Glossary and Vocabulary for Mantra for Curing Illness Sutra (Fo Shuo Zhou Shi Qi Bing Jing) 佛說呪時氣病經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 14 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無佛南無法南無比丘僧
2 14 南無 nánmó Blessed Be 南無佛南無法南無比丘僧
3 14 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無佛南無法南無比丘僧
4 6 bhiksuni; a nun 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
5 6 Confucius; Father 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
6 6 Ni 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
7 6 ni 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
8 6 to obstruct 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
9 6 near to 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
10 6 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
11 6 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 南無現在諸佛南無未來諸佛
12 4 Qu 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
13 4 kh 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
14 4 Qu [deity] 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
15 4 kha 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
16 4 empty space 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
17 4 zhòu charm; spell; incantation 令我所呪即從如願
18 4 zhòu a curse 令我所呪即從如願
19 4 zhòu urging; adjure 令我所呪即從如願
20 4 zhòu mantra 令我所呪即從如願
21 3 shí time; a point or period of time 若人得時氣病
22 3 shí a season; a quarter of a year 若人得時氣病
23 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 若人得時氣病
24 3 shí fashionable 若人得時氣病
25 3 shí fate; destiny; luck 若人得時氣病
26 3 shí occasion; opportunity; chance 若人得時氣病
27 3 shí tense 若人得時氣病
28 3 shí particular; special 若人得時氣病
29 3 shí to plant; to cultivate 若人得時氣病
30 3 shí an era; a dynasty 若人得時氣病
31 3 shí time [abstract] 若人得時氣病
32 3 shí seasonal 若人得時氣病
33 3 shí to wait upon 若人得時氣病
34 3 shí hour 若人得時氣病
35 3 shí appropriate; proper; timely 若人得時氣病
36 3 shí Shi 若人得時氣病
37 3 shí a present; currentlt 若人得時氣病
38 3 shí time; kāla 若人得時氣病
39 3 shí at that time; samaya 若人得時氣病
40 3 child; son
41 3 egg; newborn
42 3 first earthly branch
43 3 11 p.m.-1 a.m.
44 3 Kangxi radical 39
45 3 pellet; something small and hard
46 3 master
47 3 viscount
48 3 zi you; your honor
49 3 masters
50 3 person
51 3 young
52 3 seed
53 3 subordinate; subsidiary
54 3 a copper coin
55 3 female dragonfly
56 3 constituent
57 3 offspring; descendants
58 3 dear
59 3 little one
60 3 son; putra
61 3 offspring; tanaya
62 3 ā to groan 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
63 3 ā a 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
64 3 ē to flatter 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
65 3 ē river bank 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
66 3 ē beam; pillar 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
67 3 ē a hillslope; a mound 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
68 3 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
69 3 ē E 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
70 3 ē to depend on 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
71 3 ē e 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
72 3 ē a buttress 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
73 3 ē be partial to 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
74 3 ē thick silk 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
75 3 ē e 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
76 2 gas; vapour; fumes 若人得時氣病
77 2 anger; temper 若人得時氣病
78 2 Kangxi radical 84 若人得時氣病
79 2 to be angry 若人得時氣病
80 2 breath 若人得時氣病
81 2 a smell; an odour 若人得時氣病
82 2 posture; disposition; airs; manners 若人得時氣病
83 2 vital force; material force 若人得時氣病
84 2 air 若人得時氣病
85 2 weather 若人得時氣病
86 2 to make angry 若人得時氣病
87 2 morale; spirit 若人得時氣病
88 2 to bully; to insult 若人得時氣病
89 2 vitality; energy 若人得時氣病
90 2 inspiration 若人得時氣病
91 2 strength; power 若人得時氣病
92 2 mist 若人得時氣病
93 2 instrument 若人得時氣病
94 2 prana 若人得時氣病
95 2 steam; bāṣpa 若人得時氣病
96 2 method; way 南無佛南無法南無比丘僧
97 2 France 南無佛南無法南無比丘僧
98 2 the law; rules; regulations 南無佛南無法南無比丘僧
99 2 the teachings of the Buddha; Dharma 南無佛南無法南無比丘僧
100 2 a standard; a norm 南無佛南無法南無比丘僧
101 2 an institution 南無佛南無法南無比丘僧
102 2 to emulate 南無佛南無法南無比丘僧
103 2 magic; a magic trick 南無佛南無法南無比丘僧
104 2 punishment 南無佛南無法南無比丘僧
105 2 Fa 南無佛南無法南無比丘僧
106 2 a precedent 南無佛南無法南無比丘僧
107 2 a classification of some kinds of Han texts 南無佛南無法南無比丘僧
108 2 relating to a ceremony or rite 南無佛南無法南無比丘僧
109 2 Dharma 南無佛南無法南無比丘僧
110 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 南無佛南無法南無比丘僧
111 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 南無佛南無法南無比丘僧
112 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 南無佛南無法南無比丘僧
113 2 quality; characteristic 南無佛南無法南無比丘僧
114 2 younger brother 南無諸佛弟
115 2 junior male 南無諸佛弟
116 2 order; rank 南無諸佛弟
117 2 disciple 南無諸佛弟
118 2 to do one's duty as a younger brother 南無諸佛弟
119 2 me 南無諸佛弟
120 2 disciple; śiṣya 南無諸佛弟
121 2 younger brother; kanīyān bhrātā 南無諸佛弟
122 2 shàng top; a high position 上鬼神名字
123 2 shang top; the position on or above something 上鬼神名字
124 2 shàng to go up; to go forward 上鬼神名字
125 2 shàng shang 上鬼神名字
126 2 shàng previous; last 上鬼神名字
127 2 shàng high; higher 上鬼神名字
128 2 shàng advanced 上鬼神名字
129 2 shàng a monarch; a sovereign 上鬼神名字
130 2 shàng time 上鬼神名字
131 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上鬼神名字
132 2 shàng far 上鬼神名字
133 2 shàng big; as big as 上鬼神名字
134 2 shàng abundant; plentiful 上鬼神名字
135 2 shàng to report 上鬼神名字
136 2 shàng to offer 上鬼神名字
137 2 shàng to go on stage 上鬼神名字
138 2 shàng to take office; to assume a post 上鬼神名字
139 2 shàng to install; to erect 上鬼神名字
140 2 shàng to suffer; to sustain 上鬼神名字
141 2 shàng to burn 上鬼神名字
142 2 shàng to remember 上鬼神名字
143 2 shàng to add 上鬼神名字
144 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上鬼神名字
145 2 shàng to meet 上鬼神名字
146 2 shàng falling then rising (4th) tone 上鬼神名字
147 2 shang used after a verb indicating a result 上鬼神名字
148 2 shàng a musical note 上鬼神名字
149 2 shàng higher, superior; uttara 上鬼神名字
150 2 bìng ailment; sickness; illness; disease 若人得時氣病
151 2 bìng to be sick 若人得時氣病
152 2 bìng a defect; a fault; a shortcoming 若人得時氣病
153 2 bìng to be disturbed about 若人得時氣病
154 2 bìng to suffer for 若人得時氣病
155 2 bìng to harm 若人得時氣病
156 2 bìng to worry 若人得時氣病
157 2 bìng to hate; to resent 若人得時氣病
158 2 bìng to criticize; to find fault with 若人得時氣病
159 2 bìng withered 若人得時氣病
160 2 bìng exhausted 若人得時氣病
161 2 bìng sickness; vyādhi 若人得時氣病
162 2 undulations 波池尼波提梨
163 2 waves; breakers 波池尼波提梨
164 2 wavelength 波池尼波提梨
165 2 pa 波池尼波提梨
166 2 wave; taraṅga 波池尼波提梨
167 2 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 南無現在諸佛南無未來諸佛
168 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令我所呪即從如願
169 2 lìng to issue a command 令我所呪即從如願
170 2 lìng rules of behavior; customs 令我所呪即從如願
171 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令我所呪即從如願
172 2 lìng a season 令我所呪即從如願
173 2 lìng respected; good reputation 令我所呪即從如願
174 2 lìng good 令我所呪即從如願
175 2 lìng pretentious 令我所呪即從如願
176 2 lìng a transcending state of existence 令我所呪即從如願
177 2 lìng a commander 令我所呪即從如願
178 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令我所呪即從如願
179 2 lìng lyrics 令我所呪即從如願
180 2 lìng Ling 令我所呪即從如願
181 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令我所呪即從如願
182 2 未來 wèilái future 南無現在諸佛南無未來諸佛
183 2 過去七佛 guòqu qī ró Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas; saptatathāgata 南無過去七佛
184 2 zhī to go 結縷七過呪之
185 2 zhī to arrive; to go 結縷七過呪之
186 2 zhī is 結縷七過呪之
187 2 zhī to use 結縷七過呪之
188 2 zhī Zhi 結縷七過呪之
189 2 zhī winding 結縷七過呪之
190 2 比丘僧 bǐqiūsēng monastic community 南無佛南無法南無比丘僧
191 2 南無佛 ná mó fó Homage to the Buddha 南無佛南無法南無比丘僧
192 2 南無佛 ná mó fó namo buddha 南無佛南無法南無比丘僧
193 2 cóng to follow 令我所呪即從如願
194 2 cóng to comply; to submit; to defer 令我所呪即從如願
195 2 cóng to participate in something 令我所呪即從如願
196 2 cóng to use a certain method or principle 令我所呪即從如願
197 2 cóng something secondary 令我所呪即從如願
198 2 cóng remote relatives 令我所呪即從如願
199 2 cóng secondary 令我所呪即從如願
200 2 cóng to go on; to advance 令我所呪即從如願
201 2 cōng at ease; informal 令我所呪即從如願
202 2 zòng a follower; a supporter 令我所呪即從如願
203 2 zòng to release 令我所呪即從如願
204 2 zòng perpendicular; longitudinal 令我所呪即從如願
205 2 strand; thread 結縷七過呪之
206 2 detailed; precise 結縷七過呪之
207 2 to embroider 結縷七過呪之
208 2 thread; sūtra 結縷七過呪之
209 2 如願 rúyuàn to have one's wishes fulfilled 令我所呪即從如願
210 2 to be near by; to be close to 令我所呪即從如願
211 2 at that time 令我所呪即從如願
212 2 to be exactly the same as; to be thus 令我所呪即從如願
213 2 supposed; so-called 令我所呪即從如願
214 2 to arrive at; to ascend 令我所呪即從如願
215 2 佛說呪時氣病經 fó shuō zhòu shí qì bìng jīng Mantra for Curing Illness Sutra; Fo Shuo Zhou Shi Qi Bing Jing 佛說呪時氣病經
216 2 我所 wǒ suǒ my; mama 令我所呪即從如願
217 2 我所 wǒ suǒ conception of possession; mamakāra 令我所呪即從如願
218 1 pear 波池尼波提梨
219 1 an opera 波池尼波提梨
220 1 to cut; to slash 波池尼波提梨
221 1 波池尼波提梨
222 1 tóu head 繫著縷頭
223 1 tóu top 繫著縷頭
224 1 tóu a piece; an aspect 繫著縷頭
225 1 tóu a leader 繫著縷頭
226 1 tóu first 繫著縷頭
227 1 tóu hair 繫著縷頭
228 1 tóu start; end 繫著縷頭
229 1 tóu a commission 繫著縷頭
230 1 tóu a person 繫著縷頭
231 1 tóu direction; bearing 繫著縷頭
232 1 tóu previous 繫著縷頭
233 1 tóu head; śiras 繫著縷頭
234 1 to read 讀是呪
235 1 to investigate 讀是呪
236 1 to pronounce; to read aloud 讀是呪
237 1 dòu comma; phrase marked by pause 讀是呪
238 1 read; recite; pathati 讀是呪
239 1 zǎo to wash the hands 當齋戒清淨澡漱燒香
240 1 zǎo to wash; to bathe 當齋戒清淨澡漱燒香
241 1 zǎo pour out; sic 當齋戒清淨澡漱燒香
242 1 chí a pool; a pond 波池尼波提梨
243 1 chí Chi 波池尼波提梨
244 1 chí a moat 波池尼波提梨
245 1 chí a shallow lad depression 波池尼波提梨
246 1 chí a pond; vāpī 波池尼波提梨
247 1 zhǐ paper 若紙槐皮上
248 1 zhǐ leaf for writing on; pattra 若紙槐皮上
249 1 màn slow 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
250 1 màn indifferent; idle 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
251 1 màn to neglect 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
252 1 màn arrogant; boastful 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
253 1 màn to coat; to plaster 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
254 1 màn mana; pride; arrogance; conceit 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
255 1 màn conceit; abhimāna 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
256 1 師弟 shīdì teacher and student; master and disciple 子南無諸師南無諸師弟子
257 1 師弟 shīdì brother 子南無諸師南無諸師弟子
258 1 to adjoin; to border 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
259 1 to help; to assist 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
260 1 vai 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
261 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 正心乃說之
262 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 正心乃說之
263 1 shuì to persuade 正心乃說之
264 1 shuō to teach; to recite; to explain 正心乃說之
265 1 shuō a doctrine; a theory 正心乃說之
266 1 shuō to claim; to assert 正心乃說之
267 1 shuō allocution 正心乃說之
268 1 shuō to criticize; to scold 正心乃說之
269 1 shuō to indicate; to refer to 正心乃說之
270 1 shuō speach; vāda 正心乃說之
271 1 shuō to speak; bhāṣate 正心乃說之
272 1 shuō to instruct 正心乃說之
273 1 huái locust tree; Chinese scholar tree; Japanese pagoda tree 若紙槐皮上
274 1 shù to gargle; to rinse 當齋戒清淨澡漱燒香
275 1 shù to wash; to scour 當齋戒清淨澡漱燒香
276 1 nǎi to be 正心乃說之
277 1 jié to bond; to tie; to bind 結縷七過呪之
278 1 jié a knot 結縷七過呪之
279 1 jié to conclude; to come to a result 結縷七過呪之
280 1 jié to provide a bond for; to contract 結縷七過呪之
281 1 jié pent-up 結縷七過呪之
282 1 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結縷七過呪之
283 1 jié a bound state 結縷七過呪之
284 1 jié hair worn in a topknot 結縷七過呪之
285 1 jiē firm; secure 結縷七過呪之
286 1 jié to plait; to thatch; to weave 結縷七過呪之
287 1 jié to form; to organize 結縷七過呪之
288 1 jié to congeal; to crystallize 結縷七過呪之
289 1 jié a junction 結縷七過呪之
290 1 jié a node 結縷七過呪之
291 1 jiē to bear fruit 結縷七過呪之
292 1 jiē stutter 結縷七過呪之
293 1 jié a fetter 結縷七過呪之
294 1 shū book 并書此
295 1 shū document; manuscript 并書此
296 1 shū letter 并書此
297 1 shū the Cannon of Documents 并書此
298 1 shū to write 并書此
299 1 shū writing 并書此
300 1 shū calligraphy; writing style 并書此
301 1 shū Shu 并書此
302 1 shū to record 并書此
303 1 shū book; pustaka 并書此
304 1 shū write; copy; likh 并書此
305 1 shū manuscript; lekha 并書此
306 1 shū book; pustaka 并書此
307 1 shū document; lekha 并書此
308 1 燒香 shāo xiāng to burn incense 當齋戒清淨澡漱燒香
309 1 燒香 shāo xiāng to burn incense 當齋戒清淨澡漱燒香
310 1 燒香 shāo xiāng aromatic powder; incense intended for burning; cūrṇa 當齋戒清淨澡漱燒香
311 1 燒香 shāo xiāng to burn incense; dhūpa 當齋戒清淨澡漱燒香
312 1 燒香 shāo xiāng Head of Devotees’ Gathering 當齋戒清淨澡漱燒香
313 1 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說咒時氣病經
314 1 guò to cross; to go over; to pass 結縷七過呪之
315 1 guò to surpass; to exceed 結縷七過呪之
316 1 guò to experience; to pass time 結縷七過呪之
317 1 guò to go 結縷七過呪之
318 1 guò a mistake 結縷七過呪之
319 1 guō Guo 結縷七過呪之
320 1 guò to die 結縷七過呪之
321 1 guò to shift 結縷七過呪之
322 1 guò to endure 結縷七過呪之
323 1 guò to pay a visit; to call on 結縷七過呪之
324 1 guò gone by, past; atīta 結縷七過呪之
325 1 齋戒 zhāijiè to abstain from eating meat 當齋戒清淨澡漱燒香
326 1 齋戒 zhāijiè Sawm; Fasting 當齋戒清淨澡漱燒香
327 1 齋戒 zhāijiè a purification rule 當齋戒清淨澡漱燒香
328 1 齋戒 zhāijiè Observance of Fasting and Precepts 當齋戒清淨澡漱燒香
329 1 齋戒 zhāijiè a precept 當齋戒清淨澡漱燒香
330 1 jīng to go through; to experience 佛說咒時氣病經
331 1 jīng a sutra; a scripture 佛說咒時氣病經
332 1 jīng warp 佛說咒時氣病經
333 1 jīng longitude 佛說咒時氣病經
334 1 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 佛說咒時氣病經
335 1 jīng a woman's period 佛說咒時氣病經
336 1 jīng to bear; to endure 佛說咒時氣病經
337 1 jīng to hang; to die by hanging 佛說咒時氣病經
338 1 jīng classics 佛說咒時氣病經
339 1 jīng to be frugal; to save 佛說咒時氣病經
340 1 jīng a classic; a scripture; canon 佛說咒時氣病經
341 1 jīng a standard; a norm 佛說咒時氣病經
342 1 jīng a section of a Confucian work 佛說咒時氣病經
343 1 jīng to measure 佛說咒時氣病經
344 1 jīng human pulse 佛說咒時氣病經
345 1 jīng menstruation; a woman's period 佛說咒時氣病經
346 1 jīng sutra; discourse 佛說咒時氣病經
347 1 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 繫著縷頭
348 1 zhù outstanding 繫著縷頭
349 1 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 繫著縷頭
350 1 zhuó to wear (clothes) 繫著縷頭
351 1 zhe expresses a command 繫著縷頭
352 1 zháo to attach; to grasp 繫著縷頭
353 1 zhāo to add; to put 繫著縷頭
354 1 zhuó a chess move 繫著縷頭
355 1 zhāo a trick; a move; a method 繫著縷頭
356 1 zhāo OK 繫著縷頭
357 1 zháo to fall into [a trap] 繫著縷頭
358 1 zháo to ignite 繫著縷頭
359 1 zháo to fall asleep 繫著縷頭
360 1 zhuó whereabouts; end result 繫著縷頭
361 1 zhù to appear; to manifest 繫著縷頭
362 1 zhù to show 繫著縷頭
363 1 zhù to indicate; to be distinguished by 繫著縷頭
364 1 zhù to write 繫著縷頭
365 1 zhù to record 繫著縷頭
366 1 zhù a document; writings 繫著縷頭
367 1 zhù Zhu 繫著縷頭
368 1 zháo expresses that a continuing process has a result 繫著縷頭
369 1 zhuó to arrive 繫著縷頭
370 1 zhuó to result in 繫著縷頭
371 1 zhuó to command 繫著縷頭
372 1 zhuó a strategy 繫著縷頭
373 1 zhāo to happen; to occur 繫著縷頭
374 1 zhù space between main doorwary and a screen 繫著縷頭
375 1 zhuó somebody attached to a place; a local 繫著縷頭
376 1 zhe attachment to 繫著縷頭
377 1 名字 míngzi full name 上鬼神名字
378 1 名字 míngzi name 上鬼神名字
379 1 名字 míngzi fame and prestige 上鬼神名字
380 1 rén person; people; a human being 若人得時氣病
381 1 rén Kangxi radical 9 若人得時氣病
382 1 rén a kind of person 若人得時氣病
383 1 rén everybody 若人得時氣病
384 1 rén adult 若人得時氣病
385 1 rén somebody; others 若人得時氣病
386 1 rén an upright person 若人得時氣病
387 1 rén person; manuṣya 若人得時氣病
388 1 skin; hide; fur; feather 若紙槐皮上
389 1 Pi 若紙槐皮上
390 1 Kangxi radical 107 若紙槐皮上
391 1 outer 若紙槐皮上
392 1 outer layer 若紙槐皮上
393 1 a sheet; a thin layer 若紙槐皮上
394 1 a cover 若紙槐皮上
395 1 shameless 若紙槐皮上
396 1 stubborn; disobedient 若紙槐皮上
397 1 flexible; elastic 若紙槐皮上
398 1 skin; tvac 若紙槐皮上
399 1 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 當齋戒清淨澡漱燒香
400 1 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 當齋戒清淨澡漱燒香
401 1 清淨 qīngjìng concise 當齋戒清淨澡漱燒香
402 1 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 當齋戒清淨澡漱燒香
403 1 清淨 qīngjìng pure and clean 當齋戒清淨澡漱燒香
404 1 清淨 qīngjìng purity 當齋戒清淨澡漱燒香
405 1 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 當齋戒清淨澡漱燒香
406 1 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 上鬼神名字
407 1 正心 zhèng xīn an upright mind 正心乃說之
408 1 正心 zhèng xīn to train the mind 正心乃說之
409 1 bìng to combine; to amalgamate 并書此
410 1 bìng to combine 并書此
411 1 bìng to resemble; to be like 并書此
412 1 bìng to stand side-by-side 并書此
413 1 bīng Taiyuan 并書此
414 1 bìng equally; both; together 并書此
415 1 to carry 波池尼波提梨
416 1 a flick up and rightwards in a character 波池尼波提梨
417 1 to lift; to raise 波池尼波提梨
418 1 to move forward [in time] 波池尼波提梨
419 1 to get; to fetch 波池尼波提梨
420 1 to mention; to raise [in discussion] 波池尼波提梨
421 1 to cheer up 波池尼波提梨
422 1 to be on guard 波池尼波提梨
423 1 a ladle 波池尼波提梨
424 1 Ti 波池尼波提梨
425 1 to to hurl; to pass 波池尼波提梨
426 1 to bring; cud 波池尼波提梨
427 1 shī teacher 子南無諸師南無諸師弟子
428 1 shī multitude 子南無諸師南無諸師弟子
429 1 shī a host; a leader 子南無諸師南無諸師弟子
430 1 shī an expert 子南無諸師南無諸師弟子
431 1 shī an example; a model 子南無諸師南無諸師弟子
432 1 shī master 子南無諸師南無諸師弟子
433 1 shī a capital city; a well protected place 子南無諸師南無諸師弟子
434 1 shī Shi 子南無諸師南無諸師弟子
435 1 shī to imitate 子南無諸師南無諸師弟子
436 1 shī troops 子南無諸師南無諸師弟子
437 1 shī shi 子南無諸師南無諸師弟子
438 1 shī an army division 子南無諸師南無諸師弟子
439 1 shī the 7th hexagram 子南無諸師南無諸師弟子
440 1 shī a lion 子南無諸師南無諸師弟子
441 1 shī spiritual guide; teacher; ācārya 子南無諸師南無諸師弟子
442 1 seven 結縷七過呪之
443 1 a genre of poetry 結縷七過呪之
444 1 seventh day memorial ceremony 結縷七過呪之
445 1 seven; sapta 結縷七過呪之
446 1 to connect; to relate 繫著縷頭
447 1 department 繫著縷頭
448 1 system 繫著縷頭
449 1 connection; relation 繫著縷頭
450 1 connection; relation 繫著縷頭
451 1 to bind; to tie up 繫著縷頭
452 1 to involve 繫著縷頭
453 1 to tie; to bind; to fasten 繫著縷頭
454 1 lineage 繫著縷頭
455 1 to hang from; to suspend; to depend 繫著縷頭
456 1 a belt; a band; a girdle 繫著縷頭
457 1 the coda of a fu 繫著縷頭
458 1 to be 繫著縷頭
459 1 to relate to 繫著縷頭
460 1 to detain; to imprison 繫著縷頭
461 1 to be concerned; to be mindful of 繫著縷頭
462 1 Xi 繫著縷頭
463 1 to tie; to fasten 繫著縷頭
464 1 to hang from; to suspend 繫著縷頭
465 1 to connect; to relate 繫著縷頭
466 1 a belt; a band 繫著縷頭
467 1 a connection; a relation 繫著縷頭
468 1 a belt; a band 繫著縷頭
469 1 to tie 繫著縷頭
470 1 to tie; grantha 繫著縷頭
471 1 hi 繫著縷頭
472 1 luó Luo 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
473 1 luó to catch; to capture 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
474 1 luó gauze 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
475 1 luó a sieve; cloth for filtering 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
476 1 luó a net for catching birds 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
477 1 luó to recruit 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
478 1 luó to include 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
479 1 luó to distribute 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
480 1 luó ra 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
481 1 book; volume
482 1 a roll of bamboo slips
483 1 a plan; a scheme
484 1 to confer
485 1 chǎi a book with embroidered covers
486 1 patent of enfeoffment
487 1 ye 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
488 1 ya 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
489 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若人得時氣病
490 1 děi to want to; to need to 若人得時氣病
491 1 děi must; ought to 若人得時氣病
492 1 de 若人得時氣病
493 1 de infix potential marker 若人得時氣病
494 1 to result in 若人得時氣病
495 1 to be proper; to fit; to suit 若人得時氣病
496 1 to be satisfied 若人得時氣病
497 1 to be finished 若人得時氣病
498 1 děi satisfying 若人得時氣病
499 1 to contract 若人得時氣病
500 1 to hear 若人得時氣病

Frequencies of all Words

Top 641

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 14 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無佛南無法南無比丘僧
2 14 南無 nánmó Blessed Be 南無佛南無法南無比丘僧
3 14 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無佛南無法南無比丘僧
4 6 bhiksuni; a nun 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
5 6 Confucius; Father 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
6 6 Ni 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
7 6 ni 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
8 6 to obstruct 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
9 6 near to 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
10 6 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
11 6 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 南無現在諸佛南無未來諸佛
12 4 Qu 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
13 4 kh 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
14 4 Qu [deity] 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
15 4 kha 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
16 4 empty space 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
17 4 zhòu charm; spell; incantation 令我所呪即從如願
18 4 zhòu a curse 令我所呪即從如願
19 4 zhòu urging; adjure 令我所呪即從如願
20 4 zhòu mantra 令我所呪即從如願
21 3 shí time; a point or period of time 若人得時氣病
22 3 shí a season; a quarter of a year 若人得時氣病
23 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 若人得時氣病
24 3 shí at that time 若人得時氣病
25 3 shí fashionable 若人得時氣病
26 3 shí fate; destiny; luck 若人得時氣病
27 3 shí occasion; opportunity; chance 若人得時氣病
28 3 shí tense 若人得時氣病
29 3 shí particular; special 若人得時氣病
30 3 shí to plant; to cultivate 若人得時氣病
31 3 shí hour (measure word) 若人得時氣病
32 3 shí an era; a dynasty 若人得時氣病
33 3 shí time [abstract] 若人得時氣病
34 3 shí seasonal 若人得時氣病
35 3 shí frequently; often 若人得時氣病
36 3 shí occasionally; sometimes 若人得時氣病
37 3 shí on time 若人得時氣病
38 3 shí this; that 若人得時氣病
39 3 shí to wait upon 若人得時氣病
40 3 shí hour 若人得時氣病
41 3 shí appropriate; proper; timely 若人得時氣病
42 3 shí Shi 若人得時氣病
43 3 shí a present; currentlt 若人得時氣病
44 3 shí time; kāla 若人得時氣病
45 3 shí at that time; samaya 若人得時氣病
46 3 shí then; atha 若人得時氣病
47 3 child; son
48 3 egg; newborn
49 3 first earthly branch
50 3 11 p.m.-1 a.m.
51 3 Kangxi radical 39
52 3 zi indicates that the the word is used as a noun
53 3 pellet; something small and hard
54 3 master
55 3 viscount
56 3 zi you; your honor
57 3 masters
58 3 person
59 3 young
60 3 seed
61 3 subordinate; subsidiary
62 3 a copper coin
63 3 bundle
64 3 female dragonfly
65 3 constituent
66 3 offspring; descendants
67 3 dear
68 3 little one
69 3 son; putra
70 3 offspring; tanaya
71 3 ā prefix to names of people 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
72 3 ā to groan 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
73 3 ā a 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
74 3 ē to flatter 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
75 3 ā expresses doubt 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
76 3 ē river bank 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
77 3 ē beam; pillar 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
78 3 ē a hillslope; a mound 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
79 3 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
80 3 ē E 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
81 3 ē to depend on 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
82 3 ā a final particle 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
83 3 ē e 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
84 3 ē a buttress 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
85 3 ē be partial to 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
86 3 ē thick silk 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
87 3 ā this; these 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
88 3 ē e 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
89 2 gas; vapour; fumes 若人得時氣病
90 2 anger; temper 若人得時氣病
91 2 Kangxi radical 84 若人得時氣病
92 2 to be angry 若人得時氣病
93 2 breath 若人得時氣病
94 2 a smell; an odour 若人得時氣病
95 2 posture; disposition; airs; manners 若人得時氣病
96 2 vital force; material force 若人得時氣病
97 2 air 若人得時氣病
98 2 weather 若人得時氣病
99 2 to make angry 若人得時氣病
100 2 morale; spirit 若人得時氣病
101 2 to bully; to insult 若人得時氣病
102 2 vitality; energy 若人得時氣病
103 2 inspiration 若人得時氣病
104 2 strength; power 若人得時氣病
105 2 mist 若人得時氣病
106 2 instrument 若人得時氣病
107 2 prana 若人得時氣病
108 2 steam; bāṣpa 若人得時氣病
109 2 method; way 南無佛南無法南無比丘僧
110 2 France 南無佛南無法南無比丘僧
111 2 the law; rules; regulations 南無佛南無法南無比丘僧
112 2 the teachings of the Buddha; Dharma 南無佛南無法南無比丘僧
113 2 a standard; a norm 南無佛南無法南無比丘僧
114 2 an institution 南無佛南無法南無比丘僧
115 2 to emulate 南無佛南無法南無比丘僧
116 2 magic; a magic trick 南無佛南無法南無比丘僧
117 2 punishment 南無佛南無法南無比丘僧
118 2 Fa 南無佛南無法南無比丘僧
119 2 a precedent 南無佛南無法南無比丘僧
120 2 a classification of some kinds of Han texts 南無佛南無法南無比丘僧
121 2 relating to a ceremony or rite 南無佛南無法南無比丘僧
122 2 Dharma 南無佛南無法南無比丘僧
123 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 南無佛南無法南無比丘僧
124 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 南無佛南無法南無比丘僧
125 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 南無佛南無法南無比丘僧
126 2 quality; characteristic 南無佛南無法南無比丘僧
127 2 younger brother 南無諸佛弟
128 2 junior male 南無諸佛弟
129 2 order; rank 南無諸佛弟
130 2 disciple 南無諸佛弟
131 2 to do one's duty as a younger brother 南無諸佛弟
132 2 me 南無諸佛弟
133 2 but 南無諸佛弟
134 2 disciple; śiṣya 南無諸佛弟
135 2 younger brother; kanīyān bhrātā 南無諸佛弟
136 2 shàng top; a high position 上鬼神名字
137 2 shang top; the position on or above something 上鬼神名字
138 2 shàng to go up; to go forward 上鬼神名字
139 2 shàng shang 上鬼神名字
140 2 shàng previous; last 上鬼神名字
141 2 shàng high; higher 上鬼神名字
142 2 shàng advanced 上鬼神名字
143 2 shàng a monarch; a sovereign 上鬼神名字
144 2 shàng time 上鬼神名字
145 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上鬼神名字
146 2 shàng far 上鬼神名字
147 2 shàng big; as big as 上鬼神名字
148 2 shàng abundant; plentiful 上鬼神名字
149 2 shàng to report 上鬼神名字
150 2 shàng to offer 上鬼神名字
151 2 shàng to go on stage 上鬼神名字
152 2 shàng to take office; to assume a post 上鬼神名字
153 2 shàng to install; to erect 上鬼神名字
154 2 shàng to suffer; to sustain 上鬼神名字
155 2 shàng to burn 上鬼神名字
156 2 shàng to remember 上鬼神名字
157 2 shang on; in 上鬼神名字
158 2 shàng upward 上鬼神名字
159 2 shàng to add 上鬼神名字
160 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上鬼神名字
161 2 shàng to meet 上鬼神名字
162 2 shàng falling then rising (4th) tone 上鬼神名字
163 2 shang used after a verb indicating a result 上鬼神名字
164 2 shàng a musical note 上鬼神名字
165 2 shàng higher, superior; uttara 上鬼神名字
166 2 bìng ailment; sickness; illness; disease 若人得時氣病
167 2 bìng to be sick 若人得時氣病
168 2 bìng a defect; a fault; a shortcoming 若人得時氣病
169 2 bìng to be disturbed about 若人得時氣病
170 2 bìng to suffer for 若人得時氣病
171 2 bìng to harm 若人得時氣病
172 2 bìng to worry 若人得時氣病
173 2 bìng to hate; to resent 若人得時氣病
174 2 bìng to criticize; to find fault with 若人得時氣病
175 2 bìng withered 若人得時氣病
176 2 bìng exhausted 若人得時氣病
177 2 bìng sickness; vyādhi 若人得時氣病
178 2 undulations 波池尼波提梨
179 2 waves; breakers 波池尼波提梨
180 2 wavelength 波池尼波提梨
181 2 pa 波池尼波提梨
182 2 wave; taraṅga 波池尼波提梨
183 2 現在 xiànzài at present; in the process of 南無現在諸佛南無未來諸佛
184 2 現在 xiànzài now, present 南無現在諸佛南無未來諸佛
185 2 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 南無現在諸佛南無未來諸佛
186 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令我所呪即從如願
187 2 lìng to issue a command 令我所呪即從如願
188 2 lìng rules of behavior; customs 令我所呪即從如願
189 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令我所呪即從如願
190 2 lìng a season 令我所呪即從如願
191 2 lìng respected; good reputation 令我所呪即從如願
192 2 lìng good 令我所呪即從如願
193 2 lìng pretentious 令我所呪即從如願
194 2 lìng a transcending state of existence 令我所呪即從如願
195 2 lìng a commander 令我所呪即從如願
196 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令我所呪即從如願
197 2 lìng lyrics 令我所呪即從如願
198 2 lìng Ling 令我所呪即從如願
199 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令我所呪即從如願
200 2 ruò to seem; to be like; as 若人得時氣病
201 2 ruò seemingly 若人得時氣病
202 2 ruò if 若人得時氣病
203 2 ruò you 若人得時氣病
204 2 ruò this; that 若人得時氣病
205 2 ruò and; or 若人得時氣病
206 2 ruò as for; pertaining to 若人得時氣病
207 2 pomegranite 若人得時氣病
208 2 ruò to choose 若人得時氣病
209 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若人得時氣病
210 2 ruò thus 若人得時氣病
211 2 ruò pollia 若人得時氣病
212 2 ruò Ruo 若人得時氣病
213 2 ruò only then 若人得時氣病
214 2 ja 若人得時氣病
215 2 jñā 若人得時氣病
216 2 ruò if; yadi 若人得時氣病
217 2 未來 wèilái future 南無現在諸佛南無未來諸佛
218 2 過去七佛 guòqu qī ró Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas; saptatathāgata 南無過去七佛
219 2 zhī him; her; them; that 結縷七過呪之
220 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 結縷七過呪之
221 2 zhī to go 結縷七過呪之
222 2 zhī this; that 結縷七過呪之
223 2 zhī genetive marker 結縷七過呪之
224 2 zhī it 結縷七過呪之
225 2 zhī in; in regards to 結縷七過呪之
226 2 zhī all 結縷七過呪之
227 2 zhī and 結縷七過呪之
228 2 zhī however 結縷七過呪之
229 2 zhī if 結縷七過呪之
230 2 zhī then 結縷七過呪之
231 2 zhī to arrive; to go 結縷七過呪之
232 2 zhī is 結縷七過呪之
233 2 zhī to use 結縷七過呪之
234 2 zhī Zhi 結縷七過呪之
235 2 zhī winding 結縷七過呪之
236 2 比丘僧 bǐqiūsēng monastic community 南無佛南無法南無比丘僧
237 2 南無佛 ná mó fó Homage to the Buddha 南無佛南無法南無比丘僧
238 2 南無佛 ná mó fó namo buddha 南無佛南無法南無比丘僧
239 2 cóng from 令我所呪即從如願
240 2 cóng to follow 令我所呪即從如願
241 2 cóng past; through 令我所呪即從如願
242 2 cóng to comply; to submit; to defer 令我所呪即從如願
243 2 cóng to participate in something 令我所呪即從如願
244 2 cóng to use a certain method or principle 令我所呪即從如願
245 2 cóng usually 令我所呪即從如願
246 2 cóng something secondary 令我所呪即從如願
247 2 cóng remote relatives 令我所呪即從如願
248 2 cóng secondary 令我所呪即從如願
249 2 cóng to go on; to advance 令我所呪即從如願
250 2 cōng at ease; informal 令我所呪即從如願
251 2 zòng a follower; a supporter 令我所呪即從如願
252 2 zòng to release 令我所呪即從如願
253 2 zòng perpendicular; longitudinal 令我所呪即從如願
254 2 cóng receiving; upādāya 令我所呪即從如願
255 2 strand; thread 結縷七過呪之
256 2 strand; thread 結縷七過呪之
257 2 detailed; precise 結縷七過呪之
258 2 to embroider 結縷七過呪之
259 2 thread; sūtra 結縷七過呪之
260 2 如願 rúyuàn to have one's wishes fulfilled 令我所呪即從如願
261 2 zhū all; many; various 子南無諸師南無諸師弟子
262 2 zhū Zhu 子南無諸師南無諸師弟子
263 2 zhū all; members of the class 子南無諸師南無諸師弟子
264 2 zhū interrogative particle 子南無諸師南無諸師弟子
265 2 zhū him; her; them; it 子南無諸師南無諸師弟子
266 2 zhū of; in 子南無諸師南無諸師弟子
267 2 zhū all; many; sarva 子南無諸師南無諸師弟子
268 2 promptly; right away; immediately 令我所呪即從如願
269 2 to be near by; to be close to 令我所呪即從如願
270 2 at that time 令我所呪即從如願
271 2 to be exactly the same as; to be thus 令我所呪即從如願
272 2 supposed; so-called 令我所呪即從如願
273 2 if; but 令我所呪即從如願
274 2 to arrive at; to ascend 令我所呪即從如願
275 2 then; following 令我所呪即從如願
276 2 so; just so; eva 令我所呪即從如願
277 2 佛說呪時氣病經 fó shuō zhòu shí qì bìng jīng Mantra for Curing Illness Sutra; Fo Shuo Zhou Shi Qi Bing Jing 佛說呪時氣病經
278 2 我所 wǒ suǒ my; mama 令我所呪即從如願
279 2 我所 wǒ suǒ conception of possession; mamakāra 令我所呪即從如願
280 1 dāng to be; to act as; to serve as 當齋戒清淨澡漱燒香
281 1 dāng at or in the very same; be apposite 當齋戒清淨澡漱燒香
282 1 dāng dang (sound of a bell) 當齋戒清淨澡漱燒香
283 1 dāng to face 當齋戒清淨澡漱燒香
284 1 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當齋戒清淨澡漱燒香
285 1 dāng to manage; to host 當齋戒清淨澡漱燒香
286 1 dāng should 當齋戒清淨澡漱燒香
287 1 dāng to treat; to regard as 當齋戒清淨澡漱燒香
288 1 dǎng to think 當齋戒清淨澡漱燒香
289 1 dàng suitable; correspond to 當齋戒清淨澡漱燒香
290 1 dǎng to be equal 當齋戒清淨澡漱燒香
291 1 dàng that 當齋戒清淨澡漱燒香
292 1 dāng an end; top 當齋戒清淨澡漱燒香
293 1 dàng clang; jingle 當齋戒清淨澡漱燒香
294 1 dāng to judge 當齋戒清淨澡漱燒香
295 1 dǎng to bear on one's shoulder 當齋戒清淨澡漱燒香
296 1 dàng the same 當齋戒清淨澡漱燒香
297 1 dàng to pawn 當齋戒清淨澡漱燒香
298 1 dàng to fail [an exam] 當齋戒清淨澡漱燒香
299 1 dàng a trap 當齋戒清淨澡漱燒香
300 1 dàng a pawned item 當齋戒清淨澡漱燒香
301 1 dāng will be; bhaviṣyati 當齋戒清淨澡漱燒香
302 1 pear 波池尼波提梨
303 1 an opera 波池尼波提梨
304 1 to cut; to slash 波池尼波提梨
305 1 波池尼波提梨
306 1 tóu head 繫著縷頭
307 1 tóu measure word for heads of cattle, etc 繫著縷頭
308 1 tóu top 繫著縷頭
309 1 tóu a piece; an aspect 繫著縷頭
310 1 tóu a leader 繫著縷頭
311 1 tóu first 繫著縷頭
312 1 tou head 繫著縷頭
313 1 tóu top; side; head 繫著縷頭
314 1 tóu hair 繫著縷頭
315 1 tóu start; end 繫著縷頭
316 1 tóu a commission 繫著縷頭
317 1 tóu a person 繫著縷頭
318 1 tóu direction; bearing 繫著縷頭
319 1 tóu previous 繫著縷頭
320 1 tóu head; śiras 繫著縷頭
321 1 to read 讀是呪
322 1 to investigate 讀是呪
323 1 to pronounce; to read aloud 讀是呪
324 1 dòu comma; phrase marked by pause 讀是呪
325 1 read; recite; pathati 讀是呪
326 1 zǎo to wash the hands 當齋戒清淨澡漱燒香
327 1 zǎo to wash; to bathe 當齋戒清淨澡漱燒香
328 1 zǎo pour out; sic 當齋戒清淨澡漱燒香
329 1 chí a pool; a pond 波池尼波提梨
330 1 chí Chi 波池尼波提梨
331 1 chí a moat 波池尼波提梨
332 1 chí a shallow lad depression 波池尼波提梨
333 1 chí a pond; vāpī 波池尼波提梨
334 1 zhǐ paper 若紙槐皮上
335 1 zhǐ sheet 若紙槐皮上
336 1 zhǐ leaf for writing on; pattra 若紙槐皮上
337 1 màn slow 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
338 1 màn indifferent; idle 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
339 1 màn to neglect 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
340 1 màn arrogant; boastful 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
341 1 màn to coat; to plaster 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
342 1 màn mana; pride; arrogance; conceit 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
343 1 màn conceit; abhimāna 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
344 1 師弟 shīdì teacher and student; master and disciple 子南無諸師南無諸師弟子
345 1 師弟 shīdì brother 子南無諸師南無諸師弟子
346 1 to adjoin; to border 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
347 1 to help; to assist 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
348 1 vai 阿佉尼尼佉尼阿佉耶尼佉尼阿毘羅慢多利
349 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 正心乃說之
350 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 正心乃說之
351 1 shuì to persuade 正心乃說之
352 1 shuō to teach; to recite; to explain 正心乃說之
353 1 shuō a doctrine; a theory 正心乃說之
354 1 shuō to claim; to assert 正心乃說之
355 1 shuō allocution 正心乃說之
356 1 shuō to criticize; to scold 正心乃說之
357 1 shuō to indicate; to refer to 正心乃說之
358 1 shuō speach; vāda 正心乃說之
359 1 shuō to speak; bhāṣate 正心乃說之
360 1 shuō to instruct 正心乃說之
361 1 huái locust tree; Chinese scholar tree; Japanese pagoda tree 若紙槐皮上
362 1 shù to gargle; to rinse 當齋戒清淨澡漱燒香
363 1 shù to wash; to scour 當齋戒清淨澡漱燒香
364 1 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 正心乃說之
365 1 nǎi to be 正心乃說之
366 1 nǎi you; yours 正心乃說之
367 1 nǎi also; moreover 正心乃說之
368 1 nǎi however; but 正心乃說之
369 1 nǎi if 正心乃說之
370 1 jié to bond; to tie; to bind 結縷七過呪之
371 1 jié a knot 結縷七過呪之
372 1 jié to conclude; to come to a result 結縷七過呪之
373 1 jié to provide a bond for; to contract 結縷七過呪之
374 1 jié pent-up 結縷七過呪之
375 1 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結縷七過呪之
376 1 jié a bound state 結縷七過呪之
377 1 jié hair worn in a topknot 結縷七過呪之
378 1 jiē firm; secure 結縷七過呪之
379 1 jié to plait; to thatch; to weave 結縷七過呪之
380 1 jié to form; to organize 結縷七過呪之
381 1 jié to congeal; to crystallize 結縷七過呪之
382 1 jié a junction 結縷七過呪之
383 1 jié a node 結縷七過呪之
384 1 jiē to bear fruit 結縷七過呪之
385 1 jiē stutter 結縷七過呪之
386 1 jié a fetter 結縷七過呪之
387 1 shū book 并書此
388 1 shū document; manuscript 并書此
389 1 shū letter 并書此
390 1 shū the Cannon of Documents 并書此
391 1 shū to write 并書此
392 1 shū writing 并書此
393 1 shū calligraphy; writing style 并書此
394 1 shū Shu 并書此
395 1 shū to record 并書此
396 1 shū book; pustaka 并書此
397 1 shū write; copy; likh 并書此
398 1 shū manuscript; lekha 并書此
399 1 shū book; pustaka 并書此
400 1 shū document; lekha 并書此
401 1 燒香 shāo xiāng to burn incense 當齋戒清淨澡漱燒香
402 1 燒香 shāo xiāng to burn incense 當齋戒清淨澡漱燒香
403 1 燒香 shāo xiāng aromatic powder; incense intended for burning; cūrṇa 當齋戒清淨澡漱燒香
404 1 燒香 shāo xiāng to burn incense; dhūpa 當齋戒清淨澡漱燒香
405 1 燒香 shāo xiāng Head of Devotees’ Gathering 當齋戒清淨澡漱燒香
406 1 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說咒時氣病經
407 1 guò to cross; to go over; to pass 結縷七過呪之
408 1 guò too 結縷七過呪之
409 1 guò particle to indicate experience 結縷七過呪之
410 1 guò to surpass; to exceed 結縷七過呪之
411 1 guò to experience; to pass time 結縷七過呪之
412 1 guò to go 結縷七過呪之
413 1 guò a mistake 結縷七過呪之
414 1 guò a time; a round 結縷七過呪之
415 1 guō Guo 結縷七過呪之
416 1 guò to die 結縷七過呪之
417 1 guò to shift 結縷七過呪之
418 1 guò to endure 結縷七過呪之
419 1 guò to pay a visit; to call on 結縷七過呪之
420 1 guò gone by, past; atīta 結縷七過呪之
421 1 齋戒 zhāijiè to abstain from eating meat 當齋戒清淨澡漱燒香
422 1 齋戒 zhāijiè Sawm; Fasting 當齋戒清淨澡漱燒香
423 1 齋戒 zhāijiè a purification rule 當齋戒清淨澡漱燒香
424 1 齋戒 zhāijiè Observance of Fasting and Precepts 當齋戒清淨澡漱燒香
425 1 齋戒 zhāijiè a precept 當齋戒清淨澡漱燒香
426 1 jīng to go through; to experience 佛說咒時氣病經
427 1 jīng a sutra; a scripture 佛說咒時氣病經
428 1 jīng warp 佛說咒時氣病經
429 1 jīng longitude 佛說咒時氣病經
430 1 jīng often; regularly; frequently 佛說咒時氣病經
431 1 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 佛說咒時氣病經
432 1 jīng a woman's period 佛說咒時氣病經
433 1 jīng to bear; to endure 佛說咒時氣病經
434 1 jīng to hang; to die by hanging 佛說咒時氣病經
435 1 jīng classics 佛說咒時氣病經
436 1 jīng to be frugal; to save 佛說咒時氣病經
437 1 jīng a classic; a scripture; canon 佛說咒時氣病經
438 1 jīng a standard; a norm 佛說咒時氣病經
439 1 jīng a section of a Confucian work 佛說咒時氣病經
440 1 jīng to measure 佛說咒時氣病經
441 1 jīng human pulse 佛說咒時氣病經
442 1 jīng menstruation; a woman's period 佛說咒時氣病經
443 1 jīng sutra; discourse 佛說咒時氣病經
444 1 zhe indicates that an action is continuing 繫著縷頭
445 1 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 繫著縷頭
446 1 zhù outstanding 繫著縷頭
447 1 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 繫著縷頭
448 1 zhuó to wear (clothes) 繫著縷頭
449 1 zhe expresses a command 繫著縷頭
450 1 zháo to attach; to grasp 繫著縷頭
451 1 zhe indicates an accompanying action 繫著縷頭
452 1 zhāo to add; to put 繫著縷頭
453 1 zhuó a chess move 繫著縷頭
454 1 zhāo a trick; a move; a method 繫著縷頭
455 1 zhāo OK 繫著縷頭
456 1 zháo to fall into [a trap] 繫著縷頭
457 1 zháo to ignite 繫著縷頭
458 1 zháo to fall asleep 繫著縷頭
459 1 zhuó whereabouts; end result 繫著縷頭
460 1 zhù to appear; to manifest 繫著縷頭
461 1 zhù to show 繫著縷頭
462 1 zhù to indicate; to be distinguished by 繫著縷頭
463 1 zhù to write 繫著縷頭
464 1 zhù to record 繫著縷頭
465 1 zhù a document; writings 繫著縷頭
466 1 zhù Zhu 繫著縷頭
467 1 zháo expresses that a continuing process has a result 繫著縷頭
468 1 zháo as it turns out; coincidentally 繫著縷頭
469 1 zhuó to arrive 繫著縷頭
470 1 zhuó to result in 繫著縷頭
471 1 zhuó to command 繫著縷頭
472 1 zhuó a strategy 繫著縷頭
473 1 zhāo to happen; to occur 繫著縷頭
474 1 zhù space between main doorwary and a screen 繫著縷頭
475 1 zhuó somebody attached to a place; a local 繫著縷頭
476 1 zhe attachment to 繫著縷頭
477 1 名字 míngzi full name 上鬼神名字
478 1 名字 míngzi name 上鬼神名字
479 1 名字 míngzi fame and prestige 上鬼神名字
480 1 rén person; people; a human being 若人得時氣病
481 1 rén Kangxi radical 9 若人得時氣病
482 1 rén a kind of person 若人得時氣病
483 1 rén everybody 若人得時氣病
484 1 rén adult 若人得時氣病
485 1 rén somebody; others 若人得時氣病
486 1 rén an upright person 若人得時氣病
487 1 rén person; manuṣya 若人得時氣病
488 1 skin; hide; fur; feather 若紙槐皮上
489 1 Pi 若紙槐皮上
490 1 Kangxi radical 107 若紙槐皮上
491 1 outer 若紙槐皮上
492 1 outer layer 若紙槐皮上
493 1 a sheet; a thin layer 若紙槐皮上
494 1 a cover 若紙槐皮上
495 1 shameless 若紙槐皮上
496 1 stubborn; disobedient 若紙槐皮上
497 1 flexible; elastic 若紙槐皮上
498 1 skin; tvac 若紙槐皮上
499 1 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 當齋戒清淨澡漱燒香
500 1 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 當齋戒清淨澡漱燒香

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
南无 南無
  1. nánmó
  2. nánmó
  1. Blessed Be
  2. namo; to pay respect to; to take refuge
nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
诸佛 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas
  1. kha
  2. empty space
zhòu mantra
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
  1. son; putra
  2. offspring; tanaya
ē e
steam; bāṣpa
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
多利 100 Dolly
佛说呪时气病经 佛說呪時氣病經 102 Mantra for Curing Illness Sutra; Fo Shuo Zhou Shi Qi Bing Jing

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.

Simplified Traditional Pinyin English
比丘僧 98 monastic community
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
过去七佛 過去七佛 103 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas; saptatathāgata
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas