Glossary and Vocabulary for Dhvajāgrakeyūrādhāraṇī (Fo Shuo Wu Neng Sheng Fan Wang Rulai Zhuangyan Tuoluoni Jing) 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅尼經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 83 | 二 | èr | two | 二 |
| 2 | 83 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 3 | 83 | 二 | èr | second | 二 |
| 4 | 83 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 5 | 83 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 6 | 83 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 7 | 83 | 二 | èr | both; dvaya | 二 |
| 8 | 81 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 9 | 81 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 10 | 81 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 11 | 81 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 12 | 81 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 13 | 81 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 14 | 81 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 15 | 81 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 16 | 81 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 17 | 81 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 18 | 81 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 19 | 81 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 20 | 81 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 21 | 81 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 22 | 81 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 23 | 81 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 24 | 81 | 合 | hé | He | 二合 |
| 25 | 81 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 26 | 81 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 27 | 81 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 28 | 50 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 去引 |
| 29 | 50 | 引 | yǐn | to draw a bow | 去引 |
| 30 | 50 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 去引 |
| 31 | 50 | 引 | yǐn | to stretch | 去引 |
| 32 | 50 | 引 | yǐn | to involve | 去引 |
| 33 | 50 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 去引 |
| 34 | 50 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 去引 |
| 35 | 50 | 引 | yǐn | to recruit | 去引 |
| 36 | 50 | 引 | yǐn | to hold | 去引 |
| 37 | 50 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 去引 |
| 38 | 50 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 去引 |
| 39 | 50 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 去引 |
| 40 | 50 | 引 | yǐn | a license | 去引 |
| 41 | 50 | 引 | yǐn | long | 去引 |
| 42 | 50 | 引 | yǐn | to cause | 去引 |
| 43 | 50 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 去引 |
| 44 | 50 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 去引 |
| 45 | 50 | 引 | yǐn | to grow | 去引 |
| 46 | 50 | 引 | yǐn | to command | 去引 |
| 47 | 50 | 引 | yǐn | to accuse | 去引 |
| 48 | 50 | 引 | yǐn | to commit suicide | 去引 |
| 49 | 50 | 引 | yǐn | a genre | 去引 |
| 50 | 50 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 去引 |
| 51 | 50 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 去引 |
| 52 | 31 | 囉 | luó | baby talk | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 53 | 31 | 囉 | luō | to nag | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 54 | 31 | 囉 | luó | ra | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 55 | 26 | 嚩 | fú | fu | 惹野嚩醯 |
| 56 | 26 | 嚩 | fú | va | 惹野嚩醯 |
| 57 | 25 | 野 | yě | wilderness | 野惹野 |
| 58 | 25 | 野 | yě | open country; field | 野惹野 |
| 59 | 25 | 野 | yě | outskirts; countryside | 野惹野 |
| 60 | 25 | 野 | yě | wild; uncivilized | 野惹野 |
| 61 | 25 | 野 | yě | celestial area | 野惹野 |
| 62 | 25 | 野 | yě | district; region | 野惹野 |
| 63 | 25 | 野 | yě | community | 野惹野 |
| 64 | 25 | 野 | yě | rude; coarse | 野惹野 |
| 65 | 25 | 野 | yě | unofficial | 野惹野 |
| 66 | 25 | 野 | yě | ya | 野惹野 |
| 67 | 25 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 野惹野 |
| 68 | 23 | 去 | qù | to go | 去引 |
| 69 | 23 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去引 |
| 70 | 23 | 去 | qù | to be distant | 去引 |
| 71 | 23 | 去 | qù | to leave | 去引 |
| 72 | 23 | 去 | qù | to play a part | 去引 |
| 73 | 23 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去引 |
| 74 | 23 | 去 | qù | to die | 去引 |
| 75 | 23 | 去 | qù | previous; past | 去引 |
| 76 | 23 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去引 |
| 77 | 23 | 去 | qù | falling tone | 去引 |
| 78 | 23 | 去 | qù | to lose | 去引 |
| 79 | 23 | 去 | qù | Qu | 去引 |
| 80 | 23 | 去 | qù | go; gati | 去引 |
| 81 | 20 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 麼他 |
| 82 | 20 | 麼 | yāo | one | 麼他 |
| 83 | 20 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼他 |
| 84 | 20 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼他 |
| 85 | 20 | 麼 | yāo | smallest | 麼他 |
| 86 | 20 | 麼 | yāo | one | 麼他 |
| 87 | 20 | 麼 | yāo | Yao | 麼他 |
| 88 | 20 | 麼 | ma | ba | 麼他 |
| 89 | 20 | 麼 | ma | ma | 麼他 |
| 90 | 19 | 薩 | sà | Sa | 薩 |
| 91 | 19 | 薩 | sà | sa; sat | 薩 |
| 92 | 17 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
| 93 | 17 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
| 94 | 17 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
| 95 | 17 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
| 96 | 17 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
| 97 | 17 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
| 98 | 17 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
| 99 | 17 | 口 | kǒu | taste | 口 |
| 100 | 17 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
| 101 | 17 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
| 102 | 17 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
| 103 | 16 | 賀 | hè | to congratulate | 賀野 |
| 104 | 16 | 賀 | hè | to send a present | 賀野 |
| 105 | 16 | 賀 | hè | He | 賀野 |
| 106 | 16 | 賀 | hè | ha | 賀野 |
| 107 | 13 | 他 | tā | other; another; some other | 從是已來我亦為他 |
| 108 | 13 | 他 | tā | other | 從是已來我亦為他 |
| 109 | 13 | 他 | tā | tha | 從是已來我亦為他 |
| 110 | 13 | 他 | tā | ṭha | 從是已來我亦為他 |
| 111 | 13 | 他 | tā | other; anya | 從是已來我亦為他 |
| 112 | 13 | 㗚 | lì | vexingly verbose or wordy; prosy; complicated | 㗚 |
| 113 | 13 | 㗚 | lì | annoying | 㗚 |
| 114 | 13 | 惹 | rě | to vex; to offend; to incite | 惹 |
| 115 | 13 | 惹 | rě | to attract | 惹 |
| 116 | 13 | 惹 | rě | to worry about | 惹 |
| 117 | 13 | 惹 | rě | to infect | 惹 |
| 118 | 13 | 惹 | rě | injure; viheṭhaka | 惹 |
| 119 | 13 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 西天北印度烏填曩國帝釋宮寺 |
| 120 | 13 | 曩 | nǎng | na | 西天北印度烏填曩國帝釋宮寺 |
| 121 | 12 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 揭哩 |
| 122 | 12 | 哩 | lǐ | ṛ | 揭哩 |
| 123 | 11 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 蘖嚩底 |
| 124 | 11 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 蘖嚩底 |
| 125 | 11 | 底 | dǐ | to stop | 蘖嚩底 |
| 126 | 11 | 底 | dǐ | to arrive | 蘖嚩底 |
| 127 | 11 | 底 | dǐ | underneath | 蘖嚩底 |
| 128 | 11 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 蘖嚩底 |
| 129 | 11 | 底 | dǐ | end of month or year | 蘖嚩底 |
| 130 | 11 | 底 | dǐ | remnants | 蘖嚩底 |
| 131 | 11 | 底 | dǐ | background | 蘖嚩底 |
| 132 | 11 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 蘖嚩底 |
| 133 | 10 | 之 | zhī | to go | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 134 | 10 | 之 | zhī | to arrive; to go | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 135 | 10 | 之 | zhī | is | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 136 | 10 | 之 | zhī | to use | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 137 | 10 | 之 | zhī | Zhi | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 138 | 10 | 之 | zhī | winding | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 139 | 10 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛儞也 |
| 140 | 10 | 怛 | dá | worried | 怛儞也 |
| 141 | 10 | 怛 | dá | ta | 怛儞也 |
| 142 | 9 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 吒 |
| 143 | 9 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 吒 |
| 144 | 9 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 吒 |
| 145 | 9 | 吒 | zhā | zha | 吒 |
| 146 | 9 | 吒 | zhà | to exaggerate | 吒 |
| 147 | 9 | 吒 | zhà | ta | 吒 |
| 148 | 9 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 仁左反下同 |
| 149 | 9 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 仁左反下同 |
| 150 | 9 | 反 | fǎn | to go back; to return | 仁左反下同 |
| 151 | 9 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 仁左反下同 |
| 152 | 9 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 仁左反下同 |
| 153 | 9 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 仁左反下同 |
| 154 | 9 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 仁左反下同 |
| 155 | 9 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 仁左反下同 |
| 156 | 9 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 仁左反下同 |
| 157 | 9 | 反 | fǎn | to introspect | 仁左反下同 |
| 158 | 9 | 反 | fān | to reverse a verdict | 仁左反下同 |
| 159 | 9 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 仁左反下同 |
| 160 | 9 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 鉢囉 |
| 161 | 9 | 鉢 | bō | a bowl | 鉢囉 |
| 162 | 9 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 鉢囉 |
| 163 | 9 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 鉢囉 |
| 164 | 9 | 鉢 | bō | Alms bowl | 鉢囉 |
| 165 | 9 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 鉢囉 |
| 166 | 9 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 鉢囉 |
| 167 | 9 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 鉢囉 |
| 168 | 8 | 婆 | pó | grandmother | 婆 |
| 169 | 8 | 婆 | pó | old woman | 婆 |
| 170 | 8 | 婆 | pó | bha | 婆 |
| 171 | 8 | 眾 | zhòng | many; numerous | 部領兵眾 |
| 172 | 8 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 部領兵眾 |
| 173 | 8 | 眾 | zhòng | general; common; public | 部領兵眾 |
| 174 | 8 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 賀娑賀娑 |
| 175 | 8 | 娑 | suō | to lounge | 賀娑賀娑 |
| 176 | 8 | 娑 | suō | to saunter | 賀娑賀娑 |
| 177 | 8 | 娑 | suō | suo | 賀娑賀娑 |
| 178 | 8 | 娑 | suō | sa | 賀娑賀娑 |
| 179 | 8 | 矩 | jǔ | a rule; a carpenter's square; a ruler | 矩 |
| 180 | 8 | 矩 | jǔ | regulations; rules | 矩 |
| 181 | 8 | 矩 | jǔ | to lay out | 矩 |
| 182 | 8 | 矩 | jǔ | to underline; to note | 矩 |
| 183 | 8 | 矩 | jǔ | square | 矩 |
| 184 | 8 | 矩 | jǔ | ku | 矩 |
| 185 | 8 | 一百 | yībǎi | one hundred | 一百引 |
| 186 | 8 | 攞 | luó | to split; to rend | 遏始母設攞 |
| 187 | 8 | 攞 | luó | to choose | 遏始母設攞 |
| 188 | 8 | 攞 | luó | to rub; to wipe | 遏始母設攞 |
| 189 | 8 | 攞 | luó | la | 遏始母設攞 |
| 190 | 7 | 我 | wǒ | self | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 191 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 192 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 193 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 194 | 7 | 我 | wǒ | ga | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 195 | 7 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝當諦聽吾為汝說 |
| 196 | 7 | 汝 | rǔ | Ru | 汝當諦聽吾為汝說 |
| 197 | 7 | 揭 | jiē | to take off; to lift off | 揭哩 |
| 198 | 7 | 揭 | jiē | to make visible; to make public | 揭哩 |
| 199 | 7 | 揭 | jiē | to lift up; to raise | 揭哩 |
| 200 | 7 | 揭 | jiē | a sound of increasing loudness | 揭哩 |
| 201 | 7 | 揭 | jiē | to uncover; to open up | 揭哩 |
| 202 | 7 | 揭 | jiē | to signal; to indicate | 揭哩 |
| 203 | 7 | 揭 | qì | to lift the skirt | 揭哩 |
| 204 | 7 | 揭 | jiē | to borrow | 揭哩 |
| 205 | 7 | 揭 | jiē | to carry | 揭哩 |
| 206 | 7 | 揭 | jiē | Jie | 揭哩 |
| 207 | 7 | 揭 | jiē | ka | 揭哩 |
| 208 | 7 | 囕 | lǎn | lan | 囕 |
| 209 | 7 | 於 | yú | to go; to | 我於往昔為菩薩時 |
| 210 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我於往昔為菩薩時 |
| 211 | 7 | 於 | yú | Yu | 我於往昔為菩薩時 |
| 212 | 7 | 於 | wū | a crow | 我於往昔為菩薩時 |
| 213 | 7 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 遶來相戰鬪 |
| 214 | 7 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 遶來相戰鬪 |
| 215 | 7 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 遶來相戰鬪 |
| 216 | 7 | 相 | xiàng | to aid; to help | 遶來相戰鬪 |
| 217 | 7 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 遶來相戰鬪 |
| 218 | 7 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 遶來相戰鬪 |
| 219 | 7 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 遶來相戰鬪 |
| 220 | 7 | 相 | xiāng | Xiang | 遶來相戰鬪 |
| 221 | 7 | 相 | xiāng | form substance | 遶來相戰鬪 |
| 222 | 7 | 相 | xiāng | to express | 遶來相戰鬪 |
| 223 | 7 | 相 | xiàng | to choose | 遶來相戰鬪 |
| 224 | 7 | 相 | xiāng | Xiang | 遶來相戰鬪 |
| 225 | 7 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 遶來相戰鬪 |
| 226 | 7 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 遶來相戰鬪 |
| 227 | 7 | 相 | xiāng | to compare | 遶來相戰鬪 |
| 228 | 7 | 相 | xiàng | to divine | 遶來相戰鬪 |
| 229 | 7 | 相 | xiàng | to administer | 遶來相戰鬪 |
| 230 | 7 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 遶來相戰鬪 |
| 231 | 7 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 遶來相戰鬪 |
| 232 | 7 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 遶來相戰鬪 |
| 233 | 7 | 相 | xiāng | coralwood | 遶來相戰鬪 |
| 234 | 7 | 相 | xiàng | ministry | 遶來相戰鬪 |
| 235 | 7 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 遶來相戰鬪 |
| 236 | 7 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 遶來相戰鬪 |
| 237 | 7 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 遶來相戰鬪 |
| 238 | 7 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 遶來相戰鬪 |
| 239 | 7 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 遶來相戰鬪 |
| 240 | 7 | 幡 | fān | a banner; a scroll; an ensign | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 241 | 7 | 尾 | wěi | tail | 尾惹野 |
| 242 | 7 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾惹野 |
| 243 | 7 | 尾 | wěi | to follow | 尾惹野 |
| 244 | 7 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾惹野 |
| 245 | 7 | 尾 | wěi | last | 尾惹野 |
| 246 | 7 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾惹野 |
| 247 | 7 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾惹野 |
| 248 | 7 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾惹野 |
| 249 | 7 | 尾 | wěi | remaining | 尾惹野 |
| 250 | 7 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾惹野 |
| 251 | 7 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾惹野 |
| 252 | 6 | 寧 | níng | Nanjing | 寧 |
| 253 | 6 | 寧 | níng | peaceful | 寧 |
| 254 | 6 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 寧 |
| 255 | 6 | 寧 | níng | to pacify | 寧 |
| 256 | 6 | 寧 | níng | to return home | 寧 |
| 257 | 6 | 寧 | nìng | Ning | 寧 |
| 258 | 6 | 寧 | níng | to visit | 寧 |
| 259 | 6 | 寧 | níng | to mourn for parents | 寧 |
| 260 | 6 | 寧 | níng | Ningxia | 寧 |
| 261 | 6 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 寧 |
| 262 | 6 | 寧 | nìng | tranquillity; kṣema | 寧 |
| 263 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 264 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 265 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 266 | 6 | 時 | shí | fashionable | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 267 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 268 | 6 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 269 | 6 | 時 | shí | tense | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 270 | 6 | 時 | shí | particular; special | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 271 | 6 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 272 | 6 | 時 | shí | an era; a dynasty | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 273 | 6 | 時 | shí | time [abstract] | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 274 | 6 | 時 | shí | seasonal | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 275 | 6 | 時 | shí | to wait upon | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 276 | 6 | 時 | shí | hour | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 277 | 6 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 278 | 6 | 時 | shí | Shi | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 279 | 6 | 時 | shí | a present; currentlt | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 280 | 6 | 時 | shí | time; kāla | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 281 | 6 | 時 | shí | at that time; samaya | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 282 | 6 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 唧理唧理 |
| 283 | 6 | 理 | lǐ | to manage | 唧理唧理 |
| 284 | 6 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 唧理唧理 |
| 285 | 6 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 唧理唧理 |
| 286 | 6 | 理 | lǐ | a natural science | 唧理唧理 |
| 287 | 6 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 唧理唧理 |
| 288 | 6 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 唧理唧理 |
| 289 | 6 | 理 | lǐ | a judge | 唧理唧理 |
| 290 | 6 | 理 | lǐ | li; moral principle | 唧理唧理 |
| 291 | 6 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 唧理唧理 |
| 292 | 6 | 理 | lǐ | grain; texture | 唧理唧理 |
| 293 | 6 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 唧理唧理 |
| 294 | 6 | 理 | lǐ | principle; naya | 唧理唧理 |
| 295 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 296 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 297 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 298 | 6 | 為 | wéi | to do | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 299 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 300 | 6 | 為 | wéi | to govern | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 301 | 6 | 為 | wèi | to be; bhū | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 302 | 6 | 王 | wáng | Wang | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 303 | 6 | 王 | wáng | a king | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 304 | 6 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 305 | 6 | 王 | wàng | to be king; to rule | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 306 | 6 | 王 | wáng | a prince; a duke | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 307 | 6 | 王 | wáng | grand; great | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 308 | 6 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 309 | 6 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 310 | 6 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 311 | 6 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 312 | 6 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 313 | 6 | 帝釋天 | Dìshì Tiān | Sakra Devanam-indra | 爾時帝釋天主 |
| 314 | 6 | 帝釋天 | dìshì tiān | Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika | 爾時帝釋天主 |
| 315 | 6 | 孕 | yùn | to be pregnant | 孕 |
| 316 | 6 | 孕 | yùn | to train; to groom | 孕 |
| 317 | 6 | 孕 | yùn | to contain; to include | 孕 |
| 318 | 6 | 無能勝 | wúnéngshèng | aparajita; unsurpassed | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 319 | 6 | 左 | zuǒ | left | 仁左反下同 |
| 320 | 6 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 仁左反下同 |
| 321 | 6 | 左 | zuǒ | east | 仁左反下同 |
| 322 | 6 | 左 | zuǒ | to bring | 仁左反下同 |
| 323 | 6 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 仁左反下同 |
| 324 | 6 | 左 | zuǒ | Zuo | 仁左反下同 |
| 325 | 6 | 左 | zuǒ | extreme | 仁左反下同 |
| 326 | 6 | 左 | zuǒ | ca | 仁左反下同 |
| 327 | 6 | 左 | zuǒ | left; vāma | 仁左反下同 |
| 328 | 6 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 到佛所已頂禮佛足 |
| 329 | 6 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 到佛所已頂禮佛足 |
| 330 | 6 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 到佛所已頂禮佛足 |
| 331 | 6 | 佛 | fó | a Buddhist text | 到佛所已頂禮佛足 |
| 332 | 6 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 到佛所已頂禮佛足 |
| 333 | 6 | 佛 | fó | Buddha | 到佛所已頂禮佛足 |
| 334 | 6 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 到佛所已頂禮佛足 |
| 335 | 6 | 乞 | qǐ | to beg; to request | 乞灑 |
| 336 | 6 | 乞 | qǐ | to hope for; look forward to | 乞灑 |
| 337 | 6 | 乞 | qǐ | a beggar | 乞灑 |
| 338 | 6 | 乞 | qǐ | Qi | 乞灑 |
| 339 | 6 | 乞 | qì | to give | 乞灑 |
| 340 | 6 | 乞 | qǐ | destitute; needy | 乞灑 |
| 341 | 6 | 乞 | qǐ | to beg; yācñā | 乞灑 |
| 342 | 5 | 與 | yǔ | to give | 與諸眷屬 |
| 343 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 與諸眷屬 |
| 344 | 5 | 與 | yù | to particate in | 與諸眷屬 |
| 345 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 與諸眷屬 |
| 346 | 5 | 與 | yù | to help | 與諸眷屬 |
| 347 | 5 | 與 | yǔ | for | 與諸眷屬 |
| 348 | 5 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 陀羅尼 |
| 349 | 5 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 陀羅尼 |
| 350 | 5 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日囉 |
| 351 | 5 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日囉 |
| 352 | 5 | 日 | rì | a day | 日囉 |
| 353 | 5 | 日 | rì | Japan | 日囉 |
| 354 | 5 | 日 | rì | sun | 日囉 |
| 355 | 5 | 日 | rì | daytime | 日囉 |
| 356 | 5 | 日 | rì | sunlight | 日囉 |
| 357 | 5 | 日 | rì | everyday | 日囉 |
| 358 | 5 | 日 | rì | season | 日囉 |
| 359 | 5 | 日 | rì | available time | 日囉 |
| 360 | 5 | 日 | rì | in the past | 日囉 |
| 361 | 5 | 日 | mì | mi | 日囉 |
| 362 | 5 | 日 | rì | sun; sūrya | 日囉 |
| 363 | 5 | 日 | rì | a day; divasa | 日囉 |
| 364 | 5 | 路 | lù | road; path; way | 路 |
| 365 | 5 | 路 | lù | journey | 路 |
| 366 | 5 | 路 | lù | grain patterns; veins | 路 |
| 367 | 5 | 路 | lù | a way; a method | 路 |
| 368 | 5 | 路 | lù | a type; a kind | 路 |
| 369 | 5 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 路 |
| 370 | 5 | 路 | lù | a route | 路 |
| 371 | 5 | 路 | lù | Lu | 路 |
| 372 | 5 | 路 | lù | impressive | 路 |
| 373 | 5 | 路 | lù | conveyance | 路 |
| 374 | 5 | 路 | lù | road; path; patha | 路 |
| 375 | 5 | 素 | sù | plain; white | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 376 | 5 | 素 | sù | vegetarian food | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 377 | 5 | 素 | sù | element | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 378 | 5 | 素 | sù | a letter written on white silk | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 379 | 5 | 素 | sù | original; former; native | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 380 | 5 | 素 | sù | plain silk; white silk | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 381 | 5 | 素 | sù | simple | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 382 | 5 | 素 | sù | the actual situation | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 383 | 5 | 素 | sù | beige; the color of plain silk | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 384 | 5 | 素 | sù | worthy but with no official position | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 385 | 5 | 素 | sù | fundamental | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 386 | 5 | 素 | sù | a cloud carriage | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 387 | 5 | 素 | sù | jasmine | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 388 | 5 | 素 | sù | white; śveta | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 389 | 5 | 誐 | é | to intone | 囕誐囕誐 |
| 390 | 5 | 誐 | é | ga | 囕誐囕誐 |
| 391 | 5 | 誐 | é | na | 囕誐囕誐 |
| 392 | 5 | 特 | té | special; unique | 特嚩 |
| 393 | 5 | 特 | té | prominant; distinguished | 特嚩 |
| 394 | 5 | 特 | té | single | 特嚩 |
| 395 | 5 | 特 | té | consort | 特嚩 |
| 396 | 5 | 特 | té | bull; male | 特嚩 |
| 397 | 5 | 特 | té | spy ; special agent | 特嚩 |
| 398 | 5 | 特 | té | bull; gava | 特嚩 |
| 399 | 5 | 虜 | lǔ | to capture; to imprison; to seize | 塢虜揭 |
| 400 | 5 | 虜 | lǔ | a prison | 塢虜揭 |
| 401 | 5 | 抳 | nǐ | to crush; to mash; to grind | 囉抳 |
| 402 | 5 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 403 | 5 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 404 | 5 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 405 | 5 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 406 | 5 | 沫 | mò | foam; suds | 武沫反 |
| 407 | 5 | 沫 | mò | saliva | 武沫反 |
| 408 | 5 | 沫 | mò | to stop | 武沫反 |
| 409 | 5 | 沫 | mò | foam; phena | 武沫反 |
| 410 | 4 | 灑 | sǎ | to sprinkle; to splash | 乞灑 |
| 411 | 4 | 灑 | sǎ | to scatter; to throw | 乞灑 |
| 412 | 4 | 灑 | sǎ | to drop | 乞灑 |
| 413 | 4 | 灑 | sǎ | to be unconstrained | 乞灑 |
| 414 | 4 | 灑 | sěn | to diverge; to distribute | 乞灑 |
| 415 | 4 | 灑 | xǐ | to wash; to cleanse | 乞灑 |
| 416 | 4 | 灑 | sǎ | sprinkle; sic | 乞灑 |
| 417 | 4 | 波 | bō | undulations | 波囉 |
| 418 | 4 | 波 | bō | waves; breakers | 波囉 |
| 419 | 4 | 波 | bō | wavelength | 波囉 |
| 420 | 4 | 波 | bō | pa | 波囉 |
| 421 | 4 | 波 | bō | wave; taraṅga | 波囉 |
| 422 | 4 | 醯 | xī | vinegar | 惹野嚩醯 |
| 423 | 4 | 醯 | xī | pickle | 惹野嚩醯 |
| 424 | 4 | 醯 | xī | acid | 惹野嚩醯 |
| 425 | 4 | 醯 | xī | vinegar | 惹野嚩醯 |
| 426 | 4 | 仡 | yì | strong; valiant | 仡 |
| 427 | 4 | 仡 | yì | to start at | 仡 |
| 428 | 4 | 仡 | qì | Gelao [people] | 仡 |
| 429 | 4 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 尼經 |
| 430 | 4 | 尼 | ní | Confucius; Father | 尼經 |
| 431 | 4 | 尼 | ní | Ni | 尼經 |
| 432 | 4 | 尼 | ní | ni | 尼經 |
| 433 | 4 | 尼 | nì | to obstruct | 尼經 |
| 434 | 4 | 尼 | nì | near to | 尼經 |
| 435 | 4 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 尼經 |
| 436 | 4 | 怛囉 | dáluó | trasana; terrifying | 薩怛囉 |
| 437 | 4 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 薩帝曳 |
| 438 | 4 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 薩帝曳 |
| 439 | 4 | 帝 | dì | a god | 薩帝曳 |
| 440 | 4 | 帝 | dì | imperialism | 薩帝曳 |
| 441 | 4 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 薩帝曳 |
| 442 | 4 | 帝 | dì | Indra | 薩帝曳 |
| 443 | 4 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 仁左反下同 |
| 444 | 4 | 仁 | rén | benevolent; humane | 仁左反下同 |
| 445 | 4 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 仁左反下同 |
| 446 | 4 | 仁 | rén | a benevolent person | 仁左反下同 |
| 447 | 4 | 仁 | rén | kindness | 仁左反下同 |
| 448 | 4 | 仁 | rén | polite form of address | 仁左反下同 |
| 449 | 4 | 仁 | rén | to pity | 仁左反下同 |
| 450 | 4 | 仁 | rén | a person | 仁左反下同 |
| 451 | 4 | 仁 | rén | Ren | 仁左反下同 |
| 452 | 4 | 仁 | rén | Benevolence | 仁左反下同 |
| 453 | 4 | 仁 | rén | a sage; muni | 仁左反下同 |
| 454 | 4 | 散 | sàn | to scatter | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 455 | 4 | 散 | sàn | to spread | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 456 | 4 | 散 | sàn | to dispel | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 457 | 4 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 458 | 4 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 459 | 4 | 散 | sǎn | scattered | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 460 | 4 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 461 | 4 | 散 | sàn | to squander | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 462 | 4 | 散 | sàn | to give up | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 463 | 4 | 散 | sàn | to be distracted | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 464 | 4 | 散 | sǎn | not regulated; lax | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 465 | 4 | 散 | sǎn | not systematic; chaotic | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 466 | 4 | 散 | sǎn | to grind into powder | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 467 | 4 | 散 | sǎn | a melody | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 468 | 4 | 散 | sàn | to flee; to escape | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 469 | 4 | 散 | sǎn | San | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 470 | 4 | 散 | sàn | scatter; vikiraṇa | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 471 | 4 | 散 | sàn | sa | 忉利天眾退敗怖散馳 |
| 472 | 4 | 捺 | nà | downwards-right concave stroke | 捺嚟 |
| 473 | 4 | 捺 | nà | press firmly with the hands or fingers | 捺嚟 |
| 474 | 4 | 捺 | nà | inhibit | 捺嚟 |
| 475 | 4 | 捺 | nà | to set aside | 捺嚟 |
| 476 | 4 | 捺 | nà | na | 捺嚟 |
| 477 | 4 | 來 | lái | to come | 遶來相戰鬪 |
| 478 | 4 | 來 | lái | please | 遶來相戰鬪 |
| 479 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 遶來相戰鬪 |
| 480 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 遶來相戰鬪 |
| 481 | 4 | 來 | lái | wheat | 遶來相戰鬪 |
| 482 | 4 | 來 | lái | next; future | 遶來相戰鬪 |
| 483 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 遶來相戰鬪 |
| 484 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 遶來相戰鬪 |
| 485 | 4 | 來 | lái | to earn | 遶來相戰鬪 |
| 486 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 遶來相戰鬪 |
| 487 | 4 | 一百一 | yībǎiyī | faultless; impeccable | 引一百一十一 |
| 488 | 4 | 吻 | wěn | to kiss | 尾特吻 |
| 489 | 4 | 吻 | wěn | lips | 尾特吻 |
| 490 | 4 | 吻 | wěn | coinciding | 尾特吻 |
| 491 | 4 | 三 | sān | three | 三 |
| 492 | 4 | 三 | sān | third | 三 |
| 493 | 4 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 494 | 4 | 三 | sān | very few | 三 |
| 495 | 4 | 三 | sān | San | 三 |
| 496 | 4 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 497 | 4 | 三 | sān | sa | 三 |
| 498 | 4 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
| 499 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 500 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而於是時忽有阿素囉王 |
Frequencies of all Words
Top 822
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 83 | 二 | èr | two | 二 |
| 2 | 83 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 3 | 83 | 二 | èr | second | 二 |
| 4 | 83 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 5 | 83 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 6 | 83 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 7 | 83 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 8 | 83 | 二 | èr | both; dvaya | 二 |
| 9 | 81 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 10 | 81 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 11 | 81 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 12 | 81 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 13 | 81 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 14 | 81 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 15 | 81 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 16 | 81 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 17 | 81 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 18 | 81 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 19 | 81 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 20 | 81 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 21 | 81 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 22 | 81 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 23 | 81 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 24 | 81 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 25 | 81 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 26 | 81 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 27 | 81 | 合 | hé | should | 二合 |
| 28 | 81 | 合 | hé | He | 二合 |
| 29 | 81 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 30 | 81 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 31 | 81 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 32 | 81 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 33 | 50 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 去引 |
| 34 | 50 | 引 | yǐn | to draw a bow | 去引 |
| 35 | 50 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 去引 |
| 36 | 50 | 引 | yǐn | to stretch | 去引 |
| 37 | 50 | 引 | yǐn | to involve | 去引 |
| 38 | 50 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 去引 |
| 39 | 50 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 去引 |
| 40 | 50 | 引 | yǐn | to recruit | 去引 |
| 41 | 50 | 引 | yǐn | to hold | 去引 |
| 42 | 50 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 去引 |
| 43 | 50 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 去引 |
| 44 | 50 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 去引 |
| 45 | 50 | 引 | yǐn | a license | 去引 |
| 46 | 50 | 引 | yǐn | long | 去引 |
| 47 | 50 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 去引 |
| 48 | 50 | 引 | yǐn | to cause | 去引 |
| 49 | 50 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 去引 |
| 50 | 50 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 去引 |
| 51 | 50 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 去引 |
| 52 | 50 | 引 | yǐn | to grow | 去引 |
| 53 | 50 | 引 | yǐn | to command | 去引 |
| 54 | 50 | 引 | yǐn | to accuse | 去引 |
| 55 | 50 | 引 | yǐn | to commit suicide | 去引 |
| 56 | 50 | 引 | yǐn | a genre | 去引 |
| 57 | 50 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 去引 |
| 58 | 50 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 去引 |
| 59 | 50 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 去引 |
| 60 | 31 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 61 | 31 | 囉 | luó | baby talk | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 62 | 31 | 囉 | luō | to nag | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 63 | 31 | 囉 | luó | ra | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 64 | 26 | 嚩 | fú | fu | 惹野嚩醯 |
| 65 | 26 | 嚩 | fú | va | 惹野嚩醯 |
| 66 | 25 | 野 | yě | wilderness | 野惹野 |
| 67 | 25 | 野 | yě | open country; field | 野惹野 |
| 68 | 25 | 野 | yě | outskirts; countryside | 野惹野 |
| 69 | 25 | 野 | yě | wild; uncivilized | 野惹野 |
| 70 | 25 | 野 | yě | celestial area | 野惹野 |
| 71 | 25 | 野 | yě | district; region | 野惹野 |
| 72 | 25 | 野 | yě | community | 野惹野 |
| 73 | 25 | 野 | yě | rude; coarse | 野惹野 |
| 74 | 25 | 野 | yě | unofficial | 野惹野 |
| 75 | 25 | 野 | yě | exceptionally; very | 野惹野 |
| 76 | 25 | 野 | yě | ya | 野惹野 |
| 77 | 25 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 野惹野 |
| 78 | 23 | 去 | qù | to go | 去引 |
| 79 | 23 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去引 |
| 80 | 23 | 去 | qù | to be distant | 去引 |
| 81 | 23 | 去 | qù | to leave | 去引 |
| 82 | 23 | 去 | qù | to play a part | 去引 |
| 83 | 23 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去引 |
| 84 | 23 | 去 | qù | to die | 去引 |
| 85 | 23 | 去 | qù | previous; past | 去引 |
| 86 | 23 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去引 |
| 87 | 23 | 去 | qù | expresses a tendency | 去引 |
| 88 | 23 | 去 | qù | falling tone | 去引 |
| 89 | 23 | 去 | qù | to lose | 去引 |
| 90 | 23 | 去 | qù | Qu | 去引 |
| 91 | 23 | 去 | qù | go; gati | 去引 |
| 92 | 20 | 麼 | ma | final interrogative particle | 麼他 |
| 93 | 20 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 麼他 |
| 94 | 20 | 麼 | má | final interrogative particle | 麼他 |
| 95 | 20 | 麼 | me | final expresses to some extent | 麼他 |
| 96 | 20 | 麼 | yāo | one | 麼他 |
| 97 | 20 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼他 |
| 98 | 20 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼他 |
| 99 | 20 | 麼 | yāo | smallest | 麼他 |
| 100 | 20 | 麼 | yāo | one | 麼他 |
| 101 | 20 | 麼 | yāo | Yao | 麼他 |
| 102 | 20 | 麼 | ma | ba | 麼他 |
| 103 | 20 | 麼 | ma | ma | 麼他 |
| 104 | 19 | 薩 | sà | Sa | 薩 |
| 105 | 19 | 薩 | sà | sadhu; excellent | 薩 |
| 106 | 19 | 薩 | sà | sa; sat | 薩 |
| 107 | 17 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 口 |
| 108 | 17 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
| 109 | 17 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
| 110 | 17 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
| 111 | 17 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
| 112 | 17 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
| 113 | 17 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
| 114 | 17 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
| 115 | 17 | 口 | kǒu | taste | 口 |
| 116 | 17 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
| 117 | 17 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
| 118 | 17 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
| 119 | 16 | 賀 | hè | to congratulate | 賀野 |
| 120 | 16 | 賀 | hè | to send a present | 賀野 |
| 121 | 16 | 賀 | hè | He | 賀野 |
| 122 | 16 | 賀 | hè | ha | 賀野 |
| 123 | 13 | 他 | tā | he; him | 從是已來我亦為他 |
| 124 | 13 | 他 | tā | another aspect | 從是已來我亦為他 |
| 125 | 13 | 他 | tā | other; another; some other | 從是已來我亦為他 |
| 126 | 13 | 他 | tā | everybody | 從是已來我亦為他 |
| 127 | 13 | 他 | tā | other | 從是已來我亦為他 |
| 128 | 13 | 他 | tuō | other; another; some other | 從是已來我亦為他 |
| 129 | 13 | 他 | tā | tha | 從是已來我亦為他 |
| 130 | 13 | 他 | tā | ṭha | 從是已來我亦為他 |
| 131 | 13 | 他 | tā | other; anya | 從是已來我亦為他 |
| 132 | 13 | 㗚 | lì | vexingly verbose or wordy; prosy; complicated | 㗚 |
| 133 | 13 | 㗚 | lì | annoying | 㗚 |
| 134 | 13 | 惹 | rě | to vex; to offend; to incite | 惹 |
| 135 | 13 | 惹 | rě | to attract | 惹 |
| 136 | 13 | 惹 | rě | to worry about | 惹 |
| 137 | 13 | 惹 | rě | to infect | 惹 |
| 138 | 13 | 惹 | rě | injure; viheṭhaka | 惹 |
| 139 | 13 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 西天北印度烏填曩國帝釋宮寺 |
| 140 | 13 | 曩 | nǎng | na | 西天北印度烏填曩國帝釋宮寺 |
| 141 | 12 | 哩 | lǐ | a mile | 揭哩 |
| 142 | 12 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 揭哩 |
| 143 | 12 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 揭哩 |
| 144 | 12 | 哩 | lǐ | ṛ | 揭哩 |
| 145 | 11 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 蘖嚩底 |
| 146 | 11 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 蘖嚩底 |
| 147 | 11 | 底 | dǐ | to stop | 蘖嚩底 |
| 148 | 11 | 底 | dǐ | to arrive | 蘖嚩底 |
| 149 | 11 | 底 | dǐ | underneath | 蘖嚩底 |
| 150 | 11 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 蘖嚩底 |
| 151 | 11 | 底 | dǐ | end of month or year | 蘖嚩底 |
| 152 | 11 | 底 | dǐ | remnants | 蘖嚩底 |
| 153 | 11 | 底 | dǐ | background | 蘖嚩底 |
| 154 | 11 | 底 | dǐ | what | 蘖嚩底 |
| 155 | 11 | 底 | dǐ | to lower; to droop | 蘖嚩底 |
| 156 | 11 | 底 | de | possessive particle | 蘖嚩底 |
| 157 | 11 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 蘖嚩底 |
| 158 | 10 | 之 | zhī | him; her; them; that | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 159 | 10 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 160 | 10 | 之 | zhī | to go | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 161 | 10 | 之 | zhī | this; that | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 162 | 10 | 之 | zhī | genetive marker | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 163 | 10 | 之 | zhī | it | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 164 | 10 | 之 | zhī | in; in regards to | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 165 | 10 | 之 | zhī | all | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 166 | 10 | 之 | zhī | and | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 167 | 10 | 之 | zhī | however | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 168 | 10 | 之 | zhī | if | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 169 | 10 | 之 | zhī | then | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 170 | 10 | 之 | zhī | to arrive; to go | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 171 | 10 | 之 | zhī | is | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 172 | 10 | 之 | zhī | to use | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 173 | 10 | 之 | zhī | Zhi | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 174 | 10 | 之 | zhī | winding | 身嚴寶鎧執持器仗與之共戰 |
| 175 | 10 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛儞也 |
| 176 | 10 | 怛 | dá | worried | 怛儞也 |
| 177 | 10 | 怛 | dá | ta | 怛儞也 |
| 178 | 9 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 吒 |
| 179 | 9 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 吒 |
| 180 | 9 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 吒 |
| 181 | 9 | 吒 | zhā | zha | 吒 |
| 182 | 9 | 吒 | zhà | to exaggerate | 吒 |
| 183 | 9 | 吒 | zhà | talking while eating | 吒 |
| 184 | 9 | 吒 | zhà | ta | 吒 |
| 185 | 9 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 仁左反下同 |
| 186 | 9 | 反 | fǎn | instead; anti- | 仁左反下同 |
| 187 | 9 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 仁左反下同 |
| 188 | 9 | 反 | fǎn | to go back; to return | 仁左反下同 |
| 189 | 9 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 仁左反下同 |
| 190 | 9 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 仁左反下同 |
| 191 | 9 | 反 | fǎn | on the contrary | 仁左反下同 |
| 192 | 9 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 仁左反下同 |
| 193 | 9 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 仁左反下同 |
| 194 | 9 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 仁左反下同 |
| 195 | 9 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 仁左反下同 |
| 196 | 9 | 反 | fǎn | to introspect | 仁左反下同 |
| 197 | 9 | 反 | fān | to reverse a verdict | 仁左反下同 |
| 198 | 9 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 仁左反下同 |
| 199 | 9 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 鉢囉 |
| 200 | 9 | 鉢 | bō | a bowl | 鉢囉 |
| 201 | 9 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 鉢囉 |
| 202 | 9 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 鉢囉 |
| 203 | 9 | 鉢 | bō | Alms bowl | 鉢囉 |
| 204 | 9 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 鉢囉 |
| 205 | 9 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 鉢囉 |
| 206 | 9 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 鉢囉 |
| 207 | 8 | 婆 | pó | grandmother | 婆 |
| 208 | 8 | 婆 | pó | old woman | 婆 |
| 209 | 8 | 婆 | pó | bha | 婆 |
| 210 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是時帝釋天主 |
| 211 | 8 | 是 | shì | is exactly | 是時帝釋天主 |
| 212 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是時帝釋天主 |
| 213 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 是時帝釋天主 |
| 214 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 是時帝釋天主 |
| 215 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是時帝釋天主 |
| 216 | 8 | 是 | shì | true | 是時帝釋天主 |
| 217 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 是時帝釋天主 |
| 218 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是時帝釋天主 |
| 219 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 是時帝釋天主 |
| 220 | 8 | 是 | shì | Shi | 是時帝釋天主 |
| 221 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 是時帝釋天主 |
| 222 | 8 | 是 | shì | this; idam | 是時帝釋天主 |
| 223 | 8 | 眾 | zhòng | many; numerous | 部領兵眾 |
| 224 | 8 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 部領兵眾 |
| 225 | 8 | 眾 | zhòng | general; common; public | 部領兵眾 |
| 226 | 8 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 部領兵眾 |
| 227 | 8 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 賀娑賀娑 |
| 228 | 8 | 娑 | suō | to lounge | 賀娑賀娑 |
| 229 | 8 | 娑 | suō | to saunter | 賀娑賀娑 |
| 230 | 8 | 娑 | suō | suo | 賀娑賀娑 |
| 231 | 8 | 娑 | suō | sa | 賀娑賀娑 |
| 232 | 8 | 矩 | jǔ | a rule; a carpenter's square; a ruler | 矩 |
| 233 | 8 | 矩 | jǔ | regulations; rules | 矩 |
| 234 | 8 | 矩 | jǔ | to lay out | 矩 |
| 235 | 8 | 矩 | jǔ | to underline; to note | 矩 |
| 236 | 8 | 矩 | jǔ | square | 矩 |
| 237 | 8 | 矩 | jǔ | ku | 矩 |
| 238 | 8 | 一百 | yībǎi | one hundred | 一百引 |
| 239 | 8 | 攞 | luó | to split; to rend | 遏始母設攞 |
| 240 | 8 | 攞 | luó | to choose | 遏始母設攞 |
| 241 | 8 | 攞 | luó | to rub; to wipe | 遏始母設攞 |
| 242 | 8 | 攞 | luó | la | 遏始母設攞 |
| 243 | 7 | 我 | wǒ | I; me; my | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 244 | 7 | 我 | wǒ | self | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 245 | 7 | 我 | wǒ | we; our | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 246 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 247 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 248 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 249 | 7 | 我 | wǒ | ga | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 250 | 7 | 我 | wǒ | I; aham | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 251 | 7 | 汝 | rǔ | you; thou | 汝當諦聽吾為汝說 |
| 252 | 7 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝當諦聽吾為汝說 |
| 253 | 7 | 汝 | rǔ | Ru | 汝當諦聽吾為汝說 |
| 254 | 7 | 汝 | rǔ | you; tvam; bhavat | 汝當諦聽吾為汝說 |
| 255 | 7 | 揭 | jiē | to take off; to lift off | 揭哩 |
| 256 | 7 | 揭 | jiē | to make visible; to make public | 揭哩 |
| 257 | 7 | 揭 | jiē | to lift up; to raise | 揭哩 |
| 258 | 7 | 揭 | jiē | a sound of increasing loudness | 揭哩 |
| 259 | 7 | 揭 | jiē | to uncover; to open up | 揭哩 |
| 260 | 7 | 揭 | jiē | to signal; to indicate | 揭哩 |
| 261 | 7 | 揭 | qì | to lift the skirt | 揭哩 |
| 262 | 7 | 揭 | jiē | to borrow | 揭哩 |
| 263 | 7 | 揭 | jiē | to carry | 揭哩 |
| 264 | 7 | 揭 | jiē | Jie | 揭哩 |
| 265 | 7 | 揭 | jiē | ka | 揭哩 |
| 266 | 7 | 囕 | lǎn | lan | 囕 |
| 267 | 7 | 於 | yú | in; at | 我於往昔為菩薩時 |
| 268 | 7 | 於 | yú | in; at | 我於往昔為菩薩時 |
| 269 | 7 | 於 | yú | in; at; to; from | 我於往昔為菩薩時 |
| 270 | 7 | 於 | yú | to go; to | 我於往昔為菩薩時 |
| 271 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我於往昔為菩薩時 |
| 272 | 7 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 我於往昔為菩薩時 |
| 273 | 7 | 於 | yú | from | 我於往昔為菩薩時 |
| 274 | 7 | 於 | yú | give | 我於往昔為菩薩時 |
| 275 | 7 | 於 | yú | oppposing | 我於往昔為菩薩時 |
| 276 | 7 | 於 | yú | and | 我於往昔為菩薩時 |
| 277 | 7 | 於 | yú | compared to | 我於往昔為菩薩時 |
| 278 | 7 | 於 | yú | by | 我於往昔為菩薩時 |
| 279 | 7 | 於 | yú | and; as well as | 我於往昔為菩薩時 |
| 280 | 7 | 於 | yú | for | 我於往昔為菩薩時 |
| 281 | 7 | 於 | yú | Yu | 我於往昔為菩薩時 |
| 282 | 7 | 於 | wū | a crow | 我於往昔為菩薩時 |
| 283 | 7 | 於 | wū | whew; wow | 我於往昔為菩薩時 |
| 284 | 7 | 於 | yú | near to; antike | 我於往昔為菩薩時 |
| 285 | 7 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 遶來相戰鬪 |
| 286 | 7 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 遶來相戰鬪 |
| 287 | 7 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 遶來相戰鬪 |
| 288 | 7 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 遶來相戰鬪 |
| 289 | 7 | 相 | xiàng | to aid; to help | 遶來相戰鬪 |
| 290 | 7 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 遶來相戰鬪 |
| 291 | 7 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 遶來相戰鬪 |
| 292 | 7 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 遶來相戰鬪 |
| 293 | 7 | 相 | xiāng | Xiang | 遶來相戰鬪 |
| 294 | 7 | 相 | xiāng | form substance | 遶來相戰鬪 |
| 295 | 7 | 相 | xiāng | to express | 遶來相戰鬪 |
| 296 | 7 | 相 | xiàng | to choose | 遶來相戰鬪 |
| 297 | 7 | 相 | xiāng | Xiang | 遶來相戰鬪 |
| 298 | 7 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 遶來相戰鬪 |
| 299 | 7 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 遶來相戰鬪 |
| 300 | 7 | 相 | xiāng | to compare | 遶來相戰鬪 |
| 301 | 7 | 相 | xiàng | to divine | 遶來相戰鬪 |
| 302 | 7 | 相 | xiàng | to administer | 遶來相戰鬪 |
| 303 | 7 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 遶來相戰鬪 |
| 304 | 7 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 遶來相戰鬪 |
| 305 | 7 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 遶來相戰鬪 |
| 306 | 7 | 相 | xiāng | coralwood | 遶來相戰鬪 |
| 307 | 7 | 相 | xiàng | ministry | 遶來相戰鬪 |
| 308 | 7 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 遶來相戰鬪 |
| 309 | 7 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 遶來相戰鬪 |
| 310 | 7 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 遶來相戰鬪 |
| 311 | 7 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 遶來相戰鬪 |
| 312 | 7 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 遶來相戰鬪 |
| 313 | 7 | 幡 | fān | a banner; a scroll; an ensign | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 314 | 7 | 尾 | wěi | tail | 尾惹野 |
| 315 | 7 | 尾 | wěi | measure word for fish | 尾惹野 |
| 316 | 7 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾惹野 |
| 317 | 7 | 尾 | wěi | to follow | 尾惹野 |
| 318 | 7 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾惹野 |
| 319 | 7 | 尾 | wěi | last | 尾惹野 |
| 320 | 7 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾惹野 |
| 321 | 7 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾惹野 |
| 322 | 7 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾惹野 |
| 323 | 7 | 尾 | wěi | remaining | 尾惹野 |
| 324 | 7 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾惹野 |
| 325 | 7 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾惹野 |
| 326 | 6 | 寧 | níng | Nanjing | 寧 |
| 327 | 6 | 寧 | nìng | rather | 寧 |
| 328 | 6 | 寧 | níng | peaceful | 寧 |
| 329 | 6 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 寧 |
| 330 | 6 | 寧 | níng | to pacify | 寧 |
| 331 | 6 | 寧 | níng | to return home | 寧 |
| 332 | 6 | 寧 | nìng | Ning | 寧 |
| 333 | 6 | 寧 | níng | to visit | 寧 |
| 334 | 6 | 寧 | níng | to mourn for parents | 寧 |
| 335 | 6 | 寧 | nìng | in this way | 寧 |
| 336 | 6 | 寧 | nìng | don't tell me ... | 寧 |
| 337 | 6 | 寧 | nìng | unexpectedly | 寧 |
| 338 | 6 | 寧 | níng | Ningxia | 寧 |
| 339 | 6 | 寧 | nìng | particle without meaning | 寧 |
| 340 | 6 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 寧 |
| 341 | 6 | 寧 | nìng | tranquillity; kṣema | 寧 |
| 342 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 343 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 344 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 345 | 6 | 時 | shí | at that time | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 346 | 6 | 時 | shí | fashionable | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 347 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 348 | 6 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 349 | 6 | 時 | shí | tense | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 350 | 6 | 時 | shí | particular; special | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 351 | 6 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 352 | 6 | 時 | shí | hour (measure word) | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 353 | 6 | 時 | shí | an era; a dynasty | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 354 | 6 | 時 | shí | time [abstract] | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 355 | 6 | 時 | shí | seasonal | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 356 | 6 | 時 | shí | frequently; often | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 357 | 6 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 358 | 6 | 時 | shí | on time | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 359 | 6 | 時 | shí | this; that | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 360 | 6 | 時 | shí | to wait upon | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 361 | 6 | 時 | shí | hour | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 362 | 6 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 363 | 6 | 時 | shí | Shi | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 364 | 6 | 時 | shí | a present; currentlt | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 365 | 6 | 時 | shí | time; kāla | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 366 | 6 | 時 | shí | at that time; samaya | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 367 | 6 | 時 | shí | then; atha | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 368 | 6 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 唧理唧理 |
| 369 | 6 | 理 | lǐ | to manage | 唧理唧理 |
| 370 | 6 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 唧理唧理 |
| 371 | 6 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 唧理唧理 |
| 372 | 6 | 理 | lǐ | a natural science | 唧理唧理 |
| 373 | 6 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 唧理唧理 |
| 374 | 6 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 唧理唧理 |
| 375 | 6 | 理 | lǐ | a judge | 唧理唧理 |
| 376 | 6 | 理 | lǐ | li; moral principle | 唧理唧理 |
| 377 | 6 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 唧理唧理 |
| 378 | 6 | 理 | lǐ | grain; texture | 唧理唧理 |
| 379 | 6 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 唧理唧理 |
| 380 | 6 | 理 | lǐ | principle; naya | 唧理唧理 |
| 381 | 6 | 為 | wèi | for; to | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 382 | 6 | 為 | wèi | because of | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 383 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 384 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 385 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 386 | 6 | 為 | wéi | to do | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 387 | 6 | 為 | wèi | for | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 388 | 6 | 為 | wèi | because of; for; to | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 389 | 6 | 為 | wèi | to | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 390 | 6 | 為 | wéi | in a passive construction | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 391 | 6 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 392 | 6 | 為 | wéi | forming an adverb | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 393 | 6 | 為 | wéi | to add emphasis | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 394 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 395 | 6 | 為 | wéi | to govern | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 396 | 6 | 為 | wèi | to be; bhū | 我今為阿素囉王將諸兵眾來相戰 |
| 397 | 6 | 王 | wáng | Wang | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 398 | 6 | 王 | wáng | a king | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 399 | 6 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 400 | 6 | 王 | wàng | to be king; to rule | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 401 | 6 | 王 | wáng | a prince; a duke | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 402 | 6 | 王 | wáng | grand; great | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 403 | 6 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 404 | 6 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 405 | 6 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 406 | 6 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 407 | 6 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 408 | 6 | 帝釋天 | Dìshì Tiān | Sakra Devanam-indra | 爾時帝釋天主 |
| 409 | 6 | 帝釋天 | dìshì tiān | Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika | 爾時帝釋天主 |
| 410 | 6 | 孕 | yùn | to be pregnant | 孕 |
| 411 | 6 | 孕 | yùn | to train; to groom | 孕 |
| 412 | 6 | 孕 | yùn | to contain; to include | 孕 |
| 413 | 6 | 無能勝 | wúnéngshèng | aparajita; unsurpassed | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅 |
| 414 | 6 | 左 | zuǒ | left | 仁左反下同 |
| 415 | 6 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 仁左反下同 |
| 416 | 6 | 左 | zuǒ | east | 仁左反下同 |
| 417 | 6 | 左 | zuǒ | to bring | 仁左反下同 |
| 418 | 6 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 仁左反下同 |
| 419 | 6 | 左 | zuǒ | Zuo | 仁左反下同 |
| 420 | 6 | 左 | zuǒ | extreme | 仁左反下同 |
| 421 | 6 | 左 | zuǒ | ca | 仁左反下同 |
| 422 | 6 | 左 | zuǒ | left; vāma | 仁左反下同 |
| 423 | 6 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 到佛所已頂禮佛足 |
| 424 | 6 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 到佛所已頂禮佛足 |
| 425 | 6 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 到佛所已頂禮佛足 |
| 426 | 6 | 佛 | fó | a Buddhist text | 到佛所已頂禮佛足 |
| 427 | 6 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 到佛所已頂禮佛足 |
| 428 | 6 | 佛 | fó | Buddha | 到佛所已頂禮佛足 |
| 429 | 6 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 到佛所已頂禮佛足 |
| 430 | 6 | 乞 | qǐ | to beg; to request | 乞灑 |
| 431 | 6 | 乞 | qǐ | to hope for; look forward to | 乞灑 |
| 432 | 6 | 乞 | qǐ | a beggar | 乞灑 |
| 433 | 6 | 乞 | qǐ | Qi | 乞灑 |
| 434 | 6 | 乞 | qì | to give | 乞灑 |
| 435 | 6 | 乞 | qǐ | destitute; needy | 乞灑 |
| 436 | 6 | 乞 | qǐ | to beg; yācñā | 乞灑 |
| 437 | 5 | 與 | yǔ | and | 與諸眷屬 |
| 438 | 5 | 與 | yǔ | to give | 與諸眷屬 |
| 439 | 5 | 與 | yǔ | together with | 與諸眷屬 |
| 440 | 5 | 與 | yú | interrogative particle | 與諸眷屬 |
| 441 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 與諸眷屬 |
| 442 | 5 | 與 | yù | to particate in | 與諸眷屬 |
| 443 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 與諸眷屬 |
| 444 | 5 | 與 | yù | to help | 與諸眷屬 |
| 445 | 5 | 與 | yǔ | for | 與諸眷屬 |
| 446 | 5 | 與 | yǔ | and; ca | 與諸眷屬 |
| 447 | 5 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 陀羅尼 |
| 448 | 5 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 陀羅尼 |
| 449 | 5 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日囉 |
| 450 | 5 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日囉 |
| 451 | 5 | 日 | rì | a day | 日囉 |
| 452 | 5 | 日 | rì | Japan | 日囉 |
| 453 | 5 | 日 | rì | sun | 日囉 |
| 454 | 5 | 日 | rì | daytime | 日囉 |
| 455 | 5 | 日 | rì | sunlight | 日囉 |
| 456 | 5 | 日 | rì | everyday | 日囉 |
| 457 | 5 | 日 | rì | season | 日囉 |
| 458 | 5 | 日 | rì | available time | 日囉 |
| 459 | 5 | 日 | rì | a day | 日囉 |
| 460 | 5 | 日 | rì | in the past | 日囉 |
| 461 | 5 | 日 | mì | mi | 日囉 |
| 462 | 5 | 日 | rì | sun; sūrya | 日囉 |
| 463 | 5 | 日 | rì | a day; divasa | 日囉 |
| 464 | 5 | 路 | lù | road; path; way | 路 |
| 465 | 5 | 路 | lù | journey | 路 |
| 466 | 5 | 路 | lù | grain patterns; veins | 路 |
| 467 | 5 | 路 | lù | a way; a method | 路 |
| 468 | 5 | 路 | lù | a type; a kind | 路 |
| 469 | 5 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 路 |
| 470 | 5 | 路 | lù | a route | 路 |
| 471 | 5 | 路 | lù | Lu | 路 |
| 472 | 5 | 路 | lù | impressive | 路 |
| 473 | 5 | 路 | lù | conveyance | 路 |
| 474 | 5 | 路 | lù | road; path; patha | 路 |
| 475 | 5 | 素 | sù | plain; white | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 476 | 5 | 素 | sù | vegetarian food | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 477 | 5 | 素 | sù | element | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 478 | 5 | 素 | sù | a letter written on white silk | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 479 | 5 | 素 | sù | original; former; native | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 480 | 5 | 素 | sù | normally; usually; always | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 481 | 5 | 素 | sù | plain silk; white silk | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 482 | 5 | 素 | sù | simple | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 483 | 5 | 素 | sù | the actual situation | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 484 | 5 | 素 | sù | in vain; for nothing | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 485 | 5 | 素 | sù | beige; the color of plain silk | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 486 | 5 | 素 | sù | worthy but with no official position | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 487 | 5 | 素 | sù | fundamental | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 488 | 5 | 素 | sù | a cloud carriage | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 489 | 5 | 素 | sù | jasmine | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 490 | 5 | 素 | sù | white; śveta | 而於是時忽有阿素囉王 |
| 491 | 5 | 誐 | é | to intone | 囕誐囕誐 |
| 492 | 5 | 誐 | é | ga | 囕誐囕誐 |
| 493 | 5 | 誐 | é | na | 囕誐囕誐 |
| 494 | 5 | 特 | té | special; unique | 特嚩 |
| 495 | 5 | 特 | té | prominant; distinguished | 特嚩 |
| 496 | 5 | 特 | té | single | 特嚩 |
| 497 | 5 | 特 | té | merely; only | 特嚩 |
| 498 | 5 | 特 | té | consort | 特嚩 |
| 499 | 5 | 特 | té | bull; male | 特嚩 |
| 500 | 5 | 特 | té | spy ; special agent | 特嚩 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 二 |
|
|
|
| 合 |
|
|
|
| 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
| 啰 | 囉 | luó | ra |
| 嚩 | fú | va | |
| 野 |
|
|
|
| 去 | qù | go; gati | |
| 么 | 麼 |
|
|
| 萨 | 薩 |
|
|
| 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 北印度 | 98 |
|
|
| 赐紫沙门 | 賜紫沙門 | 99 | Master Ci Zi |
| 忉利天宫 | 忉利天宮 | 100 | The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven |
| 忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
| 帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
| 帝释天 | 帝釋天 | 68 |
|
| 佛说无能胜幡王如来庄严陀罗尼经 | 佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅尼經 | 102 | Dhvajāgrakeyūrādhāraṇī; Fo Shuo Wu Neng Sheng Fan Wang Rulai Zhuangyan Tuoluoni Jing |
| 佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
| 吉野 | 106 | Yoshino | |
| 没驮 | 沒馱 | 109 | Buddha |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 僧伽 | 115 |
|
|
| 施护 | 施護 | 115 | Danapala |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 天主 | 116 |
|
|
| 陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
| 西天 | 120 | India; Indian continent |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 20.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白佛 | 98 | to address the Buddha | |
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
| 读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
| 法堂 | 102 |
|
|
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 佛足 | 102 | buddhapāda; Buddha footprints | |
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
| 乞叉 | 113 | yaksa | |
| 仁王 | 114 |
|
|
| 如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
| 受持 | 115 |
|
|
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 陀罗尼经 | 陀羅尼經 | 116 | dharani sutra |
| 未曾有 | 119 |
|
|
| 无能胜 | 無能勝 | 119 | aparajita; unsurpassed |
| 信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |