Glossary and Vocabulary for A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀, Scroll 24
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 499 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 興道道邃法師 | 
| 2 | 499 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 興道道邃法師 | 
| 3 | 499 | 法師 | fǎshī | Venerable | 興道道邃法師 | 
| 4 | 499 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 興道道邃法師 | 
| 5 | 499 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 興道道邃法師 | 
| 6 | 110 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 二祖北齊大禪師 | 
| 7 | 110 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 二祖北齊大禪師 | 
| 8 | 109 | 師 | shī | teacher | 國清道修禪師 | 
| 9 | 109 | 師 | shī | multitude | 國清道修禪師 | 
| 10 | 109 | 師 | shī | a host; a leader | 國清道修禪師 | 
| 11 | 109 | 師 | shī | an expert | 國清道修禪師 | 
| 12 | 109 | 師 | shī | an example; a model | 國清道修禪師 | 
| 13 | 109 | 師 | shī | master | 國清道修禪師 | 
| 14 | 109 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 國清道修禪師 | 
| 15 | 109 | 師 | shī | Shi | 國清道修禪師 | 
| 16 | 109 | 師 | shī | to imitate | 國清道修禪師 | 
| 17 | 109 | 師 | shī | troops | 國清道修禪師 | 
| 18 | 109 | 師 | shī | shi | 國清道修禪師 | 
| 19 | 109 | 師 | shī | an army division | 國清道修禪師 | 
| 20 | 109 | 師 | shī | the 7th hexagram | 國清道修禪師 | 
| 21 | 109 | 師 | shī | a lion | 國清道修禪師 | 
| 22 | 109 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 國清道修禪師 | 
| 23 | 45 | 法 | fǎ | method; way | 瓦官法慎禪師 | 
| 24 | 45 | 法 | fǎ | France | 瓦官法慎禪師 | 
| 25 | 45 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 瓦官法慎禪師 | 
| 26 | 45 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 瓦官法慎禪師 | 
| 27 | 45 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 瓦官法慎禪師 | 
| 28 | 45 | 法 | fǎ | an institution | 瓦官法慎禪師 | 
| 29 | 45 | 法 | fǎ | to emulate | 瓦官法慎禪師 | 
| 30 | 45 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 瓦官法慎禪師 | 
| 31 | 45 | 法 | fǎ | punishment | 瓦官法慎禪師 | 
| 32 | 45 | 法 | fǎ | Fa | 瓦官法慎禪師 | 
| 33 | 45 | 法 | fǎ | a precedent | 瓦官法慎禪師 | 
| 34 | 45 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 瓦官法慎禪師 | 
| 35 | 45 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 瓦官法慎禪師 | 
| 36 | 45 | 法 | fǎ | Dharma | 瓦官法慎禪師 | 
| 37 | 45 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 瓦官法慎禪師 | 
| 38 | 45 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 瓦官法慎禪師 | 
| 39 | 45 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 瓦官法慎禪師 | 
| 40 | 45 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 瓦官法慎禪師 | 
| 41 | 44 | 菴 | ān | a Buddhist nunnery; a Buddhist convent | 息菴道淵法師 | 
| 42 | 44 | 菴 | ān | a thatched cottage | 息菴道淵法師 | 
| 43 | 44 | 菴 | ān | e | 息菴道淵法師 | 
| 44 | 44 | 菴 | ān | ām | 息菴道淵法師 | 
| 45 | 40 | 慧 | huì | intelligent; clever | 枝江慧成禪師 | 
| 46 | 40 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 枝江慧成禪師 | 
| 47 | 40 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 枝江慧成禪師 | 
| 48 | 40 | 慧 | huì | Wisdom | 枝江慧成禪師 | 
| 49 | 40 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 枝江慧成禪師 | 
| 50 | 40 | 慧 | huì | intellect; mati | 枝江慧成禪師 | 
| 51 | 39 | 道 | dào | way; road; path | 或謂興道至高 | 
| 52 | 39 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 或謂興道至高 | 
| 53 | 39 | 道 | dào | Tao; the Way | 或謂興道至高 | 
| 54 | 39 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 或謂興道至高 | 
| 55 | 39 | 道 | dào | to think | 或謂興道至高 | 
| 56 | 39 | 道 | dào | circuit; a province | 或謂興道至高 | 
| 57 | 39 | 道 | dào | a course; a channel | 或謂興道至高 | 
| 58 | 39 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 或謂興道至高 | 
| 59 | 39 | 道 | dào | a doctrine | 或謂興道至高 | 
| 60 | 39 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 或謂興道至高 | 
| 61 | 39 | 道 | dào | a skill | 或謂興道至高 | 
| 62 | 39 | 道 | dào | a sect | 或謂興道至高 | 
| 63 | 39 | 道 | dào | a line | 或謂興道至高 | 
| 64 | 39 | 道 | dào | Way | 或謂興道至高 | 
| 65 | 39 | 道 | dào | way; path; marga | 或謂興道至高 | 
| 66 | 37 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 至論祖祖授受之 | 
| 67 | 37 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 至論祖祖授受之 | 
| 68 | 37 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 至論祖祖授受之 | 
| 69 | 37 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 至論祖祖授受之 | 
| 70 | 37 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 至論祖祖授受之 | 
| 71 | 37 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 至論祖祖授受之 | 
| 72 | 37 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 至論祖祖授受之 | 
| 73 | 37 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 至論祖祖授受之 | 
| 74 | 37 | 祖 | zǔ | be familiar with | 至論祖祖授受之 | 
| 75 | 37 | 祖 | zǔ | Zu | 至論祖祖授受之 | 
| 76 | 37 | 祖 | zǔ | patriarch; pitāmaha | 至論祖祖授受之 | 
| 77 | 34 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 鍾山智瓘禪師 | 
| 78 | 34 | 智 | zhì | care; prudence | 鍾山智瓘禪師 | 
| 79 | 34 | 智 | zhì | Zhi | 鍾山智瓘禪師 | 
| 80 | 34 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 鍾山智瓘禪師 | 
| 81 | 34 | 智 | zhì | clever | 鍾山智瓘禪師 | 
| 82 | 34 | 智 | zhì | Wisdom | 鍾山智瓘禪師 | 
| 83 | 34 | 智 | zhì | jnana; knowing | 鍾山智瓘禪師 | 
| 84 | 27 | 清 | qīng | clear; clean | 國清智越禪師 | 
| 85 | 27 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 國清智越禪師 | 
| 86 | 27 | 清 | qìng | peaceful | 國清智越禪師 | 
| 87 | 27 | 清 | qìng | transparent | 國清智越禪師 | 
| 88 | 27 | 清 | qìng | upper six notes | 國清智越禪師 | 
| 89 | 27 | 清 | qìng | distinctive | 國清智越禪師 | 
| 90 | 27 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 國清智越禪師 | 
| 91 | 27 | 清 | qìng | elegant; graceful | 國清智越禪師 | 
| 92 | 27 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 國清智越禪師 | 
| 93 | 27 | 清 | qìng | to tidy up | 國清智越禪師 | 
| 94 | 27 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 國清智越禪師 | 
| 95 | 27 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 國清智越禪師 | 
| 96 | 27 | 清 | qìng | blood serum | 國清智越禪師 | 
| 97 | 27 | 清 | qìng | Qing | 國清智越禪師 | 
| 98 | 27 | 清 | qīng | Clear | 國清智越禪師 | 
| 99 | 27 | 清 | qīng | pure; amala | 國清智越禪師 | 
| 100 | 26 | 文 | wén | writing; text | 見名文光教志 | 
| 101 | 26 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 見名文光教志 | 
| 102 | 26 | 文 | wén | Wen | 見名文光教志 | 
| 103 | 26 | 文 | wén | lines or grain on an object | 見名文光教志 | 
| 104 | 26 | 文 | wén | culture | 見名文光教志 | 
| 105 | 26 | 文 | wén | refined writings | 見名文光教志 | 
| 106 | 26 | 文 | wén | civil; non-military | 見名文光教志 | 
| 107 | 26 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 見名文光教志 | 
| 108 | 26 | 文 | wén | wen | 見名文光教志 | 
| 109 | 26 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 見名文光教志 | 
| 110 | 26 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 見名文光教志 | 
| 111 | 26 | 文 | wén | beautiful | 見名文光教志 | 
| 112 | 26 | 文 | wén | a text; a manuscript | 見名文光教志 | 
| 113 | 26 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 見名文光教志 | 
| 114 | 26 | 文 | wén | the text of an imperial order | 見名文光教志 | 
| 115 | 26 | 文 | wén | liberal arts | 見名文光教志 | 
| 116 | 26 | 文 | wén | a rite; a ritual | 見名文光教志 | 
| 117 | 26 | 文 | wén | a tattoo | 見名文光教志 | 
| 118 | 26 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 見名文光教志 | 
| 119 | 26 | 文 | wén | text; grantha | 見名文光教志 | 
| 120 | 26 | 文 | wén | letter; vyañjana | 見名文光教志 | 
| 121 | 22 | 天台 | tiāntái | Tiantai; T'ien-tai | 天台等觀禪師 | 
| 122 | 21 | 行 | xíng | to walk | 有觀以為之行 | 
| 123 | 21 | 行 | xíng | capable; competent | 有觀以為之行 | 
| 124 | 21 | 行 | háng | profession | 有觀以為之行 | 
| 125 | 21 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 有觀以為之行 | 
| 126 | 21 | 行 | xíng | to travel | 有觀以為之行 | 
| 127 | 21 | 行 | xìng | actions; conduct | 有觀以為之行 | 
| 128 | 21 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 有觀以為之行 | 
| 129 | 21 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 有觀以為之行 | 
| 130 | 21 | 行 | háng | horizontal line | 有觀以為之行 | 
| 131 | 21 | 行 | héng | virtuous deeds | 有觀以為之行 | 
| 132 | 21 | 行 | hàng | a line of trees | 有觀以為之行 | 
| 133 | 21 | 行 | hàng | bold; steadfast | 有觀以為之行 | 
| 134 | 21 | 行 | xíng | to move | 有觀以為之行 | 
| 135 | 21 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 有觀以為之行 | 
| 136 | 21 | 行 | xíng | travel | 有觀以為之行 | 
| 137 | 21 | 行 | xíng | to circulate | 有觀以為之行 | 
| 138 | 21 | 行 | xíng | running script; running script | 有觀以為之行 | 
| 139 | 21 | 行 | xíng | temporary | 有觀以為之行 | 
| 140 | 21 | 行 | háng | rank; order | 有觀以為之行 | 
| 141 | 21 | 行 | háng | a business; a shop | 有觀以為之行 | 
| 142 | 21 | 行 | xíng | to depart; to leave | 有觀以為之行 | 
| 143 | 21 | 行 | xíng | to experience | 有觀以為之行 | 
| 144 | 21 | 行 | xíng | path; way | 有觀以為之行 | 
| 145 | 21 | 行 | xíng | xing; ballad | 有觀以為之行 | 
| 146 | 21 | 行 | xíng | 有觀以為之行 | |
| 147 | 21 | 行 | xíng | Practice | 有觀以為之行 | 
| 148 | 21 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 有觀以為之行 | 
| 149 | 21 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 有觀以為之行 | 
| 150 | 20 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 慈光志因法師 | 
| 151 | 20 | 慈 | cí | love | 慈光志因法師 | 
| 152 | 20 | 慈 | cí | compassionate mother | 慈光志因法師 | 
| 153 | 20 | 慈 | cí | a magnet | 慈光志因法師 | 
| 154 | 20 | 慈 | cí | Ci | 慈光志因法師 | 
| 155 | 20 | 慈 | cí | Kindness | 慈光志因法師 | 
| 156 | 20 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 慈光志因法師 | 
| 157 | 20 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 紫金元宗禪師 | 
| 158 | 20 | 元 | yuán | first | 紫金元宗禪師 | 
| 159 | 20 | 元 | yuán | origin; head | 紫金元宗禪師 | 
| 160 | 20 | 元 | yuán | Yuan | 紫金元宗禪師 | 
| 161 | 20 | 元 | yuán | large | 紫金元宗禪師 | 
| 162 | 20 | 元 | yuán | good | 紫金元宗禪師 | 
| 163 | 20 | 元 | yuán | fundamental | 紫金元宗禪師 | 
| 164 | 20 | 元 | yuán | beginning; ādi | 紫金元宗禪師 | 
| 165 | 20 | 元 | yuán | first; preceding; pūrvam | 紫金元宗禪師 | 
| 166 | 19 | 溪 | xī | a mountain stream; a creek | 左溪玄朗禪師 | 
| 167 | 19 | 溪 | xī | a gorge | 左溪玄朗禪師 | 
| 168 | 19 | 子 | zǐ | child; son | 焉得其子 | 
| 169 | 19 | 子 | zǐ | egg; newborn | 焉得其子 | 
| 170 | 19 | 子 | zǐ | first earthly branch | 焉得其子 | 
| 171 | 19 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 焉得其子 | 
| 172 | 19 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 焉得其子 | 
| 173 | 19 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 焉得其子 | 
| 174 | 19 | 子 | zǐ | master | 焉得其子 | 
| 175 | 19 | 子 | zǐ | viscount | 焉得其子 | 
| 176 | 19 | 子 | zi | you; your honor | 焉得其子 | 
| 177 | 19 | 子 | zǐ | masters | 焉得其子 | 
| 178 | 19 | 子 | zǐ | person | 焉得其子 | 
| 179 | 19 | 子 | zǐ | young | 焉得其子 | 
| 180 | 19 | 子 | zǐ | seed | 焉得其子 | 
| 181 | 19 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 焉得其子 | 
| 182 | 19 | 子 | zǐ | a copper coin | 焉得其子 | 
| 183 | 19 | 子 | zǐ | female dragonfly | 焉得其子 | 
| 184 | 19 | 子 | zǐ | constituent | 焉得其子 | 
| 185 | 19 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 焉得其子 | 
| 186 | 19 | 子 | zǐ | dear | 焉得其子 | 
| 187 | 19 | 子 | zǐ | little one | 焉得其子 | 
| 188 | 19 | 子 | zǐ | son; putra | 焉得其子 | 
| 189 | 19 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 焉得其子 | 
| 190 | 18 | 宗 | zōng | school; sect | 會稽禮宗禪師 | 
| 191 | 18 | 宗 | zōng | ancestor | 會稽禮宗禪師 | 
| 192 | 18 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 會稽禮宗禪師 | 
| 193 | 18 | 宗 | zōng | purpose | 會稽禮宗禪師 | 
| 194 | 18 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 會稽禮宗禪師 | 
| 195 | 18 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 會稽禮宗禪師 | 
| 196 | 18 | 宗 | zōng | clan; family | 會稽禮宗禪師 | 
| 197 | 18 | 宗 | zōng | a model | 會稽禮宗禪師 | 
| 198 | 18 | 宗 | zōng | a county | 會稽禮宗禪師 | 
| 199 | 18 | 宗 | zōng | religion | 會稽禮宗禪師 | 
| 200 | 18 | 宗 | zōng | essential; necessary | 會稽禮宗禪師 | 
| 201 | 18 | 宗 | zōng | summation | 會稽禮宗禪師 | 
| 202 | 18 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 會稽禮宗禪師 | 
| 203 | 18 | 宗 | zōng | Zong | 會稽禮宗禪師 | 
| 204 | 18 | 宗 | zōng | thesis; conclusion; tenet; siddhānta | 會稽禮宗禪師 | 
| 205 | 18 | 宗 | zōng | sect; thought; mata | 會稽禮宗禪師 | 
| 206 | 18 | 堂 | táng | main hall; a large room | 升堂受莂一人 | 
| 207 | 18 | 堂 | táng | a court; a government office | 升堂受莂一人 | 
| 208 | 18 | 堂 | táng | a special purpose building | 升堂受莂一人 | 
| 209 | 18 | 堂 | táng | a shrine | 升堂受莂一人 | 
| 210 | 18 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 升堂受莂一人 | 
| 211 | 18 | 堂 | táng | an open area on a hill | 升堂受莂一人 | 
| 212 | 18 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 升堂受莂一人 | 
| 213 | 18 | 堂 | táng | imposing | 升堂受莂一人 | 
| 214 | 18 | 堂 | táng | assembly hall; prāsāda | 升堂受莂一人 | 
| 215 | 17 | 淨 | jìng | clean | 婺女圓淨禪師 | 
| 216 | 17 | 淨 | jìng | no surplus; net | 婺女圓淨禪師 | 
| 217 | 17 | 淨 | jìng | pure | 婺女圓淨禪師 | 
| 218 | 17 | 淨 | jìng | tranquil | 婺女圓淨禪師 | 
| 219 | 17 | 淨 | jìng | cold | 婺女圓淨禪師 | 
| 220 | 17 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 婺女圓淨禪師 | 
| 221 | 17 | 淨 | jìng | role of hero | 婺女圓淨禪師 | 
| 222 | 17 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 婺女圓淨禪師 | 
| 223 | 17 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 婺女圓淨禪師 | 
| 224 | 17 | 淨 | jìng | clean; pure | 婺女圓淨禪師 | 
| 225 | 17 | 淨 | jìng | cleanse | 婺女圓淨禪師 | 
| 226 | 17 | 淨 | jìng | cleanse | 婺女圓淨禪師 | 
| 227 | 17 | 淨 | jìng | Pure | 婺女圓淨禪師 | 
| 228 | 17 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 婺女圓淨禪師 | 
| 229 | 17 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 婺女圓淨禪師 | 
| 230 | 17 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 婺女圓淨禪師 | 
| 231 | 17 | 圓 | yuán | won; yuan | 婺女圓淨禪師 | 
| 232 | 17 | 圓 | yuán | a circle | 婺女圓淨禪師 | 
| 233 | 17 | 圓 | yuán | circlar; round | 婺女圓淨禪師 | 
| 234 | 17 | 圓 | yuán | to justify | 婺女圓淨禪師 | 
| 235 | 17 | 圓 | yuán | satisfactory | 婺女圓淨禪師 | 
| 236 | 17 | 圓 | yuán | circumference | 婺女圓淨禪師 | 
| 237 | 17 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 婺女圓淨禪師 | 
| 238 | 17 | 圓 | yuán | to complete | 婺女圓淨禪師 | 
| 239 | 17 | 圓 | yuán | a round coin | 婺女圓淨禪師 | 
| 240 | 17 | 圓 | yuán | Yuan | 婺女圓淨禪師 | 
| 241 | 17 | 圓 | yuán | ample | 婺女圓淨禪師 | 
| 242 | 17 | 圓 | yuán | heaven | 婺女圓淨禪師 | 
| 243 | 17 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 婺女圓淨禪師 | 
| 244 | 17 | 圓 | yuán | Perfect | 婺女圓淨禪師 | 
| 245 | 17 | 圓 | yuán | round; parimaṇḍalam | 婺女圓淨禪師 | 
| 246 | 17 | 圓 | yuán | circular; parimaṇḍala | 婺女圓淨禪師 | 
| 247 | 17 | 圓 | yuán | perfect; paripūrṇa | 婺女圓淨禪師 | 
| 248 | 16 | 之 | zhī | to go | 至論祖祖授受之 | 
| 249 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 至論祖祖授受之 | 
| 250 | 16 | 之 | zhī | is | 至論祖祖授受之 | 
| 251 | 16 | 之 | zhī | to use | 至論祖祖授受之 | 
| 252 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 至論祖祖授受之 | 
| 253 | 16 | 之 | zhī | winding | 至論祖祖授受之 | 
| 254 | 16 | 大 | dà | big; huge; large | 二祖北齊大禪師 | 
| 255 | 16 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 二祖北齊大禪師 | 
| 256 | 16 | 大 | dà | great; major; important | 二祖北齊大禪師 | 
| 257 | 16 | 大 | dà | size | 二祖北齊大禪師 | 
| 258 | 16 | 大 | dà | old | 二祖北齊大禪師 | 
| 259 | 16 | 大 | dà | oldest; earliest | 二祖北齊大禪師 | 
| 260 | 16 | 大 | dà | adult | 二祖北齊大禪師 | 
| 261 | 16 | 大 | dài | an important person | 二祖北齊大禪師 | 
| 262 | 16 | 大 | dà | senior | 二祖北齊大禪師 | 
| 263 | 16 | 大 | dà | an element | 二祖北齊大禪師 | 
| 264 | 16 | 大 | dà | great; mahā | 二祖北齊大禪師 | 
| 265 | 15 | 國 | guó | a country; a nation | 國清智越禪師 | 
| 266 | 15 | 國 | guó | the capital of a state | 國清智越禪師 | 
| 267 | 15 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國清智越禪師 | 
| 268 | 15 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國清智越禪師 | 
| 269 | 15 | 國 | guó | a place; a land | 國清智越禪師 | 
| 270 | 15 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國清智越禪師 | 
| 271 | 15 | 國 | guó | national | 國清智越禪師 | 
| 272 | 15 | 國 | guó | top in the nation | 國清智越禪師 | 
| 273 | 15 | 國 | guó | Guo | 國清智越禪師 | 
| 274 | 15 | 國 | guó | community; nation; janapada | 國清智越禪師 | 
| 275 | 15 | 義 | yì | meaning; sense | 玉泉義邃禪師 | 
| 276 | 15 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 玉泉義邃禪師 | 
| 277 | 15 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 玉泉義邃禪師 | 
| 278 | 15 | 義 | yì | chivalry; generosity | 玉泉義邃禪師 | 
| 279 | 15 | 義 | yì | just; righteous | 玉泉義邃禪師 | 
| 280 | 15 | 義 | yì | adopted | 玉泉義邃禪師 | 
| 281 | 15 | 義 | yì | a relationship | 玉泉義邃禪師 | 
| 282 | 15 | 義 | yì | volunteer | 玉泉義邃禪師 | 
| 283 | 15 | 義 | yì | something suitable | 玉泉義邃禪師 | 
| 284 | 15 | 義 | yì | a martyr | 玉泉義邃禪師 | 
| 285 | 15 | 義 | yì | a law | 玉泉義邃禪師 | 
| 286 | 15 | 義 | yì | Yi | 玉泉義邃禪師 | 
| 287 | 15 | 義 | yì | Righteousness | 玉泉義邃禪師 | 
| 288 | 15 | 義 | yì | aim; artha | 玉泉義邃禪師 | 
| 289 | 15 | 覺 | jué | to awake | 演教覺彌法師 | 
| 290 | 15 | 覺 | jiào | sleep | 演教覺彌法師 | 
| 291 | 15 | 覺 | jué | to realize | 演教覺彌法師 | 
| 292 | 15 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 演教覺彌法師 | 
| 293 | 15 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 演教覺彌法師 | 
| 294 | 15 | 覺 | jué | perception; feeling | 演教覺彌法師 | 
| 295 | 15 | 覺 | jué | a person with foresight | 演教覺彌法師 | 
| 296 | 15 | 覺 | jué | Awaken | 演教覺彌法師 | 
| 297 | 15 | 覺 | jué | enlightenment; awakening; bodhi | 演教覺彌法師 | 
| 298 | 14 | 光 | guāng | light | 見名文光教志 | 
| 299 | 14 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 見名文光教志 | 
| 300 | 14 | 光 | guāng | to shine | 見名文光教志 | 
| 301 | 14 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 見名文光教志 | 
| 302 | 14 | 光 | guāng | bare; naked | 見名文光教志 | 
| 303 | 14 | 光 | guāng | glory; honor | 見名文光教志 | 
| 304 | 14 | 光 | guāng | scenery | 見名文光教志 | 
| 305 | 14 | 光 | guāng | smooth | 見名文光教志 | 
| 306 | 14 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 見名文光教志 | 
| 307 | 14 | 光 | guāng | time; a moment | 見名文光教志 | 
| 308 | 14 | 光 | guāng | grace; favor | 見名文光教志 | 
| 309 | 14 | 光 | guāng | Guang | 見名文光教志 | 
| 310 | 14 | 光 | guāng | to manifest | 見名文光教志 | 
| 311 | 14 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 見名文光教志 | 
| 312 | 14 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 見名文光教志 | 
| 313 | 14 | 四明 | sì míng | Si Ming | 宋景定四明東湖沙門志磐撰 | 
| 314 | 13 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 或謂興道至高 | 
| 315 | 13 | 興 | xìng | interest | 或謂興道至高 | 
| 316 | 13 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 或謂興道至高 | 
| 317 | 13 | 興 | xīng | to move | 或謂興道至高 | 
| 318 | 13 | 興 | xīng | to generate interest | 或謂興道至高 | 
| 319 | 13 | 興 | xīng | to promote | 或謂興道至高 | 
| 320 | 13 | 興 | xīng | to start; to begin | 或謂興道至高 | 
| 321 | 13 | 興 | xīng | to permit; to allow | 或謂興道至高 | 
| 322 | 13 | 興 | xīng | 或謂興道至高 | |
| 323 | 13 | 興 | xīng | prosperous | 或謂興道至高 | 
| 324 | 13 | 興 | xìng | to be happy | 或謂興道至高 | 
| 325 | 13 | 興 | xìng | to like | 或謂興道至高 | 
| 326 | 13 | 興 | xìng | to make an analogy | 或謂興道至高 | 
| 327 | 13 | 興 | xìng | affective image | 或謂興道至高 | 
| 328 | 13 | 興 | xīng | prosperity; utpāda | 或謂興道至高 | 
| 329 | 13 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 蔣山大忍禪師 | 
| 330 | 13 | 山 | shān | Shan | 蔣山大忍禪師 | 
| 331 | 13 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 蔣山大忍禪師 | 
| 332 | 13 | 山 | shān | a mountain-like shape | 蔣山大忍禪師 | 
| 333 | 13 | 山 | shān | a gable | 蔣山大忍禪師 | 
| 334 | 13 | 山 | shān | mountain; giri | 蔣山大忍禪師 | 
| 335 | 13 | 尊者 | zūnzhě | distinguished person; honored one | 初祖摩訶迦葉尊者 | 
| 336 | 13 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; elder | 初祖摩訶迦葉尊者 | 
| 337 | 13 | 玉泉 | yùquán | nephrite | 玉泉道悅禪師 | 
| 338 | 13 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 慧淨思義法師 | 
| 339 | 13 | 思 | sī | thinking; consideration | 慧淨思義法師 | 
| 340 | 13 | 思 | sī | to miss; to long for | 慧淨思義法師 | 
| 341 | 13 | 思 | sī | emotions | 慧淨思義法師 | 
| 342 | 13 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 慧淨思義法師 | 
| 343 | 13 | 思 | sī | Si | 慧淨思義法師 | 
| 344 | 13 | 思 | sāi | hairy [beard] | 慧淨思義法師 | 
| 345 | 13 | 思 | sī | Think | 慧淨思義法師 | 
| 346 | 13 | 思 | sī | volition; cetanā | 慧淨思義法師 | 
| 347 | 13 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 慧淨思義法師 | 
| 348 | 13 | 思 | sī | thought; cintā | 慧淨思義法師 | 
| 349 | 13 | 源 | yuán | source [of a river]; origin | 支硎靈源禪師 | 
| 350 | 13 | 源 | yuán | to follow to the source | 支硎靈源禪師 | 
| 351 | 13 | 源 | yuán | root | 支硎靈源禪師 | 
| 352 | 13 | 源 | yuán | Yuan | 支硎靈源禪師 | 
| 353 | 13 | 源 | yuán | Origin | 支硎靈源禪師 | 
| 354 | 13 | 源 | yuán | source; ākara | 支硎靈源禪師 | 
| 355 | 13 | 辯 | biàn | to dispute; to debate; to argue; to discuss | 南岳靈辯禪師 | 
| 356 | 13 | 辯 | biàn | to differentiate; to distinguish; to discriminate | 南岳靈辯禪師 | 
| 357 | 13 | 辯 | biàn | to change | 南岳靈辯禪師 | 
| 358 | 13 | 辯 | biàn | eloquent; good at | 南岳靈辯禪師 | 
| 359 | 13 | 辯 | biàn | pleasant but unrealistic speech | 南岳靈辯禪師 | 
| 360 | 13 | 辯 | biàn | debate | 南岳靈辯禪師 | 
| 361 | 13 | 辯 | biàn | eloquent; sarasvati | 南岳靈辯禪師 | 
| 362 | 12 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 說與行如其迹始妙 | 
| 363 | 12 | 妙 | miào | clever | 說與行如其迹始妙 | 
| 364 | 12 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 說與行如其迹始妙 | 
| 365 | 12 | 妙 | miào | fine; delicate | 說與行如其迹始妙 | 
| 366 | 12 | 妙 | miào | young | 說與行如其迹始妙 | 
| 367 | 12 | 妙 | miào | interesting | 說與行如其迹始妙 | 
| 368 | 12 | 妙 | miào | profound reasoning | 說與行如其迹始妙 | 
| 369 | 12 | 妙 | miào | Miao | 說與行如其迹始妙 | 
| 370 | 12 | 妙 | miào | Wonderful | 說與行如其迹始妙 | 
| 371 | 12 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 說與行如其迹始妙 | 
| 372 | 12 | 可 | kě | can; may; permissible | 慈光可嚴法師 | 
| 373 | 12 | 可 | kě | to approve; to permit | 慈光可嚴法師 | 
| 374 | 12 | 可 | kě | to be worth | 慈光可嚴法師 | 
| 375 | 12 | 可 | kě | to suit; to fit | 慈光可嚴法師 | 
| 376 | 12 | 可 | kè | khan | 慈光可嚴法師 | 
| 377 | 12 | 可 | kě | to recover | 慈光可嚴法師 | 
| 378 | 12 | 可 | kě | to act as | 慈光可嚴法師 | 
| 379 | 12 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 慈光可嚴法師 | 
| 380 | 12 | 可 | kě | used to add emphasis | 慈光可嚴法師 | 
| 381 | 12 | 可 | kě | beautiful | 慈光可嚴法師 | 
| 382 | 12 | 可 | kě | Ke | 慈光可嚴法師 | 
| 383 | 12 | 可 | kě | can; may; śakta | 慈光可嚴法師 | 
| 384 | 12 | 南岳 | nányuè | Mount Heng | 以授南岳 | 
| 385 | 12 | 南岳 | nányuè | Nanyue | 以授南岳 | 
| 386 | 12 | 南岳 | nán yuè | Hui Si; Nan Yue Hui Si | 以授南岳 | 
| 387 | 12 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 南岳大善禪師 | 
| 388 | 12 | 善 | shàn | happy | 南岳大善禪師 | 
| 389 | 12 | 善 | shàn | good | 南岳大善禪師 | 
| 390 | 12 | 善 | shàn | kind-hearted | 南岳大善禪師 | 
| 391 | 12 | 善 | shàn | to be skilled at something | 南岳大善禪師 | 
| 392 | 12 | 善 | shàn | familiar | 南岳大善禪師 | 
| 393 | 12 | 善 | shàn | to repair | 南岳大善禪師 | 
| 394 | 12 | 善 | shàn | to admire | 南岳大善禪師 | 
| 395 | 12 | 善 | shàn | to praise | 南岳大善禪師 | 
| 396 | 12 | 善 | shàn | Shan | 南岳大善禪師 | 
| 397 | 12 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 南岳大善禪師 | 
| 398 | 12 | 雲 | yún | cloud | 雲峯慧涌禪師 | 
| 399 | 12 | 雲 | yún | Yunnan | 雲峯慧涌禪師 | 
| 400 | 12 | 雲 | yún | Yun | 雲峯慧涌禪師 | 
| 401 | 12 | 雲 | yún | to say | 雲峯慧涌禪師 | 
| 402 | 12 | 雲 | yún | to have | 雲峯慧涌禪師 | 
| 403 | 12 | 雲 | yún | cloud; megha | 雲峯慧涌禪師 | 
| 404 | 12 | 雲 | yún | to say; iti | 雲峯慧涌禪師 | 
| 405 | 11 | 懷 | huái | bosom; breast | 刺史劉懷寶 | 
| 406 | 11 | 懷 | huái | to carry in bosom | 刺史劉懷寶 | 
| 407 | 11 | 懷 | huái | to miss; to think of | 刺史劉懷寶 | 
| 408 | 11 | 懷 | huái | to cherish | 刺史劉懷寶 | 
| 409 | 11 | 懷 | huái | to be pregnant | 刺史劉懷寶 | 
| 410 | 11 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 刺史劉懷寶 | 
| 411 | 11 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 刺史劉懷寶 | 
| 412 | 11 | 懷 | huái | to embrace | 刺史劉懷寶 | 
| 413 | 11 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 刺史劉懷寶 | 
| 414 | 11 | 懷 | huái | to comfort | 刺史劉懷寶 | 
| 415 | 11 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 刺史劉懷寶 | 
| 416 | 11 | 懷 | huái | to think of a plan | 刺史劉懷寶 | 
| 417 | 11 | 懷 | huái | Huai | 刺史劉懷寶 | 
| 418 | 11 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 刺史劉懷寶 | 
| 419 | 11 | 懷 | huái | aspiration; intention | 刺史劉懷寶 | 
| 420 | 11 | 懷 | huái | embrace; utsaṅga | 刺史劉懷寶 | 
| 421 | 11 | 一 | yī | one | 若北齊悟智論一 | 
| 422 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 若北齊悟智論一 | 
| 423 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 若北齊悟智論一 | 
| 424 | 11 | 一 | yī | first | 若北齊悟智論一 | 
| 425 | 11 | 一 | yī | the same | 若北齊悟智論一 | 
| 426 | 11 | 一 | yī | sole; single | 若北齊悟智論一 | 
| 427 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 若北齊悟智論一 | 
| 428 | 11 | 一 | yī | Yi | 若北齊悟智論一 | 
| 429 | 11 | 一 | yī | other | 若北齊悟智論一 | 
| 430 | 11 | 一 | yī | to unify | 若北齊悟智論一 | 
| 431 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 若北齊悟智論一 | 
| 432 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 若北齊悟智論一 | 
| 433 | 11 | 一 | yī | one; eka | 若北齊悟智論一 | 
| 434 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 升堂受莂一人 | 
| 435 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 升堂受莂一人 | 
| 436 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 升堂受莂一人 | 
| 437 | 11 | 人 | rén | everybody | 升堂受莂一人 | 
| 438 | 11 | 人 | rén | adult | 升堂受莂一人 | 
| 439 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 升堂受莂一人 | 
| 440 | 11 | 人 | rén | an upright person | 升堂受莂一人 | 
| 441 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya | 升堂受莂一人 | 
| 442 | 11 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 南岳僧照禪師 | 
| 443 | 11 | 照 | zhào | to photograph | 南岳僧照禪師 | 
| 444 | 11 | 照 | zhào | to reflect | 南岳僧照禪師 | 
| 445 | 11 | 照 | zhào | a photograph; an image | 南岳僧照禪師 | 
| 446 | 11 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 南岳僧照禪師 | 
| 447 | 11 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 南岳僧照禪師 | 
| 448 | 11 | 照 | zhào | a permit; a license | 南岳僧照禪師 | 
| 449 | 11 | 照 | zhào | to understand | 南岳僧照禪師 | 
| 450 | 11 | 照 | zhào | to inform; to notify | 南岳僧照禪師 | 
| 451 | 11 | 照 | zhào | a ray of light | 南岳僧照禪師 | 
| 452 | 11 | 照 | zhào | to inspect | 南岳僧照禪師 | 
| 453 | 11 | 照 | zhào | sunlight | 南岳僧照禪師 | 
| 454 | 11 | 照 | zhào | shine; jval | 南岳僧照禪師 | 
| 455 | 11 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 至行廣修法師 | 
| 456 | 11 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 至行廣修法師 | 
| 457 | 11 | 廣 | ān | a hut | 至行廣修法師 | 
| 458 | 11 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 至行廣修法師 | 
| 459 | 11 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 至行廣修法師 | 
| 460 | 11 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 至行廣修法師 | 
| 461 | 11 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 至行廣修法師 | 
| 462 | 11 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 至行廣修法師 | 
| 463 | 11 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 至行廣修法師 | 
| 464 | 11 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 至行廣修法師 | 
| 465 | 11 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 至行廣修法師 | 
| 466 | 11 | 廣 | kuàng | barren | 至行廣修法師 | 
| 467 | 11 | 廣 | guǎng | Extensive | 至行廣修法師 | 
| 468 | 11 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 至行廣修法師 | 
| 469 | 11 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 若北齊悟智論一 | 
| 470 | 11 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 若北齊悟智論一 | 
| 471 | 11 | 悟 | wù | Wu | 若北齊悟智論一 | 
| 472 | 11 | 悟 | wù | Enlightenment | 若北齊悟智論一 | 
| 473 | 11 | 悟 | wù | waking; bodha | 若北齊悟智論一 | 
| 474 | 11 | 從 | cóng | to follow | 三衢慧從禪師 | 
| 475 | 11 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 三衢慧從禪師 | 
| 476 | 11 | 從 | cóng | to participate in something | 三衢慧從禪師 | 
| 477 | 11 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 三衢慧從禪師 | 
| 478 | 11 | 從 | cóng | something secondary | 三衢慧從禪師 | 
| 479 | 11 | 從 | cóng | remote relatives | 三衢慧從禪師 | 
| 480 | 11 | 從 | cóng | secondary | 三衢慧從禪師 | 
| 481 | 11 | 從 | cóng | to go on; to advance | 三衢慧從禪師 | 
| 482 | 11 | 從 | cōng | at ease; informal | 三衢慧從禪師 | 
| 483 | 11 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 三衢慧從禪師 | 
| 484 | 11 | 從 | zòng | to release | 三衢慧從禪師 | 
| 485 | 11 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 三衢慧從禪師 | 
| 486 | 10 | 德 | dé | Germany | 論功德稍微者 | 
| 487 | 10 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 論功德稍微者 | 
| 488 | 10 | 德 | dé | kindness; favor | 論功德稍微者 | 
| 489 | 10 | 德 | dé | conduct; behavior | 論功德稍微者 | 
| 490 | 10 | 德 | dé | to be grateful | 論功德稍微者 | 
| 491 | 10 | 德 | dé | heart; intention | 論功德稍微者 | 
| 492 | 10 | 德 | dé | De | 論功德稍微者 | 
| 493 | 10 | 德 | dé | potency; natural power | 論功德稍微者 | 
| 494 | 10 | 德 | dé | wholesome; good | 論功德稍微者 | 
| 495 | 10 | 德 | dé | Virtue | 論功德稍微者 | 
| 496 | 10 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 論功德稍微者 | 
| 497 | 10 | 德 | dé | guṇa | 論功德稍微者 | 
| 498 | 10 | 其 | qí | Qi | 然則何為其迹邪 | 
| 499 | 10 | 公法 | gōngfǎ | public law | 玉泉真公法師 | 
| 500 | 10 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則 | 
Frequencies of all Words
Top 1089
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 499 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 興道道邃法師 | 
| 2 | 499 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 興道道邃法師 | 
| 3 | 499 | 法師 | fǎshī | Venerable | 興道道邃法師 | 
| 4 | 499 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 興道道邃法師 | 
| 5 | 499 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 興道道邃法師 | 
| 6 | 110 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 二祖北齊大禪師 | 
| 7 | 110 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 二祖北齊大禪師 | 
| 8 | 109 | 師 | shī | teacher | 國清道修禪師 | 
| 9 | 109 | 師 | shī | multitude | 國清道修禪師 | 
| 10 | 109 | 師 | shī | a host; a leader | 國清道修禪師 | 
| 11 | 109 | 師 | shī | an expert | 國清道修禪師 | 
| 12 | 109 | 師 | shī | an example; a model | 國清道修禪師 | 
| 13 | 109 | 師 | shī | master | 國清道修禪師 | 
| 14 | 109 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 國清道修禪師 | 
| 15 | 109 | 師 | shī | Shi | 國清道修禪師 | 
| 16 | 109 | 師 | shī | to imitate | 國清道修禪師 | 
| 17 | 109 | 師 | shī | troops | 國清道修禪師 | 
| 18 | 109 | 師 | shī | shi | 國清道修禪師 | 
| 19 | 109 | 師 | shī | an army division | 國清道修禪師 | 
| 20 | 109 | 師 | shī | the 7th hexagram | 國清道修禪師 | 
| 21 | 109 | 師 | shī | a lion | 國清道修禪師 | 
| 22 | 109 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 國清道修禪師 | 
| 23 | 45 | 法 | fǎ | method; way | 瓦官法慎禪師 | 
| 24 | 45 | 法 | fǎ | France | 瓦官法慎禪師 | 
| 25 | 45 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 瓦官法慎禪師 | 
| 26 | 45 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 瓦官法慎禪師 | 
| 27 | 45 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 瓦官法慎禪師 | 
| 28 | 45 | 法 | fǎ | an institution | 瓦官法慎禪師 | 
| 29 | 45 | 法 | fǎ | to emulate | 瓦官法慎禪師 | 
| 30 | 45 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 瓦官法慎禪師 | 
| 31 | 45 | 法 | fǎ | punishment | 瓦官法慎禪師 | 
| 32 | 45 | 法 | fǎ | Fa | 瓦官法慎禪師 | 
| 33 | 45 | 法 | fǎ | a precedent | 瓦官法慎禪師 | 
| 34 | 45 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 瓦官法慎禪師 | 
| 35 | 45 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 瓦官法慎禪師 | 
| 36 | 45 | 法 | fǎ | Dharma | 瓦官法慎禪師 | 
| 37 | 45 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 瓦官法慎禪師 | 
| 38 | 45 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 瓦官法慎禪師 | 
| 39 | 45 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 瓦官法慎禪師 | 
| 40 | 45 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 瓦官法慎禪師 | 
| 41 | 44 | 菴 | ān | a Buddhist nunnery; a Buddhist convent | 息菴道淵法師 | 
| 42 | 44 | 菴 | ān | a thatched cottage | 息菴道淵法師 | 
| 43 | 44 | 菴 | ān | e | 息菴道淵法師 | 
| 44 | 44 | 菴 | ān | ām | 息菴道淵法師 | 
| 45 | 40 | 慧 | huì | intelligent; clever | 枝江慧成禪師 | 
| 46 | 40 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 枝江慧成禪師 | 
| 47 | 40 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 枝江慧成禪師 | 
| 48 | 40 | 慧 | huì | Wisdom | 枝江慧成禪師 | 
| 49 | 40 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 枝江慧成禪師 | 
| 50 | 40 | 慧 | huì | intellect; mati | 枝江慧成禪師 | 
| 51 | 39 | 道 | dào | way; road; path | 或謂興道至高 | 
| 52 | 39 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 或謂興道至高 | 
| 53 | 39 | 道 | dào | Tao; the Way | 或謂興道至高 | 
| 54 | 39 | 道 | dào | measure word for long things | 或謂興道至高 | 
| 55 | 39 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 或謂興道至高 | 
| 56 | 39 | 道 | dào | to think | 或謂興道至高 | 
| 57 | 39 | 道 | dào | times | 或謂興道至高 | 
| 58 | 39 | 道 | dào | circuit; a province | 或謂興道至高 | 
| 59 | 39 | 道 | dào | a course; a channel | 或謂興道至高 | 
| 60 | 39 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 或謂興道至高 | 
| 61 | 39 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 或謂興道至高 | 
| 62 | 39 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 或謂興道至高 | 
| 63 | 39 | 道 | dào | a centimeter | 或謂興道至高 | 
| 64 | 39 | 道 | dào | a doctrine | 或謂興道至高 | 
| 65 | 39 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 或謂興道至高 | 
| 66 | 39 | 道 | dào | a skill | 或謂興道至高 | 
| 67 | 39 | 道 | dào | a sect | 或謂興道至高 | 
| 68 | 39 | 道 | dào | a line | 或謂興道至高 | 
| 69 | 39 | 道 | dào | Way | 或謂興道至高 | 
| 70 | 39 | 道 | dào | way; path; marga | 或謂興道至高 | 
| 71 | 37 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 至論祖祖授受之 | 
| 72 | 37 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 至論祖祖授受之 | 
| 73 | 37 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 至論祖祖授受之 | 
| 74 | 37 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 至論祖祖授受之 | 
| 75 | 37 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 至論祖祖授受之 | 
| 76 | 37 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 至論祖祖授受之 | 
| 77 | 37 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 至論祖祖授受之 | 
| 78 | 37 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 至論祖祖授受之 | 
| 79 | 37 | 祖 | zǔ | be familiar with | 至論祖祖授受之 | 
| 80 | 37 | 祖 | zǔ | Zu | 至論祖祖授受之 | 
| 81 | 37 | 祖 | zǔ | patriarch; pitāmaha | 至論祖祖授受之 | 
| 82 | 34 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 鍾山智瓘禪師 | 
| 83 | 34 | 智 | zhì | care; prudence | 鍾山智瓘禪師 | 
| 84 | 34 | 智 | zhì | Zhi | 鍾山智瓘禪師 | 
| 85 | 34 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 鍾山智瓘禪師 | 
| 86 | 34 | 智 | zhì | clever | 鍾山智瓘禪師 | 
| 87 | 34 | 智 | zhì | Wisdom | 鍾山智瓘禪師 | 
| 88 | 34 | 智 | zhì | jnana; knowing | 鍾山智瓘禪師 | 
| 89 | 27 | 清 | qīng | clear; clean | 國清智越禪師 | 
| 90 | 27 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 國清智越禪師 | 
| 91 | 27 | 清 | qìng | peaceful | 國清智越禪師 | 
| 92 | 27 | 清 | qìng | transparent | 國清智越禪師 | 
| 93 | 27 | 清 | qìng | upper six notes | 國清智越禪師 | 
| 94 | 27 | 清 | qìng | distinctive | 國清智越禪師 | 
| 95 | 27 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 國清智越禪師 | 
| 96 | 27 | 清 | qìng | elegant; graceful | 國清智越禪師 | 
| 97 | 27 | 清 | qìng | purely | 國清智越禪師 | 
| 98 | 27 | 清 | qìng | completely gone; with nothing remaining | 國清智越禪師 | 
| 99 | 27 | 清 | qìng | clearly; obviously | 國清智越禪師 | 
| 100 | 27 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 國清智越禪師 | 
| 101 | 27 | 清 | qìng | to tidy up | 國清智越禪師 | 
| 102 | 27 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 國清智越禪師 | 
| 103 | 27 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 國清智越禪師 | 
| 104 | 27 | 清 | qìng | blood serum | 國清智越禪師 | 
| 105 | 27 | 清 | qìng | Qing | 國清智越禪師 | 
| 106 | 27 | 清 | qīng | Clear | 國清智越禪師 | 
| 107 | 27 | 清 | qīng | pure; amala | 國清智越禪師 | 
| 108 | 26 | 文 | wén | writing; text | 見名文光教志 | 
| 109 | 26 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 見名文光教志 | 
| 110 | 26 | 文 | wén | Wen | 見名文光教志 | 
| 111 | 26 | 文 | wén | lines or grain on an object | 見名文光教志 | 
| 112 | 26 | 文 | wén | culture | 見名文光教志 | 
| 113 | 26 | 文 | wén | refined writings | 見名文光教志 | 
| 114 | 26 | 文 | wén | civil; non-military | 見名文光教志 | 
| 115 | 26 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 見名文光教志 | 
| 116 | 26 | 文 | wén | wen | 見名文光教志 | 
| 117 | 26 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 見名文光教志 | 
| 118 | 26 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 見名文光教志 | 
| 119 | 26 | 文 | wén | beautiful | 見名文光教志 | 
| 120 | 26 | 文 | wén | a text; a manuscript | 見名文光教志 | 
| 121 | 26 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 見名文光教志 | 
| 122 | 26 | 文 | wén | the text of an imperial order | 見名文光教志 | 
| 123 | 26 | 文 | wén | liberal arts | 見名文光教志 | 
| 124 | 26 | 文 | wén | a rite; a ritual | 見名文光教志 | 
| 125 | 26 | 文 | wén | a tattoo | 見名文光教志 | 
| 126 | 26 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 見名文光教志 | 
| 127 | 26 | 文 | wén | text; grantha | 見名文光教志 | 
| 128 | 26 | 文 | wén | letter; vyañjana | 見名文光教志 | 
| 129 | 22 | 天台 | tiāntái | Tiantai; T'ien-tai | 天台等觀禪師 | 
| 130 | 21 | 行 | xíng | to walk | 有觀以為之行 | 
| 131 | 21 | 行 | xíng | capable; competent | 有觀以為之行 | 
| 132 | 21 | 行 | háng | profession | 有觀以為之行 | 
| 133 | 21 | 行 | háng | line; row | 有觀以為之行 | 
| 134 | 21 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 有觀以為之行 | 
| 135 | 21 | 行 | xíng | to travel | 有觀以為之行 | 
| 136 | 21 | 行 | xìng | actions; conduct | 有觀以為之行 | 
| 137 | 21 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 有觀以為之行 | 
| 138 | 21 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 有觀以為之行 | 
| 139 | 21 | 行 | háng | horizontal line | 有觀以為之行 | 
| 140 | 21 | 行 | héng | virtuous deeds | 有觀以為之行 | 
| 141 | 21 | 行 | hàng | a line of trees | 有觀以為之行 | 
| 142 | 21 | 行 | hàng | bold; steadfast | 有觀以為之行 | 
| 143 | 21 | 行 | xíng | to move | 有觀以為之行 | 
| 144 | 21 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 有觀以為之行 | 
| 145 | 21 | 行 | xíng | travel | 有觀以為之行 | 
| 146 | 21 | 行 | xíng | to circulate | 有觀以為之行 | 
| 147 | 21 | 行 | xíng | running script; running script | 有觀以為之行 | 
| 148 | 21 | 行 | xíng | temporary | 有觀以為之行 | 
| 149 | 21 | 行 | xíng | soon | 有觀以為之行 | 
| 150 | 21 | 行 | háng | rank; order | 有觀以為之行 | 
| 151 | 21 | 行 | háng | a business; a shop | 有觀以為之行 | 
| 152 | 21 | 行 | xíng | to depart; to leave | 有觀以為之行 | 
| 153 | 21 | 行 | xíng | to experience | 有觀以為之行 | 
| 154 | 21 | 行 | xíng | path; way | 有觀以為之行 | 
| 155 | 21 | 行 | xíng | xing; ballad | 有觀以為之行 | 
| 156 | 21 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 有觀以為之行 | 
| 157 | 21 | 行 | xíng | 有觀以為之行 | |
| 158 | 21 | 行 | xíng | moreover; also | 有觀以為之行 | 
| 159 | 21 | 行 | xíng | Practice | 有觀以為之行 | 
| 160 | 21 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 有觀以為之行 | 
| 161 | 21 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 有觀以為之行 | 
| 162 | 20 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 慈光志因法師 | 
| 163 | 20 | 慈 | cí | love | 慈光志因法師 | 
| 164 | 20 | 慈 | cí | compassionate mother | 慈光志因法師 | 
| 165 | 20 | 慈 | cí | a magnet | 慈光志因法師 | 
| 166 | 20 | 慈 | cí | Ci | 慈光志因法師 | 
| 167 | 20 | 慈 | cí | Kindness | 慈光志因法師 | 
| 168 | 20 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 慈光志因法師 | 
| 169 | 20 | 元 | yuán | monetary unit; dollar | 紫金元宗禪師 | 
| 170 | 20 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 紫金元宗禪師 | 
| 171 | 20 | 元 | yuán | first | 紫金元宗禪師 | 
| 172 | 20 | 元 | yuán | origin; head | 紫金元宗禪師 | 
| 173 | 20 | 元 | yuán | a variable representing an unknown quantity | 紫金元宗禪師 | 
| 174 | 20 | 元 | yuán | Yuan | 紫金元宗禪師 | 
| 175 | 20 | 元 | yuán | large | 紫金元宗禪師 | 
| 176 | 20 | 元 | yuán | good | 紫金元宗禪師 | 
| 177 | 20 | 元 | yuán | fundamental | 紫金元宗禪師 | 
| 178 | 20 | 元 | yuán | beginning; ādi | 紫金元宗禪師 | 
| 179 | 20 | 元 | yuán | first; preceding; pūrvam | 紫金元宗禪師 | 
| 180 | 19 | 溪 | xī | a mountain stream; a creek | 左溪玄朗禪師 | 
| 181 | 19 | 溪 | xī | a gorge | 左溪玄朗禪師 | 
| 182 | 19 | 子 | zǐ | child; son | 焉得其子 | 
| 183 | 19 | 子 | zǐ | egg; newborn | 焉得其子 | 
| 184 | 19 | 子 | zǐ | first earthly branch | 焉得其子 | 
| 185 | 19 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 焉得其子 | 
| 186 | 19 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 焉得其子 | 
| 187 | 19 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 焉得其子 | 
| 188 | 19 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 焉得其子 | 
| 189 | 19 | 子 | zǐ | master | 焉得其子 | 
| 190 | 19 | 子 | zǐ | viscount | 焉得其子 | 
| 191 | 19 | 子 | zi | you; your honor | 焉得其子 | 
| 192 | 19 | 子 | zǐ | masters | 焉得其子 | 
| 193 | 19 | 子 | zǐ | person | 焉得其子 | 
| 194 | 19 | 子 | zǐ | young | 焉得其子 | 
| 195 | 19 | 子 | zǐ | seed | 焉得其子 | 
| 196 | 19 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 焉得其子 | 
| 197 | 19 | 子 | zǐ | a copper coin | 焉得其子 | 
| 198 | 19 | 子 | zǐ | bundle | 焉得其子 | 
| 199 | 19 | 子 | zǐ | female dragonfly | 焉得其子 | 
| 200 | 19 | 子 | zǐ | constituent | 焉得其子 | 
| 201 | 19 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 焉得其子 | 
| 202 | 19 | 子 | zǐ | dear | 焉得其子 | 
| 203 | 19 | 子 | zǐ | little one | 焉得其子 | 
| 204 | 19 | 子 | zǐ | son; putra | 焉得其子 | 
| 205 | 19 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 焉得其子 | 
| 206 | 19 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 說與行如其迹始妙 | 
| 207 | 19 | 如 | rú | if | 說與行如其迹始妙 | 
| 208 | 19 | 如 | rú | in accordance with | 說與行如其迹始妙 | 
| 209 | 19 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 說與行如其迹始妙 | 
| 210 | 19 | 如 | rú | this | 說與行如其迹始妙 | 
| 211 | 19 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 說與行如其迹始妙 | 
| 212 | 19 | 如 | rú | to go to | 說與行如其迹始妙 | 
| 213 | 19 | 如 | rú | to meet | 說與行如其迹始妙 | 
| 214 | 19 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 說與行如其迹始妙 | 
| 215 | 19 | 如 | rú | at least as good as | 說與行如其迹始妙 | 
| 216 | 19 | 如 | rú | and | 說與行如其迹始妙 | 
| 217 | 19 | 如 | rú | or | 說與行如其迹始妙 | 
| 218 | 19 | 如 | rú | but | 說與行如其迹始妙 | 
| 219 | 19 | 如 | rú | then | 說與行如其迹始妙 | 
| 220 | 19 | 如 | rú | naturally | 說與行如其迹始妙 | 
| 221 | 19 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 說與行如其迹始妙 | 
| 222 | 19 | 如 | rú | you | 說與行如其迹始妙 | 
| 223 | 19 | 如 | rú | the second lunar month | 說與行如其迹始妙 | 
| 224 | 19 | 如 | rú | in; at | 說與行如其迹始妙 | 
| 225 | 19 | 如 | rú | Ru | 說與行如其迹始妙 | 
| 226 | 19 | 如 | rú | Thus | 說與行如其迹始妙 | 
| 227 | 19 | 如 | rú | thus; tathā | 說與行如其迹始妙 | 
| 228 | 19 | 如 | rú | like; iva | 說與行如其迹始妙 | 
| 229 | 19 | 如 | rú | suchness; tathatā | 說與行如其迹始妙 | 
| 230 | 18 | 宗 | zōng | school; sect | 會稽禮宗禪師 | 
| 231 | 18 | 宗 | zōng | ancestor | 會稽禮宗禪師 | 
| 232 | 18 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 會稽禮宗禪師 | 
| 233 | 18 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 會稽禮宗禪師 | 
| 234 | 18 | 宗 | zōng | purpose | 會稽禮宗禪師 | 
| 235 | 18 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 會稽禮宗禪師 | 
| 236 | 18 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 會稽禮宗禪師 | 
| 237 | 18 | 宗 | zōng | clan; family | 會稽禮宗禪師 | 
| 238 | 18 | 宗 | zōng | a model | 會稽禮宗禪師 | 
| 239 | 18 | 宗 | zōng | a county | 會稽禮宗禪師 | 
| 240 | 18 | 宗 | zōng | religion | 會稽禮宗禪師 | 
| 241 | 18 | 宗 | zōng | essential; necessary | 會稽禮宗禪師 | 
| 242 | 18 | 宗 | zōng | summation | 會稽禮宗禪師 | 
| 243 | 18 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 會稽禮宗禪師 | 
| 244 | 18 | 宗 | zōng | Zong | 會稽禮宗禪師 | 
| 245 | 18 | 宗 | zōng | thesis; conclusion; tenet; siddhānta | 會稽禮宗禪師 | 
| 246 | 18 | 宗 | zōng | sect; thought; mata | 會稽禮宗禪師 | 
| 247 | 18 | 堂 | táng | main hall; a large room | 升堂受莂一人 | 
| 248 | 18 | 堂 | táng | set; session | 升堂受莂一人 | 
| 249 | 18 | 堂 | táng | a court; a government office | 升堂受莂一人 | 
| 250 | 18 | 堂 | táng | a special purpose building | 升堂受莂一人 | 
| 251 | 18 | 堂 | táng | a shrine | 升堂受莂一人 | 
| 252 | 18 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 升堂受莂一人 | 
| 253 | 18 | 堂 | táng | an open area on a hill | 升堂受莂一人 | 
| 254 | 18 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 升堂受莂一人 | 
| 255 | 18 | 堂 | táng | imposing | 升堂受莂一人 | 
| 256 | 18 | 堂 | táng | team; group | 升堂受莂一人 | 
| 257 | 18 | 堂 | táng | measure word for classes or courses | 升堂受莂一人 | 
| 258 | 18 | 堂 | táng | assembly hall; prāsāda | 升堂受莂一人 | 
| 259 | 17 | 淨 | jìng | clean | 婺女圓淨禪師 | 
| 260 | 17 | 淨 | jìng | no surplus; net | 婺女圓淨禪師 | 
| 261 | 17 | 淨 | jìng | only | 婺女圓淨禪師 | 
| 262 | 17 | 淨 | jìng | pure | 婺女圓淨禪師 | 
| 263 | 17 | 淨 | jìng | tranquil | 婺女圓淨禪師 | 
| 264 | 17 | 淨 | jìng | cold | 婺女圓淨禪師 | 
| 265 | 17 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 婺女圓淨禪師 | 
| 266 | 17 | 淨 | jìng | role of hero | 婺女圓淨禪師 | 
| 267 | 17 | 淨 | jìng | completely | 婺女圓淨禪師 | 
| 268 | 17 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 婺女圓淨禪師 | 
| 269 | 17 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 婺女圓淨禪師 | 
| 270 | 17 | 淨 | jìng | clean; pure | 婺女圓淨禪師 | 
| 271 | 17 | 淨 | jìng | cleanse | 婺女圓淨禪師 | 
| 272 | 17 | 淨 | jìng | cleanse | 婺女圓淨禪師 | 
| 273 | 17 | 淨 | jìng | Pure | 婺女圓淨禪師 | 
| 274 | 17 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 婺女圓淨禪師 | 
| 275 | 17 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 婺女圓淨禪師 | 
| 276 | 17 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 婺女圓淨禪師 | 
| 277 | 17 | 圓 | yuán | won; yuan | 婺女圓淨禪師 | 
| 278 | 17 | 圓 | yuán | a circle | 婺女圓淨禪師 | 
| 279 | 17 | 圓 | yuán | circlar; round | 婺女圓淨禪師 | 
| 280 | 17 | 圓 | yuán | to justify | 婺女圓淨禪師 | 
| 281 | 17 | 圓 | yuán | satisfactory | 婺女圓淨禪師 | 
| 282 | 17 | 圓 | yuán | circumference | 婺女圓淨禪師 | 
| 283 | 17 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 婺女圓淨禪師 | 
| 284 | 17 | 圓 | yuán | to complete | 婺女圓淨禪師 | 
| 285 | 17 | 圓 | yuán | a round coin | 婺女圓淨禪師 | 
| 286 | 17 | 圓 | yuán | Yuan | 婺女圓淨禪師 | 
| 287 | 17 | 圓 | yuán | ample | 婺女圓淨禪師 | 
| 288 | 17 | 圓 | yuán | heaven | 婺女圓淨禪師 | 
| 289 | 17 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 婺女圓淨禪師 | 
| 290 | 17 | 圓 | yuán | Perfect | 婺女圓淨禪師 | 
| 291 | 17 | 圓 | yuán | round; parimaṇḍalam | 婺女圓淨禪師 | 
| 292 | 17 | 圓 | yuán | circular; parimaṇḍala | 婺女圓淨禪師 | 
| 293 | 17 | 圓 | yuán | perfect; paripūrṇa | 婺女圓淨禪師 | 
| 294 | 16 | 之 | zhī | him; her; them; that | 至論祖祖授受之 | 
| 295 | 16 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 至論祖祖授受之 | 
| 296 | 16 | 之 | zhī | to go | 至論祖祖授受之 | 
| 297 | 16 | 之 | zhī | this; that | 至論祖祖授受之 | 
| 298 | 16 | 之 | zhī | genetive marker | 至論祖祖授受之 | 
| 299 | 16 | 之 | zhī | it | 至論祖祖授受之 | 
| 300 | 16 | 之 | zhī | in; in regards to | 至論祖祖授受之 | 
| 301 | 16 | 之 | zhī | all | 至論祖祖授受之 | 
| 302 | 16 | 之 | zhī | and | 至論祖祖授受之 | 
| 303 | 16 | 之 | zhī | however | 至論祖祖授受之 | 
| 304 | 16 | 之 | zhī | if | 至論祖祖授受之 | 
| 305 | 16 | 之 | zhī | then | 至論祖祖授受之 | 
| 306 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 至論祖祖授受之 | 
| 307 | 16 | 之 | zhī | is | 至論祖祖授受之 | 
| 308 | 16 | 之 | zhī | to use | 至論祖祖授受之 | 
| 309 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 至論祖祖授受之 | 
| 310 | 16 | 之 | zhī | winding | 至論祖祖授受之 | 
| 311 | 16 | 大 | dà | big; huge; large | 二祖北齊大禪師 | 
| 312 | 16 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 二祖北齊大禪師 | 
| 313 | 16 | 大 | dà | great; major; important | 二祖北齊大禪師 | 
| 314 | 16 | 大 | dà | size | 二祖北齊大禪師 | 
| 315 | 16 | 大 | dà | old | 二祖北齊大禪師 | 
| 316 | 16 | 大 | dà | greatly; very | 二祖北齊大禪師 | 
| 317 | 16 | 大 | dà | oldest; earliest | 二祖北齊大禪師 | 
| 318 | 16 | 大 | dà | adult | 二祖北齊大禪師 | 
| 319 | 16 | 大 | tài | greatest; grand | 二祖北齊大禪師 | 
| 320 | 16 | 大 | dài | an important person | 二祖北齊大禪師 | 
| 321 | 16 | 大 | dà | senior | 二祖北齊大禪師 | 
| 322 | 16 | 大 | dà | approximately | 二祖北齊大禪師 | 
| 323 | 16 | 大 | tài | greatest; grand | 二祖北齊大禪師 | 
| 324 | 16 | 大 | dà | an element | 二祖北齊大禪師 | 
| 325 | 16 | 大 | dà | great; mahā | 二祖北齊大禪師 | 
| 326 | 15 | 國 | guó | a country; a nation | 國清智越禪師 | 
| 327 | 15 | 國 | guó | the capital of a state | 國清智越禪師 | 
| 328 | 15 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國清智越禪師 | 
| 329 | 15 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國清智越禪師 | 
| 330 | 15 | 國 | guó | a place; a land | 國清智越禪師 | 
| 331 | 15 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國清智越禪師 | 
| 332 | 15 | 國 | guó | national | 國清智越禪師 | 
| 333 | 15 | 國 | guó | top in the nation | 國清智越禪師 | 
| 334 | 15 | 國 | guó | Guo | 國清智越禪師 | 
| 335 | 15 | 國 | guó | community; nation; janapada | 國清智越禪師 | 
| 336 | 15 | 義 | yì | meaning; sense | 玉泉義邃禪師 | 
| 337 | 15 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 玉泉義邃禪師 | 
| 338 | 15 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 玉泉義邃禪師 | 
| 339 | 15 | 義 | yì | chivalry; generosity | 玉泉義邃禪師 | 
| 340 | 15 | 義 | yì | just; righteous | 玉泉義邃禪師 | 
| 341 | 15 | 義 | yì | adopted | 玉泉義邃禪師 | 
| 342 | 15 | 義 | yì | a relationship | 玉泉義邃禪師 | 
| 343 | 15 | 義 | yì | volunteer | 玉泉義邃禪師 | 
| 344 | 15 | 義 | yì | something suitable | 玉泉義邃禪師 | 
| 345 | 15 | 義 | yì | a martyr | 玉泉義邃禪師 | 
| 346 | 15 | 義 | yì | a law | 玉泉義邃禪師 | 
| 347 | 15 | 義 | yì | Yi | 玉泉義邃禪師 | 
| 348 | 15 | 義 | yì | Righteousness | 玉泉義邃禪師 | 
| 349 | 15 | 義 | yì | aim; artha | 玉泉義邃禪師 | 
| 350 | 15 | 覺 | jué | to awake | 演教覺彌法師 | 
| 351 | 15 | 覺 | jiào | sleep | 演教覺彌法師 | 
| 352 | 15 | 覺 | jué | to realize | 演教覺彌法師 | 
| 353 | 15 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 演教覺彌法師 | 
| 354 | 15 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 演教覺彌法師 | 
| 355 | 15 | 覺 | jué | perception; feeling | 演教覺彌法師 | 
| 356 | 15 | 覺 | jué | a person with foresight | 演教覺彌法師 | 
| 357 | 15 | 覺 | jiào | a sleep; a nap | 演教覺彌法師 | 
| 358 | 15 | 覺 | jué | Awaken | 演教覺彌法師 | 
| 359 | 15 | 覺 | jué | enlightenment; awakening; bodhi | 演教覺彌法師 | 
| 360 | 14 | 光 | guāng | light | 見名文光教志 | 
| 361 | 14 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 見名文光教志 | 
| 362 | 14 | 光 | guāng | to shine | 見名文光教志 | 
| 363 | 14 | 光 | guāng | only | 見名文光教志 | 
| 364 | 14 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 見名文光教志 | 
| 365 | 14 | 光 | guāng | bare; naked | 見名文光教志 | 
| 366 | 14 | 光 | guāng | glory; honor | 見名文光教志 | 
| 367 | 14 | 光 | guāng | scenery | 見名文光教志 | 
| 368 | 14 | 光 | guāng | smooth | 見名文光教志 | 
| 369 | 14 | 光 | guāng | used up | 見名文光教志 | 
| 370 | 14 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 見名文光教志 | 
| 371 | 14 | 光 | guāng | time; a moment | 見名文光教志 | 
| 372 | 14 | 光 | guāng | grace; favor | 見名文光教志 | 
| 373 | 14 | 光 | guāng | Guang | 見名文光教志 | 
| 374 | 14 | 光 | guāng | to manifest | 見名文光教志 | 
| 375 | 14 | 光 | guāng | welcome | 見名文光教志 | 
| 376 | 14 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 見名文光教志 | 
| 377 | 14 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 見名文光教志 | 
| 378 | 14 | 四明 | sì míng | Si Ming | 宋景定四明東湖沙門志磐撰 | 
| 379 | 13 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 或謂興道至高 | 
| 380 | 13 | 興 | xìng | interest | 或謂興道至高 | 
| 381 | 13 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 或謂興道至高 | 
| 382 | 13 | 興 | xīng | to move | 或謂興道至高 | 
| 383 | 13 | 興 | xīng | to generate interest | 或謂興道至高 | 
| 384 | 13 | 興 | xīng | to promote | 或謂興道至高 | 
| 385 | 13 | 興 | xīng | to start; to begin | 或謂興道至高 | 
| 386 | 13 | 興 | xīng | to permit; to allow | 或謂興道至高 | 
| 387 | 13 | 興 | xīng | perhaps; maybe | 或謂興道至高 | 
| 388 | 13 | 興 | xīng | 或謂興道至高 | |
| 389 | 13 | 興 | xīng | prosperous | 或謂興道至高 | 
| 390 | 13 | 興 | xìng | to be happy | 或謂興道至高 | 
| 391 | 13 | 興 | xìng | to like | 或謂興道至高 | 
| 392 | 13 | 興 | xìng | to make an analogy | 或謂興道至高 | 
| 393 | 13 | 興 | xìng | affective image | 或謂興道至高 | 
| 394 | 13 | 興 | xīng | prosperity; utpāda | 或謂興道至高 | 
| 395 | 13 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 蔣山大忍禪師 | 
| 396 | 13 | 山 | shān | Shan | 蔣山大忍禪師 | 
| 397 | 13 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 蔣山大忍禪師 | 
| 398 | 13 | 山 | shān | a mountain-like shape | 蔣山大忍禪師 | 
| 399 | 13 | 山 | shān | a gable | 蔣山大忍禪師 | 
| 400 | 13 | 山 | shān | mountain; giri | 蔣山大忍禪師 | 
| 401 | 13 | 尊者 | zūnzhě | distinguished person; honored one | 初祖摩訶迦葉尊者 | 
| 402 | 13 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; elder | 初祖摩訶迦葉尊者 | 
| 403 | 13 | 玉泉 | yùquán | nephrite | 玉泉道悅禪師 | 
| 404 | 13 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 慧淨思義法師 | 
| 405 | 13 | 思 | sī | particle | 慧淨思義法師 | 
| 406 | 13 | 思 | sī | thinking; consideration | 慧淨思義法師 | 
| 407 | 13 | 思 | sī | to miss; to long for | 慧淨思義法師 | 
| 408 | 13 | 思 | sī | emotions | 慧淨思義法師 | 
| 409 | 13 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 慧淨思義法師 | 
| 410 | 13 | 思 | sī | Si | 慧淨思義法師 | 
| 411 | 13 | 思 | sāi | hairy [beard] | 慧淨思義法師 | 
| 412 | 13 | 思 | sī | Think | 慧淨思義法師 | 
| 413 | 13 | 思 | sī | volition; cetanā | 慧淨思義法師 | 
| 414 | 13 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 慧淨思義法師 | 
| 415 | 13 | 思 | sī | thought; cintā | 慧淨思義法師 | 
| 416 | 13 | 源 | yuán | source [of a river]; origin | 支硎靈源禪師 | 
| 417 | 13 | 源 | yuán | to follow to the source | 支硎靈源禪師 | 
| 418 | 13 | 源 | yuán | root | 支硎靈源禪師 | 
| 419 | 13 | 源 | yuán | Yuan | 支硎靈源禪師 | 
| 420 | 13 | 源 | yuán | Origin | 支硎靈源禪師 | 
| 421 | 13 | 源 | yuán | source; ākara | 支硎靈源禪師 | 
| 422 | 13 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 豈不曰有教以為 | 
| 423 | 13 | 有 | yǒu | to have; to possess | 豈不曰有教以為 | 
| 424 | 13 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 豈不曰有教以為 | 
| 425 | 13 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 豈不曰有教以為 | 
| 426 | 13 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 豈不曰有教以為 | 
| 427 | 13 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 豈不曰有教以為 | 
| 428 | 13 | 有 | yǒu | used to compare two things | 豈不曰有教以為 | 
| 429 | 13 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 豈不曰有教以為 | 
| 430 | 13 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 豈不曰有教以為 | 
| 431 | 13 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 豈不曰有教以為 | 
| 432 | 13 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 豈不曰有教以為 | 
| 433 | 13 | 有 | yǒu | abundant | 豈不曰有教以為 | 
| 434 | 13 | 有 | yǒu | purposeful | 豈不曰有教以為 | 
| 435 | 13 | 有 | yǒu | You | 豈不曰有教以為 | 
| 436 | 13 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 豈不曰有教以為 | 
| 437 | 13 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 豈不曰有教以為 | 
| 438 | 13 | 辯 | biàn | to dispute; to debate; to argue; to discuss | 南岳靈辯禪師 | 
| 439 | 13 | 辯 | biàn | to differentiate; to distinguish; to discriminate | 南岳靈辯禪師 | 
| 440 | 13 | 辯 | biàn | to change | 南岳靈辯禪師 | 
| 441 | 13 | 辯 | biàn | eloquent; good at | 南岳靈辯禪師 | 
| 442 | 13 | 辯 | biàn | pleasant but unrealistic speech | 南岳靈辯禪師 | 
| 443 | 13 | 辯 | biàn | debate | 南岳靈辯禪師 | 
| 444 | 13 | 辯 | biàn | eloquent; sarasvati | 南岳靈辯禪師 | 
| 445 | 12 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 說與行如其迹始妙 | 
| 446 | 12 | 妙 | miào | clever | 說與行如其迹始妙 | 
| 447 | 12 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 說與行如其迹始妙 | 
| 448 | 12 | 妙 | miào | fine; delicate | 說與行如其迹始妙 | 
| 449 | 12 | 妙 | miào | young | 說與行如其迹始妙 | 
| 450 | 12 | 妙 | miào | interesting | 說與行如其迹始妙 | 
| 451 | 12 | 妙 | miào | profound reasoning | 說與行如其迹始妙 | 
| 452 | 12 | 妙 | miào | Miao | 說與行如其迹始妙 | 
| 453 | 12 | 妙 | miào | Wonderful | 說與行如其迹始妙 | 
| 454 | 12 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 說與行如其迹始妙 | 
| 455 | 12 | 可 | kě | can; may; permissible | 慈光可嚴法師 | 
| 456 | 12 | 可 | kě | but | 慈光可嚴法師 | 
| 457 | 12 | 可 | kě | such; so | 慈光可嚴法師 | 
| 458 | 12 | 可 | kě | able to; possibly | 慈光可嚴法師 | 
| 459 | 12 | 可 | kě | to approve; to permit | 慈光可嚴法師 | 
| 460 | 12 | 可 | kě | to be worth | 慈光可嚴法師 | 
| 461 | 12 | 可 | kě | to suit; to fit | 慈光可嚴法師 | 
| 462 | 12 | 可 | kè | khan | 慈光可嚴法師 | 
| 463 | 12 | 可 | kě | to recover | 慈光可嚴法師 | 
| 464 | 12 | 可 | kě | to act as | 慈光可嚴法師 | 
| 465 | 12 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 慈光可嚴法師 | 
| 466 | 12 | 可 | kě | approximately; probably | 慈光可嚴法師 | 
| 467 | 12 | 可 | kě | expresses doubt | 慈光可嚴法師 | 
| 468 | 12 | 可 | kě | really; truely | 慈光可嚴法師 | 
| 469 | 12 | 可 | kě | used to add emphasis | 慈光可嚴法師 | 
| 470 | 12 | 可 | kě | beautiful | 慈光可嚴法師 | 
| 471 | 12 | 可 | kě | Ke | 慈光可嚴法師 | 
| 472 | 12 | 可 | kě | used to ask a question | 慈光可嚴法師 | 
| 473 | 12 | 可 | kě | can; may; śakta | 慈光可嚴法師 | 
| 474 | 12 | 南岳 | nányuè | Mount Heng | 以授南岳 | 
| 475 | 12 | 南岳 | nányuè | Nanyue | 以授南岳 | 
| 476 | 12 | 南岳 | nán yuè | Hui Si; Nan Yue Hui Si | 以授南岳 | 
| 477 | 12 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 南岳大善禪師 | 
| 478 | 12 | 善 | shàn | happy | 南岳大善禪師 | 
| 479 | 12 | 善 | shàn | good | 南岳大善禪師 | 
| 480 | 12 | 善 | shàn | kind-hearted | 南岳大善禪師 | 
| 481 | 12 | 善 | shàn | to be skilled at something | 南岳大善禪師 | 
| 482 | 12 | 善 | shàn | familiar | 南岳大善禪師 | 
| 483 | 12 | 善 | shàn | to repair | 南岳大善禪師 | 
| 484 | 12 | 善 | shàn | to admire | 南岳大善禪師 | 
| 485 | 12 | 善 | shàn | to praise | 南岳大善禪師 | 
| 486 | 12 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 南岳大善禪師 | 
| 487 | 12 | 善 | shàn | Shan | 南岳大善禪師 | 
| 488 | 12 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 南岳大善禪師 | 
| 489 | 12 | 雲 | yún | cloud | 雲峯慧涌禪師 | 
| 490 | 12 | 雲 | yún | Yunnan | 雲峯慧涌禪師 | 
| 491 | 12 | 雲 | yún | Yun | 雲峯慧涌禪師 | 
| 492 | 12 | 雲 | yún | to say | 雲峯慧涌禪師 | 
| 493 | 12 | 雲 | yún | to have | 雲峯慧涌禪師 | 
| 494 | 12 | 雲 | yún | a particle with no meaning | 雲峯慧涌禪師 | 
| 495 | 12 | 雲 | yún | in this way | 雲峯慧涌禪師 | 
| 496 | 12 | 雲 | yún | cloud; megha | 雲峯慧涌禪師 | 
| 497 | 12 | 雲 | yún | to say; iti | 雲峯慧涌禪師 | 
| 498 | 11 | 懷 | huái | bosom; breast | 刺史劉懷寶 | 
| 499 | 11 | 懷 | huái | to carry in bosom | 刺史劉懷寶 | 
| 500 | 11 | 懷 | huái | to miss; to think of | 刺史劉懷寶 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 法师 | 法師 | 
 | 
 | 
| 禅师 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 
| 师 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 
| 法 | 
 | 
 | |
| 菴 | 
 | 
 | |
| 慧 | 
 | 
 | |
| 道 | 
 | 
 | |
| 祖 | zǔ | patriarch; pitāmaha | |
| 智 | 
 | 
 | |
| 清 | 
 | 
 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿难 | 阿難 | 196 | 
 | 
| 阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda | 
| 安国 | 安國 | 196 | 
 | 
| 柏 | 98 | 
 | |
| 宝云 | 寶雲 | 98 | Bao Yun | 
| 北齐 | 北齊 | 98 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties | 
| 北关 | 北關 | 98 | Beiguan | 
| 常宁 | 常寧 | 99 | Changning | 
| 承远 | 承遠 | 99 | Cheng Yuan | 
| 赤城 | 99 | Chicheng | |
| 持法 | 99 | Protector of the Dharma; Dharmadhara | |
| 崇庆 | 崇慶 | 99 | Chongqing | 
| 垂拱 | 99 | Chuigong | |
| 慈觉 | 慈覺 | 99 | 
 | 
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大安 | 100 | 
 | |
| 大慧禅师 | 大慧禪師 | 100 | Chan Master Dahui; Nanyue Huairang | 
| 当阳 | 當陽 | 100 | 
 | 
| 道琛 | 100 | Dochim | |
| 道慧 | 100 | Shi Daohui; Dao Hui | |
| 东吴 | 東吳 | 100 | Eastern Wu | 
| 东安 | 東安 | 100 | Dongan | 
| 东湖 | 東湖 | 100 | Donghu | 
| 东陵 | 東陵 | 100 | 
 | 
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan | 
| 东土 | 東土 | 100 | the East; China | 
| 东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang | 
| 兜率 | 100 | Tusita | |
| 法安 | 102 | Fa An | |
| 法华 | 法華 | 70 | 
 | 
| 法琳 | 102 | Fa Lin | |
| 法显 | 法顯 | 102 | Faxian; Fa Hsien | 
| 法照 | 102 | Fa Zhao | |
| 梵 | 102 | 
 | |
| 梵天 | 102 | 
 | |
| 法融 | 102 | Farong | |
| 法盛 | 102 | Fasheng | |
| 法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
| 飞锡 | 飛錫 | 102 | Fei Xi | 
| 凤山 | 鳳山 | 102 | Fengshan | 
| 佛祖统纪 | 佛祖統紀 | 102 | Chronicle of Buddhas and Patriarchs; A Chronicle of Buddhism in China | 
| 佛陀 | 102 | 
 | |
| 浮石 | 102 | Buseok; Buseoksa; Buseok Rural District | |
| 富那奢 | 102 | Punyayasas | |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty | 
| 高祖 | 103 | 
 | |
| 光州 | 103 | Gwangju | |
| 广严 | 廣嚴 | 103 | Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali | 
| 广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi | 
| 姑苏 | 姑蘇 | 103 | Gusu | 
| 海南 | 104 | Hainan | |
| 海子 | 104 | wetlands; lake | |
| 弘道 | 104 | 
 | |
| 怀则 | 懷則 | 104 | Huxi Huaize | 
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 慧超 | 104 | 
 | |
| 慧净 | 慧淨 | 104 | Hui Jing | 
| 慧觉 | 慧覺 | 104 | Hui Jue | 
| 慧日 | 104 | 
 | |
| 慧渊 | 道淵 | 104 | Hui Yuan | 
| 慧月 | 104 | Hui Yue | |
| 慧照 | 104 | Hui Zhao | |
| 慧光 | 104 | 
 | |
| 慧敏 | 104 | Haemin | |
| 火光三昧 | 104 | Fire Samadhi | |
| 吉藏 | 106 | Jizang | |
| 继忠 | 繼忠 | 106 | Ji Zhong | 
| 嘉禾 | 106 | 
 | |
| 江 | 106 | 
 | |
| 江陵 | 106 | 
 | |
| 焦山 | 106 | Jiaoshan | |
| 迦毘摩罗 | 迦毘摩羅 | 106 | Kapimala | 
| 嘉祥 | 106 | Jiaxiang County | |
| 戒珠 | 106 | Jie Zhu | |
| 景德 | 106 | Jing De reign | |
| 景明 | 106 | Jingming reign | |
| 镜清 | 鏡清 | 106 | Jingqing | 
| 静山 | 靜山 | 106 | Cheng San | 
| 荆山 | 荊山 | 106 | Mt Jingshan | 
| 荆溪 | 荊溪 | 106 | Jingxi | 
| 景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign | 
| 金华 | 金華 | 106 | Jinhua | 
| 箕山 | 106 | Jishan | |
| 寂照 | 106 | Jakushō | |
| 俊芿 | 106 | Shunjō | |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan | 
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain | 
| 朗禅师 | 朗禪師 | 108 | Chan Master Lang | 
| 李华 | 李華 | 108 | Li Hua | 
| 灵山 | 靈山 | 108 | 
 | 
| 柳宗元 | 108 | Liu Zongyuan | |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu | 
| 龙树 | 龍樹 | 108 | Nagarjuna | 
| 龙泉 | 龍泉 | 108 | 
 | 
| 鲁山 | 魯山 | 108 | Lushan | 
| 庐山 | 廬山 | 108 | 
 | 
| 妙慧 | 109 | Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati | |
| 敏法师 | 敏法師 | 109 | Min Fashi | 
| 明旷 | 明曠 | 109 | Ming Kuang | 
| 明教 | 109 | 
 | |
| 弥遮迦 | 彌遮迦 | 109 | Michaka | 
| 摩诃迦叶 | 摩訶迦葉 | 109 | Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa | 
| 末田地 | 109 | Madhyantika | |
| 南湖 | 110 | Nanhu | |
| 难提 | 難提 | 110 | Nandi; Nanda | 
| 南岳 | 南嶽 | 110 | 
 | 
| 宁德 | 寧德 | 110 | Ningde | 
| 毘陵 | 112 | Piling | |
| 普门 | 普門 | 80 | 
 | 
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator | 
| 普曜 | 112 | lalitavistara sūtra | |
| 潜山 | 潛山 | 113 | Qianshan | 
| 清辩 | 清辯 | 113 | Bhāviveka | 
| 仁岳 | 114 | Ren Yue | |
| 善慧 | 115 | Shan Hui | |
| 善月 | 115 | Shan Yue | |
| 商那和修 | 115 | sānakavāsa | |
| 少帝 | 115 | Emperor Shao | |
| 神焕 | 神煥 | 115 | Shen Huan | 
| 士衡 | 115 | Shi Heng | |
| 十住 | 115 | 
 | |
| 释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha | 
| 石林 | 115 | Stone Forest | |
| 石泉 | 115 | Shiquan | |
| 石田 | 115 | Ishida | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 首座 | 115 | 
 | |
| 双溪 | 雙溪 | 115 | Shuangxi or Shuanghsi | 
| 四明 | 115 | Si Ming | |
| 宋 | 115 | 
 | |
| 隋炀帝 | 隋煬帝 | 115 | Emperor Yang of Sui | 
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor | 
| 唐代 | 116 | Tang Dynasty | |
| 天宫 | 天宮 | 116 | 
 | 
| 天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
| 天台智者 | 116 | Sage of Tiantai | |
| 天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
| 提多 | 116 | Titus | |
| 通鑑 | 通鑑 | 116 | Comprehensive Mirror in Aid of Governance | 
| 王钦若 | 王欽若 | 119 | Wang Qinruo | 
| 渭滨 | 渭濱 | 119 | Weibin | 
| 文昌 | 119 | Wenchang | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 吴 | 吳 | 119 | 
 | 
| 婺女 | 119 | Wunu | |
| 五台 | 五臺 | 119 | Wutai city and | 
| 无畏论 | 無畏論 | 119 | Akutobhayā | 
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing | 
| 羲 | 120 | 
 | |
| 香山 | 120 | Fragrant Hills Park | |
| 香林 | 120 | Xianglin | |
| 兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan | 
| 新罗 | 新羅 | 120 | Silla | 
| 西山 | 120 | 
 | |
| 修慧 | 120 | 
 | |
| 栖霞 | 棲霞 | 120 | Xixia | 
| 徐 | 120 | 
 | |
| 虚堂 | 虛堂 | 120 | Xu Tang | 
| 玄光 | 120 | Xuanguang | |
| 宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
| 薛 | 120 | 
 | |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao | 
| 印法师 | 印法師 | 121 | Yin Fashi | 
| 义通 | 義通 | 121 | Yitong | 
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 永嘉 | 121 | 
 | |
| 永福 | 121 | Yongfu | |
| 永嘉真觉 | 永嘉真覺 | 121 | Yongjia Zhenjue | 
| 永清 | 121 | Yongqing | |
| 岳阳 | 岳陽 | 121 | Yueyang | 
| 允恭 | 121 | Yungong | |
| 云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng | 
| 余庆 | 餘慶 | 121 | Yuqing | 
| 余姚 | 餘姚 | 121 | Yuyao | 
| 湛然 | 122 | Zhanran; Chan-Jan | |
| 赵 | 趙 | 122 | 
 | 
| 照觉 | 照覺 | 122 | Zhao Jue | 
| 正祖 | 122 | Jeongjo of Joseon | |
| 知客 | 122 | 
 | |
| 知礼 | 知禮 | 122 | Zhi Li | 
| 智论 | 智論 | 122 | Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa | 
| 志磐 | 122 | Zhi Pan | |
| 智圆 | 智圓 | 122 | Zhi Yuan | 
| 枝江 | 122 | Zhijiang | |
| 智锴 | 智鍇 | 122 | Zhikai | 
| 智仁 | 122 | Zhiren | |
| 终南 | 終南 | 122 | Zhongnan | 
| 钟山 | 鐘山 | 122 | 
 | 
| 中元 | 122 | Ghost festival | |
| 竺 | 122 | 
 | |
| 道生 | 122 | Zhu Daosheng; Daosheng | |
| 竹溪 | 122 | Zhuxi | |
| 子思 | 122 | Zi Si | |
| 宗门 | 宗門 | 90 | 
 | 
| 宗晓 | 宗曉 | 122 | Zong Xiao | 
| 宗周 | 122 | House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou | |
| 最澄 | 122 | Saichō | |
| 遵式 | 122 | Zun Shi | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 93.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 白法 | 98 | 
 | |
| 宝积 | 寶積 | 98 | ratnakūṭa; baoji | 
| 本无 | 本無 | 98 | suchness | 
| 般若 | 98 | 
 | |
| 草菴 | 草庵 | 99 | a Buddhist hermitage | 
| 禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism | 
| 禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy | 
| 道法 | 100 | 
 | |
| 等慈 | 100 | Universal Compassion | |
| 等观 | 等觀 | 100 | to view all things equally | 
| 定慧 | 100 | 
 | |
| 法华智 | 法華智 | 102 | Lotus Wisdom | 
| 法岁 | 法歲 | 102 | Dharma year; years since ordination | 
| 法云 | 法雲 | 102 | 
 | 
| 法灯 | 法燈 | 102 | a Dharma lamp | 
| 法喜 | 102 | 
 | |
| 法智 | 102 | 
 | |
| 佛智 | 102 | Buddha knowledge; Buddha wisdom | |
| 古镜 | 古鏡 | 103 | mirrors of old | 
| 灌顶 | 灌頂 | 103 | 
 | 
| 观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā | 
| 弘法 | 104 | 
 | |
| 慧日 | 104 | 
 | |
| 慧蕴 | 慧蘊 | 104 | aggregate of wisdom; prajñāskandha | 
| 慧光 | 104 | 
 | |
| 慧命 | 104 | 
 | |
| 戒法 | 106 | the rules of the precepts | |
| 净人 | 淨人 | 106 | a server | 
| 净法 | 淨法 | 106 | 
 | 
| 净觉 | 淨覺 | 106 | 
 | 
| 净住 | 淨住 | 106 | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | 
| 九祖 | 106 | nine founders | |
| 卷第二十 | 106 | scroll 20 | |
| 空法 | 107 | to regard all things as empty | |
| 龙华 | 龍華 | 76 | 
 | 
| 妙果 | 109 | wonderful fruit | |
| 妙心 | 109 | Wondrous Mind | |
| 妙行 | 109 | a profound act | |
| 明禅 | 明禪 | 109 | Clarity of Chan | 
| 密印 | 109 | a mudra | |
| 能仁 | 110 | great in lovingkindness | |
| 普法 | 112 | 
 | |
| 普度 | 112 | 
 | |
| 普明 | 112 | 
 | |
| 七祖 | 113 | seven patriarchs | |
| 清修 | 113 | Pure Practice | |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 如理 | 114 | principle of suchness | |
| 入室 | 114 | 
 | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三世 | 115 | 
 | |
| 三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā | 
| 三观 | 三觀 | 115 | sanguan; threefold contemplation; three insights | 
| 三昧 | 115 | 
 | |
| 善法 | 115 | 
 | |
| 深法 | 115 | a profound truth | |
| 生法 | 115 | sentient beings and dharmas | |
| 胜法 | 勝法 | 115 | surpassing dharmas | 
| 身通 | 115 | teleportation; ṛddy-abhijña | |
| 实法 | 實法 | 115 | true teachings | 
| 守真 | 115 | protect the truth | |
| 说法师 | 說法師 | 115 | expounder of the Dharma | 
| 四智 | 115 | the four forms of wisdom | |
| 嗣法 | 115 | to receive transmission of the Dhama | |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 外法 | 119 | 
 | |
| 文备 | 文備 | 119 | Wen Bei | 
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 
| 无相 | 無相 | 119 | 
 | 
| 无住 | 無住 | 119 | 
 | 
| 行法 | 120 | cultivation method | |
| 修禅 | 修禪 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation | 
| 修法 | 120 | a ritual | |
| 修慧 | 120 | 
 | |
| 一法 | 121 | one dharma; one thing | |
| 义天 | 義天 | 121 | 
 | 
| 异法 | 異法 | 121 | a counter example | 
| 应法 | 應法 | 121 | in harmony with the Dharma | 
| 圆觉 | 圓覺 | 121 | 
 | 
| 圆悟 | 圓悟 | 121 | perfectly apprehending the truth | 
| 圆照 | 圓照 | 121 | 
 | 
| 约法 | 約法 | 121 | according to the Dharma; according to teachings | 
| 真法 | 122 | true dharma; absolute dharma | |
| 正业 | 正業 | 122 | 
 | 
| 证法 | 證法 | 122 | realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma | 
| 证悟 | 證悟 | 122 | 
 | 
| 真净 | 真淨 | 122 | true and pure teaching | 
| 智行 | 122 | wisdom and cultivation; wisdom and practice | |
| 中道 | 122 | 
 | |
| 主法 | 122 | Presiding Master | |
| 祖意 | 122 | 
 | |
| 尊祖 | 122 | to honor the patriarchs | |
| 作佛 | 122 | to become a Buddha |