Glossary and Vocabulary for Diamond Sūtra Discussion, Not receiving, not desiring 不受不貪分

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 5 菩薩 púsà bodhisattva 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
2 5 菩薩 púsà bodhisattva 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
3 5 菩薩 púsà bodhisattva 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
4 4 福德 fúdé Fortune and Virtue 以諸菩薩不受福德故
5 4 福德 fúdé Merit and Virtue 以諸菩薩不受福德故
6 4 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 以諸菩薩不受福德故
7 4 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
8 4 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
9 3 不受 bùshòu to not accept 以諸菩薩不受福德故
10 3 不受 bùshòu to not meet; to not encounter 以諸菩薩不受福德故
11 3 rěn to bear; to endure; to tolerate 得成於忍
12 3 rěn callous; heartless 得成於忍
13 3 rěn Patience 得成於忍
14 3 rěn tolerance; patience 得成於忍
15 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得成於忍
16 3 děi to want to; to need to 得成於忍
17 3 děi must; ought to 得成於忍
18 3 de 得成於忍
19 3 de infix potential marker 得成於忍
20 3 to result in 得成於忍
21 3 to be proper; to fit; to suit 得成於忍
22 3 to be satisfied 得成於忍
23 3 to be finished 得成於忍
24 3 děi satisfying 得成於忍
25 3 to contract 得成於忍
26 3 to hear 得成於忍
27 3 to have; there is 得成於忍
28 3 marks time passed 得成於忍
29 3 obtain; attain; prāpta 得成於忍
30 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 得成於忍
31 2 chéng to become; to turn into 得成於忍
32 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 得成於忍
33 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 得成於忍
34 2 chéng a full measure of 得成於忍
35 2 chéng whole 得成於忍
36 2 chéng set; established 得成於忍
37 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 得成於忍
38 2 chéng to reconcile 得成於忍
39 2 chéng to resmble; to be similar to 得成於忍
40 2 chéng composed of 得成於忍
41 2 chéng a result; a harvest; an achievement 得成於忍
42 2 chéng capable; able; accomplished 得成於忍
43 2 chéng to help somebody achieve something 得成於忍
44 2 chéng Cheng 得成於忍
45 2 chéng Become 得成於忍
46 2 chéng becoming; bhāva 得成於忍
47 2 zhī to know 若復有人知一切法無我
48 2 zhī to comprehend 若復有人知一切法無我
49 2 zhī to inform; to tell 若復有人知一切法無我
50 2 zhī to administer 若復有人知一切法無我
51 2 zhī to distinguish; to discern; to recognize 若復有人知一切法無我
52 2 zhī to be close friends 若復有人知一切法無我
53 2 zhī to feel; to sense; to perceive 若復有人知一切法無我
54 2 zhī to receive; to entertain 若復有人知一切法無我
55 2 zhī knowledge 若復有人知一切法無我
56 2 zhī consciousness; perception 若復有人知一切法無我
57 2 zhī a close friend 若復有人知一切法無我
58 2 zhì wisdom 若復有人知一切法無我
59 2 zhì Zhi 若復有人知一切法無我
60 2 zhī to appreciate 若復有人知一切法無我
61 2 zhī to make known 若復有人知一切法無我
62 2 zhī to have control over 若復有人知一切法無我
63 2 zhī to expect; to foresee 若復有人知一切法無我
64 2 zhī Understanding 若復有人知一切法無我
65 2 zhī know; jña 若復有人知一切法無我
66 2 一切法無我 yīqiē fǎ wúwǒ all dharmas are absent of self 若復有人知一切法無我
67 2 to use; to grasp 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
68 2 to rely on 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
69 2 to regard 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
70 2 to be able to 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
71 2 to order; to command 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
72 2 used after a verb 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
73 2 a reason; a cause 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
74 2 Israel 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
75 2 Yi 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
76 2 use; yogena 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
77 2 to go; to 得成於忍
78 2 to rely on; to depend on 得成於忍
79 2 Yu 得成於忍
80 2 a crow 得成於忍
81 1 to go back; to return 若復有人知一切法無我
82 1 to resume; to restart 若復有人知一切法無我
83 1 to do in detail 若復有人知一切法無我
84 1 to restore 若復有人知一切法無我
85 1 to respond; to reply to 若復有人知一切法無我
86 1 Fu; Return 若復有人知一切法無我
87 1 to retaliate; to reciprocate 若復有人知一切法無我
88 1 to avoid forced labor or tax 若復有人知一切法無我
89 1 Fu 若復有人知一切法無我
90 1 doubled; to overlapping; folded 若復有人知一切法無我
91 1 a lined garment with doubled thickness 若復有人知一切法無我
92 1 白佛 bái fó to address the Buddha 須菩提白佛言
93 1 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
94 1 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
95 1 zuò to do 菩薩所作福德
96 1 zuò to act as; to serve as 菩薩所作福德
97 1 zuò to start 菩薩所作福德
98 1 zuò a writing; a work 菩薩所作福德
99 1 zuò to dress as; to be disguised as 菩薩所作福德
100 1 zuō to create; to make 菩薩所作福德
101 1 zuō a workshop 菩薩所作福德
102 1 zuō to write; to compose 菩薩所作福德
103 1 zuò to rise 菩薩所作福德
104 1 zuò to be aroused 菩薩所作福德
105 1 zuò activity; action; undertaking 菩薩所作福德
106 1 zuò to regard as 菩薩所作福德
107 1 zuò action; kāraṇa 菩薩所作福德
108 1 貪著 tānzhe attachment to desire 不應貪著
109 1 布施 bùshī generosity 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
110 1 布施 bùshī dana; giving; generosity 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
111 1 qián front 此菩薩勝前菩薩所得功德
112 1 qián former; the past 此菩薩勝前菩薩所得功德
113 1 qián to go forward 此菩薩勝前菩薩所得功德
114 1 qián preceding 此菩薩勝前菩薩所得功德
115 1 qián before; earlier; prior 此菩薩勝前菩薩所得功德
116 1 qián to appear before 此菩薩勝前菩薩所得功德
117 1 qián future 此菩薩勝前菩薩所得功德
118 1 qián top; first 此菩薩勝前菩薩所得功德
119 1 qián battlefront 此菩薩勝前菩薩所得功德
120 1 qián before; former; pūrva 此菩薩勝前菩薩所得功德
121 1 qián facing; mukha 此菩薩勝前菩薩所得功德
122 1 功德 gōngdé achievements and virtue 此菩薩勝前菩薩所得功德
123 1 功德 gōngdé merit 此菩薩勝前菩薩所得功德
124 1 功德 gōngdé quality; guṇa 此菩薩勝前菩薩所得功德
125 1 功德 gōngdé merit; puṇya 此菩薩勝前菩薩所得功德
126 1 yán to speak; to say; said 須菩提白佛言
127 1 yán language; talk; words; utterance; speech 須菩提白佛言
128 1 yán Kangxi radical 149 須菩提白佛言
129 1 yán phrase; sentence 須菩提白佛言
130 1 yán a word; a syllable 須菩提白佛言
131 1 yán a theory; a doctrine 須菩提白佛言
132 1 yán to regard as 須菩提白佛言
133 1 yán to act as 須菩提白佛言
134 1 yán word; vacana 須菩提白佛言
135 1 yán speak; vad 須菩提白佛言
136 1 suǒ a few; various; some 菩薩所作福德
137 1 suǒ a place; a location 菩薩所作福德
138 1 suǒ indicates a passive voice 菩薩所作福德
139 1 suǒ an ordinal number 菩薩所作福德
140 1 suǒ meaning 菩薩所作福德
141 1 suǒ garrison 菩薩所作福德
142 1 suǒ place; pradeśa 菩薩所作福德
143 1 yìng to answer; to respond 不應貪著
144 1 yìng to confirm; to verify 不應貪著
145 1 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 不應貪著
146 1 yìng to accept 不應貪著
147 1 yìng to permit; to allow 不應貪著
148 1 yìng to echo 不應貪著
149 1 yìng to handle; to deal with 不應貪著
150 1 yìng Ying 不應貪著
151 1 恆河沙 hénghé shā Sands of the Ganges 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
152 1 恆河沙 hénghé shā grains of sand in the Ganges River; innumerable 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
153 1 恆河沙 hénghé shā the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
154 1 不受不貪 bù shòu bù tān no receiving, no greed 不受不貪分
155 1 滿 mǎn full 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
156 1 滿 mǎn to be satisfied 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
157 1 滿 mǎn to fill 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
158 1 滿 mǎn conceited 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
159 1 滿 mǎn to reach (a time); to expire 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
160 1 滿 mǎn whole; entire 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
161 1 滿 mǎn Manchu 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
162 1 滿 mǎn Man 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
163 1 滿 mǎn Full 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
164 1 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
165 1 shèng to beat; to win; to conquer 此菩薩勝前菩薩所得功德
166 1 shèng victory; success 此菩薩勝前菩薩所得功德
167 1 shèng wonderful; supurb; superior 此菩薩勝前菩薩所得功德
168 1 shèng to surpass 此菩薩勝前菩薩所得功德
169 1 shèng triumphant 此菩薩勝前菩薩所得功德
170 1 shèng a scenic view 此菩薩勝前菩薩所得功德
171 1 shèng a woman's hair decoration 此菩薩勝前菩薩所得功德
172 1 shèng Sheng 此菩薩勝前菩薩所得功德
173 1 shèng conquering; victorious; jaya 此菩薩勝前菩薩所得功德
174 1 shèng superior; agra 此菩薩勝前菩薩所得功德
175 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 是故說不受福德
176 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 是故說不受福德
177 1 shuì to persuade 是故說不受福德
178 1 shuō to teach; to recite; to explain 是故說不受福德
179 1 shuō a doctrine; a theory 是故說不受福德
180 1 shuō to claim; to assert 是故說不受福德
181 1 shuō allocution 是故說不受福德
182 1 shuō to criticize; to scold 是故說不受福德
183 1 shuō to indicate; to refer to 是故說不受福德
184 1 shuō speach; vāda 是故說不受福德
185 1 shuō to speak; bhāṣate 是故說不受福德
186 1 shuō to instruct 是故說不受福德
187 1 fēn to separate; to divide into parts 不受不貪分
188 1 fēn a part; a section; a division; a portion 不受不貪分
189 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 不受不貪分
190 1 fēn to differentiate; to distinguish 不受不貪分
191 1 fēn a fraction 不受不貪分
192 1 fēn to express as a fraction 不受不貪分
193 1 fēn one tenth 不受不貪分
194 1 fèn a component; an ingredient 不受不貪分
195 1 fèn the limit of an obligation 不受不貪分
196 1 fèn affection; goodwill 不受不貪分
197 1 fèn a role; a responsibility 不受不貪分
198 1 fēn equinox 不受不貪分
199 1 fèn a characteristic 不受不貪分
200 1 fèn to assume; to deduce 不受不貪分
201 1 fēn to share 不受不貪分
202 1 fēn branch [office] 不受不貪分
203 1 fēn clear; distinct 不受不貪分
204 1 fēn a difference 不受不貪分
205 1 fēn a score 不受不貪分
206 1 fèn identity 不受不貪分
207 1 fèn a part; a portion 不受不貪分
208 1 fēn part; avayava 不受不貪分
209 1 děng et cetera; and so on 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
210 1 děng to wait 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
211 1 děng to be equal 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
212 1 děng degree; level 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
213 1 děng to compare 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
214 1 děng same; equal; sama 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
215 1 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
216 1 世界 shìjiè the earth 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
217 1 世界 shìjiè a domain; a realm 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
218 1 世界 shìjiè the human world 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
219 1 世界 shìjiè the conditions in the world 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
220 1 世界 shìjiè world 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
221 1 世界 shìjiè a world; lokadhatu 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
222 1 infix potential marker 不應貪著
223 1 諸菩薩 zhū púsà bodhisattvas 以諸菩薩不受福德故
224 1 七寶 qī bǎo seven treasures; great wealth 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
225 1 七寶 qī bǎo seven treasures; saptaratna 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
226 1 七寶 qī bǎo seven cakravartin treasures 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
227 1 所得 suǒdé what one acquires; one's gains 此菩薩勝前菩薩所得功德
228 1 所得 suǒdé acquire 此菩薩勝前菩薩所得功德

Frequencies of all Words

Top 336

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 5 菩薩 púsà bodhisattva 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
2 5 菩薩 púsà bodhisattva 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
3 5 菩薩 púsà bodhisattva 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
4 4 福德 fúdé Fortune and Virtue 以諸菩薩不受福德故
5 4 福德 fúdé Merit and Virtue 以諸菩薩不受福德故
6 4 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 以諸菩薩不受福德故
7 4 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
8 4 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
9 3 不受 bùshòu to not accept 以諸菩薩不受福德故
10 3 不受 bùshòu to not meet; to not encounter 以諸菩薩不受福德故
11 3 rěn to bear; to endure; to tolerate 得成於忍
12 3 rěn willingly 得成於忍
13 3 rěn callous; heartless 得成於忍
14 3 rěn Patience 得成於忍
15 3 rěn tolerance; patience 得成於忍
16 3 de potential marker 得成於忍
17 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得成於忍
18 3 děi must; ought to 得成於忍
19 3 děi to want to; to need to 得成於忍
20 3 děi must; ought to 得成於忍
21 3 de 得成於忍
22 3 de infix potential marker 得成於忍
23 3 to result in 得成於忍
24 3 to be proper; to fit; to suit 得成於忍
25 3 to be satisfied 得成於忍
26 3 to be finished 得成於忍
27 3 de result of degree 得成於忍
28 3 de marks completion of an action 得成於忍
29 3 děi satisfying 得成於忍
30 3 to contract 得成於忍
31 3 marks permission or possibility 得成於忍
32 3 expressing frustration 得成於忍
33 3 to hear 得成於忍
34 3 to have; there is 得成於忍
35 3 marks time passed 得成於忍
36 3 obtain; attain; prāpta 得成於忍
37 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 得成於忍
38 2 chéng one tenth 得成於忍
39 2 chéng to become; to turn into 得成於忍
40 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 得成於忍
41 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 得成於忍
42 2 chéng a full measure of 得成於忍
43 2 chéng whole 得成於忍
44 2 chéng set; established 得成於忍
45 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 得成於忍
46 2 chéng to reconcile 得成於忍
47 2 chéng alright; OK 得成於忍
48 2 chéng an area of ten square miles 得成於忍
49 2 chéng to resmble; to be similar to 得成於忍
50 2 chéng composed of 得成於忍
51 2 chéng a result; a harvest; an achievement 得成於忍
52 2 chéng capable; able; accomplished 得成於忍
53 2 chéng to help somebody achieve something 得成於忍
54 2 chéng Cheng 得成於忍
55 2 chéng Become 得成於忍
56 2 chéng becoming; bhāva 得成於忍
57 2 zhī to know 若復有人知一切法無我
58 2 zhī to comprehend 若復有人知一切法無我
59 2 zhī to inform; to tell 若復有人知一切法無我
60 2 zhī to administer 若復有人知一切法無我
61 2 zhī to distinguish; to discern; to recognize 若復有人知一切法無我
62 2 zhī to be close friends 若復有人知一切法無我
63 2 zhī to feel; to sense; to perceive 若復有人知一切法無我
64 2 zhī to receive; to entertain 若復有人知一切法無我
65 2 zhī knowledge 若復有人知一切法無我
66 2 zhī consciousness; perception 若復有人知一切法無我
67 2 zhī a close friend 若復有人知一切法無我
68 2 zhì wisdom 若復有人知一切法無我
69 2 zhì Zhi 若復有人知一切法無我
70 2 zhī to appreciate 若復有人知一切法無我
71 2 zhī to make known 若復有人知一切法無我
72 2 zhī to have control over 若復有人知一切法無我
73 2 zhī to expect; to foresee 若復有人知一切法無我
74 2 zhī Understanding 若復有人知一切法無我
75 2 zhī know; jña 若復有人知一切法無我
76 2 ruò to seem; to be like; as 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
77 2 ruò seemingly 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
78 2 ruò if 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
79 2 ruò you 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
80 2 ruò this; that 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
81 2 ruò and; or 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
82 2 ruò as for; pertaining to 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
83 2 pomegranite 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
84 2 ruò to choose 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
85 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
86 2 ruò thus 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
87 2 ruò pollia 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
88 2 ruò Ruo 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
89 2 ruò only then 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
90 2 ja 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
91 2 jñā 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
92 2 ruò if; yadi 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
93 2 有人 yǒurén a person; anyone; someone 若復有人知一切法無我
94 2 一切法無我 yīqiē fǎ wúwǒ all dharmas are absent of self 若復有人知一切法無我
95 2 so as to; in order to 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
96 2 to use; to regard as 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
97 2 to use; to grasp 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
98 2 according to 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
99 2 because of 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
100 2 on a certain date 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
101 2 and; as well as 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
102 2 to rely on 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
103 2 to regard 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
104 2 to be able to 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
105 2 to order; to command 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
106 2 further; moreover 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
107 2 used after a verb 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
108 2 very 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
109 2 already 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
110 2 increasingly 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
111 2 a reason; a cause 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
112 2 Israel 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
113 2 Yi 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
114 2 use; yogena 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
115 2 in; at 得成於忍
116 2 in; at 得成於忍
117 2 in; at; to; from 得成於忍
118 2 to go; to 得成於忍
119 2 to rely on; to depend on 得成於忍
120 2 to go to; to arrive at 得成於忍
121 2 from 得成於忍
122 2 give 得成於忍
123 2 oppposing 得成於忍
124 2 and 得成於忍
125 2 compared to 得成於忍
126 2 by 得成於忍
127 2 and; as well as 得成於忍
128 2 for 得成於忍
129 2 Yu 得成於忍
130 2 a crow 得成於忍
131 2 whew; wow 得成於忍
132 2 near to; antike 得成於忍
133 1 again; more; repeatedly 若復有人知一切法無我
134 1 to go back; to return 若復有人知一切法無我
135 1 to resume; to restart 若復有人知一切法無我
136 1 to do in detail 若復有人知一切法無我
137 1 to restore 若復有人知一切法無我
138 1 to respond; to reply to 若復有人知一切法無我
139 1 after all; and then 若復有人知一切法無我
140 1 even if; although 若復有人知一切法無我
141 1 Fu; Return 若復有人知一切法無我
142 1 to retaliate; to reciprocate 若復有人知一切法無我
143 1 to avoid forced labor or tax 若復有人知一切法無我
144 1 particle without meaing 若復有人知一切法無我
145 1 Fu 若復有人知一切法無我
146 1 repeated; again 若復有人知一切法無我
147 1 doubled; to overlapping; folded 若復有人知一切法無我
148 1 a lined garment with doubled thickness 若復有人知一切法無我
149 1 again; punar 若復有人知一切法無我
150 1 白佛 bái fó to address the Buddha 須菩提白佛言
151 1 this; these 此菩薩勝前菩薩所得功德
152 1 in this way 此菩薩勝前菩薩所得功德
153 1 otherwise; but; however; so 此菩薩勝前菩薩所得功德
154 1 at this time; now; here 此菩薩勝前菩薩所得功德
155 1 this; here; etad 此菩薩勝前菩薩所得功德
156 1 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
157 1 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
158 1 zuò to do 菩薩所作福德
159 1 zuò to act as; to serve as 菩薩所作福德
160 1 zuò to start 菩薩所作福德
161 1 zuò a writing; a work 菩薩所作福德
162 1 zuò to dress as; to be disguised as 菩薩所作福德
163 1 zuō to create; to make 菩薩所作福德
164 1 zuō a workshop 菩薩所作福德
165 1 zuō to write; to compose 菩薩所作福德
166 1 zuò to rise 菩薩所作福德
167 1 zuò to be aroused 菩薩所作福德
168 1 zuò activity; action; undertaking 菩薩所作福德
169 1 zuò to regard as 菩薩所作福德
170 1 zuò action; kāraṇa 菩薩所作福德
171 1 貪著 tānzhe attachment to desire 不應貪著
172 1 云何 yúnhé why; how 云何菩薩不受福德
173 1 云何 yúnhé how; katham 云何菩薩不受福德
174 1 布施 bùshī generosity 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
175 1 布施 bùshī dana; giving; generosity 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
176 1 qián front 此菩薩勝前菩薩所得功德
177 1 qián former; the past 此菩薩勝前菩薩所得功德
178 1 qián to go forward 此菩薩勝前菩薩所得功德
179 1 qián preceding 此菩薩勝前菩薩所得功德
180 1 qián before; earlier; prior 此菩薩勝前菩薩所得功德
181 1 qián to appear before 此菩薩勝前菩薩所得功德
182 1 qián future 此菩薩勝前菩薩所得功德
183 1 qián top; first 此菩薩勝前菩薩所得功德
184 1 qián battlefront 此菩薩勝前菩薩所得功德
185 1 qián pre- 此菩薩勝前菩薩所得功德
186 1 qián before; former; pūrva 此菩薩勝前菩薩所得功德
187 1 qián facing; mukha 此菩薩勝前菩薩所得功德
188 1 功德 gōngdé achievements and virtue 此菩薩勝前菩薩所得功德
189 1 功德 gōngdé merit 此菩薩勝前菩薩所得功德
190 1 功德 gōngdé quality; guṇa 此菩薩勝前菩薩所得功德
191 1 功德 gōngdé merit; puṇya 此菩薩勝前菩薩所得功德
192 1 yán to speak; to say; said 須菩提白佛言
193 1 yán language; talk; words; utterance; speech 須菩提白佛言
194 1 yán Kangxi radical 149 須菩提白佛言
195 1 yán a particle with no meaning 須菩提白佛言
196 1 yán phrase; sentence 須菩提白佛言
197 1 yán a word; a syllable 須菩提白佛言
198 1 yán a theory; a doctrine 須菩提白佛言
199 1 yán to regard as 須菩提白佛言
200 1 yán to act as 須菩提白佛言
201 1 yán word; vacana 須菩提白佛言
202 1 yán speak; vad 須菩提白佛言
203 1 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 菩薩所作福德
204 1 suǒ an office; an institute 菩薩所作福德
205 1 suǒ introduces a relative clause 菩薩所作福德
206 1 suǒ it 菩薩所作福德
207 1 suǒ if; supposing 菩薩所作福德
208 1 suǒ a few; various; some 菩薩所作福德
209 1 suǒ a place; a location 菩薩所作福德
210 1 suǒ indicates a passive voice 菩薩所作福德
211 1 suǒ that which 菩薩所作福德
212 1 suǒ an ordinal number 菩薩所作福德
213 1 suǒ meaning 菩薩所作福德
214 1 suǒ garrison 菩薩所作福德
215 1 suǒ place; pradeśa 菩薩所作福德
216 1 suǒ that which; yad 菩薩所作福德
217 1 yīng should; ought 不應貪著
218 1 yìng to answer; to respond 不應貪著
219 1 yìng to confirm; to verify 不應貪著
220 1 yīng soon; immediately 不應貪著
221 1 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 不應貪著
222 1 yìng to accept 不應貪著
223 1 yīng or; either 不應貪著
224 1 yìng to permit; to allow 不應貪著
225 1 yìng to echo 不應貪著
226 1 yìng to handle; to deal with 不應貪著
227 1 yìng Ying 不應貪著
228 1 yīng suitable; yukta 不應貪著
229 1 恆河沙 hénghé shā Sands of the Ganges 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
230 1 恆河沙 hénghé shā grains of sand in the Ganges River; innumerable 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
231 1 恆河沙 hénghé shā the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
232 1 不受不貪 bù shòu bù tān no receiving, no greed 不受不貪分
233 1 滿 mǎn full 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
234 1 滿 mǎn to be satisfied 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
235 1 滿 mǎn to fill 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
236 1 滿 mǎn conceited 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
237 1 滿 mǎn to reach (a time); to expire 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
238 1 滿 mǎn whole; entire 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
239 1 滿 mǎn completely 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
240 1 滿 mǎn Manchu 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
241 1 滿 mǎn very 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
242 1 滿 mǎn Man 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
243 1 滿 mǎn Full 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
244 1 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
245 1 shèng to beat; to win; to conquer 此菩薩勝前菩薩所得功德
246 1 shèng victory; success 此菩薩勝前菩薩所得功德
247 1 shèng wonderful; supurb; superior 此菩薩勝前菩薩所得功德
248 1 shèng to surpass 此菩薩勝前菩薩所得功德
249 1 shèng triumphant 此菩薩勝前菩薩所得功德
250 1 shèng a scenic view 此菩薩勝前菩薩所得功德
251 1 shèng a woman's hair decoration 此菩薩勝前菩薩所得功德
252 1 shèng Sheng 此菩薩勝前菩薩所得功德
253 1 shèng completely; fully 此菩薩勝前菩薩所得功德
254 1 shèng conquering; victorious; jaya 此菩薩勝前菩薩所得功德
255 1 shèng superior; agra 此菩薩勝前菩薩所得功德
256 1 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故說不受福德
257 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 是故說不受福德
258 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 是故說不受福德
259 1 shuì to persuade 是故說不受福德
260 1 shuō to teach; to recite; to explain 是故說不受福德
261 1 shuō a doctrine; a theory 是故說不受福德
262 1 shuō to claim; to assert 是故說不受福德
263 1 shuō allocution 是故說不受福德
264 1 shuō to criticize; to scold 是故說不受福德
265 1 shuō to indicate; to refer to 是故說不受福德
266 1 shuō speach; vāda 是故說不受福德
267 1 shuō to speak; bhāṣate 是故說不受福德
268 1 shuō to instruct 是故說不受福德
269 1 fēn to separate; to divide into parts 不受不貪分
270 1 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 不受不貪分
271 1 fēn a part; a section; a division; a portion 不受不貪分
272 1 fēn a minute; a 15 second unit of time 不受不貪分
273 1 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 不受不貪分
274 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 不受不貪分
275 1 fēn to differentiate; to distinguish 不受不貪分
276 1 fēn a fraction 不受不貪分
277 1 fēn to express as a fraction 不受不貪分
278 1 fēn one tenth 不受不貪分
279 1 fēn a centimeter 不受不貪分
280 1 fèn a component; an ingredient 不受不貪分
281 1 fèn the limit of an obligation 不受不貪分
282 1 fèn affection; goodwill 不受不貪分
283 1 fèn a role; a responsibility 不受不貪分
284 1 fēn equinox 不受不貪分
285 1 fèn a characteristic 不受不貪分
286 1 fèn to assume; to deduce 不受不貪分
287 1 fēn to share 不受不貪分
288 1 fēn branch [office] 不受不貪分
289 1 fēn clear; distinct 不受不貪分
290 1 fēn a difference 不受不貪分
291 1 fēn a score 不受不貪分
292 1 fèn identity 不受不貪分
293 1 fèn a part; a portion 不受不貪分
294 1 fēn part; avayava 不受不貪分
295 1 děng et cetera; and so on 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
296 1 děng to wait 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
297 1 děng degree; kind 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
298 1 děng plural 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
299 1 děng to be equal 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
300 1 děng degree; level 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
301 1 děng to compare 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
302 1 děng same; equal; sama 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
303 1 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
304 1 世界 shìjiè the earth 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
305 1 世界 shìjiè a domain; a realm 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
306 1 世界 shìjiè the human world 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
307 1 世界 shìjiè the conditions in the world 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
308 1 世界 shìjiè world 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
309 1 世界 shìjiè a world; lokadhatu 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
310 1 not; no 不應貪著
311 1 expresses that a certain condition cannot be acheived 不應貪著
312 1 as a correlative 不應貪著
313 1 no (answering a question) 不應貪著
314 1 forms a negative adjective from a noun 不應貪著
315 1 at the end of a sentence to form a question 不應貪著
316 1 to form a yes or no question 不應貪著
317 1 infix potential marker 不應貪著
318 1 no; na 不應貪著
319 1 諸菩薩 zhū púsà bodhisattvas 以諸菩薩不受福德故
320 1 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以諸菩薩不受福德故
321 1 old; ancient; former; past 以諸菩薩不受福德故
322 1 reason; cause; purpose 以諸菩薩不受福德故
323 1 to die 以諸菩薩不受福德故
324 1 so; therefore; hence 以諸菩薩不受福德故
325 1 original 以諸菩薩不受福德故
326 1 accident; happening; instance 以諸菩薩不受福德故
327 1 a friend; an acquaintance; friendship 以諸菩薩不受福德故
328 1 something in the past 以諸菩薩不受福德故
329 1 deceased; dead 以諸菩薩不受福德故
330 1 still; yet 以諸菩薩不受福德故
331 1 therefore; tasmāt 以諸菩薩不受福德故
332 1 七寶 qī bǎo seven treasures; great wealth 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
333 1 七寶 qī bǎo seven treasures; saptaratna 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
334 1 七寶 qī bǎo seven cakravartin treasures 若菩薩以滿恆河沙等世界七寶布施
335 1 所得 suǒdé what one acquires; one's gains 此菩薩勝前菩薩所得功德
336 1 所得 suǒdé acquire 此菩薩勝前菩薩所得功德

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
福德
  1. fúdé
  2. fúdé
  3. fúdé
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
须菩提 須菩提
  1. xūpútí
  2. xūpútí
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
  1. rěn
  2. rěn
  1. Patience
  2. tolerance; patience
obtain; attain; prāpta
  1. chéng
  2. chéng
  1. Become
  2. becoming; bhāva
  1. zhī
  2. zhī
  1. Understanding
  2. know; jña
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
一切法无我 一切法無我 yīqiē fǎ wúwǒ all dharmas are absent of self
use; yogena

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
不受不贪 不受不貪 98 no receiving, no greed
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
贪着 貪著 116 attachment to desire
一切法无我 一切法無我 121 all dharmas are absent of self
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas