Glossary and Vocabulary for The Baizhang Zen Monastic Regulations 勅修百丈清規, Scroll 7

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 73 qián front 右具如前
2 73 qián former; the past 右具如前
3 73 qián to go forward 右具如前
4 73 qián preceding 右具如前
5 73 qián before; earlier; prior 右具如前
6 73 qián to appear before 右具如前
7 73 qián future 右具如前
8 73 qián top; first 右具如前
9 73 qián battlefront 右具如前
10 73 qián before; former; pūrva 右具如前
11 73 qián facing; mukha 右具如前
12 69 táng main hall; a large room 預列眾寮前右邊立候眾下堂
13 69 táng a court; a government office 預列眾寮前右邊立候眾下堂
14 69 táng a special purpose building 預列眾寮前右邊立候眾下堂
15 69 táng a shrine 預列眾寮前右邊立候眾下堂
16 69 táng a polite way to refer to someone's mother 預列眾寮前右邊立候眾下堂
17 69 táng an open area on a hill 預列眾寮前右邊立候眾下堂
18 69 táng relatives of the same grandfather 預列眾寮前右邊立候眾下堂
19 69 táng imposing 預列眾寮前右邊立候眾下堂
20 69 táng assembly hall; prāsāda 預列眾寮前右邊立候眾下堂
21 67 zhòng many; numerous 堂司行者報眾
22 67 zhòng masses; people; multitude; crowd 堂司行者報眾
23 67 zhòng general; common; public 堂司行者報眾
24 63 liáo fellow-official; a colleague 四寮茶頭供應
25 63 liáo a shanty; a hut; a shack 四寮茶頭供應
26 63 liáo Laos 四寮茶頭供應
27 58 首座 shǒuzuò chief 首座主喪
28 58 首座 shǒuzuò Shouzuo; Rector; Chief Seat 首座主喪
29 58 住持 zhùchí 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) 大智壽聖禪寺住持臣僧德煇奉
30 58 住持 zhùchí the abbot of a monastery; the director of a monastery 大智壽聖禪寺住持臣僧德煇奉
31 58 住持 zhùchí to uphold the Dharma 大智壽聖禪寺住持臣僧德煇奉
32 56 chá tea 新掛搭人點入寮茶
33 56 chá tea leaves; tea tree 新掛搭人點入寮茶
34 56 chá herbal tea; hot drink 新掛搭人點入寮茶
35 56 chá tea 新掛搭人點入寮茶
36 56 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 大眾章終
37 56 大眾 dàzhòng Volkswagen 大眾章終
38 56 大眾 dàzhòng Assembly 大眾章終
39 56 大眾 dàzhòng assembly; saṃgha 大眾章終
40 53 wén writing; text 一收鈔一千貫文
41 53 wén Kangxi radical 67 一收鈔一千貫文
42 53 wén Wen 一收鈔一千貫文
43 53 wén lines or grain on an object 一收鈔一千貫文
44 53 wén culture 一收鈔一千貫文
45 53 wén refined writings 一收鈔一千貫文
46 53 wén civil; non-military 一收鈔一千貫文
47 53 wén to conceal a fault; gloss over 一收鈔一千貫文
48 53 wén wen 一收鈔一千貫文
49 53 wén ornamentation; adornment 一收鈔一千貫文
50 53 wén to ornament; to adorn 一收鈔一千貫文
51 53 wén beautiful 一收鈔一千貫文
52 53 wén a text; a manuscript 一收鈔一千貫文
53 53 wén a group responsible for ritual and music 一收鈔一千貫文
54 53 wén the text of an imperial order 一收鈔一千貫文
55 53 wén liberal arts 一收鈔一千貫文
56 53 wén a rite; a ritual 一收鈔一千貫文
57 53 wén a tattoo 一收鈔一千貫文
58 53 wén a classifier for copper coins 一收鈔一千貫文
59 53 wén text; grantha 一收鈔一千貫文
60 53 wén letter; vyañjana 一收鈔一千貫文
61 51 zhī to go 板帳之設
62 51 zhī to arrive; to go 板帳之設
63 51 zhī is 板帳之設
64 51 zhī to use 板帳之設
65 51 zhī Zhi 板帳之設
66 49 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮貴同俗化在隨宜故
67 49 a ritual; a ceremony; a rite 禮貴同俗化在隨宜故
68 49 a present; a gift 禮貴同俗化在隨宜故
69 49 a bow 禮貴同俗化在隨宜故
70 49 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮貴同俗化在隨宜故
71 49 Li 禮貴同俗化在隨宜故
72 49 to give an offering in a religious ceremony 禮貴同俗化在隨宜故
73 49 to respect; to revere 禮貴同俗化在隨宜故
74 49 reverential salutation; namas 禮貴同俗化在隨宜故
75 49 to honour 禮貴同俗化在隨宜故
76 46 míng to cry; to chirp (of birds) 貼堂司行者鳴廊板
77 46 míng to sound; to make a sound 貼堂司行者鳴廊板
78 46 míng to drum; to beat [a drum]; to strike 貼堂司行者鳴廊板
79 46 míng to express [gratitude] 貼堂司行者鳴廊板
80 46 míng to leak a secret 貼堂司行者鳴廊板
81 46 míng to be well-known 貼堂司行者鳴廊板
82 45 問訊 wènxùn to inquire 點茶人列一行問訊
83 45 問訊 wènxùn to greet 點茶人列一行問訊
84 45 問訊 wènxùn half bow 點茶人列一行問訊
85 45 問訊 wènxùn to join palms and bow as a greeting 點茶人列一行問訊
86 43 qǐng to ask; to inquire 或有差誤請自改正
87 43 qíng circumstances; state of affairs; situation 或有差誤請自改正
88 43 qǐng to beg; to entreat 或有差誤請自改正
89 43 qǐng please 或有差誤請自改正
90 43 qǐng to request 或有差誤請自改正
91 43 qǐng to hire; to employ; to engage 或有差誤請自改正
92 43 qǐng to make an appointment 或有差誤請自改正
93 43 qǐng to greet 或有差誤請自改正
94 43 qǐng to invite 或有差誤請自改正
95 43 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 或有差誤請自改正
96 43 day of the month; a certain day 日堂司行者
97 43 Kangxi radical 72 日堂司行者
98 43 a day 日堂司行者
99 43 Japan 日堂司行者
100 43 sun 日堂司行者
101 43 daytime 日堂司行者
102 43 sunlight 日堂司行者
103 43 everyday 日堂司行者
104 43 season 日堂司行者
105 43 available time 日堂司行者
106 43 in the past 日堂司行者
107 43 mi 日堂司行者
108 43 sun; sūrya 日堂司行者
109 43 a day; divasa 日堂司行者
110 42 sān three 三貫文
111 42 sān third 三貫文
112 42 sān more than two 三貫文
113 42 sān very few 三貫文
114 42 sān San 三貫文
115 42 sān three; tri 三貫文
116 42 sān sa 三貫文
117 42 sān three kinds; trividha 三貫文
118 42 方丈 fāngzhang an abbot 方丈聽叫捧香合
119 42 方丈 fāngzhàng a room a square zhang in area 方丈聽叫捧香合
120 42 方丈 fāngzhang Fangzhang 方丈聽叫捧香合
121 42 方丈 fāngzhàng Abbot 方丈聽叫捧香合
122 40 tóng like; same; similar 兩序並同
123 40 tóng to be the same 兩序並同
124 40 tòng an alley; a lane 兩序並同
125 40 tóng to do something for somebody 兩序並同
126 40 tóng Tong 兩序並同
127 40 tóng to meet; to gather together; to join with 兩序並同
128 40 tóng to be unified 兩序並同
129 40 tóng to approve; to endorse 兩序並同
130 40 tóng peace; harmony 兩序並同
131 40 tóng an agreement 兩序並同
132 40 tóng same; sama 兩序並同
133 40 tóng together; saha 兩序並同
134 40 侍者 shìzhě an attendant 維那山頭佛事知客侍者把帳
135 40 侍者 shìzhě an acolyte 維那山頭佛事知客侍者把帳
136 38 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 參頭差撥行者
137 38 行者 xíngzhě practitioner 參頭差撥行者
138 38 行者 xíngzhě practitioner 參頭差撥行者
139 38 行者 xíngzhě abbot's attendant 參頭差撥行者
140 38 xún to patrol; to make one's rounds 堂司依戒臘寫楞嚴圖念誦巡堂圖被位圖鉢位圖
141 38 xún a policeman 堂司依戒臘寫楞嚴圖念誦巡堂圖被位圖鉢位圖
142 38 xún a watch; a division of time; prahara 堂司依戒臘寫楞嚴圖念誦巡堂圖被位圖鉢位圖
143 38 yún cloud 書云
144 38 yún Yunnan 書云
145 38 yún Yun 書云
146 38 yún to say 書云
147 38 yún to have 書云
148 38 yún cloud; megha 書云
149 38 yún to say; iti 書云
150 38 bǎn board; plank; plate; slab 板帳式
151 38 bǎn clappers 板帳式
152 38 bǎn boss 板帳式
153 38 bǎn a shutter 板帳式
154 38 bǎn bulletin board; blackboard 板帳式
155 38 bǎn tempo 板帳式
156 38 bǎn dull; lifeless; sluggish 板帳式
157 38 bǎn stiff 板帳式
158 38 bǎn stern 板帳式
159 38 bǎn a coffin 板帳式
160 38 bǎn an [electronic] bulletin board; a forum 板帳式
161 38 bǎn board struck for sounding events in a temple 板帳式
162 38 bǎn board; phalaka 板帳式
163 37 rén person; people; a human being 扛香卓挑幡燈六人
164 37 rén Kangxi radical 9 扛香卓挑幡燈六人
165 37 rén a kind of person 扛香卓挑幡燈六人
166 37 rén everybody 扛香卓挑幡燈六人
167 37 rén adult 扛香卓挑幡燈六人
168 37 rén somebody; others 扛香卓挑幡燈六人
169 37 rén an upright person 扛香卓挑幡燈六人
170 37 rén person; manuṣya 扛香卓挑幡燈六人
171 36 to finish; to complete; to exhaust 揖坐坐畢
172 36 a hand net 揖坐坐畢
173 36 to hunt with a hand net 揖坐坐畢
174 36 Bi 揖坐坐畢
175 36 Bi constellation 揖坐坐畢
176 36 bamboo slips 揖坐坐畢
177 36 fixed; niyata 揖坐坐畢
178 35 guàn to follow a line; to go through 一收鈔一千貫文
179 35 guàn place of birth; ancestral home 一收鈔一千貫文
180 35 guàn to connect; to thread together; to unite 一收鈔一千貫文
181 35 guàn a string for coins 一收鈔一千貫文
182 35 guàn to wear; to dress 一收鈔一千貫文
183 35 guàn to pull; to stretch out 一收鈔一千貫文
184 35 guàn Guan 一收鈔一千貫文
185 35 guàn to pierce; āviddha 一收鈔一千貫文
186 34 燒香 shāo xiāng to burn incense 燒香人多不過九人
187 34 燒香 shāo xiāng to burn incense 燒香人多不過九人
188 34 燒香 shāo xiāng aromatic powder; incense intended for burning; cūrṇa 燒香人多不過九人
189 34 燒香 shāo xiāng to burn incense; dhūpa 燒香人多不過九人
190 34 燒香 shāo xiāng Head of Devotees’ Gathering 燒香人多不過九人
191 34 tāng soup 庫司茶頭上茶湯
192 34 tāng Tang 庫司茶頭上茶湯
193 34 tāng boiling punishment 庫司茶頭上茶湯
194 34 tāng decoction 庫司茶頭上茶湯
195 34 tāng hot water 庫司茶頭上茶湯
196 34 tāng juice 庫司茶頭上茶湯
197 34 tāng tepid water; warm water 庫司茶頭上茶湯
198 34 tāng to heat food with hot water 庫司茶頭上茶湯
199 34 tāng to touch; to contact 庫司茶頭上茶湯
200 34 tāng soup 庫司茶頭上茶湯
201 33 to use; to grasp 凡僧亡以其所有衣物
202 33 to rely on 凡僧亡以其所有衣物
203 33 to regard 凡僧亡以其所有衣物
204 33 to be able to 凡僧亡以其所有衣物
205 33 to order; to command 凡僧亡以其所有衣物
206 33 used after a verb 凡僧亡以其所有衣物
207 33 a reason; a cause 凡僧亡以其所有衣物
208 33 Israel 凡僧亡以其所有衣物
209 33 Yi 凡僧亡以其所有衣物
210 33 use; yogena 凡僧亡以其所有衣物
211 31 bài to bow; to pay respect to 大眾無拜此舊規所載近時有
212 31 bài to send greetings; to congratulate 大眾無拜此舊規所載近時有
213 31 bài to visit 大眾無拜此舊規所載近時有
214 31 bài to appoint; to confer a title 大眾無拜此舊規所載近時有
215 31 bài to enter into a relationship 大眾無拜此舊規所載近時有
216 31 bài a polite form; please 大眾無拜此舊規所載近時有
217 31 bài Bai 大眾無拜此舊規所載近時有
218 31 bài to perform a ritual 大眾無拜此舊規所載近時有
219 31 bài to bend 大眾無拜此舊規所載近時有
220 31 bài byte 大眾無拜此舊規所載近時有
221 31 bài to prostrate; praṇipat 大眾無拜此舊規所載近時有
222 30 one 一收鈔一千貫文
223 30 Kangxi radical 1 一收鈔一千貫文
224 30 pure; concentrated 一收鈔一千貫文
225 30 first 一收鈔一千貫文
226 30 the same 一收鈔一千貫文
227 30 sole; single 一收鈔一千貫文
228 30 a very small amount 一收鈔一千貫文
229 30 Yi 一收鈔一千貫文
230 30 other 一收鈔一千貫文
231 30 to unify 一收鈔一千貫文
232 30 accidentally; coincidentally 一收鈔一千貫文
233 30 abruptly; suddenly 一收鈔一千貫文
234 30 one; eka 一收鈔一千貫文
235 29 pái cards; game pieces 堂司依戒臘牌寫僧數
236 29 pái a sign; a signboard; a placard 堂司依戒臘牌寫僧數
237 29 pái a logo 堂司依戒臘牌寫僧數
238 29 pái a medal 堂司依戒臘牌寫僧數
239 29 pái a certificate 堂司依戒臘牌寫僧數
240 29 pái a memorial tablet 堂司依戒臘牌寫僧數
241 29 pái a shield 堂司依戒臘牌寫僧數
242 29 pái a song 堂司依戒臘牌寫僧數
243 29 pái signboard 堂司依戒臘牌寫僧數
244 29 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 方丈聽叫捧香合
245 29 xiāng incense 方丈聽叫捧香合
246 29 xiāng Kangxi radical 186 方丈聽叫捧香合
247 29 xiāng fragrance; scent 方丈聽叫捧香合
248 29 xiāng a female 方丈聽叫捧香合
249 29 xiāng Xiang 方丈聽叫捧香合
250 29 xiāng to kiss 方丈聽叫捧香合
251 29 xiāng feminine 方丈聽叫捧香合
252 29 xiāng incense 方丈聽叫捧香合
253 29 xiāng fragrance; gandha 方丈聽叫捧香合
254 29 to stand 蓋古者凡立成式必書諸板
255 29 Kangxi radical 117 蓋古者凡立成式必書諸板
256 29 erect; upright; vertical 蓋古者凡立成式必書諸板
257 29 to establish; to set up; to found 蓋古者凡立成式必書諸板
258 29 to conclude; to draw up 蓋古者凡立成式必書諸板
259 29 to ascend the throne 蓋古者凡立成式必書諸板
260 29 to designate; to appoint 蓋古者凡立成式必書諸板
261 29 to live; to exist 蓋古者凡立成式必書諸板
262 29 to erect; to stand something up 蓋古者凡立成式必書諸板
263 29 to take a stand 蓋古者凡立成式必書諸板
264 29 to cease; to stop 蓋古者凡立成式必書諸板
265 29 a two week period at the onset o feach season 蓋古者凡立成式必書諸板
266 29 stand 蓋古者凡立成式必書諸板
267 28 second-rate 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
268 28 second; secondary 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
269 28 temporary stopover; temporary lodging 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
270 28 a sequence; an order 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
271 28 to arrive 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
272 28 to be next in sequence 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
273 28 positions of the 12 Jupiter stations 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
274 28 positions of the sun and moon on the ecliptic 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
275 28 stage of a journey 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
276 28 ranks 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
277 28 an official position 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
278 28 inside 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
279 28 to hesitate 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
280 28 secondary; next; tatas 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
281 28 xià bottom 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
282 28 xià to fall; to drop; to go down; to descend 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
283 28 xià to announce 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
284 28 xià to do 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
285 28 xià to withdraw; to leave; to exit 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
286 28 xià the lower class; a member of the lower class 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
287 28 xià inside 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
288 28 xià an aspect 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
289 28 xià a certain time 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
290 28 xià to capture; to take 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
291 28 xià to put in 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
292 28 xià to enter 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
293 28 xià to eliminate; to remove; to get off 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
294 28 xià to finish work or school 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
295 28 xià to go 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
296 28 xià to scorn; to look down on 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
297 28 xià to modestly decline 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
298 28 xià to produce 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
299 28 xià to stay at; to lodge at 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
300 28 xià to decide 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
301 28 xià to be less than 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
302 28 xià humble; lowly 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
303 28 xià below; adhara 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
304 28 xià lower; inferior; hina 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
305 28 to give 光伴與寮元分手位
306 28 to accompany 光伴與寮元分手位
307 28 to particate in 光伴與寮元分手位
308 28 of the same kind 光伴與寮元分手位
309 28 to help 光伴與寮元分手位
310 28 for 光伴與寮元分手位
311 28 堂司 tángsī Hall Attendant 堂司行者報眾
312 27 Wu 二貫伍伯文
313 27 five 二貫伍伯文
314 27 squad of five soldiers 二貫伍伯文
315 27 troops 二貫伍伯文
316 27 a group of five households 二貫伍伯文
317 27 to mix 二貫伍伯文
318 26 wèi position; location; place 粥罷排被鉢位
319 26 wèi bit 粥罷排被鉢位
320 26 wèi a seat 粥罷排被鉢位
321 26 wèi a post 粥罷排被鉢位
322 26 wèi a rank; status 粥罷排被鉢位
323 26 wèi a throne 粥罷排被鉢位
324 26 wèi Wei 粥罷排被鉢位
325 26 wèi the standard form of an object 粥罷排被鉢位
326 26 wèi a polite form of address 粥罷排被鉢位
327 26 wèi at; located at 粥罷排被鉢位
328 26 wèi to arrange 粥罷排被鉢位
329 26 wèi to remain standing; avasthā 粥罷排被鉢位
330 26 to enter 鎖龕起龕起骨入塔
331 26 Kangxi radical 11 鎖龕起龕起骨入塔
332 26 radical 鎖龕起龕起骨入塔
333 26 income 鎖龕起龕起骨入塔
334 26 to conform with 鎖龕起龕起骨入塔
335 26 to descend 鎖龕起龕起骨入塔
336 26 the entering tone 鎖龕起龕起骨入塔
337 26 to pay 鎖龕起龕起骨入塔
338 26 to join 鎖龕起龕起骨入塔
339 26 entering; praveśa 鎖龕起龕起骨入塔
340 26 entered; attained; āpanna 鎖龕起龕起骨入塔
341 26 庫司 kù sī Supervisory Clerk 庫司客頭報造祭
342 26 to salute; to greet by clasping hands 眾至揖迎歸位立定
343 26 to meet together 眾至揖迎歸位立定
344 26 to defer to 眾至揖迎歸位立定
345 26 to greet by clasping hands; añjalipāta 眾至揖迎歸位立定
346 25 僧堂 sēngtáng monastic hall 兩序掛僧堂前
347 25 diǎn a dot 新掛搭人點入寮茶
348 25 diǎn point; degree 新掛搭人點入寮茶
349 25 diǎn to appoint; to designate 新掛搭人點入寮茶
350 25 diǎn to light on fire 新掛搭人點入寮茶
351 25 diǎn to dot 新掛搭人點入寮茶
352 25 diǎn to nod one's head 新掛搭人點入寮茶
353 25 diǎn to count; to check 新掛搭人點入寮茶
354 25 diǎn to apply drip by drip 新掛搭人點入寮茶
355 25 diǎn to touch quickly and gently 新掛搭人點入寮茶
356 25 diǎn to give directions 新掛搭人點入寮茶
357 25 diǎn pastry 新掛搭人點入寮茶
358 25 diǎn a downwards-right convex character stroke 新掛搭人點入寮茶
359 25 diǎn a place 新掛搭人點入寮茶
360 25 diǎn an item 新掛搭人點入寮茶
361 25 diǎn one fifth of a watch 新掛搭人點入寮茶
362 25 diǎn o'clock' 新掛搭人點入寮茶
363 25 diǎn to order [from a menu] 新掛搭人點入寮茶
364 25 diǎn a speck; a small granule 新掛搭人點入寮茶
365 25 diǎn a peroid (punctuation mark) 新掛搭人點入寮茶
366 25 diǎn a point 新掛搭人點入寮茶
367 25 diǎn a little 新掛搭人點入寮茶
368 25 jié festival; a special day 節臘章第八
369 25 jié to economize; to save; to moderate 節臘章第八
370 25 jié a node 節臘章第八
371 25 jié to regulate; to restrain 節臘章第八
372 25 jié section; segment; piece 節臘章第八
373 25 jié a knot; a joint 節臘章第八
374 25 jié courtesy 節臘章第八
375 25 jié rate; pitch 節臘章第八
376 25 jié chastity; moral integrity; personal integrity 節臘章第八
377 25 jié an item 節臘章第八
378 25 jié credentials for an envoy 節臘章第八
379 25 jié to abridge 節臘章第八
380 25 jié Jie 節臘章第八
381 25 jié knot; nautical miles per hour 節臘章第八
382 25 jié season 節臘章第八
383 25 jié jie 節臘章第八
384 25 jié bamboo clappers 節臘章第八
385 25 jié rhythm 節臘章第八
386 25 jié towering 節臘章第八
387 25 jié capital of a column 節臘章第八
388 25 jié division; aṅga 節臘章第八
389 25 father's elder brother; uncle 二貫伍伯文
390 25 senior; respectful form of address 二貫伍伯文
391 25 Count 二貫伍伯文
392 25 older brother 二貫伍伯文
393 25 a hegemon 二貫伍伯文
394 24 zhì Kangxi radical 133 眾至揖迎歸位立定
395 24 zhì to arrive 眾至揖迎歸位立定
396 24 zhì approach; upagama 眾至揖迎歸位立定
397 24 chù to touch; to feel 各詣寮觸禮拜請云
398 24 chù to butt; to ram; to gore 各詣寮觸禮拜請云
399 24 chù touch; contact; sparśa 各詣寮觸禮拜請云
400 24 chù tangible; spraṣṭavya 各詣寮觸禮拜請云
401 24 to go to; to arrive; to reach 四月初待眾詣方丈謝掛搭罷
402 24 an achievement; an accomplishment 四月初待眾詣方丈謝掛搭罷
403 24 to visit 四月初待眾詣方丈謝掛搭罷
404 24 purposeful 四月初待眾詣方丈謝掛搭罷
405 24 to go to; upasaṃkram 四月初待眾詣方丈謝掛搭罷
406 24 知事 zhī shì to understand 知事二出西序勤舊三出
407 24 知事 zhī shì Zhishi 知事二出西序勤舊三出
408 24 知事 zhī shì Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master 知事二出西序勤舊三出
409 23 退 tuì to retreat; to move back 今晨齋退
410 23 退 tuì to decline; to recede; to fade 今晨齋退
411 23 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 今晨齋退
412 23 退 tuì to quit; to withdraw 今晨齋退
413 23 退 tuì to give back 今晨齋退
414 23 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 今晨齋退
415 23 退 tuì to recoil; to flinch 今晨齋退
416 23 退 tuì to dismiss [from a job] 今晨齋退
417 23 退 tuì obsolete 今晨齋退
418 23 退 tuì to retire; to resign 今晨齋退
419 23 退 tuì to shed; to cast off 今晨齋退
420 23 退 tuì parihāṇi; to regress; to degenerate 今晨齋退
421 23 退 tuì retreat; apakram 今晨齋退
422 23 zuò seat 先講小座湯亦設照牌
423 23 zuò stand; base 先講小座湯亦設照牌
424 23 zuò a constellation; a star constellation 先講小座湯亦設照牌
425 23 zuò seat; āsana 先講小座湯亦設照牌
426 22 four 四寮茶頭供應
427 22 note a musical scale 四寮茶頭供應
428 22 fourth 四寮茶頭供應
429 22 Si 四寮茶頭供應
430 22 four; catur 四寮茶頭供應
431 21 ka 各伍貫文
432 20 tóu head 庫司客頭報造祭
433 20 tóu top 庫司客頭報造祭
434 20 tóu a piece; an aspect 庫司客頭報造祭
435 20 tóu a leader 庫司客頭報造祭
436 20 tóu first 庫司客頭報造祭
437 20 tóu hair 庫司客頭報造祭
438 20 tóu start; end 庫司客頭報造祭
439 20 tóu a commission 庫司客頭報造祭
440 20 tóu a person 庫司客頭報造祭
441 20 tóu direction; bearing 庫司客頭報造祭
442 20 tóu previous 庫司客頭報造祭
443 20 tóu head; śiras 庫司客頭報造祭
444 20 ér Kangxi radical 126 約其成式多則增而上之
445 20 ér as if; to seem like 約其成式多則增而上之
446 20 néng can; able 約其成式多則增而上之
447 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 約其成式多則增而上之
448 20 ér to arrive; up to 約其成式多則增而上之
449 19 jiù to approach; to move towards; to come towards 右某啟取今晚就寮煎湯
450 19 jiù to assume 右某啟取今晚就寮煎湯
451 19 jiù to receive; to suffer 右某啟取今晚就寮煎湯
452 19 jiù to undergo; to undertake; to engage in 右某啟取今晚就寮煎湯
453 19 jiù to suit; to accommodate oneself to 右某啟取今晚就寮煎湯
454 19 jiù to accomplish 右某啟取今晚就寮煎湯
455 19 jiù to go with 右某啟取今晚就寮煎湯
456 19 jiù to die 右某啟取今晚就寮煎湯
457 19 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 不滿百貫則不抽分
458 19 a grade; a level 不滿百貫則不抽分
459 19 an example; a model 不滿百貫則不抽分
460 19 a weighing device 不滿百貫則不抽分
461 19 to grade; to rank 不滿百貫則不抽分
462 19 to copy; to imitate; to follow 不滿百貫則不抽分
463 19 to do 不滿百貫則不抽分
464 19 koan; kōan; gong'an 不滿百貫則不抽分
465 18 秉拂 bǐng fú to hold a fly whisk 四節秉拂
466 18 wéi to act as; to serve 貫為率條列于前
467 18 wéi to change into; to become 貫為率條列于前
468 18 wéi to be; is 貫為率條列于前
469 18 wéi to do 貫為率條列于前
470 18 wèi to support; to help 貫為率條列于前
471 18 wéi to govern 貫為率條列于前
472 18 wèi to be; bhū 貫為率條列于前
473 18 hòu after; later 凡三日皆齋後出
474 18 hòu empress; queen 凡三日皆齋後出
475 18 hòu sovereign 凡三日皆齋後出
476 18 hòu the god of the earth 凡三日皆齋後出
477 18 hòu late; later 凡三日皆齋後出
478 18 hòu offspring; descendents 凡三日皆齋後出
479 18 hòu to fall behind; to lag 凡三日皆齋後出
480 18 hòu behind; back 凡三日皆齋後出
481 18 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 凡三日皆齋後出
482 18 hòu Hou 凡三日皆齋後出
483 18 hòu after; behind 凡三日皆齋後出
484 18 hòu following 凡三日皆齋後出
485 18 hòu to be delayed 凡三日皆齋後出
486 18 hòu to abandon; to discard 凡三日皆齋後出
487 18 hòu feudal lords 凡三日皆齋後出
488 18 hòu Hou 凡三日皆齋後出
489 18 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 凡三日皆齋後出
490 18 hòu rear; paścāt 凡三日皆齋後出
491 18 hòu later; paścima 凡三日皆齋後出
492 17 réng continuing 仍量唱衣錢寡多
493 17 xiè to thank 寮元出爐前對點茶人代眾謝茶
494 17 xiè Xie 寮元出爐前對點茶人代眾謝茶
495 17 xiè to decline 寮元出爐前對點茶人代眾謝茶
496 17 xiè to apologize 寮元出爐前對點茶人代眾謝茶
497 17 xiè to wilt; to fade 寮元出爐前對點茶人代眾謝茶
498 17 xiè to say goodbye; to bid farewell 寮元出爐前對點茶人代眾謝茶
499 17 xiè to tell 寮元出爐前對點茶人代眾謝茶
500 17 xiè to greet 寮元出爐前對點茶人代眾謝茶

Frequencies of all Words

Top 1057

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 73 qián front 右具如前
2 73 qián former; the past 右具如前
3 73 qián to go forward 右具如前
4 73 qián preceding 右具如前
5 73 qián before; earlier; prior 右具如前
6 73 qián to appear before 右具如前
7 73 qián future 右具如前
8 73 qián top; first 右具如前
9 73 qián battlefront 右具如前
10 73 qián pre- 右具如前
11 73 qián before; former; pūrva 右具如前
12 73 qián facing; mukha 右具如前
13 69 táng main hall; a large room 預列眾寮前右邊立候眾下堂
14 69 táng set; session 預列眾寮前右邊立候眾下堂
15 69 táng a court; a government office 預列眾寮前右邊立候眾下堂
16 69 táng a special purpose building 預列眾寮前右邊立候眾下堂
17 69 táng a shrine 預列眾寮前右邊立候眾下堂
18 69 táng a polite way to refer to someone's mother 預列眾寮前右邊立候眾下堂
19 69 táng an open area on a hill 預列眾寮前右邊立候眾下堂
20 69 táng relatives of the same grandfather 預列眾寮前右邊立候眾下堂
21 69 táng imposing 預列眾寮前右邊立候眾下堂
22 69 táng team; group 預列眾寮前右邊立候眾下堂
23 69 táng measure word for classes or courses 預列眾寮前右邊立候眾下堂
24 69 táng assembly hall; prāsāda 預列眾寮前右邊立候眾下堂
25 67 zhòng many; numerous 堂司行者報眾
26 67 zhòng masses; people; multitude; crowd 堂司行者報眾
27 67 zhòng general; common; public 堂司行者報眾
28 67 zhòng many; all; sarva 堂司行者報眾
29 63 liáo fellow-official; a colleague 四寮茶頭供應
30 63 liáo a shanty; a hut; a shack 四寮茶頭供應
31 63 liáo Laos 四寮茶頭供應
32 58 首座 shǒuzuò chief 首座主喪
33 58 首座 shǒuzuò Shouzuo; Rector; Chief Seat 首座主喪
34 58 住持 zhùchí 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) 大智壽聖禪寺住持臣僧德煇奉
35 58 住持 zhùchí the abbot of a monastery; the director of a monastery 大智壽聖禪寺住持臣僧德煇奉
36 58 住持 zhùchí to uphold the Dharma 大智壽聖禪寺住持臣僧德煇奉
37 56 chá tea 新掛搭人點入寮茶
38 56 chá tea leaves; tea tree 新掛搭人點入寮茶
39 56 chá herbal tea; hot drink 新掛搭人點入寮茶
40 56 chá tea 新掛搭人點入寮茶
41 56 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 大眾章終
42 56 大眾 dàzhòng Volkswagen 大眾章終
43 56 大眾 dàzhòng Assembly 大眾章終
44 56 大眾 dàzhòng assembly; saṃgha 大眾章終
45 53 wén writing; text 一收鈔一千貫文
46 53 wén Kangxi radical 67 一收鈔一千貫文
47 53 wén Wen 一收鈔一千貫文
48 53 wén lines or grain on an object 一收鈔一千貫文
49 53 wén culture 一收鈔一千貫文
50 53 wén refined writings 一收鈔一千貫文
51 53 wén civil; non-military 一收鈔一千貫文
52 53 wén to conceal a fault; gloss over 一收鈔一千貫文
53 53 wén wen 一收鈔一千貫文
54 53 wén ornamentation; adornment 一收鈔一千貫文
55 53 wén to ornament; to adorn 一收鈔一千貫文
56 53 wén beautiful 一收鈔一千貫文
57 53 wén a text; a manuscript 一收鈔一千貫文
58 53 wén a group responsible for ritual and music 一收鈔一千貫文
59 53 wén the text of an imperial order 一收鈔一千貫文
60 53 wén liberal arts 一收鈔一千貫文
61 53 wén a rite; a ritual 一收鈔一千貫文
62 53 wén a tattoo 一收鈔一千貫文
63 53 wén a classifier for copper coins 一收鈔一千貫文
64 53 wén text; grantha 一收鈔一千貫文
65 53 wén letter; vyañjana 一收鈔一千貫文
66 51 zhī him; her; them; that 板帳之設
67 51 zhī used between a modifier and a word to form a word group 板帳之設
68 51 zhī to go 板帳之設
69 51 zhī this; that 板帳之設
70 51 zhī genetive marker 板帳之設
71 51 zhī it 板帳之設
72 51 zhī in 板帳之設
73 51 zhī all 板帳之設
74 51 zhī and 板帳之設
75 51 zhī however 板帳之設
76 51 zhī if 板帳之設
77 51 zhī then 板帳之設
78 51 zhī to arrive; to go 板帳之設
79 51 zhī is 板帳之設
80 51 zhī to use 板帳之設
81 51 zhī Zhi 板帳之設
82 49 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮貴同俗化在隨宜故
83 49 a ritual; a ceremony; a rite 禮貴同俗化在隨宜故
84 49 a present; a gift 禮貴同俗化在隨宜故
85 49 a bow 禮貴同俗化在隨宜故
86 49 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮貴同俗化在隨宜故
87 49 Li 禮貴同俗化在隨宜故
88 49 to give an offering in a religious ceremony 禮貴同俗化在隨宜故
89 49 to respect; to revere 禮貴同俗化在隨宜故
90 49 reverential salutation; namas 禮貴同俗化在隨宜故
91 49 to honour 禮貴同俗化在隨宜故
92 47 chū to go out; to leave 管計出椀楪
93 47 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 管計出椀楪
94 47 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 管計出椀楪
95 47 chū to extend; to spread 管計出椀楪
96 47 chū to appear 管計出椀楪
97 47 chū to exceed 管計出椀楪
98 47 chū to publish; to post 管計出椀楪
99 47 chū to take up an official post 管計出椀楪
100 47 chū to give birth 管計出椀楪
101 47 chū a verb complement 管計出椀楪
102 47 chū to occur; to happen 管計出椀楪
103 47 chū to divorce 管計出椀楪
104 47 chū to chase away 管計出椀楪
105 47 chū to escape; to leave 管計出椀楪
106 47 chū to give 管計出椀楪
107 47 chū to emit 管計出椀楪
108 47 chū quoted from 管計出椀楪
109 47 chū to go out; to leave 管計出椀楪
110 46 míng to cry; to chirp (of birds) 貼堂司行者鳴廊板
111 46 míng to sound; to make a sound 貼堂司行者鳴廊板
112 46 míng to drum; to beat [a drum]; to strike 貼堂司行者鳴廊板
113 46 míng to express [gratitude] 貼堂司行者鳴廊板
114 46 míng to leak a secret 貼堂司行者鳴廊板
115 46 míng to be well-known 貼堂司行者鳴廊板
116 45 問訊 wènxùn to inquire 點茶人列一行問訊
117 45 問訊 wènxùn to greet 點茶人列一行問訊
118 45 問訊 wènxùn half bow 點茶人列一行問訊
119 45 問訊 wènxùn to join palms and bow as a greeting 點茶人列一行問訊
120 43 qǐng to ask; to inquire 或有差誤請自改正
121 43 qíng circumstances; state of affairs; situation 或有差誤請自改正
122 43 qǐng to beg; to entreat 或有差誤請自改正
123 43 qǐng please 或有差誤請自改正
124 43 qǐng to request 或有差誤請自改正
125 43 qǐng to hire; to employ; to engage 或有差誤請自改正
126 43 qǐng to make an appointment 或有差誤請自改正
127 43 qǐng to greet 或有差誤請自改正
128 43 qǐng to invite 或有差誤請自改正
129 43 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 或有差誤請自改正
130 43 day of the month; a certain day 日堂司行者
131 43 Kangxi radical 72 日堂司行者
132 43 a day 日堂司行者
133 43 Japan 日堂司行者
134 43 sun 日堂司行者
135 43 daytime 日堂司行者
136 43 sunlight 日堂司行者
137 43 everyday 日堂司行者
138 43 season 日堂司行者
139 43 available time 日堂司行者
140 43 a day 日堂司行者
141 43 in the past 日堂司行者
142 43 mi 日堂司行者
143 43 sun; sūrya 日堂司行者
144 43 a day; divasa 日堂司行者
145 42 sān three 三貫文
146 42 sān third 三貫文
147 42 sān more than two 三貫文
148 42 sān very few 三貫文
149 42 sān repeatedly 三貫文
150 42 sān San 三貫文
151 42 sān three; tri 三貫文
152 42 sān sa 三貫文
153 42 sān three kinds; trividha 三貫文
154 42 方丈 fāngzhang an abbot 方丈聽叫捧香合
155 42 方丈 fāngzhàng a room a square zhang in area 方丈聽叫捧香合
156 42 方丈 fāngzhang Fangzhang 方丈聽叫捧香合
157 42 方丈 fāngzhàng Abbot 方丈聽叫捧香合
158 40 tóng like; same; similar 兩序並同
159 40 tóng simultaneously; coincide 兩序並同
160 40 tóng together 兩序並同
161 40 tóng together 兩序並同
162 40 tóng to be the same 兩序並同
163 40 tòng an alley; a lane 兩序並同
164 40 tóng same- 兩序並同
165 40 tóng to do something for somebody 兩序並同
166 40 tóng Tong 兩序並同
167 40 tóng to meet; to gather together; to join with 兩序並同
168 40 tóng to be unified 兩序並同
169 40 tóng to approve; to endorse 兩序並同
170 40 tóng peace; harmony 兩序並同
171 40 tóng an agreement 兩序並同
172 40 tóng same; sama 兩序並同
173 40 tóng together; saha 兩序並同
174 40 侍者 shìzhě an attendant 維那山頭佛事知客侍者把帳
175 40 侍者 shìzhě an acolyte 維那山頭佛事知客侍者把帳
176 38 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 參頭差撥行者
177 38 行者 xíngzhě practitioner 參頭差撥行者
178 38 行者 xíngzhě practitioner 參頭差撥行者
179 38 行者 xíngzhě abbot's attendant 參頭差撥行者
180 38 xún to patrol; to make one's rounds 堂司依戒臘寫楞嚴圖念誦巡堂圖被位圖鉢位圖
181 38 xún a round 堂司依戒臘寫楞嚴圖念誦巡堂圖被位圖鉢位圖
182 38 xún a policeman 堂司依戒臘寫楞嚴圖念誦巡堂圖被位圖鉢位圖
183 38 xún a watch; a division of time; prahara 堂司依戒臘寫楞嚴圖念誦巡堂圖被位圖鉢位圖
184 38 yún cloud 書云
185 38 yún Yunnan 書云
186 38 yún Yun 書云
187 38 yún to say 書云
188 38 yún to have 書云
189 38 yún a particle with no meaning 書云
190 38 yún in this way 書云
191 38 yún cloud; megha 書云
192 38 yún to say; iti 書云
193 38 bǎn board; plank; plate; slab 板帳式
194 38 bǎn clappers 板帳式
195 38 bǎn boss 板帳式
196 38 bǎn a shutter 板帳式
197 38 bǎn bulletin board; blackboard 板帳式
198 38 bǎn tempo 板帳式
199 38 bǎn dull; lifeless; sluggish 板帳式
200 38 bǎn stiff 板帳式
201 38 bǎn stern 板帳式
202 38 bǎn a coffin 板帳式
203 38 bǎn a strike [with a cane] 板帳式
204 38 bǎn an [electronic] bulletin board; a forum 板帳式
205 38 bǎn board struck for sounding events in a temple 板帳式
206 38 bǎn board; phalaka 板帳式
207 37 rén person; people; a human being 扛香卓挑幡燈六人
208 37 rén Kangxi radical 9 扛香卓挑幡燈六人
209 37 rén a kind of person 扛香卓挑幡燈六人
210 37 rén everybody 扛香卓挑幡燈六人
211 37 rén adult 扛香卓挑幡燈六人
212 37 rén somebody; others 扛香卓挑幡燈六人
213 37 rén an upright person 扛香卓挑幡燈六人
214 37 rén person; manuṣya 扛香卓挑幡燈六人
215 36 to finish; to complete; to exhaust 揖坐坐畢
216 36 wholly; entirely; completely; totally; altogether 揖坐坐畢
217 36 a hand net 揖坐坐畢
218 36 to hunt with a hand net 揖坐坐畢
219 36 Bi 揖坐坐畢
220 36 Bi constellation 揖坐坐畢
221 36 bamboo slips 揖坐坐畢
222 36 fixed; niyata 揖坐坐畢
223 35 guàn to follow a line; to go through 一收鈔一千貫文
224 35 guàn place of birth; ancestral home 一收鈔一千貫文
225 35 guàn a string of 1000 coins 一收鈔一千貫文
226 35 guàn to connect; to thread together; to unite 一收鈔一千貫文
227 35 guàn thoroughly; from start to finish 一收鈔一千貫文
228 35 guàn continuously 一收鈔一千貫文
229 35 guàn familiar with; accustomed to 一收鈔一千貫文
230 35 guàn a string for coins 一收鈔一千貫文
231 35 guàn to wear; to dress 一收鈔一千貫文
232 35 guàn to pull; to stretch out 一收鈔一千貫文
233 35 guàn Guan 一收鈔一千貫文
234 35 guàn to pierce; āviddha 一收鈔一千貫文
235 34 燒香 shāo xiāng to burn incense 燒香人多不過九人
236 34 燒香 shāo xiāng to burn incense 燒香人多不過九人
237 34 燒香 shāo xiāng aromatic powder; incense intended for burning; cūrṇa 燒香人多不過九人
238 34 燒香 shāo xiāng to burn incense; dhūpa 燒香人多不過九人
239 34 燒香 shāo xiāng Head of Devotees’ Gathering 燒香人多不過九人
240 34 tāng soup 庫司茶頭上茶湯
241 34 tāng Tang 庫司茶頭上茶湯
242 34 tāng boiling punishment 庫司茶頭上茶湯
243 34 tāng decoction 庫司茶頭上茶湯
244 34 tāng hot water 庫司茶頭上茶湯
245 34 tāng juice 庫司茶頭上茶湯
246 34 tāng tepid water; warm water 庫司茶頭上茶湯
247 34 tāng to heat food with hot water 庫司茶頭上茶湯
248 34 tāng to touch; to contact 庫司茶頭上茶湯
249 34 tāng soup 庫司茶頭上茶湯
250 33 so as to; in order to 凡僧亡以其所有衣物
251 33 to use; to regard as 凡僧亡以其所有衣物
252 33 to use; to grasp 凡僧亡以其所有衣物
253 33 according to 凡僧亡以其所有衣物
254 33 because of 凡僧亡以其所有衣物
255 33 on a certain date 凡僧亡以其所有衣物
256 33 and; as well as 凡僧亡以其所有衣物
257 33 to rely on 凡僧亡以其所有衣物
258 33 to regard 凡僧亡以其所有衣物
259 33 to be able to 凡僧亡以其所有衣物
260 33 to order; to command 凡僧亡以其所有衣物
261 33 further; moreover 凡僧亡以其所有衣物
262 33 used after a verb 凡僧亡以其所有衣物
263 33 very 凡僧亡以其所有衣物
264 33 already 凡僧亡以其所有衣物
265 33 increasingly 凡僧亡以其所有衣物
266 33 a reason; a cause 凡僧亡以其所有衣物
267 33 Israel 凡僧亡以其所有衣物
268 33 Yi 凡僧亡以其所有衣物
269 33 use; yogena 凡僧亡以其所有衣物
270 31 bài to bow; to pay respect to 大眾無拜此舊規所載近時有
271 31 bài to send greetings; to congratulate 大眾無拜此舊規所載近時有
272 31 bài to visit 大眾無拜此舊規所載近時有
273 31 bài to appoint; to confer a title 大眾無拜此舊規所載近時有
274 31 bài to enter into a relationship 大眾無拜此舊規所載近時有
275 31 bài a polite form; please 大眾無拜此舊規所載近時有
276 31 bài Bai 大眾無拜此舊規所載近時有
277 31 bài to perform a ritual 大眾無拜此舊規所載近時有
278 31 bài to bend 大眾無拜此舊規所載近時有
279 31 bài byte 大眾無拜此舊規所載近時有
280 31 bài to prostrate; praṇipat 大眾無拜此舊規所載近時有
281 30 one 一收鈔一千貫文
282 30 Kangxi radical 1 一收鈔一千貫文
283 30 as soon as; all at once 一收鈔一千貫文
284 30 pure; concentrated 一收鈔一千貫文
285 30 whole; all 一收鈔一千貫文
286 30 first 一收鈔一千貫文
287 30 the same 一收鈔一千貫文
288 30 each 一收鈔一千貫文
289 30 certain 一收鈔一千貫文
290 30 throughout 一收鈔一千貫文
291 30 used in between a reduplicated verb 一收鈔一千貫文
292 30 sole; single 一收鈔一千貫文
293 30 a very small amount 一收鈔一千貫文
294 30 Yi 一收鈔一千貫文
295 30 other 一收鈔一千貫文
296 30 to unify 一收鈔一千貫文
297 30 accidentally; coincidentally 一收鈔一千貫文
298 30 abruptly; suddenly 一收鈔一千貫文
299 30 or 一收鈔一千貫文
300 30 one; eka 一收鈔一千貫文
301 29 pái cards; game pieces 堂司依戒臘牌寫僧數
302 29 pái a sign; a signboard; a placard 堂司依戒臘牌寫僧數
303 29 pái a logo 堂司依戒臘牌寫僧數
304 29 pái a medal 堂司依戒臘牌寫僧數
305 29 pái a certificate 堂司依戒臘牌寫僧數
306 29 pái a memorial tablet 堂司依戒臘牌寫僧數
307 29 pái a shield 堂司依戒臘牌寫僧數
308 29 pái a song 堂司依戒臘牌寫僧數
309 29 pái signboard 堂司依戒臘牌寫僧數
310 29 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 方丈聽叫捧香合
311 29 xiāng incense 方丈聽叫捧香合
312 29 xiāng Kangxi radical 186 方丈聽叫捧香合
313 29 xiāng fragrance; scent 方丈聽叫捧香合
314 29 xiāng a female 方丈聽叫捧香合
315 29 xiāng Xiang 方丈聽叫捧香合
316 29 xiāng to kiss 方丈聽叫捧香合
317 29 xiāng feminine 方丈聽叫捧香合
318 29 xiāng unrestrainedly 方丈聽叫捧香合
319 29 xiāng incense 方丈聽叫捧香合
320 29 xiāng fragrance; gandha 方丈聽叫捧香合
321 29 to stand 蓋古者凡立成式必書諸板
322 29 Kangxi radical 117 蓋古者凡立成式必書諸板
323 29 erect; upright; vertical 蓋古者凡立成式必書諸板
324 29 to establish; to set up; to found 蓋古者凡立成式必書諸板
325 29 to conclude; to draw up 蓋古者凡立成式必書諸板
326 29 to ascend the throne 蓋古者凡立成式必書諸板
327 29 to designate; to appoint 蓋古者凡立成式必書諸板
328 29 to live; to exist 蓋古者凡立成式必書諸板
329 29 instantaneously; immediatley 蓋古者凡立成式必書諸板
330 29 to erect; to stand something up 蓋古者凡立成式必書諸板
331 29 to take a stand 蓋古者凡立成式必書諸板
332 29 to cease; to stop 蓋古者凡立成式必書諸板
333 29 a two week period at the onset o feach season 蓋古者凡立成式必書諸板
334 29 stand 蓋古者凡立成式必書諸板
335 28 a time 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
336 28 second-rate 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
337 28 second; secondary 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
338 28 temporary stopover; temporary lodging 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
339 28 a sequence; an order 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
340 28 to arrive 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
341 28 to be next in sequence 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
342 28 positions of the 12 Jupiter stations 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
343 28 positions of the sun and moon on the ecliptic 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
344 28 stage of a journey 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
345 28 ranks 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
346 28 an official position 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
347 28 inside 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
348 28 to hesitate 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
349 28 secondary; next; tatas 抄剳估衣造單三次次點心方丈雙分
350 28 xià next 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
351 28 xià bottom 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
352 28 xià to fall; to drop; to go down; to descend 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
353 28 xià measure word for time 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
354 28 xià expresses completion of an action 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
355 28 xià to announce 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
356 28 xià to do 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
357 28 xià to withdraw; to leave; to exit 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
358 28 xià under; below 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
359 28 xià the lower class; a member of the lower class 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
360 28 xià inside 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
361 28 xià an aspect 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
362 28 xià a certain time 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
363 28 xià a time; an instance 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
364 28 xià to capture; to take 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
365 28 xià to put in 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
366 28 xià to enter 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
367 28 xià to eliminate; to remove; to get off 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
368 28 xià to finish work or school 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
369 28 xià to go 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
370 28 xià to scorn; to look down on 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
371 28 xià to modestly decline 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
372 28 xià to produce 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
373 28 xià to stay at; to lodge at 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
374 28 xià to decide 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
375 28 xià to be less than 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
376 28 xià humble; lowly 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
377 28 xià below; adhara 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
378 28 xià lower; inferior; hina 今具估唱亡僧某甲稱呼衣鉢鈔收支下項
379 28 and 光伴與寮元分手位
380 28 to give 光伴與寮元分手位
381 28 together with 光伴與寮元分手位
382 28 interrogative particle 光伴與寮元分手位
383 28 to accompany 光伴與寮元分手位
384 28 to particate in 光伴與寮元分手位
385 28 of the same kind 光伴與寮元分手位
386 28 to help 光伴與寮元分手位
387 28 for 光伴與寮元分手位
388 28 and; ca 光伴與寮元分手位
389 28 堂司 tángsī Hall Attendant 堂司行者報眾
390 27 特為 téwèi for a specific purpose; specially 眾寮結解特為眾湯
391 27 Wu 二貫伍伯文
392 27 five 二貫伍伯文
393 27 squad of five soldiers 二貫伍伯文
394 27 troops 二貫伍伯文
395 27 a group of five households 二貫伍伯文
396 27 to mix 二貫伍伯文
397 26 wèi position; location; place 粥罷排被鉢位
398 26 wèi measure word for people 粥罷排被鉢位
399 26 wèi bit 粥罷排被鉢位
400 26 wèi a seat 粥罷排被鉢位
401 26 wèi a post 粥罷排被鉢位
402 26 wèi a rank; status 粥罷排被鉢位
403 26 wèi a throne 粥罷排被鉢位
404 26 wèi Wei 粥罷排被鉢位
405 26 wèi the standard form of an object 粥罷排被鉢位
406 26 wèi a polite form of address 粥罷排被鉢位
407 26 wèi at; located at 粥罷排被鉢位
408 26 wèi to arrange 粥罷排被鉢位
409 26 wèi to remain standing; avasthā 粥罷排被鉢位
410 26 to enter 鎖龕起龕起骨入塔
411 26 Kangxi radical 11 鎖龕起龕起骨入塔
412 26 radical 鎖龕起龕起骨入塔
413 26 income 鎖龕起龕起骨入塔
414 26 to conform with 鎖龕起龕起骨入塔
415 26 to descend 鎖龕起龕起骨入塔
416 26 the entering tone 鎖龕起龕起骨入塔
417 26 to pay 鎖龕起龕起骨入塔
418 26 to join 鎖龕起龕起骨入塔
419 26 entering; praveśa 鎖龕起龕起骨入塔
420 26 entered; attained; āpanna 鎖龕起龕起骨入塔
421 26 庫司 kù sī Supervisory Clerk 庫司客頭報造祭
422 26 to salute; to greet by clasping hands 眾至揖迎歸位立定
423 26 to meet together 眾至揖迎歸位立定
424 26 to defer to 眾至揖迎歸位立定
425 26 to greet by clasping hands; añjalipāta 眾至揖迎歸位立定
426 25 僧堂 sēngtáng monastic hall 兩序掛僧堂前
427 25 diǎn a dot 新掛搭人點入寮茶
428 25 diǎn point; degree 新掛搭人點入寮茶
429 25 diǎn to appoint; to designate 新掛搭人點入寮茶
430 25 diǎn to light on fire 新掛搭人點入寮茶
431 25 diǎn to dot 新掛搭人點入寮茶
432 25 diǎn to nod one's head 新掛搭人點入寮茶
433 25 diǎn to count; to check 新掛搭人點入寮茶
434 25 diǎn to apply drip by drip 新掛搭人點入寮茶
435 25 diǎn to touch quickly and gently 新掛搭人點入寮茶
436 25 diǎn to give directions 新掛搭人點入寮茶
437 25 diǎn pastry 新掛搭人點入寮茶
438 25 diǎn a downwards-right convex character stroke 新掛搭人點入寮茶
439 25 diǎn a place 新掛搭人點入寮茶
440 25 diǎn an item 新掛搭人點入寮茶
441 25 diǎn one fifth of a watch 新掛搭人點入寮茶
442 25 diǎn o'clock' 新掛搭人點入寮茶
443 25 diǎn to order [from a menu] 新掛搭人點入寮茶
444 25 diǎn a speck; a small granule 新掛搭人點入寮茶
445 25 diǎn a peroid (punctuation mark) 新掛搭人點入寮茶
446 25 diǎn a part (of a larger body); some 新掛搭人點入寮茶
447 25 diǎn a point 新掛搭人點入寮茶
448 25 diǎn a little 新掛搭人點入寮茶
449 25 jié festival; a special day 節臘章第八
450 25 jié section; segment; piece 節臘章第八
451 25 jié to economize; to save; to moderate 節臘章第八
452 25 jié a node 節臘章第八
453 25 jié to regulate; to restrain 節臘章第八
454 25 jié section; segment; piece 節臘章第八
455 25 jié a knot; a joint 節臘章第八
456 25 jié courtesy 節臘章第八
457 25 jié rate; pitch 節臘章第八
458 25 jié chastity; moral integrity; personal integrity 節臘章第八
459 25 jié an item 節臘章第八
460 25 jié credentials for an envoy 節臘章第八
461 25 jié to abridge 節臘章第八
462 25 jié Jie 節臘章第八
463 25 jié knot; nautical miles per hour 節臘章第八
464 25 jié season 節臘章第八
465 25 jié jie 節臘章第八
466 25 jié bamboo clappers 節臘章第八
467 25 jié rhythm 節臘章第八
468 25 jié towering 節臘章第八
469 25 jié capital of a column 節臘章第八
470 25 jié division; aṅga 節臘章第八
471 25 father's elder brother; uncle 二貫伍伯文
472 25 senior; respectful form of address 二貫伍伯文
473 25 Count 二貫伍伯文
474 25 older brother 二貫伍伯文
475 25 a hegemon 二貫伍伯文
476 24 zhì to; until 眾至揖迎歸位立定
477 24 zhì Kangxi radical 133 眾至揖迎歸位立定
478 24 zhì extremely; very; most 眾至揖迎歸位立定
479 24 zhì to arrive 眾至揖迎歸位立定
480 24 zhì approach; upagama 眾至揖迎歸位立定
481 24 chù to touch; to feel 各詣寮觸禮拜請云
482 24 chù to butt; to ram; to gore 各詣寮觸禮拜請云
483 24 chù touch; contact; sparśa 各詣寮觸禮拜請云
484 24 chù tangible; spraṣṭavya 各詣寮觸禮拜請云
485 24 to go to; to arrive; to reach 四月初待眾詣方丈謝掛搭罷
486 24 an achievement; an accomplishment 四月初待眾詣方丈謝掛搭罷
487 24 to visit 四月初待眾詣方丈謝掛搭罷
488 24 purposeful 四月初待眾詣方丈謝掛搭罷
489 24 to go to; upasaṃkram 四月初待眾詣方丈謝掛搭罷
490 24 zhū all; many; various 蓋古者凡立成式必書諸板
491 24 zhū Zhu 蓋古者凡立成式必書諸板
492 24 zhū all; members of the class 蓋古者凡立成式必書諸板
493 24 zhū interrogative particle 蓋古者凡立成式必書諸板
494 24 zhū him; her; them; it 蓋古者凡立成式必書諸板
495 24 zhū of; in 蓋古者凡立成式必書諸板
496 24 zhū all; many; sarva 蓋古者凡立成式必書諸板
497 24 知事 zhī shì to understand 知事二出西序勤舊三出
498 24 知事 zhī shì Zhishi 知事二出西序勤舊三出
499 24 知事 zhī shì Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master 知事二出西序勤舊三出
500 23 退 tuì to retreat; to move back 今晨齋退

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. qián
  2. qián
  1. before; former; pūrva
  2. facing; mukha
táng assembly hall; prāsāda
zhòng many; all; sarva
首座
  1. shǒuzuò
  2. shǒuzuò
  1. chief
  2. Shouzuo; Rector; Chief Seat
住持
  1. zhùchí
  2. zhùchí
  3. zhùchí
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
chá tea
大众 大眾
  1. dàzhòng
  2. dàzhòng
  1. Assembly
  2. assembly; saṃgha
  1. wén
  2. wén
  1. text; grantha
  2. letter; vyañjana
  1. reverential salutation; namas
  2. to honour
chū to go out; to leave

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安元 196 Angen
白帝 66 White Heavenly Emperor
百丈 98 Baizhang
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
參头 參頭 99 Group Leader; Eldest of the Chan Hall
茶头 茶頭 99 Tea Steward
敕修百丈清规 敕修百丈清規 67 The Baizhang Zen Monastic Regulations
勅修百丈清规 勅修百丈清規 67 The Baizhang Zen Monastic Regulations
大相 100 Maharupa
大智寿圣禅寺 大智壽聖禪寺 100 Dahui Mansheng Chan Temple
典座 100
  1. temple chef
  2. Chef; Chief of Kitchen and Storage
东堂 東堂 68 Saint Joseph's Church
冬节 冬節 100 Winter Solstice
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
端午 100 Dragon Boat Festival
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛诞 佛誕 102 Buddha's Birthday; Vesak
佛果菩提 102 great enlightenment; supreme bodhi
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
海众 海眾 104 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
后堂 後堂 104 Associate Instructor
回向偈 104 Verse for Transfer of Merit
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
副寺 106 Subprior; Assistant Supervisor
结制 結制 106 Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
库司 庫司 107 Supervisory Clerk
楞严 楞嚴 108 Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
楞严头 楞嚴頭 108 Leng Yan Mantra
寮元 108 Head of Room and Board; Head of Wandering Monks Hall
灵山 靈山 108
  1. Spiritual Mountain
  2. Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak
林园 林園 108 Linyuan
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
衲子 110 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘卢 毘盧 112 Vairocana
前堂 113 Front Hall
只桓 祇桓 113 Jetavana
庆喜 慶喜 113 Ānanda; Ananda
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
首座 115
  1. chief
  2. Shouzuo; Rector; Chief Seat
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
堂主 116
  1. Director (of SR, meditation hall)
  2. Yan Shou Hall Chief; Hospice Chief
堂司 116 Hall Attendant
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
五月 119 May; the Fifth Month
西堂 120 Senior Instructor
西域 120 Western Regions
行堂 120
  1. Meal Service
  2. Waiter
炎帝 89 Yan Di; Yan Emperor
雨安居 121 Varsa; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
盂兰盆会 盂蘭盆會 121 Ullambana
藏主 122 Librarian; Chief of Sutra Repository
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
知客 122
  1. receptionist
  2. Guest Prefect
知事 122
  1. to understand
  2. Zhishi
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
至大 122 Zhida reign
至元 122 Zhiyuan
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance
坐夏 122 Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
坐腊 坐臘 122 Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 109.

Simplified Traditional Pinyin English
八难 八難 98 eight difficulties
白佛 98 to address the Buddha
报佛 報佛 98 saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
必当 必當 98 must
秉拂 98 to hold a fly whisk
比丘众 比丘眾 98 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
般若波罗密 般若波羅密 98 prajña paramita
参前 參前 99 before evening assembly
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅客 禪客 99 a Chan student
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大展三拜 100 to unroll the mat and bow three times
达磨忌 達磨忌 100 ceremony to remember the passing of Bodhidharma
当分 當分 100 according to position
东序 東序 100 east; east row
都寺 100 temple director; executive
法岁 法歲 102 Dharma year; years since ordination
法座 102 Dharma seat
法鼓 102 a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法眷 102 Dharma friend
放参 放參 102
  1. assembly dismissal
  2. Free Session
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
告香 103 ceremony for offering incense
挂搭 掛搭 103 to stay at a temple
和南 104
  1. Join Palms
  2. a salutation, to pay one's respects to
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
护生 護生 104 Protecting Lives
回祭 104 compensation for an offering
回向 104 to transfer merit; to dedicate
监寺 監寺 106
  1. Superintendent (of a temple)
  2. temple director; abbot
教示 106 insruct; upadiś
戒腊 戒臘 106 Dharma year; years since ordination
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
卷第七 106 scroll 7
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
礼请 禮請 108 Request for Teachings
两序 兩序 108 two rows
离苦 離苦 108 to transcend suffering
龙天 龍天 108 Nagas and Devas
门状 門狀 109 visiting card
妙觉 妙覺 109
  1. self-enlightenment to enlighten others; wonderous awakening
  2. Suprabuddha
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
青苗会 青苗會 113 green sprout ceremony
清众 清眾 113
  1. Participating Member (qingzhong, lit. “pure assembly”/“without duty”)
  2. the monastic community
  3. duty-less assistants
劝请 勸請 113 to request; to implore
如法 114 In Accord With
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
三座 115 triple seat
三际 三際 115 past, present, and future
僧堂 115 monastic hall
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
上间 上間 115 superior rooms
上堂 115
  1. ascend to the [Dharma] hall
  2. to eat a communinal meal in a temple hall
  3. superior rooms
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
圣僧 聖僧 115 noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十方三世 115 Ten Directions and Three Periods of Time
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
释子 釋子 115 son of Śākya; a disciple of the Buddha; a monk
十方刹 十方剎 115 for all senior monks to be abbot
施食 115
  1. Food Bestowal
  2. to give food
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
首楞严 首楞嚴 115
  1. śūraṅgama; heroic; resolute
  2. Śūraṅgama sūtra; Surangama Sutra
疏语 疏語 115 expression of tribute
四恩总报 四恩總報 115 four kinds of gratitude
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随方毘尼 隨方毘尼 115 rules suitable to local conditions
随宜 隨宜 115 acting according to people's needs; acting in accordance with the circumstances
堂头和尚 堂頭和尚 116 Head of Cultivation Center
檀越 116 an alms giver; a donor
同居 116 dwell together
同圆种智 同圓種智 116 Perfect the Seeds of Wisdom Together
头首 頭首 116 group of head monastics in a monastery
维那 維那 119
  1. karmadana
  2. weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master
五下 119 five lower fetters
下间 下間 120 inferior rooms
小叁 小參 120 small assembly; a small group
修证 修證 120 cultivation and realization
西序 120 west; west row
巡寮 120 inspection tour by the abbot
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. Sacristan
一会 一會 121 one assembly; one meeting
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一匝 121 to make a full circle
一代教 121 the teachings of a whole lifetime
因地 121
  1. the circumstances of place
  2. causative stage
音声 音聲 121 sound; noise
一中 121
  1. a hall of spread tables
  2. a hall with one seat
浴佛 121 Bathing of the Buddha
云堂 雲堂 121 assembly hall of a monastery
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
知殿 122 temple warden
直岁 直歲 122 head of assignments
众经 眾經 122 myriad of scriptures
炷香 122 to burn incense
专志 專志 122 focus the mind on; samanvāharati
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
诸处 諸處 122 everywhere; sarvatra
祖堂 122 patriarch hall
坐具 122
  1. Sitting Mat
  2. a mat for sitting on