Glossary and Vocabulary for A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀, Scroll 24

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 498 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 興道道邃法師
2 498 法師 fǎshī a Taoist priest 興道道邃法師
3 498 法師 fǎshī Venerable 興道道邃法師
4 498 法師 fǎshī Dharma Teacher 興道道邃法師
5 498 法師 fǎshī Dharma master 興道道邃法師
6 110 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 二祖北齊大禪師
7 110 禪師 Chán Shī Chan master 二祖北齊大禪師
8 110 shī teacher 國清道修禪師
9 110 shī multitude 國清道修禪師
10 110 shī a host; a leader 國清道修禪師
11 110 shī an expert 國清道修禪師
12 110 shī an example; a model 國清道修禪師
13 110 shī master 國清道修禪師
14 110 shī a capital city; a well protected place 國清道修禪師
15 110 shī Shi 國清道修禪師
16 110 shī to imitate 國清道修禪師
17 110 shī troops 國清道修禪師
18 110 shī shi 國清道修禪師
19 110 shī an army division 國清道修禪師
20 110 shī the 7th hexagram 國清道修禪師
21 110 shī a lion 國清道修禪師
22 110 shī spiritual guide; teacher; ācārya 國清道修禪師
23 45 method; way 瓦官法慎禪師
24 45 France 瓦官法慎禪師
25 45 the law; rules; regulations 瓦官法慎禪師
26 45 the teachings of the Buddha; Dharma 瓦官法慎禪師
27 45 a standard; a norm 瓦官法慎禪師
28 45 an institution 瓦官法慎禪師
29 45 to emulate 瓦官法慎禪師
30 45 magic; a magic trick 瓦官法慎禪師
31 45 punishment 瓦官法慎禪師
32 45 Fa 瓦官法慎禪師
33 45 a precedent 瓦官法慎禪師
34 45 a classification of some kinds of Han texts 瓦官法慎禪師
35 45 relating to a ceremony or rite 瓦官法慎禪師
36 45 Dharma 瓦官法慎禪師
37 45 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 瓦官法慎禪師
38 45 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 瓦官法慎禪師
39 45 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 瓦官法慎禪師
40 45 quality; characteristic 瓦官法慎禪師
41 44 ān a Buddhist nunnery; a Buddhist convent 息菴道淵法師
42 44 ān a thatched cottage 息菴道淵法師
43 44 ān e 息菴道淵法師
44 44 ān ām 息菴道淵法師
45 41 ancestor; forefather 至論祖祖授受之
46 41 paternal grandparent 至論祖祖授受之
47 41 patriarch; founder 至論祖祖授受之
48 41 to found; to initiate 至論祖祖授受之
49 41 to follow the example of 至論祖祖授受之
50 41 to sacrifice before going on a journey 至論祖祖授受之
51 41 ancestral temple 至論祖祖授受之
52 41 to give a farewell dinner 至論祖祖授受之
53 41 be familiar with 至論祖祖授受之
54 41 Zu 至論祖祖授受之
55 41 patriarch; pitāmaha 至論祖祖授受之
56 40 huì intelligent; clever 枝江慧成禪師
57 40 huì mental ability; intellect 枝江慧成禪師
58 40 huì wisdom; understanding 枝江慧成禪師
59 40 huì Wisdom 枝江慧成禪師
60 40 huì wisdom; prajna 枝江慧成禪師
61 40 huì intellect; mati 枝江慧成禪師
62 39 dào way; road; path 或謂興道至高
63 39 dào principle; a moral; morality 或謂興道至高
64 39 dào Tao; the Way 或謂興道至高
65 39 dào to say; to speak; to talk 或謂興道至高
66 39 dào to think 或謂興道至高
67 39 dào circuit; a province 或謂興道至高
68 39 dào a course; a channel 或謂興道至高
69 39 dào a method; a way of doing something 或謂興道至高
70 39 dào a doctrine 或謂興道至高
71 39 dào Taoism; Daoism 或謂興道至高
72 39 dào a skill 或謂興道至高
73 39 dào a sect 或謂興道至高
74 39 dào a line 或謂興道至高
75 39 dào Way 或謂興道至高
76 39 dào way; path; marga 或謂興道至高
77 35 zhì wisdom; knowledge; understanding 鍾山智瓘禪師
78 35 zhì care; prudence 鍾山智瓘禪師
79 35 zhì Zhi 鍾山智瓘禪師
80 35 zhì clever 鍾山智瓘禪師
81 35 zhì Wisdom 鍾山智瓘禪師
82 35 zhì jnana; knowing 鍾山智瓘禪師
83 27 qīng clear; clean 國清智越禪師
84 27 qīng Qing Dynasty 國清智越禪師
85 27 qìng peaceful 國清智越禪師
86 27 qìng transparent 國清智越禪師
87 27 qìng upper six notes 國清智越禪師
88 27 qìng distinctive 國清智越禪師
89 27 qìng lofty and unsullied; honest 國清智越禪師
90 27 qìng elegant; graceful 國清智越禪師
91 27 qìng to eliminate; to clean 國清智越禪師
92 27 qìng to tidy up 國清智越禪師
93 27 qìng to pay the bill; to settle accounts 國清智越禪師
94 27 qìng to check a total; to recalculate 國清智越禪師
95 27 qìng blood serum 國清智越禪師
96 27 qìng Qing 國清智越禪師
97 27 qīng Clear 國清智越禪師
98 27 qīng pure; amala 國清智越禪師
99 26 wén writing; text 見名文光教志
100 26 wén Kangxi radical 67 見名文光教志
101 26 wén Wen 見名文光教志
102 26 wén lines or grain on an object 見名文光教志
103 26 wén culture 見名文光教志
104 26 wén refined writings 見名文光教志
105 26 wén civil; non-military 見名文光教志
106 26 wén to conceal a fault; gloss over 見名文光教志
107 26 wén wen 見名文光教志
108 26 wén ornamentation; adornment 見名文光教志
109 26 wén to ornament; to adorn 見名文光教志
110 26 wén beautiful 見名文光教志
111 26 wén a text; a manuscript 見名文光教志
112 26 wén a group responsible for ritual and music 見名文光教志
113 26 wén the text of an imperial order 見名文光教志
114 26 wén liberal arts 見名文光教志
115 26 wén a rite; a ritual 見名文光教志
116 26 wén a tattoo 見名文光教志
117 26 wén a classifier for copper coins 見名文光教志
118 26 wén text; grantha 見名文光教志
119 26 wén letter; vyañjana 見名文光教志
120 22 天台 tiāntái Tiantai; T'ien-tai 天台等觀禪師
121 21 xíng to walk 有觀以為之行
122 21 xíng capable; competent 有觀以為之行
123 21 háng profession 有觀以為之行
124 21 xíng Kangxi radical 144 有觀以為之行
125 21 xíng to travel 有觀以為之行
126 21 xìng actions; conduct 有觀以為之行
127 21 xíng to do; to act; to practice 有觀以為之行
128 21 xíng all right; OK; okay 有觀以為之行
129 21 háng horizontal line 有觀以為之行
130 21 héng virtuous deeds 有觀以為之行
131 21 hàng a line of trees 有觀以為之行
132 21 hàng bold; steadfast 有觀以為之行
133 21 xíng to move 有觀以為之行
134 21 xíng to put into effect; to implement 有觀以為之行
135 21 xíng travel 有觀以為之行
136 21 xíng to circulate 有觀以為之行
137 21 xíng running script; running script 有觀以為之行
138 21 xíng temporary 有觀以為之行
139 21 háng rank; order 有觀以為之行
140 21 háng a business; a shop 有觀以為之行
141 21 xíng to depart; to leave 有觀以為之行
142 21 xíng to experience 有觀以為之行
143 21 xíng path; way 有觀以為之行
144 21 xíng xing; ballad 有觀以為之行
145 21 xíng Xing 有觀以為之行
146 21 xíng Practice 有觀以為之行
147 21 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 有觀以為之行
148 21 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 有觀以為之行
149 20 yuán Yuan Dynasty 紫金元宗禪師
150 20 yuán first 紫金元宗禪師
151 20 yuán origin; head 紫金元宗禪師
152 20 yuán Yuan 紫金元宗禪師
153 20 yuán large 紫金元宗禪師
154 20 yuán good 紫金元宗禪師
155 20 yuán fundamental 紫金元宗禪師
156 20 yuán beginning; ādi 紫金元宗禪師
157 20 yuán first; preceding; pūrvam 紫金元宗禪師
158 20 to be kind; to be charitable; to be benevolent 慈光志因法師
159 20 love 慈光志因法師
160 20 compassionate mother 慈光志因法師
161 20 a magnet 慈光志因法師
162 20 Ci 慈光志因法師
163 20 Kindness 慈光志因法師
164 20 loving-kindness; maitri 慈光志因法師
165 20 child; son 焉得其子
166 20 egg; newborn 焉得其子
167 20 first earthly branch 焉得其子
168 20 11 p.m.-1 a.m. 焉得其子
169 20 Kangxi radical 39 焉得其子
170 20 pellet; something small and hard 焉得其子
171 20 master 焉得其子
172 20 viscount 焉得其子
173 20 zi you; your honor 焉得其子
174 20 masters 焉得其子
175 20 person 焉得其子
176 20 young 焉得其子
177 20 seed 焉得其子
178 20 subordinate; subsidiary 焉得其子
179 20 a copper coin 焉得其子
180 20 female dragonfly 焉得其子
181 20 constituent 焉得其子
182 20 offspring; descendants 焉得其子
183 20 dear 焉得其子
184 20 little one 焉得其子
185 20 son; putra 焉得其子
186 20 offspring; tanaya 焉得其子
187 19 a mountain stream; a creek 左溪玄朗禪師
188 19 a gorge 左溪玄朗禪師
189 18 táng main hall; a large room 升堂受莂一人
190 18 táng a court; a government office 升堂受莂一人
191 18 táng a special purpose building 升堂受莂一人
192 18 táng a shrine 升堂受莂一人
193 18 táng a polite way to refer to someone's mother 升堂受莂一人
194 18 táng an open area on a hill 升堂受莂一人
195 18 táng relatives of the same grandfather 升堂受莂一人
196 18 táng imposing 升堂受莂一人
197 18 táng assembly hall; prāsāda 升堂受莂一人
198 18 zōng school; sect 會稽禮宗禪師
199 18 zōng ancestor 會稽禮宗禪師
200 18 zōng to take as one's model as 會稽禮宗禪師
201 18 zōng purpose 會稽禮宗禪師
202 18 zōng an ancestral temple 會稽禮宗禪師
203 18 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 會稽禮宗禪師
204 18 zōng clan; family 會稽禮宗禪師
205 18 zōng a model 會稽禮宗禪師
206 18 zōng a county 會稽禮宗禪師
207 18 zōng religion 會稽禮宗禪師
208 18 zōng essential; necessary 會稽禮宗禪師
209 18 zōng summation 會稽禮宗禪師
210 18 zōng a visit by feudal lords 會稽禮宗禪師
211 18 zōng Zong 會稽禮宗禪師
212 18 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 會稽禮宗禪師
213 18 zōng sect; thought; mata 會稽禮宗禪師
214 17 zhī to go 至論祖祖授受之
215 17 zhī to arrive; to go 至論祖祖授受之
216 17 zhī is 至論祖祖授受之
217 17 zhī to use 至論祖祖授受之
218 17 zhī Zhi 至論祖祖授受之
219 17 yuán won; yuan 婺女圓淨禪師
220 17 yuán a circle 婺女圓淨禪師
221 17 yuán circlar; round 婺女圓淨禪師
222 17 yuán to justify 婺女圓淨禪師
223 17 yuán satisfactory 婺女圓淨禪師
224 17 yuán circumference 婺女圓淨禪師
225 17 yuán spherical; ball-shaped 婺女圓淨禪師
226 17 yuán to complete 婺女圓淨禪師
227 17 yuán a round coin 婺女圓淨禪師
228 17 yuán Yuan 婺女圓淨禪師
229 17 yuán ample 婺女圓淨禪師
230 17 yuán heaven 婺女圓淨禪師
231 17 yuán to completely draw a bow 婺女圓淨禪師
232 17 yuán Perfect 婺女圓淨禪師
233 17 yuán round; parimaṇḍalam 婺女圓淨禪師
234 17 yuán circular; parimaṇḍala 婺女圓淨禪師
235 17 yuán perfect; paripūrṇa 婺女圓淨禪師
236 17 jìng clean 婺女圓淨禪師
237 17 jìng no surplus; net 婺女圓淨禪師
238 17 jìng pure 婺女圓淨禪師
239 17 jìng tranquil 婺女圓淨禪師
240 17 jìng cold 婺女圓淨禪師
241 17 jìng to wash; to clense 婺女圓淨禪師
242 17 jìng role of hero 婺女圓淨禪師
243 17 jìng to remove sexual desire 婺女圓淨禪師
244 17 jìng bright and clean; luminous 婺女圓淨禪師
245 17 jìng clean; pure 婺女圓淨禪師
246 17 jìng cleanse 婺女圓淨禪師
247 17 jìng cleanse 婺女圓淨禪師
248 17 jìng Pure 婺女圓淨禪師
249 17 jìng vyavadāna; purification; cleansing 婺女圓淨禪師
250 17 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 婺女圓淨禪師
251 17 jìng viśuddhi; purity 婺女圓淨禪師
252 16 big; huge; large 二祖北齊大禪師
253 16 Kangxi radical 37 二祖北齊大禪師
254 16 great; major; important 二祖北齊大禪師
255 16 size 二祖北齊大禪師
256 16 old 二祖北齊大禪師
257 16 oldest; earliest 二祖北齊大禪師
258 16 adult 二祖北齊大禪師
259 16 dài an important person 二祖北齊大禪師
260 16 senior 二祖北齊大禪師
261 16 an element 二祖北齊大禪師
262 16 great; mahā 二祖北齊大禪師
263 15 jué to awake 演教覺彌法師
264 15 jiào sleep 演教覺彌法師
265 15 jué to realize 演教覺彌法師
266 15 jué to know; to understand; to sense; to perceive 演教覺彌法師
267 15 jué to enlighten; to inspire 演教覺彌法師
268 15 jué perception; feeling 演教覺彌法師
269 15 jué a person with foresight 演教覺彌法師
270 15 jué Awaken 演教覺彌法師
271 15 jué enlightenment; awakening; bodhi 演教覺彌法師
272 15 meaning; sense 玉泉義邃禪師
273 15 justice; right action; righteousness 玉泉義邃禪師
274 15 artificial; man-made; fake 玉泉義邃禪師
275 15 chivalry; generosity 玉泉義邃禪師
276 15 just; righteous 玉泉義邃禪師
277 15 adopted 玉泉義邃禪師
278 15 a relationship 玉泉義邃禪師
279 15 volunteer 玉泉義邃禪師
280 15 something suitable 玉泉義邃禪師
281 15 a martyr 玉泉義邃禪師
282 15 a law 玉泉義邃禪師
283 15 Yi 玉泉義邃禪師
284 15 Righteousness 玉泉義邃禪師
285 15 aim; artha 玉泉義邃禪師
286 15 guó a country; a nation 國清智越禪師
287 15 guó the capital of a state 國清智越禪師
288 15 guó a feud; a vassal state 國清智越禪師
289 15 guó a state; a kingdom 國清智越禪師
290 15 guó a place; a land 國清智越禪師
291 15 guó domestic; Chinese 國清智越禪師
292 15 guó national 國清智越禪師
293 15 guó top in the nation 國清智越禪師
294 15 guó Guo 國清智越禪師
295 15 guó community; nation; janapada 國清智越禪師
296 14 guāng light 見名文光教志
297 14 guāng brilliant; bright; shining 見名文光教志
298 14 guāng to shine 見名文光教志
299 14 guāng to bare; to go naked 見名文光教志
300 14 guāng bare; naked 見名文光教志
301 14 guāng glory; honor 見名文光教志
302 14 guāng scenery 見名文光教志
303 14 guāng smooth 見名文光教志
304 14 guāng sheen; luster; gloss 見名文光教志
305 14 guāng time; a moment 見名文光教志
306 14 guāng grace; favor 見名文光教志
307 14 guāng Guang 見名文光教志
308 14 guāng to manifest 見名文光教志
309 14 guāng light; radiance; prabha; tejas 見名文光教志
310 14 guāng a ray of light; rasmi 見名文光教志
311 14 四明 sì míng Si Ming 宋景定四明東湖沙門志磐撰
312 13 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 初祖摩訶迦葉尊者
313 13 尊者 zūnzhě senior monk; elder 初祖摩訶迦葉尊者
314 13 玉泉 yùquán nephrite 玉泉道悅禪師
315 13 to think; consider; to ponder 慧淨思義法師
316 13 thinking; consideration 慧淨思義法師
317 13 to miss; to long for 慧淨思義法師
318 13 emotions 慧淨思義法師
319 13 to mourn; to grieve 慧淨思義法師
320 13 Si 慧淨思義法師
321 13 sāi hairy [beard] 慧淨思義法師
322 13 Think 慧淨思義法師
323 13 volition; cetanā 慧淨思義法師
324 13 consciousness, understanding; cetanā 慧淨思義法師
325 13 thought; cintā 慧淨思義法師
326 13 xīng to flourish; to be popular 或謂興道至高
327 13 xìng interest 或謂興道至高
328 13 xīng to spring up; to get up 或謂興道至高
329 13 xīng to move 或謂興道至高
330 13 xīng to generate interest 或謂興道至高
331 13 xīng to promote 或謂興道至高
332 13 xīng to start; to begin 或謂興道至高
333 13 xīng to permit; to allow 或謂興道至高
334 13 xīng Xing 或謂興道至高
335 13 xīng prosperous 或謂興道至高
336 13 xìng to be happy 或謂興道至高
337 13 xìng to like 或謂興道至高
338 13 xìng to make an analogy 或謂興道至高
339 13 xìng affective image 或謂興道至高
340 13 xīng prosperity; utpāda 或謂興道至高
341 13 biàn to dispute; to debate; to argue; to discuss 南岳靈辯禪師
342 13 biàn to differentiate; to distinguish; to discriminate 南岳靈辯禪師
343 13 biàn to change 南岳靈辯禪師
344 13 biàn eloquent; good at 南岳靈辯禪師
345 13 biàn pleasant but unrealistic speech 南岳靈辯禪師
346 13 biàn debate 南岳靈辯禪師
347 13 biàn eloquent; sarasvati 南岳靈辯禪師
348 13 shān a mountain; a hill; a peak 蔣山大忍禪師
349 13 shān Shan 蔣山大忍禪師
350 13 shān Kangxi radical 46 蔣山大忍禪師
351 13 shān a mountain-like shape 蔣山大忍禪師
352 13 shān a gable 蔣山大忍禪師
353 13 shān mountain; giri 蔣山大忍禪師
354 13 yuán source [of a river]; origin 支硎靈源禪師
355 13 yuán to follow to the source 支硎靈源禪師
356 13 yuán root 支硎靈源禪師
357 13 yuán Yuan 支硎靈源禪師
358 13 yuán Origin 支硎靈源禪師
359 13 yuán source; ākara 支硎靈源禪師
360 12 南岳 nányuè Mount Heng 以授南岳
361 12 南岳 nányuè Nanyue 以授南岳
362 12 南岳 nán yuè Hui Si; Nan Yue Hui Si 以授南岳
363 12 miào wonderful; fantastic 說與行如其迹始妙
364 12 miào clever 說與行如其迹始妙
365 12 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 說與行如其迹始妙
366 12 miào fine; delicate 說與行如其迹始妙
367 12 miào young 說與行如其迹始妙
368 12 miào interesting 說與行如其迹始妙
369 12 miào profound reasoning 說與行如其迹始妙
370 12 miào Miao 說與行如其迹始妙
371 12 miào Wonderful 說與行如其迹始妙
372 12 miào wonderful; beautiful; suksma 說與行如其迹始妙
373 12 yún cloud 雲峯慧涌禪師
374 12 yún Yunnan 雲峯慧涌禪師
375 12 yún Yun 雲峯慧涌禪師
376 12 yún to say 雲峯慧涌禪師
377 12 yún to have 雲峯慧涌禪師
378 12 yún cloud; megha 雲峯慧涌禪師
379 12 yún to say; iti 雲峯慧涌禪師
380 12 can; may; permissible 慈光可嚴法師
381 12 to approve; to permit 慈光可嚴法師
382 12 to be worth 慈光可嚴法師
383 12 to suit; to fit 慈光可嚴法師
384 12 khan 慈光可嚴法師
385 12 to recover 慈光可嚴法師
386 12 to act as 慈光可嚴法師
387 12 to be worth; to deserve 慈光可嚴法師
388 12 used to add emphasis 慈光可嚴法師
389 12 beautiful 慈光可嚴法師
390 12 Ke 慈光可嚴法師
391 12 can; may; śakta 慈光可嚴法師
392 12 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 南岳大善禪師
393 12 shàn happy 南岳大善禪師
394 12 shàn good 南岳大善禪師
395 12 shàn kind-hearted 南岳大善禪師
396 12 shàn to be skilled at something 南岳大善禪師
397 12 shàn familiar 南岳大善禪師
398 12 shàn to repair 南岳大善禪師
399 12 shàn to admire 南岳大善禪師
400 12 shàn to praise 南岳大善禪師
401 12 shàn Shan 南岳大善禪師
402 12 shàn wholesome; virtuous 南岳大善禪師
403 11 to apprehend; to realize; to become aware 若北齊悟智論一
404 11 to inspire; to enlighten [other people] 若北齊悟智論一
405 11 Wu 若北齊悟智論一
406 11 Enlightenment 若北齊悟智論一
407 11 waking; bodha 若北齊悟智論一
408 11 guǎng wide; large; vast 至行廣修法師
409 11 guǎng Kangxi radical 53 至行廣修法師
410 11 ān a hut 至行廣修法師
411 11 guǎng a large building structure with no walls 至行廣修法師
412 11 guǎng many; numerous; common 至行廣修法師
413 11 guǎng to extend; to expand 至行廣修法師
414 11 guǎng width; breadth; extent 至行廣修法師
415 11 guǎng broad-minded; generous 至行廣修法師
416 11 guǎng Guangzhou 至行廣修法師
417 11 guàng a unit of east-west distance 至行廣修法師
418 11 guàng a unit of 15 chariots 至行廣修法師
419 11 kuàng barren 至行廣修法師
420 11 guǎng Extensive 至行廣修法師
421 11 guǎng vaipulya; vast; extended 至行廣修法師
422 11 cóng to follow 三衢慧從禪師
423 11 cóng to comply; to submit; to defer 三衢慧從禪師
424 11 cóng to participate in something 三衢慧從禪師
425 11 cóng to use a certain method or principle 三衢慧從禪師
426 11 cóng something secondary 三衢慧從禪師
427 11 cóng remote relatives 三衢慧從禪師
428 11 cóng secondary 三衢慧從禪師
429 11 cóng to go on; to advance 三衢慧從禪師
430 11 cōng at ease; informal 三衢慧從禪師
431 11 zòng a follower; a supporter 三衢慧從禪師
432 11 zòng to release 三衢慧從禪師
433 11 zòng perpendicular; longitudinal 三衢慧從禪師
434 11 rén person; people; a human being 升堂受莂一人
435 11 rén Kangxi radical 9 升堂受莂一人
436 11 rén a kind of person 升堂受莂一人
437 11 rén everybody 升堂受莂一人
438 11 rén adult 升堂受莂一人
439 11 rén somebody; others 升堂受莂一人
440 11 rén an upright person 升堂受莂一人
441 11 rén person; manuṣya 升堂受莂一人
442 11 huái bosom; breast 刺史劉懷寶
443 11 huái to carry in bosom 刺史劉懷寶
444 11 huái to miss; to think of 刺史劉懷寶
445 11 huái to cherish 刺史劉懷寶
446 11 huái to be pregnant 刺史劉懷寶
447 11 huái to keep in mind; to be concerned for 刺史劉懷寶
448 11 huái inner heart; mind; feelings 刺史劉懷寶
449 11 huái to embrace 刺史劉懷寶
450 11 huái to encircle; to surround 刺史劉懷寶
451 11 huái to comfort 刺史劉懷寶
452 11 huái to incline to; to be attracted to 刺史劉懷寶
453 11 huái to think of a plan 刺史劉懷寶
454 11 huái Huai 刺史劉懷寶
455 11 huái to be patient with; to tolerate 刺史劉懷寶
456 11 huái aspiration; intention 刺史劉懷寶
457 11 huái embrace; utsaṅga 刺史劉懷寶
458 11 one 若北齊悟智論一
459 11 Kangxi radical 1 若北齊悟智論一
460 11 pure; concentrated 若北齊悟智論一
461 11 first 若北齊悟智論一
462 11 the same 若北齊悟智論一
463 11 sole; single 若北齊悟智論一
464 11 a very small amount 若北齊悟智論一
465 11 Yi 若北齊悟智論一
466 11 other 若北齊悟智論一
467 11 to unify 若北齊悟智論一
468 11 accidentally; coincidentally 若北齊悟智論一
469 11 abruptly; suddenly 若北齊悟智論一
470 11 one; eka 若北齊悟智論一
471 11 zhào to illuminate; to shine 南岳僧照禪師
472 11 zhào to photograph 南岳僧照禪師
473 11 zhào to reflect 南岳僧照禪師
474 11 zhào a photograph; an image 南岳僧照禪師
475 11 zhào to take care of; to look after 南岳僧照禪師
476 11 zhào to contrast; to compare 南岳僧照禪師
477 11 zhào a permit; a license 南岳僧照禪師
478 11 zhào to understand 南岳僧照禪師
479 11 zhào to inform; to notify 南岳僧照禪師
480 11 zhào a ray of light 南岳僧照禪師
481 11 zhào to inspect 南岳僧照禪師
482 11 zhào sunlight 南岳僧照禪師
483 11 zhào shine; jval 南岳僧照禪師
484 10 yuè month 海月慧辯法師
485 10 yuè moon 海月慧辯法師
486 10 yuè Kangxi radical 74 海月慧辯法師
487 10 yuè moonlight 海月慧辯法師
488 10 yuè monthly 海月慧辯法師
489 10 yuè shaped like the moon; crescent shaped 海月慧辯法師
490 10 yuè Tokharians 海月慧辯法師
491 10 yuè China rose 海月慧辯法師
492 10 yuè Yue 海月慧辯法師
493 10 yuè moon 海月慧辯法師
494 10 yuè month; māsa 海月慧辯法師
495 10 Germany 論功德稍微者
496 10 virtue; morality; ethics; character 論功德稍微者
497 10 kindness; favor 論功德稍微者
498 10 conduct; behavior 論功德稍微者
499 10 to be grateful 論功德稍微者
500 10 heart; intention 論功德稍微者

Frequencies of all Words

Top 1105

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 498 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 興道道邃法師
2 498 法師 fǎshī a Taoist priest 興道道邃法師
3 498 法師 fǎshī Venerable 興道道邃法師
4 498 法師 fǎshī Dharma Teacher 興道道邃法師
5 498 法師 fǎshī Dharma master 興道道邃法師
6 110 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 二祖北齊大禪師
7 110 禪師 Chán Shī Chan master 二祖北齊大禪師
8 110 shī teacher 國清道修禪師
9 110 shī multitude 國清道修禪師
10 110 shī a host; a leader 國清道修禪師
11 110 shī an expert 國清道修禪師
12 110 shī an example; a model 國清道修禪師
13 110 shī master 國清道修禪師
14 110 shī a capital city; a well protected place 國清道修禪師
15 110 shī Shi 國清道修禪師
16 110 shī to imitate 國清道修禪師
17 110 shī troops 國清道修禪師
18 110 shī shi 國清道修禪師
19 110 shī an army division 國清道修禪師
20 110 shī the 7th hexagram 國清道修禪師
21 110 shī a lion 國清道修禪師
22 110 shī spiritual guide; teacher; ācārya 國清道修禪師
23 45 method; way 瓦官法慎禪師
24 45 France 瓦官法慎禪師
25 45 the law; rules; regulations 瓦官法慎禪師
26 45 the teachings of the Buddha; Dharma 瓦官法慎禪師
27 45 a standard; a norm 瓦官法慎禪師
28 45 an institution 瓦官法慎禪師
29 45 to emulate 瓦官法慎禪師
30 45 magic; a magic trick 瓦官法慎禪師
31 45 punishment 瓦官法慎禪師
32 45 Fa 瓦官法慎禪師
33 45 a precedent 瓦官法慎禪師
34 45 a classification of some kinds of Han texts 瓦官法慎禪師
35 45 relating to a ceremony or rite 瓦官法慎禪師
36 45 Dharma 瓦官法慎禪師
37 45 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 瓦官法慎禪師
38 45 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 瓦官法慎禪師
39 45 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 瓦官法慎禪師
40 45 quality; characteristic 瓦官法慎禪師
41 44 ān a Buddhist nunnery; a Buddhist convent 息菴道淵法師
42 44 ān a thatched cottage 息菴道淵法師
43 44 ān e 息菴道淵法師
44 44 ān ām 息菴道淵法師
45 41 ancestor; forefather 至論祖祖授受之
46 41 paternal grandparent 至論祖祖授受之
47 41 patriarch; founder 至論祖祖授受之
48 41 to found; to initiate 至論祖祖授受之
49 41 to follow the example of 至論祖祖授受之
50 41 to sacrifice before going on a journey 至論祖祖授受之
51 41 ancestral temple 至論祖祖授受之
52 41 to give a farewell dinner 至論祖祖授受之
53 41 be familiar with 至論祖祖授受之
54 41 Zu 至論祖祖授受之
55 41 patriarch; pitāmaha 至論祖祖授受之
56 40 huì intelligent; clever 枝江慧成禪師
57 40 huì mental ability; intellect 枝江慧成禪師
58 40 huì wisdom; understanding 枝江慧成禪師
59 40 huì Wisdom 枝江慧成禪師
60 40 huì wisdom; prajna 枝江慧成禪師
61 40 huì intellect; mati 枝江慧成禪師
62 39 dào way; road; path 或謂興道至高
63 39 dào principle; a moral; morality 或謂興道至高
64 39 dào Tao; the Way 或謂興道至高
65 39 dào measure word for long things 或謂興道至高
66 39 dào to say; to speak; to talk 或謂興道至高
67 39 dào to think 或謂興道至高
68 39 dào times 或謂興道至高
69 39 dào circuit; a province 或謂興道至高
70 39 dào a course; a channel 或謂興道至高
71 39 dào a method; a way of doing something 或謂興道至高
72 39 dào measure word for doors and walls 或謂興道至高
73 39 dào measure word for courses of a meal 或謂興道至高
74 39 dào a centimeter 或謂興道至高
75 39 dào a doctrine 或謂興道至高
76 39 dào Taoism; Daoism 或謂興道至高
77 39 dào a skill 或謂興道至高
78 39 dào a sect 或謂興道至高
79 39 dào a line 或謂興道至高
80 39 dào Way 或謂興道至高
81 39 dào way; path; marga 或謂興道至高
82 35 zhì wisdom; knowledge; understanding 鍾山智瓘禪師
83 35 zhì care; prudence 鍾山智瓘禪師
84 35 zhì Zhi 鍾山智瓘禪師
85 35 zhì clever 鍾山智瓘禪師
86 35 zhì Wisdom 鍾山智瓘禪師
87 35 zhì jnana; knowing 鍾山智瓘禪師
88 27 qīng clear; clean 國清智越禪師
89 27 qīng Qing Dynasty 國清智越禪師
90 27 qìng peaceful 國清智越禪師
91 27 qìng transparent 國清智越禪師
92 27 qìng upper six notes 國清智越禪師
93 27 qìng distinctive 國清智越禪師
94 27 qìng lofty and unsullied; honest 國清智越禪師
95 27 qìng elegant; graceful 國清智越禪師
96 27 qìng purely 國清智越禪師
97 27 qìng completely gone; with nothing remaining 國清智越禪師
98 27 qìng clearly; obviously 國清智越禪師
99 27 qìng to eliminate; to clean 國清智越禪師
100 27 qìng to tidy up 國清智越禪師
101 27 qìng to pay the bill; to settle accounts 國清智越禪師
102 27 qìng to check a total; to recalculate 國清智越禪師
103 27 qìng blood serum 國清智越禪師
104 27 qìng Qing 國清智越禪師
105 27 qīng Clear 國清智越禪師
106 27 qīng pure; amala 國清智越禪師
107 26 wén writing; text 見名文光教志
108 26 wén Kangxi radical 67 見名文光教志
109 26 wén Wen 見名文光教志
110 26 wén lines or grain on an object 見名文光教志
111 26 wén culture 見名文光教志
112 26 wén refined writings 見名文光教志
113 26 wén civil; non-military 見名文光教志
114 26 wén to conceal a fault; gloss over 見名文光教志
115 26 wén wen 見名文光教志
116 26 wén ornamentation; adornment 見名文光教志
117 26 wén to ornament; to adorn 見名文光教志
118 26 wén beautiful 見名文光教志
119 26 wén a text; a manuscript 見名文光教志
120 26 wén a group responsible for ritual and music 見名文光教志
121 26 wén the text of an imperial order 見名文光教志
122 26 wén liberal arts 見名文光教志
123 26 wén a rite; a ritual 見名文光教志
124 26 wén a tattoo 見名文光教志
125 26 wén a classifier for copper coins 見名文光教志
126 26 wén text; grantha 見名文光教志
127 26 wén letter; vyañjana 見名文光教志
128 22 天台 tiāntái Tiantai; T'ien-tai 天台等觀禪師
129 21 xíng to walk 有觀以為之行
130 21 xíng capable; competent 有觀以為之行
131 21 háng profession 有觀以為之行
132 21 háng line; row 有觀以為之行
133 21 xíng Kangxi radical 144 有觀以為之行
134 21 xíng to travel 有觀以為之行
135 21 xìng actions; conduct 有觀以為之行
136 21 xíng to do; to act; to practice 有觀以為之行
137 21 xíng all right; OK; okay 有觀以為之行
138 21 háng horizontal line 有觀以為之行
139 21 héng virtuous deeds 有觀以為之行
140 21 hàng a line of trees 有觀以為之行
141 21 hàng bold; steadfast 有觀以為之行
142 21 xíng to move 有觀以為之行
143 21 xíng to put into effect; to implement 有觀以為之行
144 21 xíng travel 有觀以為之行
145 21 xíng to circulate 有觀以為之行
146 21 xíng running script; running script 有觀以為之行
147 21 xíng temporary 有觀以為之行
148 21 xíng soon 有觀以為之行
149 21 háng rank; order 有觀以為之行
150 21 háng a business; a shop 有觀以為之行
151 21 xíng to depart; to leave 有觀以為之行
152 21 xíng to experience 有觀以為之行
153 21 xíng path; way 有觀以為之行
154 21 xíng xing; ballad 有觀以為之行
155 21 xíng a round [of drinks] 有觀以為之行
156 21 xíng Xing 有觀以為之行
157 21 xíng moreover; also 有觀以為之行
158 21 xíng Practice 有觀以為之行
159 21 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 有觀以為之行
160 21 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 有觀以為之行
161 20 yuán monetary unit; dollar 紫金元宗禪師
162 20 yuán Yuan Dynasty 紫金元宗禪師
163 20 yuán first 紫金元宗禪師
164 20 yuán origin; head 紫金元宗禪師
165 20 yuán a variable representing an unknown quantity 紫金元宗禪師
166 20 yuán Yuan 紫金元宗禪師
167 20 yuán large 紫金元宗禪師
168 20 yuán good 紫金元宗禪師
169 20 yuán fundamental 紫金元宗禪師
170 20 yuán beginning; ādi 紫金元宗禪師
171 20 yuán first; preceding; pūrvam 紫金元宗禪師
172 20 to be kind; to be charitable; to be benevolent 慈光志因法師
173 20 love 慈光志因法師
174 20 compassionate mother 慈光志因法師
175 20 a magnet 慈光志因法師
176 20 Ci 慈光志因法師
177 20 Kindness 慈光志因法師
178 20 loving-kindness; maitri 慈光志因法師
179 20 child; son 焉得其子
180 20 egg; newborn 焉得其子
181 20 first earthly branch 焉得其子
182 20 11 p.m.-1 a.m. 焉得其子
183 20 Kangxi radical 39 焉得其子
184 20 zi indicates that the the word is used as a noun 焉得其子
185 20 pellet; something small and hard 焉得其子
186 20 master 焉得其子
187 20 viscount 焉得其子
188 20 zi you; your honor 焉得其子
189 20 masters 焉得其子
190 20 person 焉得其子
191 20 young 焉得其子
192 20 seed 焉得其子
193 20 subordinate; subsidiary 焉得其子
194 20 a copper coin 焉得其子
195 20 bundle 焉得其子
196 20 female dragonfly 焉得其子
197 20 constituent 焉得其子
198 20 offspring; descendants 焉得其子
199 20 dear 焉得其子
200 20 little one 焉得其子
201 20 son; putra 焉得其子
202 20 offspring; tanaya 焉得其子
203 19 a mountain stream; a creek 左溪玄朗禪師
204 19 a gorge 左溪玄朗禪師
205 19 such as; for example; for instance 說與行如其迹始妙
206 19 if 說與行如其迹始妙
207 19 in accordance with 說與行如其迹始妙
208 19 to be appropriate; should; with regard to 說與行如其迹始妙
209 19 this 說與行如其迹始妙
210 19 it is so; it is thus; can be compared with 說與行如其迹始妙
211 19 to go to 說與行如其迹始妙
212 19 to meet 說與行如其迹始妙
213 19 to appear; to seem; to be like 說與行如其迹始妙
214 19 at least as good as 說與行如其迹始妙
215 19 and 說與行如其迹始妙
216 19 or 說與行如其迹始妙
217 19 but 說與行如其迹始妙
218 19 then 說與行如其迹始妙
219 19 naturally 說與行如其迹始妙
220 19 expresses a question or doubt 說與行如其迹始妙
221 19 you 說與行如其迹始妙
222 19 the second lunar month 說與行如其迹始妙
223 19 in; at 說與行如其迹始妙
224 19 Ru 說與行如其迹始妙
225 19 Thus 說與行如其迹始妙
226 19 thus; tathā 說與行如其迹始妙
227 19 like; iva 說與行如其迹始妙
228 19 suchness; tathatā 說與行如其迹始妙
229 18 táng main hall; a large room 升堂受莂一人
230 18 táng set; session 升堂受莂一人
231 18 táng a court; a government office 升堂受莂一人
232 18 táng a special purpose building 升堂受莂一人
233 18 táng a shrine 升堂受莂一人
234 18 táng a polite way to refer to someone's mother 升堂受莂一人
235 18 táng an open area on a hill 升堂受莂一人
236 18 táng relatives of the same grandfather 升堂受莂一人
237 18 táng imposing 升堂受莂一人
238 18 táng team; group 升堂受莂一人
239 18 táng measure word for classes or courses 升堂受莂一人
240 18 táng assembly hall; prāsāda 升堂受莂一人
241 18 zōng school; sect 會稽禮宗禪師
242 18 zōng ancestor 會稽禮宗禪師
243 18 zōng a measure word for transaction or business related things 會稽禮宗禪師
244 18 zōng to take as one's model as 會稽禮宗禪師
245 18 zōng purpose 會稽禮宗禪師
246 18 zōng an ancestral temple 會稽禮宗禪師
247 18 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 會稽禮宗禪師
248 18 zōng clan; family 會稽禮宗禪師
249 18 zōng a model 會稽禮宗禪師
250 18 zōng a county 會稽禮宗禪師
251 18 zōng religion 會稽禮宗禪師
252 18 zōng essential; necessary 會稽禮宗禪師
253 18 zōng summation 會稽禮宗禪師
254 18 zōng a visit by feudal lords 會稽禮宗禪師
255 18 zōng Zong 會稽禮宗禪師
256 18 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 會稽禮宗禪師
257 18 zōng sect; thought; mata 會稽禮宗禪師
258 17 zhī him; her; them; that 至論祖祖授受之
259 17 zhī used between a modifier and a word to form a word group 至論祖祖授受之
260 17 zhī to go 至論祖祖授受之
261 17 zhī this; that 至論祖祖授受之
262 17 zhī genetive marker 至論祖祖授受之
263 17 zhī it 至論祖祖授受之
264 17 zhī in 至論祖祖授受之
265 17 zhī all 至論祖祖授受之
266 17 zhī and 至論祖祖授受之
267 17 zhī however 至論祖祖授受之
268 17 zhī if 至論祖祖授受之
269 17 zhī then 至論祖祖授受之
270 17 zhī to arrive; to go 至論祖祖授受之
271 17 zhī is 至論祖祖授受之
272 17 zhī to use 至論祖祖授受之
273 17 zhī Zhi 至論祖祖授受之
274 17 yuán won; yuan 婺女圓淨禪師
275 17 yuán a circle 婺女圓淨禪師
276 17 yuán circlar; round 婺女圓淨禪師
277 17 yuán to justify 婺女圓淨禪師
278 17 yuán satisfactory 婺女圓淨禪師
279 17 yuán circumference 婺女圓淨禪師
280 17 yuán spherical; ball-shaped 婺女圓淨禪師
281 17 yuán to complete 婺女圓淨禪師
282 17 yuán a round coin 婺女圓淨禪師
283 17 yuán Yuan 婺女圓淨禪師
284 17 yuán ample 婺女圓淨禪師
285 17 yuán heaven 婺女圓淨禪師
286 17 yuán to completely draw a bow 婺女圓淨禪師
287 17 yuán Perfect 婺女圓淨禪師
288 17 yuán round; parimaṇḍalam 婺女圓淨禪師
289 17 yuán circular; parimaṇḍala 婺女圓淨禪師
290 17 yuán perfect; paripūrṇa 婺女圓淨禪師
291 17 jìng clean 婺女圓淨禪師
292 17 jìng no surplus; net 婺女圓淨禪師
293 17 jìng only 婺女圓淨禪師
294 17 jìng pure 婺女圓淨禪師
295 17 jìng tranquil 婺女圓淨禪師
296 17 jìng cold 婺女圓淨禪師
297 17 jìng to wash; to clense 婺女圓淨禪師
298 17 jìng role of hero 婺女圓淨禪師
299 17 jìng completely 婺女圓淨禪師
300 17 jìng to remove sexual desire 婺女圓淨禪師
301 17 jìng bright and clean; luminous 婺女圓淨禪師
302 17 jìng clean; pure 婺女圓淨禪師
303 17 jìng cleanse 婺女圓淨禪師
304 17 jìng cleanse 婺女圓淨禪師
305 17 jìng Pure 婺女圓淨禪師
306 17 jìng vyavadāna; purification; cleansing 婺女圓淨禪師
307 17 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 婺女圓淨禪師
308 17 jìng viśuddhi; purity 婺女圓淨禪師
309 16 big; huge; large 二祖北齊大禪師
310 16 Kangxi radical 37 二祖北齊大禪師
311 16 great; major; important 二祖北齊大禪師
312 16 size 二祖北齊大禪師
313 16 old 二祖北齊大禪師
314 16 greatly; very 二祖北齊大禪師
315 16 oldest; earliest 二祖北齊大禪師
316 16 adult 二祖北齊大禪師
317 16 tài greatest; grand 二祖北齊大禪師
318 16 dài an important person 二祖北齊大禪師
319 16 senior 二祖北齊大禪師
320 16 approximately 二祖北齊大禪師
321 16 tài greatest; grand 二祖北齊大禪師
322 16 an element 二祖北齊大禪師
323 16 great; mahā 二祖北齊大禪師
324 15 jué to awake 演教覺彌法師
325 15 jiào sleep 演教覺彌法師
326 15 jué to realize 演教覺彌法師
327 15 jué to know; to understand; to sense; to perceive 演教覺彌法師
328 15 jué to enlighten; to inspire 演教覺彌法師
329 15 jué perception; feeling 演教覺彌法師
330 15 jué a person with foresight 演教覺彌法師
331 15 jiào a sleep; a nap 演教覺彌法師
332 15 jué Awaken 演教覺彌法師
333 15 jué enlightenment; awakening; bodhi 演教覺彌法師
334 15 meaning; sense 玉泉義邃禪師
335 15 justice; right action; righteousness 玉泉義邃禪師
336 15 artificial; man-made; fake 玉泉義邃禪師
337 15 chivalry; generosity 玉泉義邃禪師
338 15 just; righteous 玉泉義邃禪師
339 15 adopted 玉泉義邃禪師
340 15 a relationship 玉泉義邃禪師
341 15 volunteer 玉泉義邃禪師
342 15 something suitable 玉泉義邃禪師
343 15 a martyr 玉泉義邃禪師
344 15 a law 玉泉義邃禪師
345 15 Yi 玉泉義邃禪師
346 15 Righteousness 玉泉義邃禪師
347 15 aim; artha 玉泉義邃禪師
348 15 guó a country; a nation 國清智越禪師
349 15 guó the capital of a state 國清智越禪師
350 15 guó a feud; a vassal state 國清智越禪師
351 15 guó a state; a kingdom 國清智越禪師
352 15 guó a place; a land 國清智越禪師
353 15 guó domestic; Chinese 國清智越禪師
354 15 guó national 國清智越禪師
355 15 guó top in the nation 國清智越禪師
356 15 guó Guo 國清智越禪師
357 15 guó community; nation; janapada 國清智越禪師
358 14 guāng light 見名文光教志
359 14 guāng brilliant; bright; shining 見名文光教志
360 14 guāng to shine 見名文光教志
361 14 guāng only 見名文光教志
362 14 guāng to bare; to go naked 見名文光教志
363 14 guāng bare; naked 見名文光教志
364 14 guāng glory; honor 見名文光教志
365 14 guāng scenery 見名文光教志
366 14 guāng smooth 見名文光教志
367 14 guāng used up 見名文光教志
368 14 guāng sheen; luster; gloss 見名文光教志
369 14 guāng time; a moment 見名文光教志
370 14 guāng grace; favor 見名文光教志
371 14 guāng Guang 見名文光教志
372 14 guāng to manifest 見名文光教志
373 14 guāng welcome 見名文光教志
374 14 guāng light; radiance; prabha; tejas 見名文光教志
375 14 guāng a ray of light; rasmi 見名文光教志
376 14 四明 sì míng Si Ming 宋景定四明東湖沙門志磐撰
377 13 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 初祖摩訶迦葉尊者
378 13 尊者 zūnzhě senior monk; elder 初祖摩訶迦葉尊者
379 13 玉泉 yùquán nephrite 玉泉道悅禪師
380 13 yǒu is; are; to exist 豈不曰有教以為
381 13 yǒu to have; to possess 豈不曰有教以為
382 13 yǒu indicates an estimate 豈不曰有教以為
383 13 yǒu indicates a large quantity 豈不曰有教以為
384 13 yǒu indicates an affirmative response 豈不曰有教以為
385 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 豈不曰有教以為
386 13 yǒu used to compare two things 豈不曰有教以為
387 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 豈不曰有教以為
388 13 yǒu used before the names of dynasties 豈不曰有教以為
389 13 yǒu a certain thing; what exists 豈不曰有教以為
390 13 yǒu multiple of ten and ... 豈不曰有教以為
391 13 yǒu abundant 豈不曰有教以為
392 13 yǒu purposeful 豈不曰有教以為
393 13 yǒu You 豈不曰有教以為
394 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 豈不曰有教以為
395 13 yǒu becoming; bhava 豈不曰有教以為
396 13 to think; consider; to ponder 慧淨思義法師
397 13 particle 慧淨思義法師
398 13 thinking; consideration 慧淨思義法師
399 13 to miss; to long for 慧淨思義法師
400 13 emotions 慧淨思義法師
401 13 to mourn; to grieve 慧淨思義法師
402 13 Si 慧淨思義法師
403 13 sāi hairy [beard] 慧淨思義法師
404 13 Think 慧淨思義法師
405 13 volition; cetanā 慧淨思義法師
406 13 consciousness, understanding; cetanā 慧淨思義法師
407 13 thought; cintā 慧淨思義法師
408 13 xīng to flourish; to be popular 或謂興道至高
409 13 xìng interest 或謂興道至高
410 13 xīng to spring up; to get up 或謂興道至高
411 13 xīng to move 或謂興道至高
412 13 xīng to generate interest 或謂興道至高
413 13 xīng to promote 或謂興道至高
414 13 xīng to start; to begin 或謂興道至高
415 13 xīng to permit; to allow 或謂興道至高
416 13 xīng perhaps; maybe 或謂興道至高
417 13 xīng Xing 或謂興道至高
418 13 xīng prosperous 或謂興道至高
419 13 xìng to be happy 或謂興道至高
420 13 xìng to like 或謂興道至高
421 13 xìng to make an analogy 或謂興道至高
422 13 xìng affective image 或謂興道至高
423 13 xīng prosperity; utpāda 或謂興道至高
424 13 biàn to dispute; to debate; to argue; to discuss 南岳靈辯禪師
425 13 biàn to differentiate; to distinguish; to discriminate 南岳靈辯禪師
426 13 biàn to change 南岳靈辯禪師
427 13 biàn eloquent; good at 南岳靈辯禪師
428 13 biàn pleasant but unrealistic speech 南岳靈辯禪師
429 13 biàn debate 南岳靈辯禪師
430 13 biàn eloquent; sarasvati 南岳靈辯禪師
431 13 shān a mountain; a hill; a peak 蔣山大忍禪師
432 13 shān Shan 蔣山大忍禪師
433 13 shān Kangxi radical 46 蔣山大忍禪師
434 13 shān a mountain-like shape 蔣山大忍禪師
435 13 shān a gable 蔣山大忍禪師
436 13 shān mountain; giri 蔣山大忍禪師
437 13 yuán source [of a river]; origin 支硎靈源禪師
438 13 yuán to follow to the source 支硎靈源禪師
439 13 yuán root 支硎靈源禪師
440 13 yuán Yuan 支硎靈源禪師
441 13 yuán Origin 支硎靈源禪師
442 13 yuán source; ākara 支硎靈源禪師
443 12 南岳 nányuè Mount Heng 以授南岳
444 12 南岳 nányuè Nanyue 以授南岳
445 12 南岳 nán yuè Hui Si; Nan Yue Hui Si 以授南岳
446 12 miào wonderful; fantastic 說與行如其迹始妙
447 12 miào clever 說與行如其迹始妙
448 12 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 說與行如其迹始妙
449 12 miào fine; delicate 說與行如其迹始妙
450 12 miào young 說與行如其迹始妙
451 12 miào interesting 說與行如其迹始妙
452 12 miào profound reasoning 說與行如其迹始妙
453 12 miào Miao 說與行如其迹始妙
454 12 miào Wonderful 說與行如其迹始妙
455 12 miào wonderful; beautiful; suksma 說與行如其迹始妙
456 12 yún cloud 雲峯慧涌禪師
457 12 yún Yunnan 雲峯慧涌禪師
458 12 yún Yun 雲峯慧涌禪師
459 12 yún to say 雲峯慧涌禪師
460 12 yún to have 雲峯慧涌禪師
461 12 yún a particle with no meaning 雲峯慧涌禪師
462 12 yún in this way 雲峯慧涌禪師
463 12 yún cloud; megha 雲峯慧涌禪師
464 12 yún to say; iti 雲峯慧涌禪師
465 12 can; may; permissible 慈光可嚴法師
466 12 but 慈光可嚴法師
467 12 such; so 慈光可嚴法師
468 12 able to; possibly 慈光可嚴法師
469 12 to approve; to permit 慈光可嚴法師
470 12 to be worth 慈光可嚴法師
471 12 to suit; to fit 慈光可嚴法師
472 12 khan 慈光可嚴法師
473 12 to recover 慈光可嚴法師
474 12 to act as 慈光可嚴法師
475 12 to be worth; to deserve 慈光可嚴法師
476 12 approximately; probably 慈光可嚴法師
477 12 expresses doubt 慈光可嚴法師
478 12 really; truely 慈光可嚴法師
479 12 used to add emphasis 慈光可嚴法師
480 12 beautiful 慈光可嚴法師
481 12 Ke 慈光可嚴法師
482 12 used to ask a question 慈光可嚴法師
483 12 can; may; śakta 慈光可嚴法師
484 12 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 南岳大善禪師
485 12 shàn happy 南岳大善禪師
486 12 shàn good 南岳大善禪師
487 12 shàn kind-hearted 南岳大善禪師
488 12 shàn to be skilled at something 南岳大善禪師
489 12 shàn familiar 南岳大善禪師
490 12 shàn to repair 南岳大善禪師
491 12 shàn to admire 南岳大善禪師
492 12 shàn to praise 南岳大善禪師
493 12 shàn numerous; frequent; easy 南岳大善禪師
494 12 shàn Shan 南岳大善禪師
495 12 shàn wholesome; virtuous 南岳大善禪師
496 11 to apprehend; to realize; to become aware 若北齊悟智論一
497 11 to inspire; to enlighten [other people] 若北齊悟智論一
498 11 Wu 若北齊悟智論一
499 11 Enlightenment 若北齊悟智論一
500 11 waking; bodha 若北齊悟智論一

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
法师 法師
  1. fǎshī
  2. fǎshī
  3. fǎshī
  1. Venerable
  2. Dharma Teacher
  3. Dharma master
禅师 禪師 Chán Shī Chan master
shī spiritual guide; teacher; ācārya
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
  1. ān
  2. ān
  1. e
  2. ām
patriarch; pitāmaha
  1. huì
  2. huì
  3. huì
  1. Wisdom
  2. wisdom; prajna
  3. intellect; mati
  1. dào
  2. dào
  1. Way
  2. way; path; marga
  1. zhì
  2. zhì
  1. Wisdom
  2. jnana; knowing
  1. qīng
  2. qīng
  1. Clear
  2. pure; amala

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿难陀 阿難陀 196 Ananda; Ānanda
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
宝云 寶雲 98 Bao Yun
北齐 北齊 66 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
北关 北關 98 Beiguan
常宁 常寧 99 Changning
承远 承遠 99 Cheng Yuan
赤城 99 Chicheng
持法 99 Protector of the Dharma; Dharmadhara
崇庆 崇慶 99 Chongqing
垂拱 99 Chuigong
慈觉 慈覺 99
  1. Ci Jue
  2. Jikaku
刺史 99 Regional Inspector
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
大慧禅师 大慧禪師 100 Chan Master Dahui; Nanyue Huairang
当阳 當陽 100
  1. Dangyang
  2. Dangyang
道琛 100 Dochim
道慧 100 Shi Daohui; Dao Hui
东吴 東吳 68 Eastern Wu
东安 東安 100 Dongan
东湖 東湖 100 Donghu
东陵 東陵 100
  1. Eastern tombs
  2. Dongling
东山 東山 100 Dongshan
东土 東土 100 the East; China
东阳 東陽 100 Dongyang
兜率 100 Tusita
法安 102 Fa An
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法琳 102 Fa Lin
法显 法顯 102 Faxian; Fa Hsien
法照 102 Fa Zhao
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
法融 102 Farong
法盛 102 Fasheng
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
飞锡 飛錫 102 Fei Xi
凤山 鳳山 102 Fengshan
佛祖统纪 佛祖統紀 102 Chronicle of Buddhas and Patriarchs; A Chronicle of Buddhism in China
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
浮石 102 Buseok; Buseoksa; Buseok Rural District
富那奢 102 Punyayasas
高丽 高麗 71 Korean Goryeo Dynasty
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
光州 71 Gwangju
广严 廣嚴 103 Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali
广智 廣智 103 Guangzhi
姑苏 姑蘇 103 Gusu
海南 72 Hainan
海子 104 wetlands; lake
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
怀则 懷則 104 Huxi Huaize
皇太子 72 Crown Prince
慧超 104
  1. Hui Chao
  2. Hyecho
慧净 慧淨 104 Hui Jing
慧觉 慧覺 104 Hui Jue
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
慧渊 道淵 104 Hui Yuan
慧月 104 Hui Yue
慧照 104 Hui Zhao
慧光 104
  1. the light of wisdom
  2. Huiguang
  3. Ekō
  4. Ekō
慧敏 104 Haemin
火光三昧 104 Fire Samadhi
吉藏 106 Jizang
继忠 繼忠 106 Ji Zhong
嘉禾 106
  1. an excellent crop
  2. Jiahe [reign]
  3. Jiahe [county]
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
焦山 106 Jiaoshan
迦毘摩罗 迦毘摩羅 106 Kapimala
嘉祥 106 Jiaxiang County
戒珠 106 Jie Zhu
景德 74 Jing De reign
景明 106 Jingming reign
镜清 鏡清 106 Jingqing
荆山 荊山 106 Mt Jingshan
静山 靜山 106 Cheng San
荆溪 荊溪 106 Jingxi
景云 景雲 74 Jingyun reign
金华 金華 106 Jinhua
箕山 106 Jishan
寂照 106 Jakushō
俊芿 106 Shunjō
郡守 106 Commandery Governor
开元 開元 75 Kai Yuan
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
朗禅师 朗禪師 108 Chan Master Lang
李华 李華 108 Li Hua
灵山 靈山 108
  1. Spiritual Mountain
  2. Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak
柳宗元 76 Liu Zongyuan
108 Gansu
龙树 龍樹 108 Nagarjuna
龙泉 龍泉 108
  1. Longquan
  2. Longquan
鲁山 魯山 108 Lushan
庐山 廬山 108
  1. Mount Lu; Lushan
  2. Mount Lu; Lushan
妙慧 109 Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati
敏法师 敏法師 109 Min Fashi
明旷 明曠 109 Ming Kuang
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
弥遮迦 彌遮迦 109 Michaka
摩诃迦叶 摩訶迦葉 109 Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
南湖 110 Nanhu
难提 難提 110 Nandi; Nanda
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
宁德 寧德 110 Ningde
毘陵 112 Piling
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
普曜 112 lalitavistara sūtra
潜山 潛山 113 Qianshan
清辩 清辯 113 Bhāviveka
仁岳 114 Ren Yue
善慧 115 Shan Hui
善月 115 Shan Yue
商那和修 115 sānakavāsa
少帝 83 Emperor Shao
神焕 神煥 115 Shen Huan
士衡 115 Shi Heng
十住 115
  1. ten abodes
  2. the ten Stages in bodhisattva wisdom
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
石林 115 Stone Forest
石泉 115 Shiquan
石田 115 Ishida
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
首座 115
  1. chief
  2. Shouzuo; Rector; Chief Seat
双溪 雙溪 115 Shuangxi or Shuanghsi
四明 115 Si Ming
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
隋炀帝 隋煬帝 83 Emperor Yang of Sui
泰山 84 Mount Tai
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
唐代 84 Tang Dynasty
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天台智者 116 Sage of Tiantai
天竺 116 India; Indian subcontinent
提多 116 Titus
通鑑 通鑑 116 Comprehensive Mirror in Aid of Governance
王钦若 王欽若 119 Wang Qinruo
渭滨 渭濱 87 Weibin
文昌 119 Wenchang
文公 119 Lord Wen of Lu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
婺女 119 Wunu
五台 五臺 119 Wutai city and
无畏论 無畏論 119 Akutobhayā
吴兴 吳興 87 Wuxing
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
香山 120 Fragrant Hills Park
香林 120 Xianglin
兴元 興元 120 Xingyuan
新罗 新羅 120 Silla
西山 120
  1. Western Hills
  2. Aparaśaila
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
栖霞 棲霞 120 Xixia
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
虚堂 虛堂 120 Xu Tang
玄光 120 Xuanguang
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
120
  1. Xue
  2. Xue
121 Yao
印法师 印法師 121 Yin Fashi
义通 義通 121 Yitong
121 Yong; Nanning
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永福 121 Yongfu
永嘉真觉 永嘉真覺 121 Yongjia Zhenjue
永清 121 Yongqing
岳阳 岳陽 121 Yueyang
允恭 121 Yungong
云梦 雲夢 121 Yunmeng
余庆 餘慶 121 Yuqing
余姚 餘姚 121 Yuyao
湛然 122 Zhanran; Chan-Jan
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
照觉 照覺 122 Zhao Jue
正祖 90 Jeongjo of Joseon
知客 122
  1. receptionist
  2. Guest Prefect
知礼 知禮 122 Zhi Li
智论 智論 122 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
志磐 122 Zhi Pan
智圆 智圓 122 Zhi Yuan
枝江 90 Zhijiang
智锴 智鍇 122 Zhikai
终南 終南 122 Zhongnan
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan
中元 122 Ghost festival
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
道生 90 Zhu Daosheng; Daosheng
竹溪 122 Zhuxi
子思 90 Zi Si
宗门 宗門 90
  1. religious school
  2. Chan School of Buddhism; Zen
宗晓 宗曉 122 Zong Xiao
宗周 122 House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou
最澄 122 Saichō
遵式 122 Zun Shi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 91.

Simplified Traditional Pinyin English
白法 98
  1. wholesome things; pure dharmas
  2. to explain a method
宝积 寶積 98 ratnakūṭa; baoji
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
草菴 草庵 99 a Buddhist hermitage
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
等慈 100 Universal Compassion
等观 等觀 100 to view all things equally
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
法华智 法華智 102 Lotus Wisdom
法岁 法歲 102 Dharma year; years since ordination
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法灯 法燈 102 a Dharma lamp
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
法源 102
  1. origin of Dharma
  2. source of dharmas
法智 102
  1. understanding of the Dharma
  2. Gautama Dharmaprajña
佛智 102 Buddha knowledge; Buddha wisdom
古镜 古鏡 103 mirrors of old
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
慧蕴 慧蘊 104 aggregate of wisdom; prajñāskandha
慧光 104
  1. the light of wisdom
  2. Huiguang
  3. Ekō
  4. Ekō
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
戒法 106 the rules of the precepts
净人 淨人 106 a server
净法 淨法 106
  1. pure dharma
  2. the teaching of the Buddha
净觉 淨覺 106
  1. pure enlightenment; pure intent
  2. Jingjue
净住 淨住 106 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
卷第二十 106 scroll 20
空法 107 to regard all things as empty
龙华 龍華 76
  1. Dragon-flower
  2. the three dragon-flow assemblies
妙果 109 wonderful fruit
妙心 109 Wondrous Mind
妙行 109 a profound act
明禅 明禪 109 Clarity of Chan
密印 109 a mudra
能仁 110 great in lovingkindness
普法 112
  1. Universal dharmas
  2. to promote knowledge of laws; rights awareness
普度 112
  1. universal salvation
  2. to release all from suffering
  3. Pu Du
普明 112
  1. samanta-prabha
  2. Pu Ming
清修 113 Pure Practice
如法 114 In Accord With
如理 114 principle of suchness
入室 114
  1. to enter the master's study for examination or instruction
  2. to enter the master's study
三千 115 three thousand-fold
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三学 三學 115 threefold training; triśikṣā
三观 三觀 115 sanguan; threefold contemplation; three insights
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
深法 115 a profound truth
生法 115 sentient beings and dharmas
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
身通 115 teleportation; ṛddy-abhijña
实法 實法 115 true teachings
守真 115 protect the truth
说法师 說法師 115 expounder of the Dharma
四智 115 the four forms of wisdom
嗣法 115 to receive transmission of the Dhama
所行 115 actions; practice
外法 119
  1. external objects [dharmas]
  2. outside teachings
文备 文備 119 Wen Bei
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
行法 120 cultivation method
修禅 修禪 120 to meditate; to cultivate through meditation
修法 120 a ritual
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
一法 121 one dharma; one thing
义天 義天 121
  1. absolute devas
  2. Uicheon
异法 異法 121 a counter example
应法 應法 121 in harmony with the Dharma
圆觉 圓覺 121
  1. Perfect Enlightenment
  2. complete enlightenment
圆悟 圓悟 121 perfectly apprehending the truth
圆照 圓照 121
  1. radiate all around
  2. Yuan Zhao
约法 約法 121 according to the Dharma; according to teachings
真法 122 true dharma; absolute dharma
正业 正業 122
  1. Right Action
  2. right action
证法 證法 122 realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
真净 真淨 122 true and pure teaching
智行 122 wisdom and cultivation; wisdom and practice
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
主法 122 Presiding Master
祖意 122
  1. Patriarch's Heart
  2. the patriarch's purpose
尊祖 122 to honor the patriarchs
作佛 122 to become a Buddha