Glossary and Vocabulary for Mahāmāyūrividyārājñī (Kongque Wang Zhou Jing) 孔雀王呪經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 56 gain; advantage; benefit 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
2 56 profit 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
3 56 sharp 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
4 56 to benefit; to serve 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
5 56 Li 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
6 56 to be useful 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
7 56 smooth; without a hitch 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
8 56 benefit; hita 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
9 43 luó Luo 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
10 43 luó to catch; to capture 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
11 43 luó gauze 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
12 43 luó a sieve; cloth for filtering 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
13 43 luó a net for catching birds 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
14 43 luó to recruit 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
15 43 luó to include 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
16 43 luó to distribute 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
17 43 luó ra 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
18 43 wáng Wang 王和修吉龍王
19 43 wáng a king 王和修吉龍王
20 43 wáng Kangxi radical 96 王和修吉龍王
21 43 wàng to be king; to rule 王和修吉龍王
22 43 wáng a prince; a duke 王和修吉龍王
23 43 wáng grand; great 王和修吉龍王
24 43 wáng to treat with the ceremony due to a king 王和修吉龍王
25 43 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王和修吉龍王
26 43 wáng the head of a group or gang 王和修吉龍王
27 43 wáng the biggest or best of a group 王和修吉龍王
28 43 wáng king; best of a kind; rāja 王和修吉龍王
29 42 bhiksuni; a nun 尼呪
30 42 Confucius; Father 尼呪
31 42 Ni 尼呪
32 42 ni 尼呪
33 42 to obstruct 尼呪
34 42 near to 尼呪
35 42 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼呪
36 41 tuó steep bank 盧陀等諸大神王
37 41 tuó dha 盧陀等諸大神王
38 41 ā to groan 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
39 41 ā a 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
40 41 ē to flatter 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
41 41 ē river bank 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
42 41 ē beam; pillar 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
43 41 ē a hillslope; a mound 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
44 41 ē a turning point; a turn; a bend in a river 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
45 41 ē E 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
46 41 ē to depend on 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
47 41 ē e 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
48 41 ē a buttress 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
49 41 ē be partial to 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
50 41 ē thick silk 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
51 41 ē e 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
52 37 No 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
53 37 nuó to move 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
54 37 nuó much 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
55 37 nuó stable; quiet 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
56 37 na 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
57 34 extensive; full 伊致彌隷
58 34 to fill; to permeate; to pervade 伊致彌隷
59 34 to join 伊致彌隷
60 34 to spread 伊致彌隷
61 34 Mi 伊致彌隷
62 34 to restrain 伊致彌隷
63 34 to complete; to be full 伊致彌隷
64 32 chí to grasp; to hold 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
65 32 chí to resist; to oppose 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
66 32 chí to uphold 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
67 32 chí to sustain; to keep; to uphold 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
68 32 chí to administer; to manage 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
69 32 chí to control 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
70 32 chí to be cautious 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
71 32 chí to remember 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
72 32 chí to assist 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
73 32 chí to hold; dhara 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
74 32 chí with; using 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
75 31 guǐ a ghost; spirit of dead 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
76 31 guǐ Kangxi radical 194 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
77 31 guǐ a devil 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
78 29 shé Buddhist monk 便十二名闍羅使
79 29 defensive platform over gate; barbican 便十二名闍羅使
80 27 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
81 27 ha 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
82 26 lòu to leak; to drip 句樓吸破漏
83 26 lòu simple and crude 句樓吸破漏
84 26 lòu a funnel 句樓吸破漏
85 26 lòu a water clock; an hour glass 句樓吸破漏
86 26 lòu to divulge 句樓吸破漏
87 26 lòu to mistakenly leave out; to be missing 句樓吸破漏
88 26 lòu aperture 句樓吸破漏
89 26 lòu an ulcer that is producing pus 句樓吸破漏
90 26 lòu Lou 句樓吸破漏
91 26 lòu to escape; to evade 句樓吸破漏
92 26 lòu to entice; to lure; to seduce 句樓吸破漏
93 26 lòu outflow; flow; influx; discharge; asrava 句樓吸破漏
94 26 he 呵梨
95 26 to scold 呵梨
96 26 a yawn 呵梨
97 26 ha 呵梨
98 26 yawn; vijṛmbhā 呵梨
99 26 la 呵梨
100 25 shí time; a point or period of time 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
101 25 shí a season; a quarter of a year 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
102 25 shí one of the 12 two-hour periods of the day 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
103 25 shí fashionable 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
104 25 shí fate; destiny; luck 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
105 25 shí occasion; opportunity; chance 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
106 25 shí tense 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
107 25 shí particular; special 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
108 25 shí to plant; to cultivate 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
109 25 shí an era; a dynasty 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
110 25 shí time [abstract] 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
111 25 shí seasonal 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
112 25 shí to wait upon 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
113 25 shí hour 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
114 25 shí appropriate; proper; timely 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
115 25 shí Shi 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
116 25 shí a present; currentlt 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
117 25 shí time; kāla 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
118 25 shí at that time; samaya 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
119 24 chì wing 八大神王吒翅等七大神王
120 24 chì a fin 八大神王吒翅等七大神王
121 24 chì to flap wings 八大神王吒翅等七大神王
122 23 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 伊致毘致
123 23 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 伊致毘致
124 23 zhì to cause; to lead to 伊致毘致
125 23 zhì dense 伊致毘致
126 23 zhì appeal; interest 伊致毘致
127 23 zhì to focus on; to strive 伊致毘致
128 23 zhì to attain; to achieve 伊致毘致
129 23 zhì so as to 伊致毘致
130 23 zhì result 伊致毘致
131 23 zhì to arrive 伊致毘致
132 23 zhì to express 伊致毘致
133 23 zhì to return 伊致毘致
134 23 zhì an objective 伊致毘致
135 23 zhì a principle 伊致毘致
136 23 zhì to become; nigam 伊致毘致
137 23 zhì motive; reason; artha 伊致毘致
138 23 zhòu charm; spell; incantation 俱來入此室使我呪句如意成
139 23 zhòu a curse 俱來入此室使我呪句如意成
140 23 zhòu urging; adjure 俱來入此室使我呪句如意成
141 23 zhòu mantra 俱來入此室使我呪句如意成
142 22 所為 suǒwéi one's actions 若天所為若龍所為
143 22 所為 suǒwèi reason 若天所為若龍所為
144 22 所為 suǒwèi what one does; doings 若天所為若龍所為
145 22 lóu to pull; to wear 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
146 22 a tether for oxen 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
147 22 lóu empty 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
148 22 lóu to moderate 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
149 22 lóu Lou [constellation] 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
150 22 lóu Lou 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
151 22 lóu horse-tamer; aśvinī 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
152 21 大神 dàshén deity 東方大神龍王七里結界金剛宅
153 21 大神 dàshén guru; expert; whiz 東方大神龍王七里結界金剛宅
154 21 龍王 Lóng wáng Dragon King; Naga King 東方大神龍王七里結界金剛宅
155 21 to adjoin; to border 若翅蘭那所為若毘多茶所為
156 21 pi 若翅蘭那所為若毘多茶所為
157 21 to help; to assist 若翅蘭那所為若毘多茶所為
158 21 vinegar; pickle; acid 醯輸醯隷
159 20 to hope 希利
160 20 to admire 希利
161 20 to dilute 希利
162 20 to stop gradually 希利
163 20 to be silent 希利
164 20 Xi 希利
165 20 faint [to hear] 希利
166 20 wish; kāma 希利
167 20 extraordinary; rare; adbhuta 希利
168 20 dòu bean; pea 豆加致
169 20 dòu Kangxi radical 151 豆加致
170 20 dòu Dou 豆加致
171 20 dòu dou; historic cooking utensil 豆加致
172 19 to rub 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
173 19 to approach; to press in 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
174 19 to sharpen; to grind 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
175 19 to obliterate; to erase 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
176 19 to compare notes; to learn by interaction 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
177 19 friction 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
178 19 ma 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
179 19 Māyā 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
180 19 chá tea 鳩槃茶王大辯神王
181 19 chá tea leaves; tea tree 鳩槃茶王大辯神王
182 19 chá herbal tea; hot drink 鳩槃茶王大辯神王
183 18 chóu hatred; animosity; enmity
184 18 qiú a match; a mate
185 18 qiú Qiu
186 17 bǎi one hundred 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
187 17 bǎi many 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
188 17 bǎi Bai 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
189 17 bǎi all 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
190 17 bǎi hundred; sata 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
191 17 a bowl; an alms bowl 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
192 17 a bowl 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
193 17 an alms bowl; an earthenware basin 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
194 17 an earthenware basin 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
195 17 Alms bowl 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
196 17 a bowl; an alms bowl; patra 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
197 17 an alms bowl; patra; patta 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
198 17 an alms bowl; patra 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
199 17 self 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
200 17 [my] dear 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
201 17 Wo 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
202 17 self; atman; attan 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
203 17 ga 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
204 17 hǒu to roar; to howl 度星差吼差吼差漏吼吼吼吼吼吼吼吼吼
205 17 hǒu to shout 度星差吼差吼差漏吼吼吼吼吼吼吼吼吼
206 17 hǒu to emit a loud sound 度星差吼差吼差漏吼吼吼吼吼吼吼吼吼
207 17 hǒu roaring; nāda 度星差吼差吼差漏吼吼吼吼吼吼吼吼吼
208 17 hǒu humming; raṇita 度星差吼差吼差漏吼吼吼吼吼吼吼吼吼
209 16 míng fame; renown; reputation 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
210 16 míng a name; personal name; designation 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
211 16 míng rank; position 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
212 16 míng an excuse 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
213 16 míng life 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
214 16 míng to name; to call 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
215 16 míng to express; to describe 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
216 16 míng to be called; to have the name 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
217 16 míng to own; to possess 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
218 16 míng famous; renowned 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
219 16 míng moral 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
220 16 míng name; naman 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
221 16 míng fame; renown; yasas 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
222 16 shí food; food and drink 鬼神所食
223 16 shí Kangxi radical 184 鬼神所食
224 16 shí to eat 鬼神所食
225 16 to feed 鬼神所食
226 16 shí meal; cooked cereals 鬼神所食
227 16 to raise; to nourish 鬼神所食
228 16 shí to receive; to accept 鬼神所食
229 16 shí to receive an official salary 鬼神所食
230 16 shí an eclipse 鬼神所食
231 16 shí food; bhakṣa 鬼神所食
232 16 is exactly 伊致毘致
233 16 Yi 伊致毘致
234 16 Yi River 伊致毘致
235 16 Iraq 伊致毘致
236 16 Iran 伊致毘致
237 16 i 伊致毘致
238 16 emperor; supreme ruler 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
239 16 the ruler of Heaven 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
240 16 a god 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
241 16 imperialism 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
242 16 lord; pārthiva 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
243 16 Indra 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
244 15 牟尼 móuní a saint; a sage; a seer; muni 牟尼
245 15 tóu head 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
246 15 tóu top 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
247 15 tóu a piece; an aspect 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
248 15 tóu a leader 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
249 15 tóu first 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
250 15 tóu hair 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
251 15 tóu start; end 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
252 15 tóu a commission 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
253 15 tóu a person 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
254 15 tóu direction; bearing 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
255 15 tóu previous 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
256 15 tóu head; śiras 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
257 15 to associate with; be near 比持
258 15 to compare; to contrast 比持
259 15 Kangxi radical 81 比持
260 15 to gesture (with hands) 比持
261 15 to make an analogy 比持
262 15 an analogy 比持
263 15 an example 比持
264 14 děng et cetera; and so on 夜叉大將鬼神王等
265 14 děng to wait 夜叉大將鬼神王等
266 14 děng to be equal 夜叉大將鬼神王等
267 14 děng degree; level 夜叉大將鬼神王等
268 14 děng to compare 夜叉大將鬼神王等
269 14 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 若翅蘭那所為若毘多茶所為
270 14 duó many; much 若翅蘭那所為若毘多茶所為
271 14 duō more 若翅蘭那所為若毘多茶所為
272 14 duō excessive 若翅蘭那所為若毘多茶所為
273 14 duō abundant 若翅蘭那所為若毘多茶所為
274 14 duō to multiply; to acrue 若翅蘭那所為若毘多茶所為
275 14 duō Duo 若翅蘭那所為若毘多茶所為
276 14 duō ta 若翅蘭那所為若毘多茶所為
277 14 zhī fat; grease; lard 五羅官屬散脂鬼
278 14 zhōu Zhou Dynasty 周漏周漏周漏
279 14 zhōu careful; thorough; thoughtful 周漏周漏周漏
280 14 zhōu to aid 周漏周漏周漏
281 14 zhōu a cycle 周漏周漏周漏
282 14 zhōu Zhou 周漏周漏周漏
283 14 zhōu all; universal 周漏周漏周漏
284 14 zhōu dense; near 周漏周漏周漏
285 14 zhōu circumference; surroundings 周漏周漏周漏
286 14 zhōu to circle 周漏周漏周漏
287 14 zhōu to adapt to 周漏周漏周漏
288 14 zhōu to wear around the waist 周漏周漏周漏
289 14 zhōu to bend 周漏周漏周漏
290 14 zhōu an entire year 周漏周漏周漏
291 14 zhōu universal; entire; samanta 周漏周漏周漏
292 13 陀羅尼 tuóluóní Dharani 觀世音菩薩陀羅尼神呪
293 13 陀羅尼 tuóluóní dharani 觀世音菩薩陀羅尼神呪
294 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如是三說
295 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如是三說
296 13 shuì to persuade 如是三說
297 13 shuō to teach; to recite; to explain 如是三說
298 13 shuō a doctrine; a theory 如是三說
299 13 shuō to claim; to assert 如是三說
300 13 shuō allocution 如是三說
301 13 shuō to criticize; to scold 如是三說
302 13 shuō to indicate; to refer to 如是三說
303 13 shuō speach; vāda 如是三說
304 13 shuō to speak; bhāṣate 如是三說
305 12 a memorial tablet in a temple commemorating a deceased father 多彌噬羅彌噬羅彌鈍頭鼻羯闍禰
306 12 Mi 多彌噬羅彌噬羅彌鈍頭鼻羯闍禰
307 12 shǒu head 毘首提跋地
308 12 shǒu Kangxi radical 185 毘首提跋地
309 12 shǒu leader; chief 毘首提跋地
310 12 shǒu foremost; first 毘首提跋地
311 12 shǒu to obey; to bow one's head 毘首提跋地
312 12 shǒu beginning; start 毘首提跋地
313 12 shǒu to denounce 毘首提跋地
314 12 shǒu top; apex 毘首提跋地
315 12 shǒu to acknowledge guilt 毘首提跋地
316 12 shǒu the main offender 毘首提跋地
317 12 shǒu essence; gist 毘首提跋地
318 12 shǒu a side; a direction 毘首提跋地
319 12 shǒu to face towards 毘首提跋地
320 12 xiū to rest 休樓休樓
321 12 xiū to stop 休樓休樓
322 12 xiū to take leave 休樓休樓
323 12 xiū lucky; beneficial 休樓休樓
324 12 xiū to cast of one's wife 休樓休樓
325 12 xiū to retire 休樓休樓
326 12 xiū first-rate; best quality 休樓休樓
327 12 xiū shade from a tree 休樓休樓
328 12 xiū rest; viśram 休樓休樓
329 12 jiā ka 大身迦樓羅王如意迦樓
330 12 jiā ka 大身迦樓羅王如意迦樓
331 12 Ru River 東方薄鳩深山沙羅佉收汝百鬼項著枷
332 12 Ru 東方薄鳩深山沙羅佉收汝百鬼項著枷
333 12 tòng to feel pain; to ache 若半身外痛
334 12 tòng to be sorry; to be sad 若半身外痛
335 12 tòng to be bitter 若半身外痛
336 12 tòng anguish; sadness 若半身外痛
337 12 tòng to suffer injury 若半身外痛
338 12 tòng to pity 若半身外痛
339 12 grandmother 婆求致
340 12 old woman 婆求致
341 12 bha 婆求致
342 12 zhè cudrang; mandarin melon berry; silkworm thorn; Chinese mulberry 鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘
343 12 zhè sugarcane 鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘
344 12 zhè Zhe 鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘
345 11 to enter 上救脫菩薩入
346 11 Kangxi radical 11 上救脫菩薩入
347 11 radical 上救脫菩薩入
348 11 income 上救脫菩薩入
349 11 to conform with 上救脫菩薩入
350 11 to descend 上救脫菩薩入
351 11 the entering tone 上救脫菩薩入
352 11 to pay 上救脫菩薩入
353 11 to join 上救脫菩薩入
354 11 entering; praveśa 上救脫菩薩入
355 11 摩訶 móhē great 摩訶迦致
356 11 to be subservient to 伊致彌隷
357 11 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無大金色孔雀王神呪
358 11 南無 nánmó Blessed Be 南無大金色孔雀王神呪
359 11 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無大金色孔雀王神呪
360 10 ka 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
361 10 seven 東方大神龍王七里結界金剛宅
362 10 a genre of poetry 東方大神龍王七里結界金剛宅
363 10 seventh day memorial ceremony 東方大神龍王七里結界金剛宅
364 10 seven; sapta 東方大神龍王七里結界金剛宅
365 10 陀摩 tuómó dharma 摩陀摩陀摩陀摩陀摩陀摩陀
366 10 four 有四緊那羅王
367 10 note a musical scale 有四緊那羅王
368 10 fourth 有四緊那羅王
369 10 Si 有四緊那羅王
370 10 four; catur 有四緊那羅王
371 10 níng to enjoin 濘嚀嚀嚀嚀嚀嚀嚀嚀嚀嚀
372 10 one 孔雀王呪經一卷
373 10 Kangxi radical 1 孔雀王呪經一卷
374 10 pure; concentrated 孔雀王呪經一卷
375 10 first 孔雀王呪經一卷
376 10 the same 孔雀王呪經一卷
377 10 sole; single 孔雀王呪經一卷
378 10 a very small amount 孔雀王呪經一卷
379 10 Yi 孔雀王呪經一卷
380 10 other 孔雀王呪經一卷
381 10 to unify 孔雀王呪經一卷
382 10 accidentally; coincidentally 孔雀王呪經一卷
383 10 abruptly; suddenly 孔雀王呪經一卷
384 10 one; eka 孔雀王呪經一卷
385 10 hóu throat; gullet; larynx 睺漏睺漏睺漏睺漏睺
386 10 hóu guttural 睺漏睺漏睺漏睺漏睺
387 10 hóu to watch 睺漏睺漏睺漏睺漏睺
388 10 hóu throat; kaṇṭha 睺漏睺漏睺漏睺漏睺
389 9 day of the month; a certain day 及遍六王日
390 9 Kangxi radical 72 及遍六王日
391 9 a day 及遍六王日
392 9 Japan 及遍六王日
393 9 sun 及遍六王日
394 9 daytime 及遍六王日
395 9 sunlight 及遍六王日
396 9 everyday 及遍六王日
397 9 season 及遍六王日
398 9 available time 及遍六王日
399 9 in the past 及遍六王日
400 9 mi 及遍六王日
401 9 sun; sūrya 及遍六王日
402 9 a day; divasa 及遍六王日
403 9 to move one's abode; to shift; to migrate 陀徙陀徙
404 9 Xi 陀徙陀徙
405 9 to change behavior 陀徙陀徙
406 9 to go through a period of time 陀徙陀徙
407 9 to transfer post 陀徙陀徙
408 9 to banish [to the frontier] 陀徙陀徙
409 9 to escape 陀徙陀徙
410 9 śi 陀徙陀徙
411 9 nìng muddy 豆茶濘
412 9 to go; to 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
413 9 to rely on; to depend on 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
414 9 Yu 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
415 9 a crow 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
416 9 shàng top; a high position 上救脫菩薩入
417 9 shang top; the position on or above something 上救脫菩薩入
418 9 shàng to go up; to go forward 上救脫菩薩入
419 9 shàng shang 上救脫菩薩入
420 9 shàng previous; last 上救脫菩薩入
421 9 shàng high; higher 上救脫菩薩入
422 9 shàng advanced 上救脫菩薩入
423 9 shàng a monarch; a sovereign 上救脫菩薩入
424 9 shàng time 上救脫菩薩入
425 9 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上救脫菩薩入
426 9 shàng far 上救脫菩薩入
427 9 shàng big; as big as 上救脫菩薩入
428 9 shàng abundant; plentiful 上救脫菩薩入
429 9 shàng to report 上救脫菩薩入
430 9 shàng to offer 上救脫菩薩入
431 9 shàng to go on stage 上救脫菩薩入
432 9 shàng to take office; to assume a post 上救脫菩薩入
433 9 shàng to install; to erect 上救脫菩薩入
434 9 shàng to suffer; to sustain 上救脫菩薩入
435 9 shàng to burn 上救脫菩薩入
436 9 shàng to remember 上救脫菩薩入
437 9 shàng to add 上救脫菩薩入
438 9 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上救脫菩薩入
439 9 shàng to meet 上救脫菩薩入
440 9 shàng falling then rising (4th) tone 上救脫菩薩入
441 9 shang used after a verb indicating a result 上救脫菩薩入
442 9 shàng a musical note 上救脫菩薩入
443 9 shàng higher, superior; uttara 上救脫菩薩入
444 9 big; huge; large 有四迦樓羅王大
445 9 Kangxi radical 37 有四迦樓羅王大
446 9 great; major; important 有四迦樓羅王大
447 9 size 有四迦樓羅王大
448 9 old 有四迦樓羅王大
449 9 oldest; earliest 有四迦樓羅王大
450 9 adult 有四迦樓羅王大
451 9 dài an important person 有四迦樓羅王大
452 9 senior 有四迦樓羅王大
453 9 an element 有四迦樓羅王大
454 9 great; mahā 有四迦樓羅王大
455 9 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 夜叉大將鬼神王等
456 9 sentence 俱來入此室使我呪句如意成
457 9 gōu to bend; to strike; to catch 俱來入此室使我呪句如意成
458 9 gōu to tease 俱來入此室使我呪句如意成
459 9 gōu to delineate 俱來入此室使我呪句如意成
460 9 gōu a young bud 俱來入此室使我呪句如意成
461 9 clause; phrase; line 俱來入此室使我呪句如意成
462 9 a musical phrase 俱來入此室使我呪句如意成
463 9 verse; pada; gāthā 俱來入此室使我呪句如意成
464 9 使 shǐ to make; to cause 俱來入此室使我呪句如意成
465 9 使 shǐ to make use of for labor 俱來入此室使我呪句如意成
466 9 使 shǐ to indulge 俱來入此室使我呪句如意成
467 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 俱來入此室使我呪句如意成
468 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 俱來入此室使我呪句如意成
469 9 使 shǐ to dispatch 俱來入此室使我呪句如意成
470 9 使 shǐ to use 俱來入此室使我呪句如意成
471 9 使 shǐ to be able to 俱來入此室使我呪句如意成
472 9 使 shǐ messenger; dūta 俱來入此室使我呪句如意成
473 9 jiū a pigeon; a dove 東方薄鳩深山沙羅佉收汝百鬼項著枷
474 9 jiū to collect; to assemble 東方薄鳩深山沙羅佉收汝百鬼項著枷
475 9 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 俱來入此室使我呪句如意成
476 9 chéng to become; to turn into 俱來入此室使我呪句如意成
477 9 chéng to grow up; to ripen; to mature 俱來入此室使我呪句如意成
478 9 chéng to set up; to establish; to develop; to form 俱來入此室使我呪句如意成
479 9 chéng a full measure of 俱來入此室使我呪句如意成
480 9 chéng whole 俱來入此室使我呪句如意成
481 9 chéng set; established 俱來入此室使我呪句如意成
482 9 chéng to reache a certain degree; to amount to 俱來入此室使我呪句如意成
483 9 chéng to reconcile 俱來入此室使我呪句如意成
484 9 chéng to resmble; to be similar to 俱來入此室使我呪句如意成
485 9 chéng composed of 俱來入此室使我呪句如意成
486 9 chéng a result; a harvest; an achievement 俱來入此室使我呪句如意成
487 9 chéng capable; able; accomplished 俱來入此室使我呪句如意成
488 9 chéng to help somebody achieve something 俱來入此室使我呪句如意成
489 9 chéng Cheng 俱來入此室使我呪句如意成
490 9 chéng Become 俱來入此室使我呪句如意成
491 9 chéng becoming; bhāva 俱來入此室使我呪句如意成
492 8 如意 rúyì satisfactory 俱來入此室使我呪句如意成
493 8 如意 rúyì a sceptre; ruyi 俱來入此室使我呪句如意成
494 8 如意 rúyì ruyi 俱來入此室使我呪句如意成
495 8 如意 rúyì As You Wish 俱來入此室使我呪句如意成
496 8 如意 rúyì as one wishes 俱來入此室使我呪句如意成
497 8 如意 rúyì pleasing; at will 俱來入此室使我呪句如意成
498 8 shí ten 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
499 8 shí Kangxi radical 24 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
500 8 shí tenth 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合

Frequencies of all Words

Top 734

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 56 gain; advantage; benefit 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
2 56 profit 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
3 56 sharp 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
4 56 to benefit; to serve 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
5 56 Li 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
6 56 to be useful 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
7 56 smooth; without a hitch 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
8 56 benefit; hita 周漏周漏醯利醯利醯利醯利醯利醯利醯利
9 43 luó Luo 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
10 43 luó to catch; to capture 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
11 43 luó gauze 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
12 43 luó a sieve; cloth for filtering 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
13 43 luó a net for catching birds 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
14 43 luó to recruit 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
15 43 luó to include 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
16 43 luó to distribute 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
17 43 luó ra 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
18 43 wáng Wang 王和修吉龍王
19 43 wáng a king 王和修吉龍王
20 43 wáng Kangxi radical 96 王和修吉龍王
21 43 wàng to be king; to rule 王和修吉龍王
22 43 wáng a prince; a duke 王和修吉龍王
23 43 wáng grand; great 王和修吉龍王
24 43 wáng to treat with the ceremony due to a king 王和修吉龍王
25 43 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王和修吉龍王
26 43 wáng the head of a group or gang 王和修吉龍王
27 43 wáng the biggest or best of a group 王和修吉龍王
28 43 wáng king; best of a kind; rāja 王和修吉龍王
29 42 bhiksuni; a nun 尼呪
30 42 Confucius; Father 尼呪
31 42 Ni 尼呪
32 42 ni 尼呪
33 42 to obstruct 尼呪
34 42 near to 尼呪
35 42 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼呪
36 41 tuó steep bank 盧陀等諸大神王
37 41 tuó dha 盧陀等諸大神王
38 41 ā prefix to names of people 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
39 41 ā to groan 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
40 41 ā a 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
41 41 ē to flatter 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
42 41 ā expresses doubt 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
43 41 ē river bank 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
44 41 ē beam; pillar 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
45 41 ē a hillslope; a mound 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
46 41 ē a turning point; a turn; a bend in a river 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
47 41 ē E 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
48 41 ē to depend on 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
49 41 ā a final particle 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
50 41 ē e 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
51 41 ē a buttress 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
52 41 ē be partial to 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
53 41 ē thick silk 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
54 41 ā this; these 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
55 41 ē e 婆稚阿修羅王佉羅騫馱阿
56 37 that 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
57 37 if that is the case 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
58 37 nèi that 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
59 37 where 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
60 37 how 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
61 37 No 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
62 37 nuó to move 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
63 37 nuó much 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
64 37 nuó stable; quiet 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
65 37 na 西方大神龍王名那頭華於佛大會時自言我
66 34 extensive; full 伊致彌隷
67 34 to fill; to permeate; to pervade 伊致彌隷
68 34 to join 伊致彌隷
69 34 to spread 伊致彌隷
70 34 more 伊致彌隷
71 34 Mi 伊致彌隷
72 34 over a long time 伊致彌隷
73 34 to restrain 伊致彌隷
74 34 to complete; to be full 伊致彌隷
75 34 fully; pari 伊致彌隷
76 32 chí to grasp; to hold 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
77 32 chí to resist; to oppose 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
78 32 chí to uphold 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
79 32 chí to sustain; to keep; to uphold 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
80 32 chí to administer; to manage 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
81 32 chí to control 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
82 32 chí to be cautious 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
83 32 chí to remember 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
84 32 chí to assist 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
85 32 chí to hold; dhara 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
86 32 chí with; using 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
87 31 ruò to seem; to be like; as 若惡心陰謀心害心來食香氣
88 31 ruò seemingly 若惡心陰謀心害心來食香氣
89 31 ruò if 若惡心陰謀心害心來食香氣
90 31 ruò you 若惡心陰謀心害心來食香氣
91 31 ruò this; that 若惡心陰謀心害心來食香氣
92 31 ruò and; or 若惡心陰謀心害心來食香氣
93 31 ruò as for; pertaining to 若惡心陰謀心害心來食香氣
94 31 pomegranite 若惡心陰謀心害心來食香氣
95 31 ruò to choose 若惡心陰謀心害心來食香氣
96 31 ruò to agree; to accord with; to conform to 若惡心陰謀心害心來食香氣
97 31 ruò thus 若惡心陰謀心害心來食香氣
98 31 ruò pollia 若惡心陰謀心害心來食香氣
99 31 ruò Ruo 若惡心陰謀心害心來食香氣
100 31 ruò only then 若惡心陰謀心害心來食香氣
101 31 ja 若惡心陰謀心害心來食香氣
102 31 jñā 若惡心陰謀心害心來食香氣
103 31 guǐ a ghost; spirit of dead 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
104 31 guǐ Kangxi radical 194 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
105 31 guǐ a devil 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
106 29 shé Buddhist monk 便十二名闍羅使
107 29 defensive platform over gate; barbican 便十二名闍羅使
108 27 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
109 27 ha 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
110 26 lòu to leak; to drip 句樓吸破漏
111 26 lòu simple and crude 句樓吸破漏
112 26 lòu a funnel 句樓吸破漏
113 26 lòu a water clock; an hour glass 句樓吸破漏
114 26 lòu to divulge 句樓吸破漏
115 26 lòu to mistakenly leave out; to be missing 句樓吸破漏
116 26 lòu aperture 句樓吸破漏
117 26 lòu an ulcer that is producing pus 句樓吸破漏
118 26 lòu Lou 句樓吸破漏
119 26 lòu to escape; to evade 句樓吸破漏
120 26 lòu to entice; to lure; to seduce 句樓吸破漏
121 26 lòu outflow; flow; influx; discharge; asrava 句樓吸破漏
122 26 a laughing sound 呵梨
123 26 he 呵梨
124 26 to scold 呵梨
125 26 a yawn 呵梨
126 26 ha 呵梨
127 26 yawn; vijṛmbhā 呵梨
128 26 la 呵梨
129 25 shí time; a point or period of time 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
130 25 shí a season; a quarter of a year 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
131 25 shí one of the 12 two-hour periods of the day 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
132 25 shí at that time 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
133 25 shí fashionable 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
134 25 shí fate; destiny; luck 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
135 25 shí occasion; opportunity; chance 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
136 25 shí tense 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
137 25 shí particular; special 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
138 25 shí to plant; to cultivate 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
139 25 shí hour (measure word) 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
140 25 shí an era; a dynasty 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
141 25 shí time [abstract] 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
142 25 shí seasonal 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
143 25 shí frequently; often 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
144 25 shí occasionally; sometimes 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
145 25 shí on time 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
146 25 shí this; that 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
147 25 shí to wait upon 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
148 25 shí hour 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
149 25 shí appropriate; proper; timely 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
150 25 shí Shi 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
151 25 shí a present; currentlt 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
152 25 shí time; kāla 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
153 25 shí at that time; samaya 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
154 24 chì wing 八大神王吒翅等七大神王
155 24 chì a fin 八大神王吒翅等七大神王
156 24 chì to flap wings 八大神王吒翅等七大神王
157 24 chì only; merely 八大神王吒翅等七大神王
158 23 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 伊致毘致
159 23 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 伊致毘致
160 23 zhì to cause; to lead to 伊致毘致
161 23 zhì dense 伊致毘致
162 23 zhì appeal; interest 伊致毘致
163 23 zhì to focus on; to strive 伊致毘致
164 23 zhì to attain; to achieve 伊致毘致
165 23 zhì so as to 伊致毘致
166 23 zhì result 伊致毘致
167 23 zhì to arrive 伊致毘致
168 23 zhì to express 伊致毘致
169 23 zhì to return 伊致毘致
170 23 zhì an objective 伊致毘致
171 23 zhì a principle 伊致毘致
172 23 zhì to become; nigam 伊致毘致
173 23 zhì motive; reason; artha 伊致毘致
174 23 zhòu charm; spell; incantation 俱來入此室使我呪句如意成
175 23 zhòu a curse 俱來入此室使我呪句如意成
176 23 zhòu urging; adjure 俱來入此室使我呪句如意成
177 23 zhòu mantra 俱來入此室使我呪句如意成
178 22 所為 suǒwéi one's actions 若天所為若龍所為
179 22 所為 suǒwèi reason 若天所為若龍所為
180 22 所為 suǒwèi what one does; doings 若天所為若龍所為
181 22 lóu to pull; to wear 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
182 22 a tether for oxen 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
183 22 frequently 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
184 22 lóu empty 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
185 22 lóu to moderate 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
186 22 lóu Lou [constellation] 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
187 22 lóu Lou 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
188 22 lóu horse-tamer; aśvinī 利尼利尼利尼利尼首婁首婁首婁首婁首
189 21 大神 dàshén deity 東方大神龍王七里結界金剛宅
190 21 大神 dàshén guru; expert; whiz 東方大神龍王七里結界金剛宅
191 21 龍王 Lóng wáng Dragon King; Naga King 東方大神龍王七里結界金剛宅
192 21 to adjoin; to border 若翅蘭那所為若毘多茶所為
193 21 pi 若翅蘭那所為若毘多茶所為
194 21 to help; to assist 若翅蘭那所為若毘多茶所為
195 21 zhū all; many; various 大自在天王及諸眷屬
196 21 zhū Zhu 大自在天王及諸眷屬
197 21 zhū all; members of the class 大自在天王及諸眷屬
198 21 zhū interrogative particle 大自在天王及諸眷屬
199 21 zhū him; her; them; it 大自在天王及諸眷屬
200 21 zhū of; in 大自在天王及諸眷屬
201 21 zhū all; many; sarva 大自在天王及諸眷屬
202 21 vinegar; pickle; acid 醯輸醯隷
203 20 rare; infrequent; precious 希利
204 20 to hope 希利
205 20 to admire 希利
206 20 to dilute 希利
207 20 to stop gradually 希利
208 20 to be silent 希利
209 20 very 希利
210 20 Xi 希利
211 20 faint [to hear] 希利
212 20 wish; kāma 希利
213 20 extraordinary; rare; adbhuta 希利
214 20 dòu bean; pea 豆加致
215 20 dòu Kangxi radical 151 豆加致
216 20 dòu Dou 豆加致
217 20 dòu dou; historic cooking utensil 豆加致
218 19 to rub 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
219 19 to approach; to press in 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
220 19 to sharpen; to grind 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
221 19 to obliterate; to erase 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
222 19 to compare notes; to learn by interaction 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
223 19 friction 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
224 19 ma 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
225 19 Māyā 摩陀車耶阿鉢摩羅欝多伽羅等
226 19 chá tea 鳩槃茶王大辯神王
227 19 chá tea leaves; tea tree 鳩槃茶王大辯神王
228 19 chá herbal tea; hot drink 鳩槃茶王大辯神王
229 18 chóu hatred; animosity; enmity
230 18 qiú a match; a mate
231 18 qiú Qiu
232 17 bǎi one hundred 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
233 17 bǎi many 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
234 17 bǎi Bai 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
235 17 bǎi all 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
236 17 bǎi hundred; sata 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
237 17 a bowl; an alms bowl 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
238 17 a bowl 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
239 17 an alms bowl; an earthenware basin 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
240 17 an earthenware basin 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
241 17 Alms bowl 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
242 17 a bowl; an alms bowl; patra 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
243 17 an alms bowl; patra; patta 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
244 17 an alms bowl; patra 王摩那斯龍王憂鉢羅龍王
245 17 I; me; my 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
246 17 self 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
247 17 we; our 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
248 17 [my] dear 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
249 17 Wo 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
250 17 self; atman; attan 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
251 17 ga 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
252 17 I; aham 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
253 17 hǒu to roar; to howl 度星差吼差吼差漏吼吼吼吼吼吼吼吼吼
254 17 hǒu to shout 度星差吼差吼差漏吼吼吼吼吼吼吼吼吼
255 17 hǒu to emit a loud sound 度星差吼差吼差漏吼吼吼吼吼吼吼吼吼
256 17 hǒu roaring; nāda 度星差吼差吼差漏吼吼吼吼吼吼吼吼吼
257 17 hǒu humming; raṇita 度星差吼差吼差漏吼吼吼吼吼吼吼吼吼
258 16 míng measure word for people 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
259 16 míng fame; renown; reputation 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
260 16 míng a name; personal name; designation 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
261 16 míng rank; position 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
262 16 míng an excuse 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
263 16 míng life 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
264 16 míng to name; to call 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
265 16 míng to express; to describe 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
266 16 míng to be called; to have the name 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
267 16 míng to own; to possess 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
268 16 míng famous; renowned 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
269 16 míng moral 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
270 16 míng name; naman 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
271 16 míng fame; renown; yasas 東方大神龍王名訶頭訶於佛大會時自言我
272 16 shí food; food and drink 鬼神所食
273 16 shí Kangxi radical 184 鬼神所食
274 16 shí to eat 鬼神所食
275 16 to feed 鬼神所食
276 16 shí meal; cooked cereals 鬼神所食
277 16 to raise; to nourish 鬼神所食
278 16 shí to receive; to accept 鬼神所食
279 16 shí to receive an official salary 鬼神所食
280 16 shí an eclipse 鬼神所食
281 16 shí food; bhakṣa 鬼神所食
282 16 is exactly 伊致毘致
283 16 Yi 伊致毘致
284 16 he; she 伊致毘致
285 16 Yi River 伊致毘致
286 16 you 伊致毘致
287 16 particle with no meaning 伊致毘致
288 16 just now 伊致毘致
289 16 Iraq 伊致毘致
290 16 Iran 伊致毘致
291 16 i 伊致毘致
292 16 emperor; supreme ruler 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
293 16 the ruler of Heaven 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
294 16 a god 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
295 16 imperialism 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
296 16 lord; pārthiva 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
297 16 Indra 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
298 15 牟尼 móuní a saint; a sage; a seer; muni 牟尼
299 15 tóu head 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
300 15 tóu measure word for heads of cattle, etc 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
301 15 tóu top 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
302 15 tóu a piece; an aspect 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
303 15 tóu a leader 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
304 15 tóu first 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
305 15 tou head 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
306 15 tóu top; side; head 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
307 15 tóu hair 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
308 15 tóu start; end 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
309 15 tóu a commission 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
310 15 tóu a person 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
311 15 tóu direction; bearing 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
312 15 tóu previous 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
313 15 tóu head; śiras 東方檀殿軍頭廣百步口開谷山十十五五合
314 15 to associate with; be near 比持
315 15 to compare; to contrast 比持
316 15 used for comparison 比持
317 15 Kangxi radical 81 比持
318 15 by the time that; when 比持
319 15 to gesture (with hands) 比持
320 15 to make an analogy 比持
321 15 an analogy 比持
322 15 an example 比持
323 14 děng et cetera; and so on 夜叉大將鬼神王等
324 14 děng to wait 夜叉大將鬼神王等
325 14 děng degree; kind 夜叉大將鬼神王等
326 14 děng plural 夜叉大將鬼神王等
327 14 děng to be equal 夜叉大將鬼神王等
328 14 děng degree; level 夜叉大將鬼神王等
329 14 děng to compare 夜叉大將鬼神王等
330 14 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 若翅蘭那所為若毘多茶所為
331 14 duó many; much 若翅蘭那所為若毘多茶所為
332 14 duō more 若翅蘭那所為若毘多茶所為
333 14 duō an unspecified extent 若翅蘭那所為若毘多茶所為
334 14 duō used in exclamations 若翅蘭那所為若毘多茶所為
335 14 duō excessive 若翅蘭那所為若毘多茶所為
336 14 duō to what extent 若翅蘭那所為若毘多茶所為
337 14 duō abundant 若翅蘭那所為若毘多茶所為
338 14 duō to multiply; to acrue 若翅蘭那所為若毘多茶所為
339 14 duō mostly 若翅蘭那所為若毘多茶所為
340 14 duō simply; merely 若翅蘭那所為若毘多茶所為
341 14 duō frequently 若翅蘭那所為若毘多茶所為
342 14 duō very 若翅蘭那所為若毘多茶所為
343 14 duō Duo 若翅蘭那所為若毘多茶所為
344 14 duō ta 若翅蘭那所為若毘多茶所為
345 14 duō many; bahu 若翅蘭那所為若毘多茶所為
346 14 zhī fat; grease; lard 五羅官屬散脂鬼
347 14 zhōu Zhou Dynasty 周漏周漏周漏
348 14 zhōu careful; thorough; thoughtful 周漏周漏周漏
349 14 zhōu to aid 周漏周漏周漏
350 14 zhōu a cycle 周漏周漏周漏
351 14 zhōu Zhou 周漏周漏周漏
352 14 zhōu all; universal 周漏周漏周漏
353 14 zhōu dense; near 周漏周漏周漏
354 14 zhōu circumference; surroundings 周漏周漏周漏
355 14 zhōu to circle 周漏周漏周漏
356 14 zhōu to adapt to 周漏周漏周漏
357 14 zhōu to wear around the waist 周漏周漏周漏
358 14 zhōu to bend 周漏周漏周漏
359 14 zhōu an entire year 周漏周漏周漏
360 14 zhōu universal; entire; samanta 周漏周漏周漏
361 13 陀羅尼 tuóluóní Dharani 觀世音菩薩陀羅尼神呪
362 13 陀羅尼 tuóluóní dharani 觀世音菩薩陀羅尼神呪
363 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如是三說
364 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如是三說
365 13 shuì to persuade 如是三說
366 13 shuō to teach; to recite; to explain 如是三說
367 13 shuō a doctrine; a theory 如是三說
368 13 shuō to claim; to assert 如是三說
369 13 shuō allocution 如是三說
370 13 shuō to criticize; to scold 如是三說
371 13 shuō to indicate; to refer to 如是三說
372 13 shuō speach; vāda 如是三說
373 13 shuō to speak; bhāṣate 如是三說
374 12 a memorial tablet in a temple commemorating a deceased father 多彌噬羅彌噬羅彌鈍頭鼻羯闍禰
375 12 Mi 多彌噬羅彌噬羅彌鈍頭鼻羯闍禰
376 12 shǒu head 毘首提跋地
377 12 shǒu measure word for poems 毘首提跋地
378 12 shǒu Kangxi radical 185 毘首提跋地
379 12 shǒu leader; chief 毘首提跋地
380 12 shǒu foremost; first 毘首提跋地
381 12 shǒu to obey; to bow one's head 毘首提跋地
382 12 shǒu beginning; start 毘首提跋地
383 12 shǒu to denounce 毘首提跋地
384 12 shǒu top; apex 毘首提跋地
385 12 shǒu to acknowledge guilt 毘首提跋地
386 12 shǒu the main offender 毘首提跋地
387 12 shǒu essence; gist 毘首提跋地
388 12 shǒu a side; a direction 毘首提跋地
389 12 shǒu to face towards 毘首提跋地
390 12 xiū to rest 休樓休樓
391 12 xiū to stop 休樓休樓
392 12 xiū to take leave 休樓休樓
393 12 xiū lucky; beneficial 休樓休樓
394 12 xiū to not 休樓休樓
395 12 xiū to cast of one's wife 休樓休樓
396 12 xiū to retire 休樓休樓
397 12 xiū first-rate; best quality 休樓休樓
398 12 xiū shade from a tree 休樓休樓
399 12 xiū rest; viśram 休樓休樓
400 12 jiā ka 大身迦樓羅王如意迦樓
401 12 jiā ka 大身迦樓羅王如意迦樓
402 12 you; thou 東方薄鳩深山沙羅佉收汝百鬼項著枷
403 12 Ru River 東方薄鳩深山沙羅佉收汝百鬼項著枷
404 12 Ru 東方薄鳩深山沙羅佉收汝百鬼項著枷
405 12 you; sir; tva; bhavat 東方薄鳩深山沙羅佉收汝百鬼項著枷
406 12 tòng to feel pain; to ache 若半身外痛
407 12 tòng to be sorry; to be sad 若半身外痛
408 12 tòng to be bitter 若半身外痛
409 12 tòng anguish; sadness 若半身外痛
410 12 tòng to suffer injury 若半身外痛
411 12 tòng painstakingly 若半身外痛
412 12 tòng very; intensely 若半身外痛
413 12 tòng to pity 若半身外痛
414 12 grandmother 婆求致
415 12 old woman 婆求致
416 12 bha 婆求致
417 12 zhè cudrang; mandarin melon berry; silkworm thorn; Chinese mulberry 鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘
418 12 zhè sugarcane 鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘
419 12 zhè Zhe 鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘鉢柘
420 11 to enter 上救脫菩薩入
421 11 Kangxi radical 11 上救脫菩薩入
422 11 radical 上救脫菩薩入
423 11 income 上救脫菩薩入
424 11 to conform with 上救脫菩薩入
425 11 to descend 上救脫菩薩入
426 11 the entering tone 上救脫菩薩入
427 11 to pay 上救脫菩薩入
428 11 to join 上救脫菩薩入
429 11 entering; praveśa 上救脫菩薩入
430 11 摩訶 móhē great 摩訶迦致
431 11 to be subservient to 伊致彌隷
432 11 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無大金色孔雀王神呪
433 11 南無 nánmó Blessed Be 南無大金色孔雀王神呪
434 11 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無大金色孔雀王神呪
435 10 yǒu is; are; to exist 有八龍王
436 10 yǒu to have; to possess 有八龍王
437 10 yǒu indicates an estimate 有八龍王
438 10 yǒu indicates a large quantity 有八龍王
439 10 yǒu indicates an affirmative response 有八龍王
440 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有八龍王
441 10 yǒu used to compare two things 有八龍王
442 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有八龍王
443 10 yǒu used before the names of dynasties 有八龍王
444 10 yǒu a certain thing; what exists 有八龍王
445 10 yǒu multiple of ten and ... 有八龍王
446 10 yǒu abundant 有八龍王
447 10 yǒu purposeful 有八龍王
448 10 yǒu You 有八龍王
449 10 yǒu 1. existence; 2. becoming 有八龍王
450 10 yǒu becoming; bhava 有八龍王
451 10 each 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
452 10 all; every 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
453 10 ka 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
454 10 every; pṛthak 東方青帝大神龍王各領八萬四千鬼持於東
455 10 seven 東方大神龍王七里結界金剛宅
456 10 a genre of poetry 東方大神龍王七里結界金剛宅
457 10 seventh day memorial ceremony 東方大神龍王七里結界金剛宅
458 10 seven; sapta 東方大神龍王七里結界金剛宅
459 10 陀摩 tuómó dharma 摩陀摩陀摩陀摩陀摩陀摩陀
460 10 four 有四緊那羅王
461 10 note a musical scale 有四緊那羅王
462 10 fourth 有四緊那羅王
463 10 Si 有四緊那羅王
464 10 four; catur 有四緊那羅王
465 10 níng to enjoin 濘嚀嚀嚀嚀嚀嚀嚀嚀嚀嚀
466 10 one 孔雀王呪經一卷
467 10 Kangxi radical 1 孔雀王呪經一卷
468 10 as soon as; all at once 孔雀王呪經一卷
469 10 pure; concentrated 孔雀王呪經一卷
470 10 whole; all 孔雀王呪經一卷
471 10 first 孔雀王呪經一卷
472 10 the same 孔雀王呪經一卷
473 10 each 孔雀王呪經一卷
474 10 certain 孔雀王呪經一卷
475 10 throughout 孔雀王呪經一卷
476 10 used in between a reduplicated verb 孔雀王呪經一卷
477 10 sole; single 孔雀王呪經一卷
478 10 a very small amount 孔雀王呪經一卷
479 10 Yi 孔雀王呪經一卷
480 10 other 孔雀王呪經一卷
481 10 to unify 孔雀王呪經一卷
482 10 accidentally; coincidentally 孔雀王呪經一卷
483 10 abruptly; suddenly 孔雀王呪經一卷
484 10 or 孔雀王呪經一卷
485 10 one; eka 孔雀王呪經一卷
486 10 hóu throat; gullet; larynx 睺漏睺漏睺漏睺漏睺
487 10 hóu guttural 睺漏睺漏睺漏睺漏睺
488 10 hóu to watch 睺漏睺漏睺漏睺漏睺
489 10 hóu throat; kaṇṭha 睺漏睺漏睺漏睺漏睺
490 9 day of the month; a certain day 及遍六王日
491 9 Kangxi radical 72 及遍六王日
492 9 a day 及遍六王日
493 9 Japan 及遍六王日
494 9 sun 及遍六王日
495 9 daytime 及遍六王日
496 9 sunlight 及遍六王日
497 9 everyday 及遍六王日
498 9 season 及遍六王日
499 9 available time 及遍六王日
500 9 a day 及遍六王日

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
benefit; hita
luó ra
wáng king; best of a kind; rāja
nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
tuó dha
  1. ē
  2. ē
  1. e
  2. e
na
fully; pari
  1. chí
  2. chí
  1. to hold; dhara
  2. with; using
  1. ja
  2. jñā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿那含 65
  1. 1 anāgāmin; 2.non-returner
  2. Anagāmin; Anagami; Non-Returner
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿那婆达多 阿那婆達多 196 Anavatapta
阿吒婆拘 196 Atavaka; Atavika
八菩萨 八菩薩 98 the Eight Great Bodhisattvas
白帝 66 White Heavenly Emperor
跋难陀龙王 跋難陀龍王 98 Upananda
北方 98 The North
遍净天 遍淨天 98
  1. Visnu
  2. Subhakrtsna Heaven; The Heaven of Pervasive Purity
不憍乐天 不憍樂天 98 Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven
赤帝 67 Red Heavenly Emperor
持法紧那罗王 持法緊那羅王 99 Dharmadhara kiṃnara king
大金色孔雀王呪经 大金色孔雀王呪經 100
  1. The Great Golden Peacock King Spell Scripture; Da Jinse Kongque Wang Zhou Jing
  2. Mahāmāyūrividyārājñī; Da Jinse Kongque Wang Zhou Jing
大法紧那罗王 大法緊那羅王 100 Mahādharma kiṃnara king
大梵 100 Mahabrahma; Brahma
大梵天王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
大满 大滿 100 Mahapurna
忉利 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
大自在天 100 Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
德叉迦龙王 德叉迦龍王 100 Takṣaka
定光佛 100
  1. Dipankara Buddha
  2. Dipankara
东方 東方 100 The East; The Orient
兜率陀天 100 Tusita
多罗 多羅 100 Tara
法紧那罗王 法緊那羅王 102 Dharma kiṃnara king
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵天王 70 Brahmā
风神 風神 102
  1. Wind God
  2. Vayu; Wind Spirit
浮陀 102 Buddha
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
龟茲 龜茲 71 Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha
鬼子母 71 Hariti
和修吉龙王 和修吉龍王 104
  1. Vāsukin
  2. Vāsukin
化乐天 化樂天 104 Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
化自在天 104 Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven
火神 104
  1. God of Fire; Vulcan
  2. Agni
迦罗摩 迦羅摩 106 Āḷāra Kālāma; Alara Kalama
金刚密迹 金剛密迹 106 Guhyapati
救脱菩萨 救脫菩薩 106 Salvation Bodhisattva; Rescuing Aid Bodhisattva
孔雀王呪经 孔雀王呪經 107
  1. Mahāmāyūrividyārājñī; Kongque Wang Zhou Jing
  2. Mahāmāyūrividyārājñī; Kongque Wang Zhou Jing
龙王 龍王 76 Dragon King; Naga King
罗睺罗 羅睺羅 108 Rahula
妙法紧那罗王 妙法緊那羅王 109 Sudharma kiṃnara king
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
摩罗 摩羅 109 Māra
摩那斯龙王 摩那斯龍王 109 Manasvin
摩醯首罗 摩醯首羅 109 Maheshvara
那罗延 那羅延 110 Narayana
难陀龙王 難陀龍王 110 Nanda
毘楼博叉 毘樓博叉 112 Virupaksa
毘楼勒叉天 毘樓勒叉天 112 Virudhaka; Deva King of the South
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
毘摩质多罗 毘摩質多羅 112 Vemacitra
毘沙门天王 毘沙門天王 112 Vaisravana
婆罗婆 婆羅婆 112 Bhāradvāja
婆沙 112 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Apidamo Dapiposha Lun; Vibhāṣā
婆稚 112 Badin
普贤 普賢 112 Samantabhadra
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
佉罗骞驮 佉羅騫馱 113 Kharaskandha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
三藏鸠摩罗什 三藏鳩摩羅什 115 Kumārajīva
阇世王 闍世王 115 Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu
尸弃 尸棄 83 Sikhin; Śikhin
释提桓因 釋提桓因 115 Śakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha
首陀会天 首陀會天 115 Śuddhāvāsa; Pure Abodes
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
娑婆世界主 115 Mahabrahma; Brahma
提多 116 Titus
提头赖吒 提頭賴吒 116 Dhrtarastra; Dhṛtarāṣṭra; Dhataraṭṭha; Deva King of the East
陀罗 陀羅 116 Tārā
韦提希 韋提希 119 Vaidehī
光音天 119 Abhasvara Heaven; The Heaven of Radiant Sound
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
修罗 修羅 120 Asura
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
焰摩天 121 Yamadevaloka
姚秦 姚秦 89 Later Qin
药王 藥王 89 Bhaisajyaraja; Medicine King
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha
月光菩萨 月光菩薩 121 Candraprabha Bodhisattva
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 72.

Simplified Traditional Pinyin English
阿伽 97 scented water; argha
阿迦 196 arka
阿修罗王 阿修羅王 196 king of the asuras
八大 98 eight great
八龙王 八龍王 98 eight nāga kings
白佛 98 to address the Buddha
比丘僧 98 monastic community
除愈 99 to heal and recover completely
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大身 100 great body; mahakaya
多伽罗 多伽羅 100 a kind of wood for incense
恶念 惡念 195 evil intentions
法坐 102 Dharma seat
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
富单那 富單那 102 putana
干陀 乾陀 103 gandha; fragrance
过去七佛 過去七佛 103 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas; saptatathāgata
黑闇 104 dark with no wisdom; ignorant
护世 護世 104 protectors of the world
迦楼罗 迦樓羅 106 garuda
加楼罗 加樓羅 106 garuda
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
羯摩 106 Repentance
结界 結界 106
  1. boundary; temple boundary; sīmā
  2. Restricted Area
净妙 淨妙 106 pure and subtle
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
六大 108 six elements
路迦 108 loka
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
罗刹女 羅剎女 108 female ogre; demoness; rākṣasī
摩诃般若 摩訶般若 109 great wisdom; mahāprajñā
摩迦 109
  1. malika; mālikā
  2. Mojia
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
恼患 惱患 110 difficulties
尼师 尼師 110 Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
毘舍遮 112 pisaca
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
七大 113 seven elements
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
清修 113 Pure Practice
热病 熱病 114 jaundice; kāmalā
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
舍摩陀 115 tranquil meditation; samatha
阇那 闍那 115 jnana; knowing
食肉 115 to eat meat; meat permitted for eating
四部众 四部眾 115 fourfold assembly
四维 四維 115
  1. the four half points of the compass
  2. four social bonds
莎诃 莎訶 115 svāhā
昙摩 曇摩 116 dharma
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
陀摩 116 dharma
伪经 偽經 119 forged scriptures; apocrypha
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
香华 香華 120 incense and flowers
夜叉 121 yaksa
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
怨家 121 an enemy
咒经 咒經 122 mantra-sutra
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
自言 122 to admit by oneself