隨說是經
97 1 阿修羅 āxiūluó asura 阿修羅
98 1 阿修羅 āxiūluó asura 阿修羅
99 1 四句偈 sì jù jì a four line gatha 乃至四句偈等
100 1 此處 cǐ chù this place; here 當知此處
101 1 此處 cǐ chù here; atra 當知此處
102 1 世間天 shìjiān tiān world-devas; earthly kings 一切世間天
103 1 最上 zuìshàng supreme 當知是人成就最上第一希有之法
104 1 suí to follow 隨說是經
105 1 suí to listen to 隨說是經
106 1 suí to submit to; to comply with 隨說是經
107 1 suí to be obsequious 隨說是經
108 1 suí 17th hexagram 隨說是經
109 1 suí let somebody do what they like 隨說是經
110 1 suí to resemble; to look like 隨說是經
111 1 suí follow; anugama 隨說是經
112 1 所在 suǒzài place; location 若是經典所在之處
113 1 chù a place; location; a spot; a point 若是經典所在之處
114 1 chǔ to reside; to live; to dwell 若是經典所在之處
115 1 chù an office; a department; a bureau 若是經典所在之處
116 1 chù a part; an aspect 若是經典所在之處
117 1 chǔ to be in; to be in a position of 若是經典所在之處
118 1 chǔ to get along with 若是經典所在之處
119 1 chǔ to deal with; to manage 若是經典所在之處
120 1 chǔ to punish; to sentence 若是經典所在之處
121 1 chǔ to stop; to pause 若是經典所在之處
122 1 chǔ to be associated with 若是經典所在之處
123 1 chǔ to situate; to fix a place for 若是經典所在之處
124 1 chǔ to occupy; to control 若是經典所在之處
125 1 chù circumstances; situation 若是經典所在之處
126 1 chù an occasion; a time 若是經典所在之處
127 1 chù position; sthāna 若是經典所在之處
128 1 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 若尊重弟子
129 1 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 若尊重弟子
130 1 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 若尊重弟子
131 1 尊重 zūnzhòng respect 若尊重弟子
132 1 經典 jīngdiǎn a classic; a scripture; a canonical text 若是經典所在之處
133 1 經典 jīngdiǎn classical 若是經典所在之處
134 1 經典 jīngdiǎn sutra; discourse 若是經典所在之處
135 1 經典 jīngdiǎn the collection of sutras; the sūtrapiṭaka 若是經典所在之處
136 1 希有 xīyǒu uncommon 當知是人成就最上第一希有之法
137 1 希有 xīyǒu Rare 當知是人成就最上第一希有之法
138 1 希有 xīyǒu rarely; āścarya 當知是人成就最上第一希有之法
139 1 應供養 yīng gòngyǎng worthy of worship 皆應供養
140 1 受持讀誦 shòuchí dúsòng receive and recite 何況有人盡能受持讀誦
141 1 method; way 當知是人成就最上第一希有之法
142 1 France 當知是人成就最上第一希有之法
143 1 the law; rules; regulations 當知是人成就最上第一希有之法
144 1 the teachings of the Buddha; Dharma 當知是人成就最上第一希有之法
145 1 a standard; a norm 當知是人成就最上第一希有之法
146 1 an institution 當知是人成就最上第一希有之法
147 1 to emulate 當知是人成就最上第一希有之法
148 1 magic; a magic trick 當知是人成就最上第一希有之法
149 1 punishment 當知是人成就最上第一希有之法
150 1 Fa 當知是人成就最上第一希有之法
151 1 a precedent 當知是人成就最上第一希有之法
152 1 a classification of some kinds of Han texts 當知是人成就最上第一希有之法
153 1 relating to a ceremony or rite 當知是人成就最上第一希有之法
154 1 Dharma 當知是人成就最上第一希有之法
155 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 當知是人成就最上第一希有之法
156 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 當知是人成就最上第一希有之法
157 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 當知是人成就最上第一希有之法
158 1 quality; characteristic 當知是人成就最上第一希有之法
159 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則為有佛
160 1 a grade; a level 則為有佛
161 1 an example; a model 則為有佛
162 1 a weighing device 則為有佛
163 1 to grade; to rank 則為有佛
164 1 to copy; to imitate; to follow 則為有佛
165 1 to do 則為有佛
166 1 koan; kōan; gong'an 則為有佛
167 1 jìn to the greatest extent; utmost 何況有人盡能受持讀誦
168 1 jìn perfect; flawless 何況有人盡能受持讀誦
169 1 jìn to give priority to; to do one's utmost 何況有人盡能受持讀誦
170 1 jìn to vanish 何況有人盡能受持讀誦
171 1 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 何況有人盡能受持讀誦
172 1 jìn to die 何況有人盡能受持讀誦
173 1 jìn exhaustion; kṣaya 何況有人盡能受持讀誦
174 1 néng can; able 何況有人盡能受持讀誦
175 1 néng ability; capacity 何況有人盡能受持讀誦
176 1 néng a mythical bear-like beast 何況有人盡能受持讀誦
177 1 néng energy 何況有人盡能受持讀誦
178 1 néng function; use 何況有人盡能受持讀誦
179 1 néng talent 何況有人盡能受持讀誦
180 1 néng expert at 何況有人盡能受持讀誦
181 1 néng to be in harmony 何況有人盡能受持讀誦
182 1 néng to tend to; to care for 何況有人盡能受持讀誦
183 1 néng to reach; to arrive at 何況有人盡能受持讀誦
184 1 néng to be able; śak 何況有人盡能受持讀誦
185 1 néng skilful; pravīṇa 何況有人盡能受持讀誦
186 1 Buddha; Awakened One 則為有佛
187 1 relating to Buddhism 則為有佛
188 1 a statue or image of a Buddha 則為有佛
189 1 a Buddhist text 則為有佛
190 1 to touch; to stroke 則為有佛
191 1 Buddha 則為有佛
192 1 Buddha; Awakened One 則為有佛
193 1 支提 zhītí a caitya; a chaitya 支提
194 1 尊重正教 zūnzhòng zhèng jiāo respect for the true teachings 尊重正教分
195 1 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 當知是人成就最上第一希有之法
196 1 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 當知是人成就最上第一希有之法
197 1 成就 chéngjiù accomplishment 當知是人成就最上第一希有之法
198 1 成就 chéngjiù Achievements 當知是人成就最上第一希有之法
199 1 成就 chéngjiù to attained; to obtain 當知是人成就最上第一希有之法
200 1 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 當知是人成就最上第一希有之法
201 1 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 當知是人成就最上第一希有之法
202 1 第一 dì yī first 當知是人成就最上第一希有之法
203 1 第一 dì yī foremost; first 當知是人成就最上第一希有之法
204 1 第一 dì yī first; prathama 當知是人成就最上第一希有之法
205 1 第一 dì yī foremost; parama 當知是人成就最上第一希有之法
206 1 一切 yīqiè temporary 一切世間天
207 1 一切 yīqiè the same 一切世間天
208 1 wéi to act as; to serve 則為有佛
209 1 wéi to change into; to become 則為有佛
210 1 wéi to be; is 則為有佛
211 1 wéi to do 則為有佛
212 1 wèi to support; to help 則為有佛
213 1 wéi to govern 則為有佛
214 1 wèi to be; bhū 則為有佛
215 1 弟子 dìzi disciple; follower; student 若尊重弟子
216 1 弟子 dìzi youngster 若尊重弟子
217 1 弟子 dìzi prostitute 若尊重弟子
218 1 弟子 dìzi believer 若尊重弟子
219 1 弟子 dìzi disciple 若尊重弟子
220 1 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 若尊重弟子

Frequencies of all Words

Top 377

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 2 zhī to know 當知此處
2 2 zhī to comprehend 當知此處
3 2 zhī to inform; to tell 當知此處
4 2 zhī to administer 當知此處
5 2 zhī to distinguish; to discern; to recognize 當知此處
6 2 zhī to be close friends 當知此處
7 2 zhī to feel; to sense; to perceive 當知此處
8 2 zhī to receive; to entertain 當知此處
9 2 zhī knowledge 當知此處
10 2 zhī consciousness; perception 當知此處
11 2 zhī a close friend 當知此處
12 2 zhì wisdom 當知此處
13 2 zhì Zhi 當知此處
14 2 zhī to appreciate 當知此處
15 2 zhī to make known 當知此處
16 2 zhī to have control over 當知此處
17 2 zhī to expect; to foresee 當知此處
18 2 zhī Understanding 當知此處
19 2 zhī know; jña 當知此處
20 2 zhī him; her; them; that 當知是人成就最上第一希有之法
21 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 當知是人成就最上第一希有之法
22 2 zhī to go 當知是人成就最上第一希有之法
23 2 zhī this; that 當知是人成就最上第一希有之法
24 2 zhī genetive marker 當知是人成就最上第一希有之法
25 2 zhī it 當知是人成就最上第一希有之法
26 2 zhī in; in regards to 當知是人成就最上第一希有之法
27 2 zhī all 當知是人成就最上第一希有之法
28 2 zhī and 當知是人成就最上第一希有之法
29 2 zhī however 當知是人成就最上第一希有之法
30 2 zhī if 當知是人成就最上第一希有之法
31 2 zhī then 當知是人成就最上第一希有之法
32 2 zhī to arrive; to go 當知是人成就最上第一希有之法
33 2 zhī is 當知是人成就最上第一希有之法
34 2 zhī to use 當知是人成就最上第一希有之法
35 2 zhī Zhi 當知是人成就最上第一希有之法
36 2 zhī winding 當知是人成就最上第一希有之法
37 2 dāng to be; to act as; to serve as 當知此處
38 2 dāng at or in the very same; be apposite 當知此處
39 2 dāng dang (sound of a bell) 當知此處
40 2 dāng to face 當知此處
41 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當知此處
42 2 dāng to manage; to host 當知此處
43 2 dāng should 當知此處
44 2 dāng to treat; to regard as 當知此處
45 2 dǎng to think 當知此處
46 2 dàng suitable; correspond to 當知此處
47 2 dǎng to be equal 當知此處
48 2 dàng that 當知此處
49 2 dāng an end; top 當知此處
50 2 dàng clang; jingle 當知此處
51 2 dāng to judge 當知此處
52 2 dǎng to bear on one's shoulder 當知此處
53 2 dàng the same 當知此處
54 2 dàng to pawn 當知此處
55 2 dàng to fail [an exam] 當知此處
56 2 dàng a trap 當知此處
57 2 dàng a pawned item 當知此處
58 2 dāng will be; bhaviṣyati 當知此處
59 2 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
60 2 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
61 2 miào temple; shrine 如佛塔廟
62 2 miào the imperial court 如佛塔廟
63 2 rén person; people; a human being
64 2 rén Kangxi radical 9
65 2 rén a kind of person
66 2 rén everybody
67 2 rén adult
68 2 rén somebody; others
69 2 rén an upright person
70 2 rén person; manuṣya
71 2 shì is; are; am; to be 隨說是經
72 2 shì is exactly 隨說是經
73 2 shì is suitable; is in contrast 隨說是經
74 2 shì this; that; those 隨說是經
75 2 shì really; certainly 隨說是經
76 2 shì correct; yes; affirmative 隨說是經
77 2 shì true 隨說是經
78 2 shì is; has; exists 隨說是經
79 2 shì used between repetitions of a word 隨說是經
80 2 shì a matter; an affair 隨說是經
81 2 shì Shi 隨說是經
82 2 shì is; bhū 隨說是經
83 2 shì this; idam 隨說是經
84 2 佛塔 fótǎ a Buddhist pagoda 如佛塔廟
85 2 佛塔 fótǎ Stupa 如佛塔廟
86 1 děng et cetera; and so on 乃至四句偈等
87 1 děng to wait 乃至四句偈等
88 1 děng degree; kind 乃至四句偈等
89 1 děng plural 乃至四句偈等
90 1 děng to be equal 乃至四句偈等
91 1 děng degree; level 乃至四句偈等
92 1 děng to compare 乃至四句偈等
93 1 děng same; equal; sama 乃至四句偈等
94 1 jīng to go through; to experience 隨說是經
95 1 jīng a sutra; a scripture 隨說是經
96 1 jīng warp 隨說是經
97 1 jīng longitude 隨說是經
98 1 jīng often; regularly; frequently 隨說是經
99 1 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 隨說是經
100 1 jīng a woman's period 隨說是經
101 1 jīng to bear; to endure 隨說是經
102 1 jīng to hang; to die by hanging 隨說是經
103 1 jīng classics 隨說是經
104 1 jīng to be frugal; to save 隨說是經
105 1 jīng a classic; a scripture; canon 隨說是經
106 1 jīng a standard; a norm 隨說是經
107 1 jīng a section of a Confucian work 隨說是經
108 1 jīng to measure 隨說是經
109 1 jīng human pulse 隨說是經
110 1 jīng menstruation; a woman's period 隨說是經
111 1 jīng sutra; discourse 隨說是經
112 1 ruò to seem; to be like; as 若尊重弟子
113 1 ruò seemingly 若尊重弟子
114 1 ruò if 若尊重弟子
115 1 ruò you 若尊重弟子
116 1 ruò this; that 若尊重弟子
117 1 ruò and; or 若尊重弟子
118 1 ruò as for; pertaining to 若尊重弟子
119 1 pomegranite 若尊重弟子
120 1 ruò to choose 若尊重弟子
121 1 ruò to agree; to accord with; to conform to 若尊重弟子
122 1 ruò thus 若尊重弟子
123 1 ruò pollia 若尊重弟子
124 1 ruò Ruo 若尊重弟子
125 1 ruò only then 若尊重弟子
126 1 ja 若尊重弟子
127 1 jñā 若尊重弟子
128 1 ruò if; yadi 若尊重弟子
129 1 fēn to separate; to divide into parts 尊重正教分
130 1 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 尊重正教分
131 1 fēn a part; a section; a division; a portion 尊重正教分
132 1 fēn a minute; a 15 second unit of time 尊重正教分
133 1 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 尊重正教分
134 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 尊重正教分
135 1 fēn to differentiate; to distinguish 尊重正教分
136 1 fēn a fraction 尊重正教分
137 1 fēn to express as a fraction 尊重正教分
138 1 fēn one tenth 尊重正教分
139 1 fēn a centimeter 尊重正教分
140 1 fèn a component; an ingredient 尊重正教分
141 1 fèn the limit of an obligation 尊重正教分
142 1 fèn affection; goodwill 尊重正教分
143 1 fèn a role; a responsibility 尊重正教分
144 1 fēn equinox 尊重正教分
145 1 fèn a characteristic 尊重正教分
146 1 fèn to assume; to deduce 尊重正教分
147 1 fēn to share 尊重正教分
148 1 fēn branch [office] 尊重正教分
149 1 fēn clear; distinct 尊重正教分
150 1 fēn a difference 尊重正教分
151 1 fēn a score 尊重正教分
152 1 fèn identity 尊重正教分
153 1 fèn a part; a portion 尊重正教分
154 1 fēn part; avayava 尊重正教分
155 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 隨說是經
156 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 隨說是經
157 1 shuì to persuade 隨說是經
158 1 shuō to teach; to recite; to explain 隨說是經
159 1 shuō a doctrine; a theory 隨說是經
160 1 shuō to claim; to assert 隨說是經
161 1 shuō allocution 隨說是經
162 1 shuō to criticize; to scold 隨說是經
163 1 shuō to indicate; to refer to 隨說是經
164 1 shuō speach; vāda 隨說是經
165 1 shuō to speak; bhāṣate 隨說是經
166 1 shuō to instruct 隨說是經
167 1 阿修羅 āxiūluó asura 阿修羅
168 1 阿修羅 āxiūluó asura 阿修羅
169 1 四句偈 sì jù jì a four line gatha 乃至四句偈等
170 1 此處 cǐ chù this place; here 當知此處
171 1 此處 cǐ chù here; atra 當知此處
172 1 世間天 shìjiān tiān world-devas; earthly kings 一切世間天
173 1 最上 zuìshàng supreme 當知是人成就最上第一希有之法
174 1 若是 ruòshì if 若是經典所在之處
175 1 若是 ruòshì so; in this way; such 若是經典所在之處
176 1 若是 ruòshì if; sa cet 若是經典所在之處
177 1 suí to follow 隨說是經
178 1 suí to listen to 隨說是經
179 1 suí to submit to; to comply with 隨說是經
180 1 suí with; to accompany 隨說是經
181 1 suí in due course; subsequently; then 隨說是經
182 1 suí to the extent that 隨說是經
183 1 suí to be obsequious 隨說是經
184 1 suí everywhere 隨說是經
185 1 suí 17th hexagram 隨說是經
186 1 suí in passing 隨說是經
187 1 suí let somebody do what they like 隨說是經
188 1 suí to resemble; to look like 隨說是經
189 1 suí follow; anugama 隨說是經
190 1 所在 suǒzài place; location 若是經典所在之處
191 1 chù a place; location; a spot; a point 若是經典所在之處
192 1 chǔ to reside; to live; to dwell 若是經典所在之處
193 1 chù location 若是經典所在之處
194 1 chù an office; a department; a bureau 若是經典所在之處
195 1 chù a part; an aspect 若是經典所在之處
196 1 chǔ to be in; to be in a position of 若是經典所在之處
197 1 chǔ to get along with 若是經典所在之處
198 1 chǔ to deal with; to manage 若是經典所在之處
199 1 chǔ to punish; to sentence 若是經典所在之處
200 1 chǔ to stop; to pause 若是經典所在之處
201 1 chǔ to be associated with 若是經典所在之處
202 1 chǔ to situate; to fix a place for 若是經典所在之處
203 1 chǔ to occupy; to control 若是經典所在之處
204 1 chù circumstances; situation 若是經典所在之處
205 1 chù an occasion; a time 若是經典所在之處
206 1 chù position; sthāna 若是經典所在之處
207 1 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 若尊重弟子
208 1 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 若尊重弟子
209 1 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 若尊重弟子
210 1 尊重 zūnzhòng respect 若尊重弟子
211 1 經典 jīngdiǎn a classic; a scripture; a canonical text 若是經典所在之處
212 1 經典 jīngdiǎn classical 若是經典所在之處
213 1 經典 jīngdiǎn sutra; discourse 若是經典所在之處
214 1 經典 jīngdiǎn the collection of sutras; the sūtrapiṭaka 若是經典所在之處
215 1 有人 yǒurén a person; anyone; someone 何況有人盡能受持讀誦
216 1 希有 xīyǒu uncommon 當知是人成就最上第一希有之法
217 1 希有 xīyǒu Rare 當知是人成就最上第一希有之法
218 1 希有 xīyǒu rarely; āścarya 當知是人成就最上第一希有之法
219 1 yǒu is; are; to exist 則為有佛
220 1 yǒu to have; to possess 則為有佛
221 1 yǒu indicates an estimate 則為有佛
222 1 yǒu indicates a large quantity 則為有佛
223 1 yǒu indicates an affirmative response 則為有佛
224 1 yǒu a certain; used before a person, time, or place 則為有佛
225 1 yǒu used to compare two things 則為有佛
226 1 yǒu used in a polite formula before certain verbs 則為有佛
227 1 yǒu used before the names of dynasties 則為有佛
228 1 yǒu a certain thing; what exists 則為有佛
229 1 yǒu multiple of ten and ... 則為有佛
230 1 yǒu abundant 則為有佛
231 1 yǒu purposeful 則為有佛
232 1 yǒu You 則為有佛
233 1 yǒu 1. existence; 2. becoming 則為有佛
234 1 yǒu becoming; bhava 則為有佛
235 1 jiē all; each and every; in all cases 皆應供養
236 1 jiē same; equally 皆應供養
237 1 jiē all; sarva 皆應供養
238 1 應供養 yīng gòngyǎng worthy of worship 皆應供養
239 1 受持讀誦 shòuchí dúsòng receive and recite 何況有人盡能受持讀誦
240 1 method; way 當知是人成就最上第一希有之法
241 1 France 當知是人成就最上第一希有之法
242 1 the law; rules; regulations 當知是人成就最上第一希有之法
243 1 the teachings of the Buddha; Dharma 當知是人成就最上第一希有之法
244 1 a standard; a norm 當知是人成就最上第一希有之法
245 1 an institution 當知是人成就最上第一希有之法
246 1 to emulate 當知是人成就最上第一希有之法
247 1 magic; a magic trick 當知是人成就最上第一希有之法
248 1 punishment 當知是人成就最上第一希有之法
249 1 Fa 當知是人成就最上第一希有之法
250 1 a precedent 當知是人成就最上第一希有之法
251 1 a classification of some kinds of Han texts 當知是人成就最上第一希有之法
252 1 relating to a ceremony or rite 當知是人成就最上第一希有之法
253 1 Dharma 當知是人成就最上第一希有之法
254 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 當知是人成就最上第一希有之法
255 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 當知是人成就最上第一希有之法
256 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 當知是人成就最上第一希有之法
257 1 quality; characteristic 當知是人成就最上第一希有之法
258 1 otherwise; but; however 則為有佛
259 1 then 則為有佛
260 1 measure word for short sections of text 則為有佛
261 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則為有佛
262 1 a grade; a level 則為有佛
263 1 an example; a model 則為有佛
264 1 a weighing device 則為有佛
265 1 to grade; to rank 則為有佛
266 1 to copy; to imitate; to follow 則為有佛
267 1 to do 則為有佛
268 1 only 則為有佛
269 1 immediately 則為有佛
270 1 then; moreover; atha 則為有佛
271 1 koan; kōan; gong'an 則為有佛
272 1 jìn to the greatest extent; utmost 何況有人盡能受持讀誦
273 1 jìn all; every 何況有人盡能受持讀誦
274 1 jìn perfect; flawless 何況有人盡能受持讀誦
275 1 jìn to give priority to; to do one's utmost 何況有人盡能受持讀誦
276 1 jìn furthest; extreme 何況有人盡能受持讀誦
277 1 jìn to vanish 何況有人盡能受持讀誦
278 1 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 何況有人盡能受持讀誦
279 1 jìn to be within the limit 何況有人盡能受持讀誦
280 1 jìn all; every 何況有人盡能受持讀誦
281 1 jìn to die 何況有人盡能受持讀誦
282 1 jìn exhaustion; kṣaya 何況有人盡能受持讀誦
283 1 乃至 nǎizhì and even 乃至四句偈等
284 1 乃至 nǎizhì as much as; yavat 乃至四句偈等
285 1 néng can; able 何況有人盡能受持讀誦
286 1 néng ability; capacity 何況有人盡能受持讀誦
287 1 néng a mythical bear-like beast 何況有人盡能受持讀誦
288 1 néng energy 何況有人盡能受持讀誦
289 1 néng function; use 何況有人盡能受持讀誦
290 1 néng may; should; permitted to 何況有人盡能受持讀誦
291 1 néng talent 何況有人盡能受持讀誦
292 1 néng expert at 何況有人盡能受持讀誦
293 1 néng to be in harmony 何況有人盡能受持讀誦
294 1 néng to tend to; to care for 何況有人盡能受持讀誦
295 1 néng to reach; to arrive at 何況有人盡能受持讀誦
296 1 néng as long as; only 何況有人盡能受持讀誦
297 1 néng even if 何況有人盡能受持讀誦
298 1 néng but 何況有人盡能受持讀誦
299 1 néng in this way 何況有人盡能受持讀誦
300 1 néng to be able; śak 何況有人盡能受持讀誦
301 1 néng skilful; pravīṇa 何況有人盡能受持讀誦
302 1 Buddha; Awakened One 則為有佛
303 1 relating to Buddhism 則為有佛
304 1 a statue or image of a Buddha 則為有佛
305 1 a Buddhist text 則為有佛
306 1 to touch; to stroke 則為有佛
307 1 Buddha 則為有佛
308 1 Buddha; Awakened One 則為有佛
309 1 支提 zhītí a caitya; a chaitya 支提
310 1 尊重正教 zūnzhòng zhèng jiāo respect for the true teachings 尊重正教分
311 1 such as; for example; for instance 如佛塔廟
312 1 if 如佛塔廟
313 1 in accordance with 如佛塔廟
314 1 to be appropriate; should; with regard to 如佛塔廟
315 1 this 如佛塔廟
316 1 it is so; it is thus; can be compared with 如佛塔廟
317 1 to go to 如佛塔廟
318 1 to meet 如佛塔廟
319 1 to appear; to seem; to be like 如佛塔廟
320 1 at least as good as 如佛塔廟
321 1 and 如佛塔廟
322 1 or 如佛塔廟
323 1 but 如佛塔廟
324 1 then 如佛塔廟
325 1 naturally 如佛塔廟
326 1 expresses a question or doubt 如佛塔廟
327 1 you 如佛塔廟
328 1 the second lunar month 如佛塔廟
329 1 in; at 如佛塔廟
330 1 Ru 如佛塔廟
331 1 Thus 如佛塔廟
332 1 thus; tathā 如佛塔廟
333 1 like; iva 如佛塔廟
334 1 suchness; tathatā 如佛塔廟
335 1 何況 hékuàng much less; let alone 何況有人盡能受持讀誦
336 1 何況 hékuàng needless to say; punarvāda 何況有人盡能受持讀誦
337 1 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 當知是人成就最上第一希有之法
338 1 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 當知是人成就最上第一希有之法
339 1 成就 chéngjiù accomplishment 當知是人成就最上第一希有之法
340 1 成就 chéngjiù Achievements 當知是人成就最上第一希有之法
341 1 成就 chéngjiù to attained; to obtain 當知是人成就最上第一希有之法
342 1 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 當知是人成就最上第一希有之法
343 1 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 當知是人成就最上第一希有之法
344 1 第一 dì yī first 當知是人成就最上第一希有之法
345 1 第一 dì yī foremost; first 當知是人成就最上第一希有之法
346 1 第一 dì yī first; prathama 當知是人成就最上第一希有之法
347 1 第一 dì yī foremost; parama 當知是人成就最上第一希有之法
348 1 一切 yīqiè all; every; everything 一切世間天
349 1 一切 yīqiè temporary 一切世間天
350 1 一切 yīqiè the same 一切世間天
351 1 一切 yīqiè generally 一切世間天
352 1 一切 yīqiè all, everything 一切世間天
353 1 一切 yīqiè all; sarva 一切世間天
354 1 wèi for; to 則為有佛
355 1 wèi because of 則為有佛
356 1 wéi to act as; to serve 則為有佛
357 1 wéi to change into; to become 則為有佛
358 1 wéi to be; is 則為有佛
359 1 wéi to do 則為有佛
360 1 wèi for 則為有佛
361 1 wèi because of; for; to 則為有佛
362 1 wèi to 則為有佛
363 1 wéi in a passive construction 則為有佛
364 1 wéi forming a rehetorical question 則為有佛
365 1 wéi forming an adverb 則為有佛
366 1 wéi to add emphasis 則為有佛
367 1 wèi to support; to help 則為有佛
368 1 wéi to govern 則為有佛
369 1 wèi to be; bhū 則為有佛
370 1 弟子 dìzi disciple; follower; student 若尊重弟子
371 1 弟子 dìzi youngster 若尊重弟子
372 1 弟子 dìzi prostitute 若尊重弟子
373 1 弟子 dìzi believer 若尊重弟子
374 1 弟子 dìzi disciple 若尊重弟子
375 1 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 若尊重弟子
376 1 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
377 1 復次 fùcì furthermore; moreover 復次

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. zhī
  2. zhī
  1. Understanding
  2. know; jña
dāng will be; bhaviṣyati
须菩提 須菩提
  1. xūpútí
  2. xūpútí
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
rén person; manuṣya
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
佛塔 fótǎ Stupa
děng same; equal; sama
jīng sutra; discourse
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
fēn part; avayava

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.

Simplified Traditional Pinyin English
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
世间天 世間天 115 world-devas; earthly kings
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
四句偈 115 a four line gatha
应供养 應供養 121 worthy of worship
支提 122 a caitya; a chaitya
最上 122 supreme
尊重正教 122 respect for the true teachings