Glossary and Vocabulary for Vajra Crown Sutra One Word Wheel Crown Liturgy (Jingang Ding Jing Yizi Ding Lunwang Yi Gui Yin Yi) 金剛頂經一字頂輪王儀軌音義

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 ya 謂一於初句言普賢者是理也
2 21 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 三密印
3 21 yìn India 三密印
4 21 yìn a mudra; a hand gesture 三密印
5 21 yìn a seal; a stamp 三密印
6 21 yìn to tally 三密印
7 21 yìn a vestige; a trace 三密印
8 21 yìn Yin 三密印
9 21 yìn to leave a track or trace 三密印
10 21 yìn mudra 三密印
11 17 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 可爾反
12 17 fǎn to rebel; to oppose 可爾反
13 17 fǎn to go back; to return 可爾反
14 17 fǎn to combat; to rebel 可爾反
15 17 fǎn the fanqie phonetic system 可爾反
16 17 fǎn a counter-revolutionary 可爾反
17 17 fǎn to flip; to turn over 可爾反
18 17 fǎn to take back; to give back 可爾反
19 17 fǎn to reason by analogy 可爾反
20 17 fǎn to introspect 可爾反
21 17 fān to reverse a verdict 可爾反
22 17 fǎn opposed; viruddha 可爾反
23 17 Buddha; Awakened One 或分為二佛
24 17 relating to Buddhism 或分為二佛
25 17 a statue or image of a Buddha 或分為二佛
26 17 a Buddhist text 或分為二佛
27 17 to touch; to stroke 或分為二佛
28 17 Buddha 或分為二佛
29 17 Buddha; Awakened One 或分為二佛
30 16 second-rate 次一句妙觀察即阿彌
31 16 second; secondary 次一句妙觀察即阿彌
32 16 temporary stopover; temporary lodging 次一句妙觀察即阿彌
33 16 a sequence; an order 次一句妙觀察即阿彌
34 16 to arrive 次一句妙觀察即阿彌
35 16 to be next in sequence 次一句妙觀察即阿彌
36 16 positions of the 12 Jupiter stations 次一句妙觀察即阿彌
37 16 positions of the sun and moon on the ecliptic 次一句妙觀察即阿彌
38 16 stage of a journey 次一句妙觀察即阿彌
39 16 ranks 次一句妙觀察即阿彌
40 16 an official position 次一句妙觀察即阿彌
41 16 inside 次一句妙觀察即阿彌
42 16 to hesitate 次一句妙觀察即阿彌
43 16 secondary; next; tatas 次一句妙觀察即阿彌
44 16 yán to speak; to say; said 謂一於初句言普賢者是理也
45 16 yán language; talk; words; utterance; speech 謂一於初句言普賢者是理也
46 16 yán Kangxi radical 149 謂一於初句言普賢者是理也
47 16 yán phrase; sentence 謂一於初句言普賢者是理也
48 16 yán a word; a syllable 謂一於初句言普賢者是理也
49 16 yán a theory; a doctrine 謂一於初句言普賢者是理也
50 16 yán to regard as 謂一於初句言普賢者是理也
51 16 yán to act as 謂一於初句言普賢者是理也
52 16 yán word; vacana 謂一於初句言普賢者是理也
53 16 yán speak; vad 謂一於初句言普賢者是理也
54 13 zuǒ left 左左布
55 13 zuǒ unorthodox; improper 左左布
56 13 zuǒ east 左左布
57 13 zuǒ to bring 左左布
58 13 zuǒ to violate; to be contrary to 左左布
59 13 zuǒ Zuo 左左布
60 13 zuǒ extreme 左左布
61 13 zuǒ ca 左左布
62 13 zuǒ left; vāma 左左布
63 12 èr two 或分為二佛
64 12 èr Kangxi radical 7 或分為二佛
65 12 èr second 或分為二佛
66 12 èr twice; double; di- 或分為二佛
67 12 èr more than one kind 或分為二佛
68 12 èr two; dvā; dvi 或分為二佛
69 12 èr both; dvaya 或分為二佛
70 11 jiā to add 先二加現證大菩提是也
71 11 jiā to increase 先二加現證大菩提是也
72 11 jiā to inflict [punishment] 先二加現證大菩提是也
73 11 jiā to append 先二加現證大菩提是也
74 11 jiā Jia 先二加現證大菩提是也
75 11 jiā to wear 先二加現證大菩提是也
76 11 jiā to be appointed [to a position]; to grant 先二加現證大菩提是也
77 11 jiā to pass 先二加現證大菩提是也
78 11 jiā to place above 先二加現證大菩提是也
79 11 jiā to implement; to apply 先二加現證大菩提是也
80 11 jiā to line up the disk and base of a divining board 先二加現證大菩提是也
81 11 jiā to say falsely 先二加現證大菩提是也
82 11 jiā addition 先二加現證大菩提是也
83 11 jiā Canada 先二加現證大菩提是也
84 11 jiā to step over; adhiṣṭhā 先二加現證大菩提是也
85 10 to use; to grasp 以土高作此云臺
86 10 to rely on 以土高作此云臺
87 10 to regard 以土高作此云臺
88 10 to be able to 以土高作此云臺
89 10 to order; to command 以土高作此云臺
90 10 used after a verb 以土高作此云臺
91 10 a reason; a cause 以土高作此云臺
92 10 Israel 以土高作此云臺
93 10 Yi 以土高作此云臺
94 10 use; yogena 以土高作此云臺
95 10 liǎo to know; to understand 而手口淨了
96 10 liǎo to understand; to know 而手口淨了
97 10 liào to look afar from a high place 而手口淨了
98 10 liǎo to complete 而手口淨了
99 10 liǎo clever; intelligent 而手口淨了
100 10 liǎo to know; jñāta 而手口淨了
101 10 sentence 此八頌初五句有五
102 10 gōu to bend; to strike; to catch 此八頌初五句有五
103 10 gōu to tease 此八頌初五句有五
104 10 gōu to delineate 此八頌初五句有五
105 10 gōu a young bud 此八頌初五句有五
106 10 clause; phrase; line 此八頌初五句有五
107 10 a musical phrase 此八頌初五句有五
108 10 verse; pada; gāthā 此八頌初五句有五
109 9 jiǔ old 婆句反川萬太久
110 9 jiǔ age 婆句反川萬太久
111 9 jiǔ to remain 婆句反川萬太久
112 9 jiǔ extending; ayata 婆句反川萬太久
113 9 jiǔ lasting a long time; cira 婆句反川萬太久
114 9 cotton cloth; textiles; linen 衣良布
115 9 to spread 衣良布
116 9 to announce 衣良布
117 9 to arrange 衣良布
118 9 an ancient coin 衣良布
119 9 to bestow 衣良布
120 9 to publish 衣良布
121 9 Bu 衣良布
122 9 to state; to describe 衣良布
123 9 cloth; vastra 衣良布
124 8 sān three 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
125 8 sān third 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
126 8 sān more than two 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
127 8 sān very few 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
128 8 sān San 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
129 8 sān three; tri 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
130 8 sān sa 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
131 8 sān three kinds; trividha 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
132 8 to go; to 謂一於初句言普賢者是理也
133 8 to rely on; to depend on 謂一於初句言普賢者是理也
134 8 Yu 謂一於初句言普賢者是理也
135 8 a crow 謂一於初句言普賢者是理也
136 8 zuò to do 或分作四智
137 8 zuò to act as; to serve as 或分作四智
138 8 zuò to start 或分作四智
139 8 zuò a writing; a work 或分作四智
140 8 zuò to dress as; to be disguised as 或分作四智
141 8 zuō to create; to make 或分作四智
142 8 zuō a workshop 或分作四智
143 8 zuō to write; to compose 或分作四智
144 8 zuò to rise 或分作四智
145 8 zuò to be aroused 或分作四智
146 8 zuò activity; action; undertaking 或分作四智
147 8 zuò to regard as 或分作四智
148 8 zuò action; kāraṇa 或分作四智
149 7 běn to be one's own 五相觀本尊本真言印
150 7 běn origin; source; root; foundation; basis 五相觀本尊本真言印
151 7 běn the roots of a plant 五相觀本尊本真言印
152 7 běn capital 五相觀本尊本真言印
153 7 běn main; central; primary 五相觀本尊本真言印
154 7 běn according to 五相觀本尊本真言印
155 7 běn a version; an edition 五相觀本尊本真言印
156 7 běn a memorial [presented to the emperor] 五相觀本尊本真言印
157 7 běn a book 五相觀本尊本真言印
158 7 běn trunk of a tree 五相觀本尊本真言印
159 7 běn to investigate the root of 五相觀本尊本真言印
160 7 běn a manuscript for a play 五相觀本尊本真言印
161 7 běn Ben 五相觀本尊本真言印
162 7 běn root; origin; mula 五相觀本尊本真言印
163 7 běn becoming, being, existing; bhava 五相觀本尊本真言印
164 7 běn former; previous; pūrva 五相觀本尊本真言印
165 7 tài grand 婆句反川萬太久
166 7 tài tera 婆句反川萬太久
167 7 tài senior 婆句反川萬太久
168 7 tài most senior member 婆句反川萬太久
169 6 ā to groan 次一句妙觀察即阿彌
170 6 ā a 次一句妙觀察即阿彌
171 6 ē to flatter 次一句妙觀察即阿彌
172 6 ē river bank 次一句妙觀察即阿彌
173 6 ē beam; pillar 次一句妙觀察即阿彌
174 6 ē a hillslope; a mound 次一句妙觀察即阿彌
175 6 ē a turning point; a turn; a bend in a river 次一句妙觀察即阿彌
176 6 ē E 次一句妙觀察即阿彌
177 6 ē to depend on 次一句妙觀察即阿彌
178 6 ē e 次一句妙觀察即阿彌
179 6 ē a buttress 次一句妙觀察即阿彌
180 6 ē be partial to 次一句妙觀察即阿彌
181 6 ē thick silk 次一句妙觀察即阿彌
182 6 ē e 次一句妙觀察即阿彌
183 6 zhì Kangxi radical 133 文稽首至是故常歸命
184 6 zhì to arrive 文稽首至是故常歸命
185 6 zhì approach; upagama 文稽首至是故常歸命
186 6 yún cloud 梵語此云壇也
187 6 yún Yunnan 梵語此云壇也
188 6 yún Yun 梵語此云壇也
189 6 yún to say 梵語此云壇也
190 6 yún to have 梵語此云壇也
191 6 yún cloud; megha 梵語此云壇也
192 6 yún to say; iti 梵語此云壇也
193 6 to associate with; be near 於保由比
194 6 to compare; to contrast 於保由比
195 6 Kangxi radical 81 於保由比
196 6 to gesture (with hands) 於保由比
197 6 to make an analogy 於保由比
198 6 an analogy 於保由比
199 6 an example 於保由比
200 6 comparison; upamā 於保由比
201 6 zhī to go 謂我身金剛薩埵等思之
202 6 zhī to arrive; to go 謂我身金剛薩埵等思之
203 6 zhī is 謂我身金剛薩埵等思之
204 6 zhī to use 謂我身金剛薩埵等思之
205 6 zhī Zhi 謂我身金剛薩埵等思之
206 5 shàng top; a high position 上止加利下止志
207 5 shang top; the position on or above something 上止加利下止志
208 5 shàng to go up; to go forward 上止加利下止志
209 5 shàng shang 上止加利下止志
210 5 shàng previous; last 上止加利下止志
211 5 shàng high; higher 上止加利下止志
212 5 shàng advanced 上止加利下止志
213 5 shàng a monarch; a sovereign 上止加利下止志
214 5 shàng time 上止加利下止志
215 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上止加利下止志
216 5 shàng far 上止加利下止志
217 5 shàng big; as big as 上止加利下止志
218 5 shàng abundant; plentiful 上止加利下止志
219 5 shàng to report 上止加利下止志
220 5 shàng to offer 上止加利下止志
221 5 shàng to go on stage 上止加利下止志
222 5 shàng to take office; to assume a post 上止加利下止志
223 5 shàng to install; to erect 上止加利下止志
224 5 shàng to suffer; to sustain 上止加利下止志
225 5 shàng to burn 上止加利下止志
226 5 shàng to remember 上止加利下止志
227 5 shàng to add 上止加利下止志
228 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上止加利下止志
229 5 shàng to meet 上止加利下止志
230 5 shàng falling then rising (4th) tone 上止加利下止志
231 5 shang used after a verb indicating a result 上止加利下止志
232 5 shàng a musical note 上止加利下止志
233 5 shàng higher, superior; uttara 上止加利下止志
234 5 děng et cetera; and so on 謂我身金剛薩埵等思之
235 5 děng to wait 謂我身金剛薩埵等思之
236 5 děng to be equal 謂我身金剛薩埵等思之
237 5 děng degree; level 謂我身金剛薩埵等思之
238 5 děng to compare 謂我身金剛薩埵等思之
239 5 děng same; equal; sama 謂我身金剛薩埵等思之
240 5 to join together; together with; to accompany 果和反奈太良爾
241 5 peace; harmony 果和反奈太良爾
242 5 He 果和反奈太良爾
243 5 harmonious [sound] 果和反奈太良爾
244 5 gentle; amiable; acquiescent 果和反奈太良爾
245 5 warm 果和反奈太良爾
246 5 to harmonize; to make peace 果和反奈太良爾
247 5 a transaction 果和反奈太良爾
248 5 a bell on a chariot 果和反奈太良爾
249 5 a musical instrument 果和反奈太良爾
250 5 a military gate 果和反奈太良爾
251 5 a coffin headboard 果和反奈太良爾
252 5 a skilled worker 果和反奈太良爾
253 5 compatible 果和反奈太良爾
254 5 calm; peaceful 果和反奈太良爾
255 5 to sing in accompaniment 果和反奈太良爾
256 5 to write a matching poem 果和反奈太良爾
257 5 harmony; gentleness 果和反奈太良爾
258 5 venerable 果和反奈太良爾
259 5 chuān Sichuan 婆句反川萬太久
260 5 chuān a river 婆句反川萬太久
261 5 chuān Kangxi radical 47 婆句反川萬太久
262 5 chuān to cook in chuan style 婆句反川萬太久
263 5 chuān river; nadī 婆句反川萬太久
264 5 一句 yījù a sentence 次一句妙觀察即阿彌
265 5 一句 yījù a single verse; a single word 次一句妙觀察即阿彌
266 5 zhǐ to stop; to halt 知益反止良加須
267 5 zhǐ Kangxi radical 77 知益反止良加須
268 5 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 知益反止良加須
269 5 zhǐ to remain in one place; to stay 知益反止良加須
270 5 zhǐ to rest; to settle 知益反止良加須
271 5 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 知益反止良加須
272 5 zhǐ foot 知益反止良加須
273 5 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 知益反止良加須
274 5 nài to endure; to bear; to stand 果和反奈太良爾
275 5 nài to handle; to deal with 果和反奈太良爾
276 5 nài yellow plum; āmalaka 果和反奈太良爾
277 5 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
278 5 sòng to recount; to narrate 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
279 5 sòng a poem 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
280 5 sòng recite; priase; pāṭha 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
281 5 wèi to call 謂一於初句言普賢者是理也
282 5 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂一於初句言普賢者是理也
283 5 wèi to speak to; to address 謂一於初句言普賢者是理也
284 5 wèi to treat as; to regard as 謂一於初句言普賢者是理也
285 5 wèi introducing a condition situation 謂一於初句言普賢者是理也
286 5 wèi to speak to; to address 謂一於初句言普賢者是理也
287 5 wèi to think 謂一於初句言普賢者是理也
288 5 wèi for; is to be 謂一於初句言普賢者是理也
289 5 wèi to make; to cause 謂一於初句言普賢者是理也
290 5 wèi principle; reason 謂一於初句言普賢者是理也
291 5 wèi Wei 謂一於初句言普賢者是理也
292 4 biàn all; complete 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
293 4 biàn to be covered with 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
294 4 biàn everywhere; sarva 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
295 4 biàn pervade; visva 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
296 4 biàn everywhere fragrant; paricitra 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
297 4 biàn everywhere; spharaṇa 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
298 4 yīn sound; noise 音釋河河也飢須留
299 4 yīn Kangxi radical 180 音釋河河也飢須留
300 4 yīn news 音釋河河也飢須留
301 4 yīn tone; timbre 音釋河河也飢須留
302 4 yīn music 音釋河河也飢須留
303 4 yīn material from which musical instruments are made 音釋河河也飢須留
304 4 yīn voice; words 音釋河河也飢須留
305 4 yīn tone of voice 音釋河河也飢須留
306 4 yīn rumour 音釋河河也飢須留
307 4 yīn shade 音釋河河也飢須留
308 4 yīn sound; ghoṣa 音釋河河也飢須留
309 4 to be near by; to be close to 謂普賢者是大圓鏡智即阿閦佛
310 4 at that time 謂普賢者是大圓鏡智即阿閦佛
311 4 to be exactly the same as; to be thus 謂普賢者是大圓鏡智即阿閦佛
312 4 supposed; so-called 謂普賢者是大圓鏡智即阿閦佛
313 4 to arrive at; to ascend 謂普賢者是大圓鏡智即阿閦佛
314 4 zhě ca 謂一於初句言普賢者是理也
315 4 yòu right; right-hand 次以蓮華部心印上右大指
316 4 yòu to help; to assist 次以蓮華部心印上右大指
317 4 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 次以蓮華部心印上右大指
318 4 yòu to bless and protect 次以蓮華部心印上右大指
319 4 yòu an official building 次以蓮華部心印上右大指
320 4 yòu the west 次以蓮華部心印上右大指
321 4 yòu right wing; conservative 次以蓮華部心印上右大指
322 4 yòu super 次以蓮華部心印上右大指
323 4 yòu right 次以蓮華部心印上右大指
324 4 yòu right; dakṣiṇa 次以蓮華部心印上右大指
325 4 liú to leave something; to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve 音釋河河也飢須留
326 4 liú to stop; to halt 音釋河河也飢須留
327 4 liú standing by; adhiṣṭhāna 音釋河河也飢須留
328 4 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 志憶反川波久
329 4 zhì to write down; to record 志憶反川波久
330 4 zhì Zhi 志憶反川波久
331 4 zhì a written record; a treatise 志憶反川波久
332 4 zhì to remember 志憶反川波久
333 4 zhì annals; a treatise; a gazetteer 志憶反川波久
334 4 zhì a birthmark; a mole 志憶反川波久
335 4 zhì determination; will 志憶反川波久
336 4 zhì a magazine 志憶反川波久
337 4 zhì to measure; to weigh 志憶反川波久
338 4 zhì aspiration 志憶反川波久
339 4 zhì Aspiration 志憶反川波久
340 4 zhì resolve; determination; adhyāśaya 志憶反川波久
341 4 心印 xīnyìn mind seal 次以佛部心印於頂三誦
342 4 歸命 guīmìng to devote one's life 文稽首至是故常歸命
343 4 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 文稽首至是故常歸命
344 4 beard; whiskers 音釋河河也飢須留
345 4 must 音釋河河也飢須留
346 4 to wait 音釋河河也飢須留
347 4 moment 音釋河河也飢須留
348 4 whiskers 音釋河河也飢須留
349 4 Xu 音釋河河也飢須留
350 4 to be slow 音釋河河也飢須留
351 4 to stop 音釋河河也飢須留
352 4 to use 音釋河河也飢須留
353 4 to be; is 音釋河河也飢須留
354 4 tentacles; feelers; antennae 音釋河河也飢須留
355 4 a fine stem 音釋河河也飢須留
356 4 fine; slender; whisker-like 音釋河河也飢須留
357 4 is exactly 妓伊反乃留
358 4 Yi 妓伊反乃留
359 4 Yi River 妓伊反乃留
360 4 Iraq 妓伊反乃留
361 4 Iran 妓伊反乃留
362 4 i 妓伊反乃留
363 4 guān to look at; to watch; to observe 四無量觀
364 4 guàn Taoist monastery; monastery 四無量觀
365 4 guān to display; to show; to make visible 四無量觀
366 4 guān Guan 四無量觀
367 4 guān appearance; looks 四無量觀
368 4 guān a sight; a view; a vista 四無量觀
369 4 guān a concept; a viewpoint; a perspective 四無量觀
370 4 guān to appreciate; to enjoy; to admire 四無量觀
371 4 guàn an announcement 四無量觀
372 4 guàn a high tower; a watchtower 四無量觀
373 4 guān Surview 四無量觀
374 4 guān Observe 四無量觀
375 4 guàn insight; vipasyana; vipassana 四無量觀
376 4 guān mindfulness; contemplation; smrti 四無量觀
377 4 guān recollection; anusmrti 四無量觀
378 4 guān viewing; avaloka 四無量觀
379 4 liáng good; virtuous; respectable 衣良布
380 4 liáng moderate 衣良布
381 4 liáng wise and capable 衣良布
382 4 liáng natural; innate 衣良布
383 4 liáng a virtuous person 衣良布
384 4 liáng Liang 衣良布
385 4 liáng best; udāra 衣良布
386 3 xià bottom 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
387 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
388 3 xià to announce 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
389 3 xià to do 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
390 3 xià to withdraw; to leave; to exit 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
391 3 xià the lower class; a member of the lower class 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
392 3 xià inside 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
393 3 xià an aspect 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
394 3 xià a certain time 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
395 3 xià to capture; to take 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
396 3 xià to put in 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
397 3 xià to enter 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
398 3 xià to eliminate; to remove; to get off 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
399 3 xià to finish work or school 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
400 3 xià to go 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
401 3 xià to scorn; to look down on 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
402 3 xià to modestly decline 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
403 3 xià to produce 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
404 3 xià to stay at; to lodge at 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
405 3 xià to decide 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
406 3 xià to be less than 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
407 3 xià humble; lowly 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
408 3 xià below; adhara 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
409 3 xià lower; inferior; hina 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
410 3 dōng east 次二句東佛
411 3 dōng master; host 次二句東佛
412 3 dōng Dong 次二句東佛
413 3 dōng east; pūrvā 次二句東佛
414 3 zàn to meet with a superior 讚曰
415 3 zàn to help 讚曰
416 3 zàn a eulogy 讚曰
417 3 zàn to recommend 讚曰
418 3 zàn to introduce; to tell 讚曰
419 3 zàn to lead 讚曰
420 3 zàn summary verse; eulogy; ecomium 讚曰
421 3 zàn to agree; to consent 讚曰
422 3 zàn to praise 讚曰
423 3 zàn to participate 讚曰
424 3 zàn praise; varṇita 讚曰
425 3 zàn assist 讚曰
426 3 qián front 印言數如前二十一遍
427 3 qián former; the past 印言數如前二十一遍
428 3 qián to go forward 印言數如前二十一遍
429 3 qián preceding 印言數如前二十一遍
430 3 qián before; earlier; prior 印言數如前二十一遍
431 3 qián to appear before 印言數如前二十一遍
432 3 qián future 印言數如前二十一遍
433 3 qián top; first 印言數如前二十一遍
434 3 qián battlefront 印言數如前二十一遍
435 3 qián before; former; pūrva 印言數如前二十一遍
436 3 qián facing; mukha 印言數如前二十一遍
437 3 bǎo to defend; to protect 於保由比
438 3 bǎo insurance 於保由比
439 3 bǎo to insure or guarantee; to maintain 於保由比
440 3 bǎo persevering; sthāyin 於保由比
441 3 加持 jiāchí to bless 次本言加持印四處
442 3 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 次本言加持印四處
443 3 zhōng middle 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
444 3 zhōng medium; medium sized 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
445 3 zhōng China 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
446 3 zhòng to hit the mark 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
447 3 zhōng midday 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
448 3 zhōng inside 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
449 3 zhōng during 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
450 3 zhōng Zhong 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
451 3 zhōng intermediary 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
452 3 zhōng half 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
453 3 zhòng to reach; to attain 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
454 3 zhòng to suffer; to infect 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
455 3 zhòng to obtain 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
456 3 zhòng to pass an exam 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
457 3 zhōng middle 自此下句配四方并中胎毘盧舍那佛也
458 3 undulations 志憶反川波久
459 3 waves; breakers 志憶反川波久
460 3 wavelength 志憶反川波久
461 3 pa 志憶反川波久
462 3 wave; taraṅga 志憶反川波久
463 3 ancestor; forefather 祖波無
464 3 paternal grandparent 祖波無
465 3 patriarch; founder 祖波無
466 3 to found; to initiate 祖波無
467 3 to follow the example of 祖波無
468 3 to sacrifice before going on a journey 祖波無
469 3 ancestral temple 祖波無
470 3 to give a farewell dinner 祖波無
471 3 be familiar with 祖波無
472 3 Zu 祖波無
473 3 patriarch; pitāmaha 祖波無
474 3 西 The West 至輪王二句西佛
475 3 西 west 至輪王二句西佛
476 3 西 Kangxi radical 146 至輪王二句西佛
477 3 西 Spain 至輪王二句西佛
478 3 西 foreign 至輪王二句西佛
479 3 西 place of honor 至輪王二句西佛
480 3 西 Central Asia 至輪王二句西佛
481 3 西 Xi 至輪王二句西佛
482 3 西 west; paścima 至輪王二句西佛
483 3 yòu Kangxi radical 29 又智拳本言
484 3 xiān first 先二加現證大菩提是也
485 3 xiān early; prior; former 先二加現證大菩提是也
486 3 xiān to go forward; to advance 先二加現證大菩提是也
487 3 xiān to attach importance to; to value 先二加現證大菩提是也
488 3 xiān to start 先二加現證大菩提是也
489 3 xiān ancestors; forebears 先二加現證大菩提是也
490 3 xiān before; in front 先二加現證大菩提是也
491 3 xiān fundamental; basic 先二加現證大菩提是也
492 3 xiān Xian 先二加現證大菩提是也
493 3 xiān ancient; archaic 先二加現證大菩提是也
494 3 xiān super 先二加現證大菩提是也
495 3 xiān deceased 先二加現證大菩提是也
496 3 xiān first; former; pūrva 先二加現證大菩提是也
497 3 shǔ to count 念珠言印念誦數了
498 3 shù a number; an amount 念珠言印念誦數了
499 3 shù mathenatics 念珠言印念誦數了
500 3 shù an ancient calculating method 念珠言印念誦數了

Frequencies of all Words

Top 990

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 27 also; too 謂一於初句言普賢者是理也
2 27 a final modal particle indicating certainy or decision 謂一於初句言普賢者是理也
3 27 either 謂一於初句言普賢者是理也
4 27 even 謂一於初句言普賢者是理也
5 27 used to soften the tone 謂一於初句言普賢者是理也
6 27 used for emphasis 謂一於初句言普賢者是理也
7 27 used to mark contrast 謂一於初句言普賢者是理也
8 27 used to mark compromise 謂一於初句言普賢者是理也
9 27 ya 謂一於初句言普賢者是理也
10 21 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 三密印
11 21 yìn India 三密印
12 21 yìn a mudra; a hand gesture 三密印
13 21 yìn a seal; a stamp 三密印
14 21 yìn to tally 三密印
15 21 yìn a vestige; a trace 三密印
16 21 yìn Yin 三密印
17 21 yìn to leave a track or trace 三密印
18 21 yìn mudra 三密印
19 17 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 可爾反
20 17 fǎn instead; anti- 可爾反
21 17 fǎn to rebel; to oppose 可爾反
22 17 fǎn to go back; to return 可爾反
23 17 fǎn to combat; to rebel 可爾反
24 17 fǎn the fanqie phonetic system 可爾反
25 17 fǎn on the contrary 可爾反
26 17 fǎn a counter-revolutionary 可爾反
27 17 fǎn to flip; to turn over 可爾反
28 17 fǎn to take back; to give back 可爾反
29 17 fǎn to reason by analogy 可爾反
30 17 fǎn to introspect 可爾反
31 17 fān to reverse a verdict 可爾反
32 17 fǎn opposed; viruddha 可爾反
33 17 Buddha; Awakened One 或分為二佛
34 17 relating to Buddhism 或分為二佛
35 17 a statue or image of a Buddha 或分為二佛
36 17 a Buddhist text 或分為二佛
37 17 to touch; to stroke 或分為二佛
38 17 Buddha 或分為二佛
39 17 Buddha; Awakened One 或分為二佛
40 16 a time 次一句妙觀察即阿彌
41 16 second-rate 次一句妙觀察即阿彌
42 16 second; secondary 次一句妙觀察即阿彌
43 16 temporary stopover; temporary lodging 次一句妙觀察即阿彌
44 16 a sequence; an order 次一句妙觀察即阿彌
45 16 to arrive 次一句妙觀察即阿彌
46 16 to be next in sequence 次一句妙觀察即阿彌
47 16 positions of the 12 Jupiter stations 次一句妙觀察即阿彌
48 16 positions of the sun and moon on the ecliptic 次一句妙觀察即阿彌
49 16 stage of a journey 次一句妙觀察即阿彌
50 16 ranks 次一句妙觀察即阿彌
51 16 an official position 次一句妙觀察即阿彌
52 16 inside 次一句妙觀察即阿彌
53 16 to hesitate 次一句妙觀察即阿彌
54 16 secondary; next; tatas 次一句妙觀察即阿彌
55 16 yán to speak; to say; said 謂一於初句言普賢者是理也
56 16 yán language; talk; words; utterance; speech 謂一於初句言普賢者是理也
57 16 yán Kangxi radical 149 謂一於初句言普賢者是理也
58 16 yán a particle with no meaning 謂一於初句言普賢者是理也
59 16 yán phrase; sentence 謂一於初句言普賢者是理也
60 16 yán a word; a syllable 謂一於初句言普賢者是理也
61 16 yán a theory; a doctrine 謂一於初句言普賢者是理也
62 16 yán to regard as 謂一於初句言普賢者是理也
63 16 yán to act as 謂一於初句言普賢者是理也
64 16 yán word; vacana 謂一於初句言普賢者是理也
65 16 yán speak; vad 謂一於初句言普賢者是理也
66 13 zuǒ left 左左布
67 13 zuǒ unorthodox; improper 左左布
68 13 zuǒ east 左左布
69 13 zuǒ to bring 左左布
70 13 zuǒ to violate; to be contrary to 左左布
71 13 zuǒ Zuo 左左布
72 13 zuǒ extreme 左左布
73 13 zuǒ ca 左左布
74 13 zuǒ left; vāma 左左布
75 12 èr two 或分為二佛
76 12 èr Kangxi radical 7 或分為二佛
77 12 èr second 或分為二佛
78 12 èr twice; double; di- 或分為二佛
79 12 èr another; the other 或分為二佛
80 12 èr more than one kind 或分為二佛
81 12 èr two; dvā; dvi 或分為二佛
82 12 èr both; dvaya 或分為二佛
83 11 jiā to add 先二加現證大菩提是也
84 11 jiā to increase 先二加現證大菩提是也
85 11 jiā to inflict [punishment] 先二加現證大菩提是也
86 11 jiā to append 先二加現證大菩提是也
87 11 jiā Jia 先二加現證大菩提是也
88 11 jiā to wear 先二加現證大菩提是也
89 11 jiā to be appointed [to a position]; to grant 先二加現證大菩提是也
90 11 jiā to pass 先二加現證大菩提是也
91 11 jiā to place above 先二加現證大菩提是也
92 11 jiā to implement; to apply 先二加現證大菩提是也
93 11 jiā to line up the disk and base of a divining board 先二加現證大菩提是也
94 11 jiā to say falsely 先二加現證大菩提是也
95 11 jiā addition 先二加現證大菩提是也
96 11 jiā Canada 先二加現證大菩提是也
97 11 jiā to step over; adhiṣṭhā 先二加現證大菩提是也
98 11 jiā increasingly 先二加現證大菩提是也
99 10 so as to; in order to 以土高作此云臺
100 10 to use; to regard as 以土高作此云臺
101 10 to use; to grasp 以土高作此云臺
102 10 according to 以土高作此云臺
103 10 because of 以土高作此云臺
104 10 on a certain date 以土高作此云臺
105 10 and; as well as 以土高作此云臺
106 10 to rely on 以土高作此云臺
107 10 to regard 以土高作此云臺
108 10 to be able to 以土高作此云臺
109 10 to order; to command 以土高作此云臺
110 10 further; moreover 以土高作此云臺
111 10 used after a verb 以土高作此云臺
112 10 very 以土高作此云臺
113 10 already 以土高作此云臺
114 10 increasingly 以土高作此云臺
115 10 a reason; a cause 以土高作此云臺
116 10 Israel 以土高作此云臺
117 10 Yi 以土高作此云臺
118 10 use; yogena 以土高作此云臺
119 10 le completion of an action 而手口淨了
120 10 liǎo to know; to understand 而手口淨了
121 10 liǎo to understand; to know 而手口淨了
122 10 liào to look afar from a high place 而手口淨了
123 10 le modal particle 而手口淨了
124 10 le particle used in certain fixed expressions 而手口淨了
125 10 liǎo to complete 而手口淨了
126 10 liǎo completely 而手口淨了
127 10 liǎo clever; intelligent 而手口淨了
128 10 liǎo to know; jñāta 而手口淨了
129 10 sentence 此八頌初五句有五
130 10 measure word for phrases or lines of verse 此八頌初五句有五
131 10 gōu to bend; to strike; to catch 此八頌初五句有五
132 10 gōu to tease 此八頌初五句有五
133 10 gōu to delineate 此八頌初五句有五
134 10 gōu if 此八頌初五句有五
135 10 gōu a young bud 此八頌初五句有五
136 10 clause; phrase; line 此八頌初五句有五
137 10 a musical phrase 此八頌初五句有五
138 10 verse; pada; gāthā 此八頌初五句有五
139 9 jiǔ old 婆句反川萬太久
140 9 jiǔ over a long time 婆句反川萬太久
141 9 jiǔ age 婆句反川萬太久
142 9 jiǔ to remain 婆句反川萬太久
143 9 jiǔ extending; ayata 婆句反川萬太久
144 9 jiǔ lasting a long time; cira 婆句反川萬太久
145 9 cotton cloth; textiles; linen 衣良布
146 9 to spread 衣良布
147 9 to announce 衣良布
148 9 to arrange 衣良布
149 9 an ancient coin 衣良布
150 9 to bestow 衣良布
151 9 to publish 衣良布
152 9 Bu 衣良布
153 9 to state; to describe 衣良布
154 9 cloth; vastra 衣良布
155 8 sān three 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
156 8 sān third 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
157 8 sān more than two 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
158 8 sān very few 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
159 8 sān repeatedly 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
160 8 sān San 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
161 8 sān three; tri 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
162 8 sān sa 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
163 8 sān three kinds; trividha 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
164 8 in; at 謂一於初句言普賢者是理也
165 8 in; at 謂一於初句言普賢者是理也
166 8 in; at; to; from 謂一於初句言普賢者是理也
167 8 to go; to 謂一於初句言普賢者是理也
168 8 to rely on; to depend on 謂一於初句言普賢者是理也
169 8 to go to; to arrive at 謂一於初句言普賢者是理也
170 8 from 謂一於初句言普賢者是理也
171 8 give 謂一於初句言普賢者是理也
172 8 oppposing 謂一於初句言普賢者是理也
173 8 and 謂一於初句言普賢者是理也
174 8 compared to 謂一於初句言普賢者是理也
175 8 by 謂一於初句言普賢者是理也
176 8 and; as well as 謂一於初句言普賢者是理也
177 8 for 謂一於初句言普賢者是理也
178 8 Yu 謂一於初句言普賢者是理也
179 8 a crow 謂一於初句言普賢者是理也
180 8 whew; wow 謂一於初句言普賢者是理也
181 8 near to; antike 謂一於初句言普賢者是理也
182 8 zuò to do 或分作四智
183 8 zuò to act as; to serve as 或分作四智
184 8 zuò to start 或分作四智
185 8 zuò a writing; a work 或分作四智
186 8 zuò to dress as; to be disguised as 或分作四智
187 8 zuō to create; to make 或分作四智
188 8 zuō a workshop 或分作四智
189 8 zuō to write; to compose 或分作四智
190 8 zuò to rise 或分作四智
191 8 zuò to be aroused 或分作四智
192 8 zuò activity; action; undertaking 或分作四智
193 8 zuò to regard as 或分作四智
194 8 zuò action; kāraṇa 或分作四智
195 7 běn measure word for books 五相觀本尊本真言印
196 7 běn this (city, week, etc) 五相觀本尊本真言印
197 7 běn originally; formerly 五相觀本尊本真言印
198 7 běn to be one's own 五相觀本尊本真言印
199 7 běn origin; source; root; foundation; basis 五相觀本尊本真言印
200 7 běn the roots of a plant 五相觀本尊本真言印
201 7 běn self 五相觀本尊本真言印
202 7 běn measure word for flowering plants 五相觀本尊本真言印
203 7 běn capital 五相觀本尊本真言印
204 7 běn main; central; primary 五相觀本尊本真言印
205 7 běn according to 五相觀本尊本真言印
206 7 běn a version; an edition 五相觀本尊本真言印
207 7 běn a memorial [presented to the emperor] 五相觀本尊本真言印
208 7 běn a book 五相觀本尊本真言印
209 7 běn trunk of a tree 五相觀本尊本真言印
210 7 běn to investigate the root of 五相觀本尊本真言印
211 7 běn a manuscript for a play 五相觀本尊本真言印
212 7 běn Ben 五相觀本尊本真言印
213 7 běn root; origin; mula 五相觀本尊本真言印
214 7 běn becoming, being, existing; bhava 五相觀本尊本真言印
215 7 běn former; previous; pūrva 五相觀本尊本真言印
216 7 this; these 此八頌初五句有五
217 7 in this way 此八頌初五句有五
218 7 otherwise; but; however; so 此八頌初五句有五
219 7 at this time; now; here 此八頌初五句有五
220 7 this; here; etad 此八頌初五句有五
221 7 tài very; too; extremely 婆句反川萬太久
222 7 tài most 婆句反川萬太久
223 7 tài grand 婆句反川萬太久
224 7 tài tera 婆句反川萬太久
225 7 tài senior 婆句反川萬太久
226 7 tài most senior member 婆句反川萬太久
227 7 tài very; great; ati 婆句反川萬太久
228 6 ā prefix to names of people 次一句妙觀察即阿彌
229 6 ā to groan 次一句妙觀察即阿彌
230 6 ā a 次一句妙觀察即阿彌
231 6 ē to flatter 次一句妙觀察即阿彌
232 6 ā expresses doubt 次一句妙觀察即阿彌
233 6 ē river bank 次一句妙觀察即阿彌
234 6 ē beam; pillar 次一句妙觀察即阿彌
235 6 ē a hillslope; a mound 次一句妙觀察即阿彌
236 6 ē a turning point; a turn; a bend in a river 次一句妙觀察即阿彌
237 6 ē E 次一句妙觀察即阿彌
238 6 ē to depend on 次一句妙觀察即阿彌
239 6 ā a final particle 次一句妙觀察即阿彌
240 6 ē e 次一句妙觀察即阿彌
241 6 ē a buttress 次一句妙觀察即阿彌
242 6 ē be partial to 次一句妙觀察即阿彌
243 6 ē thick silk 次一句妙觀察即阿彌
244 6 ā this; these 次一句妙觀察即阿彌
245 6 ē e 次一句妙觀察即阿彌
246 6 zhì to; until 文稽首至是故常歸命
247 6 zhì Kangxi radical 133 文稽首至是故常歸命
248 6 zhì extremely; very; most 文稽首至是故常歸命
249 6 zhì to arrive 文稽首至是故常歸命
250 6 zhì approach; upagama 文稽首至是故常歸命
251 6 shì is; are; am; to be 謂一於初句言普賢者是理也
252 6 shì is exactly 謂一於初句言普賢者是理也
253 6 shì is suitable; is in contrast 謂一於初句言普賢者是理也
254 6 shì this; that; those 謂一於初句言普賢者是理也
255 6 shì really; certainly 謂一於初句言普賢者是理也
256 6 shì correct; yes; affirmative 謂一於初句言普賢者是理也
257 6 shì true 謂一於初句言普賢者是理也
258 6 shì is; has; exists 謂一於初句言普賢者是理也
259 6 shì used between repetitions of a word 謂一於初句言普賢者是理也
260 6 shì a matter; an affair 謂一於初句言普賢者是理也
261 6 shì Shi 謂一於初句言普賢者是理也
262 6 shì is; bhū 謂一於初句言普賢者是理也
263 6 shì this; idam 謂一於初句言普賢者是理也
264 6 yún cloud 梵語此云壇也
265 6 yún Yunnan 梵語此云壇也
266 6 yún Yun 梵語此云壇也
267 6 yún to say 梵語此云壇也
268 6 yún to have 梵語此云壇也
269 6 yún a particle with no meaning 梵語此云壇也
270 6 yún in this way 梵語此云壇也
271 6 yún cloud; megha 梵語此云壇也
272 6 yún to say; iti 梵語此云壇也
273 6 to associate with; be near 於保由比
274 6 to compare; to contrast 於保由比
275 6 used for comparison 於保由比
276 6 Kangxi radical 81 於保由比
277 6 by the time that; when 於保由比
278 6 to gesture (with hands) 於保由比
279 6 to make an analogy 於保由比
280 6 an analogy 於保由比
281 6 an example 於保由比
282 6 comparison; upamā 於保由比
283 6 ěr thus; so; like that 可爾反
284 6 ěr in a manner 可爾反
285 6 ěr final particle with no meaning 可爾反
286 6 ěr final particle marking a question 可爾反
287 6 ěr you; thou 可爾反
288 6 ěr this; that 可爾反
289 6 ěr thus; atha khalu 可爾反
290 6 zhī him; her; them; that 謂我身金剛薩埵等思之
291 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 謂我身金剛薩埵等思之
292 6 zhī to go 謂我身金剛薩埵等思之
293 6 zhī this; that 謂我身金剛薩埵等思之
294 6 zhī genetive marker 謂我身金剛薩埵等思之
295 6 zhī it 謂我身金剛薩埵等思之
296 6 zhī in 謂我身金剛薩埵等思之
297 6 zhī all 謂我身金剛薩埵等思之
298 6 zhī and 謂我身金剛薩埵等思之
299 6 zhī however 謂我身金剛薩埵等思之
300 6 zhī if 謂我身金剛薩埵等思之
301 6 zhī then 謂我身金剛薩埵等思之
302 6 zhī to arrive; to go 謂我身金剛薩埵等思之
303 6 zhī is 謂我身金剛薩埵等思之
304 6 zhī to use 謂我身金剛薩埵等思之
305 6 zhī Zhi 謂我身金剛薩埵等思之
306 5 shàng top; a high position 上止加利下止志
307 5 shang top; the position on or above something 上止加利下止志
308 5 shàng to go up; to go forward 上止加利下止志
309 5 shàng shang 上止加利下止志
310 5 shàng previous; last 上止加利下止志
311 5 shàng high; higher 上止加利下止志
312 5 shàng advanced 上止加利下止志
313 5 shàng a monarch; a sovereign 上止加利下止志
314 5 shàng time 上止加利下止志
315 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上止加利下止志
316 5 shàng far 上止加利下止志
317 5 shàng big; as big as 上止加利下止志
318 5 shàng abundant; plentiful 上止加利下止志
319 5 shàng to report 上止加利下止志
320 5 shàng to offer 上止加利下止志
321 5 shàng to go on stage 上止加利下止志
322 5 shàng to take office; to assume a post 上止加利下止志
323 5 shàng to install; to erect 上止加利下止志
324 5 shàng to suffer; to sustain 上止加利下止志
325 5 shàng to burn 上止加利下止志
326 5 shàng to remember 上止加利下止志
327 5 shang on; in 上止加利下止志
328 5 shàng upward 上止加利下止志
329 5 shàng to add 上止加利下止志
330 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上止加利下止志
331 5 shàng to meet 上止加利下止志
332 5 shàng falling then rising (4th) tone 上止加利下止志
333 5 shang used after a verb indicating a result 上止加利下止志
334 5 shàng a musical note 上止加利下止志
335 5 shàng higher, superior; uttara 上止加利下止志
336 5 děng et cetera; and so on 謂我身金剛薩埵等思之
337 5 děng to wait 謂我身金剛薩埵等思之
338 5 děng degree; kind 謂我身金剛薩埵等思之
339 5 děng plural 謂我身金剛薩埵等思之
340 5 děng to be equal 謂我身金剛薩埵等思之
341 5 děng degree; level 謂我身金剛薩埵等思之
342 5 děng to compare 謂我身金剛薩埵等思之
343 5 děng same; equal; sama 謂我身金剛薩埵等思之
344 5 and 果和反奈太良爾
345 5 to join together; together with; to accompany 果和反奈太良爾
346 5 peace; harmony 果和反奈太良爾
347 5 He 果和反奈太良爾
348 5 harmonious [sound] 果和反奈太良爾
349 5 gentle; amiable; acquiescent 果和反奈太良爾
350 5 warm 果和反奈太良爾
351 5 to harmonize; to make peace 果和反奈太良爾
352 5 a transaction 果和反奈太良爾
353 5 a bell on a chariot 果和反奈太良爾
354 5 a musical instrument 果和反奈太良爾
355 5 a military gate 果和反奈太良爾
356 5 a coffin headboard 果和反奈太良爾
357 5 a skilled worker 果和反奈太良爾
358 5 compatible 果和反奈太良爾
359 5 calm; peaceful 果和反奈太良爾
360 5 to sing in accompaniment 果和反奈太良爾
361 5 to write a matching poem 果和反奈太良爾
362 5 Harmony 果和反奈太良爾
363 5 harmony; gentleness 果和反奈太良爾
364 5 venerable 果和反奈太良爾
365 5 chuān Sichuan 婆句反川萬太久
366 5 chuān a river 婆句反川萬太久
367 5 chuān Kangxi radical 47 婆句反川萬太久
368 5 chuān to cook in chuan style 婆句反川萬太久
369 5 chuān river; nadī 婆句反川萬太久
370 5 一句 yījù a sentence 次一句妙觀察即阿彌
371 5 一句 yījù a single verse; a single word 次一句妙觀察即阿彌
372 5 zhǐ to stop; to halt 知益反止良加須
373 5 zhǐ until; to end 知益反止良加須
374 5 zhǐ Kangxi radical 77 知益反止良加須
375 5 zhǐ only 知益反止良加須
376 5 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 知益反止良加須
377 5 zhǐ to remain in one place; to stay 知益反止良加須
378 5 zhǐ to rest; to settle 知益反止良加須
379 5 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 知益反止良加須
380 5 zhǐ a particle at the end of a phrase 知益反止良加須
381 5 zhǐ foot 知益反止良加須
382 5 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 知益反止良加須
383 5 nài how 果和反奈太良爾
384 5 nài to endure; to bear; to stand 果和反奈太良爾
385 5 nài to handle; to deal with 果和反奈太良爾
386 5 nài yellow plum; āmalaka 果和反奈太良爾
387 5 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
388 5 sòng to recount; to narrate 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
389 5 sòng a poem 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
390 5 sòng recite; priase; pāṭha 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
391 5 wèi to call 謂一於初句言普賢者是理也
392 5 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂一於初句言普賢者是理也
393 5 wèi to speak to; to address 謂一於初句言普賢者是理也
394 5 wèi to treat as; to regard as 謂一於初句言普賢者是理也
395 5 wèi introducing a condition situation 謂一於初句言普賢者是理也
396 5 wèi to speak to; to address 謂一於初句言普賢者是理也
397 5 wèi to think 謂一於初句言普賢者是理也
398 5 wèi for; is to be 謂一於初句言普賢者是理也
399 5 wèi to make; to cause 謂一於初句言普賢者是理也
400 5 wèi and 謂一於初句言普賢者是理也
401 5 wèi principle; reason 謂一於初句言普賢者是理也
402 5 wèi Wei 謂一於初句言普賢者是理也
403 5 wèi which; what; yad 謂一於初句言普賢者是理也
404 5 wèi to say; iti 謂一於初句言普賢者是理也
405 4 biàn turn; one time 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
406 4 biàn all; complete 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
407 4 biàn everywhere; common 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
408 4 biàn to be covered with 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
409 4 biàn everywhere; sarva 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
410 4 biàn pervade; visva 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
411 4 biàn everywhere fragrant; paricitra 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
412 4 biàn everywhere; spharaṇa 字手三遍舌三遍心密三遍誦了
413 4 yīn sound; noise 音釋河河也飢須留
414 4 yīn Kangxi radical 180 音釋河河也飢須留
415 4 yīn news 音釋河河也飢須留
416 4 yīn tone; timbre 音釋河河也飢須留
417 4 yīn music 音釋河河也飢須留
418 4 yīn material from which musical instruments are made 音釋河河也飢須留
419 4 yīn voice; words 音釋河河也飢須留
420 4 yīn tone of voice 音釋河河也飢須留
421 4 yīn rumour 音釋河河也飢須留
422 4 yīn shade 音釋河河也飢須留
423 4 yīn sound; ghoṣa 音釋河河也飢須留
424 4 promptly; right away; immediately 謂普賢者是大圓鏡智即阿閦佛
425 4 to be near by; to be close to 謂普賢者是大圓鏡智即阿閦佛
426 4 at that time 謂普賢者是大圓鏡智即阿閦佛
427 4 to be exactly the same as; to be thus 謂普賢者是大圓鏡智即阿閦佛
428 4 supposed; so-called 謂普賢者是大圓鏡智即阿閦佛
429 4 if; but 謂普賢者是大圓鏡智即阿閦佛
430 4 to arrive at; to ascend 謂普賢者是大圓鏡智即阿閦佛
431 4 then; following 謂普賢者是大圓鏡智即阿閦佛
432 4 so; just so; eva 謂普賢者是大圓鏡智即阿閦佛
433 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 謂一於初句言普賢者是理也
434 4 zhě that 謂一於初句言普賢者是理也
435 4 zhě nominalizing function word 謂一於初句言普賢者是理也
436 4 zhě used to mark a definition 謂一於初句言普賢者是理也
437 4 zhě used to mark a pause 謂一於初句言普賢者是理也
438 4 zhě topic marker; that; it 謂一於初句言普賢者是理也
439 4 zhuó according to 謂一於初句言普賢者是理也
440 4 zhě ca 謂一於初句言普賢者是理也
441 4 yòu right; right-hand 次以蓮華部心印上右大指
442 4 yòu to help; to assist 次以蓮華部心印上右大指
443 4 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 次以蓮華部心印上右大指
444 4 yòu to bless and protect 次以蓮華部心印上右大指
445 4 yòu an official building 次以蓮華部心印上右大指
446 4 yòu the west 次以蓮華部心印上右大指
447 4 yòu right wing; conservative 次以蓮華部心印上右大指
448 4 yòu super 次以蓮華部心印上右大指
449 4 yòu right 次以蓮華部心印上右大指
450 4 yòu right; dakṣiṇa 次以蓮華部心印上右大指
451 4 liú to leave something; to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve 音釋河河也飢須留
452 4 liú to stop; to halt 音釋河河也飢須留
453 4 liú standing by; adhiṣṭhāna 音釋河河也飢須留
454 4 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 志憶反川波久
455 4 zhì to write down; to record 志憶反川波久
456 4 zhì Zhi 志憶反川波久
457 4 zhì a written record; a treatise 志憶反川波久
458 4 zhì to remember 志憶反川波久
459 4 zhì annals; a treatise; a gazetteer 志憶反川波久
460 4 zhì a birthmark; a mole 志憶反川波久
461 4 zhì determination; will 志憶反川波久
462 4 zhì a magazine 志憶反川波久
463 4 zhì to measure; to weigh 志憶反川波久
464 4 zhì aspiration 志憶反川波久
465 4 zhì Aspiration 志憶反川波久
466 4 zhì resolve; determination; adhyāśaya 志憶反川波久
467 4 心印 xīnyìn mind seal 次以佛部心印於頂三誦
468 4 歸命 guīmìng to devote one's life 文稽首至是故常歸命
469 4 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 文稽首至是故常歸命
470 4 huò or; either; else 或分為二佛
471 4 huò maybe; perhaps; might; possibly 或分為二佛
472 4 huò some; someone 或分為二佛
473 4 míngnián suddenly 或分為二佛
474 4 huò or; vā 或分為二佛
475 4 necessary; must 音釋河河也飢須留
476 4 beard; whiskers 音釋河河也飢須留
477 4 must 音釋河河也飢須留
478 4 to wait 音釋河河也飢須留
479 4 moment 音釋河河也飢須留
480 4 whiskers 音釋河河也飢須留
481 4 Xu 音釋河河也飢須留
482 4 to be slow 音釋河河也飢須留
483 4 should 音釋河河也飢須留
484 4 to stop 音釋河河也飢須留
485 4 to use 音釋河河也飢須留
486 4 to be; is 音釋河河也飢須留
487 4 in the end; after all 音釋河河也飢須留
488 4 roughly; approximately 音釋河河也飢須留
489 4 but; yet; however 音釋河河也飢須留
490 4 tentacles; feelers; antennae 音釋河河也飢須留
491 4 a fine stem 音釋河河也飢須留
492 4 fine; slender; whisker-like 音釋河河也飢須留
493 4 is exactly 妓伊反乃留
494 4 Yi 妓伊反乃留
495 4 he; she 妓伊反乃留
496 4 Yi River 妓伊反乃留
497 4 you 妓伊反乃留
498 4 particle with no meaning 妓伊反乃留
499 4 just now 妓伊反乃留
500 4 Iraq 妓伊反乃留

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ya
yìn mudra
fǎn opposed; viruddha
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
secondary; next; tatas
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
  1. zuǒ
  2. zuǒ
  1. ca
  2. left; vāma
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. jiā
  2. jiā
  1. to step over; adhiṣṭhā
  2. increasingly
use; yogena

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦佛 196 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
宝生佛 寶生佛 66
  1. Jewel-Born Buddha
  2. Ratnasambhava Buddha
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北方 98 The North
不空成就佛 98 Amoghasiddhi Buddha
大日 100 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
观本 觀本 103 Guan Ben
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
金刚顶经一字顶轮王仪轨音义 金剛頂經一字頂輪王儀軌音義 106 Vajra Crown Sutra One Word Wheel Crown Liturgy; Jingang Ding Jing Yizi Ding Lunwang Yi Gui Yin Yi
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
久保 106 Kubo
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
卢舍那佛 盧舍那佛 108 Rocana Buddha
妙观察 妙觀察 109 Vipaśyin; Vipaśyī Buddha
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
普贤 普賢 112 Samantabhadra
仁和寺 114 Ninna-ji
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
享和 120 Kyōwa
伊川 121 Yichuan
印加 121 Inca Civilization
智积院 智積院 122 Chishaku-in

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 45.

Simplified Traditional Pinyin English
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成所作智 99 Wisdom of perfect conduct
大菩提 100 great enlightenment; supreme bodhi
大圆镜智 大圓鏡智 100
  1. Great Perfect Mirror Wisdom
  2. perfect mirrorlike wisdom; ādarśajñāna
定印 100 meditation seal; meditation mudra
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
法鼓 102 a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri
法界体性智 法界體性智 102 understanding of the fundamental nature of the universe
佛部 102 Buddha division
佛眼 102 Buddha eye
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
结护 結護 106 protection of a boundary; protection of the body
结坐 結坐 106 sit with crossed legs; sit in the lotus position
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
莲华部 蓮華部 108 lotus division
轮王 輪王 108 wheel turning king
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
平等性智 112 wisdom of universal equality
普礼 普禮 112 Monastery-Wide Ceremony
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
三部 115 three divisions
三佛 115 Trikāya; the three bodies of the Buddha
三解脱 三解脫 115 the three doors of deliverance; the three gates of liberation
三密 115 three mysteries
三字 115 three characters
身密 115 mystery of the body
四无量 四無量 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四姓 115 four castes
四智 115 the four forms of wisdom
涂香 塗香 116 to annoint
我身 119 I; myself
五智 119 five kinds of wisdom
无能胜 無能勝 119 aparajita; unsurpassed
现证 現證 120 immediate realization
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
心密 120 mystery of the mind
心印 120 mind seal
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
一中 121
  1. a hall of spread tables
  2. a hall with one seat
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention