Glossary and Vocabulary for Diamond Sūtra Discussion, Transformations are not transformations 化無所化分

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 6 self 我當度眾生
2 6 [my] dear 我當度眾生
3 6 Wo 我當度眾生
4 6 self; atman; attan 我當度眾生
5 6 ga 我當度眾生
6 6 如來 rúlái Tathagata 汝等勿謂如來作是念
7 6 如來 Rúlái Tathagata 汝等勿謂如來作是念
8 6 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 汝等勿謂如來作是念
9 5 zhě ca 實無有眾生如來度者
10 4 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
11 4 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
12 4 眾生 zhòngshēng all living things 實無有眾生如來度者
13 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 實無有眾生如來度者
14 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 實無有眾生如來度者
15 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 實無有眾生如來度者
16 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 如來則有我
17 3 a grade; a level 如來則有我
18 3 an example; a model 如來則有我
19 3 a weighing device 如來則有我
20 3 to grade; to rank 如來則有我
21 3 to copy; to imitate; to follow 如來則有我
22 3 to do 如來則有我
23 3 koan; kōan; gong'an 如來則有我
24 3 凡夫 fánfū a commoner 而凡夫之人以為有我
25 3 凡夫 fánfū an ordinary person; pṛthagjana 而凡夫之人以為有我
26 3 capacity; degree; a standard; a measure 實無有眾生如來度者
27 3 duó to estimate; to calculate 實無有眾生如來度者
28 3 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 實無有眾生如來度者
29 3 to save; to rescue; to liberate; to overcome 實無有眾生如來度者
30 3 musical or poetic rhythm 實無有眾生如來度者
31 3 conduct; bearing 實無有眾生如來度者
32 3 to spend time; to pass time 實無有眾生如來度者
33 3 pāramitā; perfection 實無有眾生如來度者
34 3 ordination 實無有眾生如來度者
35 3 liberate; ferry; mokṣa 實無有眾生如來度者
36 2 rén person; people; a human being
37 2 rén Kangxi radical 9
38 2 rén a kind of person
39 2 rén everybody
40 2 rén adult
41 2 rén somebody; others
42 2 rén an upright person
43 2 rén person; manuṣya
44 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如來說
45 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如來說
46 2 shuì to persuade 如來說
47 2 shuō to teach; to recite; to explain 如來說
48 2 shuō a doctrine; a theory 如來說
49 2 shuō to claim; to assert 如來說
50 2 shuō allocution 如來說
51 2 shuō to criticize; to scold 如來說
52 2 shuō to indicate; to refer to 如來說
53 2 shuō speach; vāda 如來說
54 2 shuō to speak; bhāṣate 如來說
55 2 shuō to instruct 如來說
56 2 niàn to read aloud 汝等勿謂如來作是念
57 2 niàn to remember; to expect 汝等勿謂如來作是念
58 2 niàn to miss 汝等勿謂如來作是念
59 2 niàn to consider 汝等勿謂如來作是念
60 2 niàn to recite; to chant 汝等勿謂如來作是念
61 2 niàn to show affection for 汝等勿謂如來作是念
62 2 niàn a thought; an idea 汝等勿謂如來作是念
63 2 niàn twenty 汝等勿謂如來作是念
64 2 niàn memory 汝等勿謂如來作是念
65 2 niàn an instant 汝等勿謂如來作是念
66 2 niàn Nian 汝等勿謂如來作是念
67 2 niàn mindfulness; smrti 汝等勿謂如來作是念
68 2 niàn a thought; citta 汝等勿謂如來作是念
69 2 zuò to do 汝等勿謂如來作是念
70 2 zuò to act as; to serve as 汝等勿謂如來作是念
71 2 zuò to start 汝等勿謂如來作是念
72 2 zuò a writing; a work 汝等勿謂如來作是念
73 2 zuò to dress as; to be disguised as 汝等勿謂如來作是念
74 2 zuō to create; to make 汝等勿謂如來作是念
75 2 zuō a workshop 汝等勿謂如來作是念
76 2 zuō to write; to compose 汝等勿謂如來作是念
77 2 zuò to rise 汝等勿謂如來作是念
78 2 zuò to be aroused 汝等勿謂如來作是念
79 2 zuò activity; action; undertaking 汝等勿謂如來作是念
80 2 zuò to regard as 汝等勿謂如來作是念
81 2 zuò action; kāraṇa 汝等勿謂如來作是念
82 1 汝等 rǔ děng you [plural]; yuṣma; yūyam 汝等勿謂如來作是念
83 1 wèi to call 汝等勿謂如來作是念
84 1 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 汝等勿謂如來作是念
85 1 wèi to speak to; to address 汝等勿謂如來作是念
86 1 wèi to treat as; to regard as 汝等勿謂如來作是念
87 1 wèi introducing a condition situation 汝等勿謂如來作是念
88 1 wèi to speak to; to address 汝等勿謂如來作是念
89 1 wèi to think 汝等勿謂如來作是念
90 1 wèi for; is to be 汝等勿謂如來作是念
91 1 wèi to make; to cause 汝等勿謂如來作是念
92 1 wèi principle; reason 汝等勿謂如來作是念
93 1 wèi Wei 汝等勿謂如來作是念
94 1 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 而凡夫之人以為有我
95 1 以為 yǐwéi to act as 而凡夫之人以為有我
96 1 以為 yǐwèi to think 而凡夫之人以為有我
97 1 以為 yǐwéi to use as 而凡夫之人以為有我
98 1 a man; a male adult 如來說則非凡夫
99 1 husband 如來說則非凡夫
100 1 a person 如來說則非凡夫
101 1 someone who does manual work 如來說則非凡夫
102 1 a hired worker 如來說則非凡夫
103 1 度眾生 dù zhòng shēng to liberate sentient beings 我當度眾生
104 1 無有 wú yǒu there is not 實無有眾生如來度者
105 1 無有 wú yǒu non-existence 實無有眾生如來度者
106 1 非有 fēiyǒu does not exist; is not real 則非有我
107 1 非凡 fēifán out of the ordinary; unusual 如來說則非凡夫
108 1 fēn to separate; to divide into parts 化無所化分
109 1 fēn a part; a section; a division; a portion 化無所化分
110 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 化無所化分
111 1 fēn to differentiate; to distinguish 化無所化分
112 1 fēn a fraction 化無所化分
113 1 fēn to express as a fraction 化無所化分
114 1 fēn one tenth 化無所化分
115 1 fèn a component; an ingredient 化無所化分
116 1 fèn the limit of an obligation 化無所化分
117 1 fèn affection; goodwill 化無所化分
118 1 fèn a role; a responsibility 化無所化分
119 1 fēn equinox 化無所化分
120 1 fèn a characteristic 化無所化分
121 1 fèn to assume; to deduce 化無所化分
122 1 fēn to share 化無所化分
123 1 fēn branch [office] 化無所化分
124 1 fēn clear; distinct 化無所化分
125 1 fēn a difference 化無所化分
126 1 fēn a score 化無所化分
127 1 fèn identity 化無所化分
128 1 fèn a part; a portion 化無所化分
129 1 fēn part; avayava 化無所化分
130 1 Mo 莫作是念
131 1 zhī to go 而凡夫之人以為有我
132 1 zhī to arrive; to go 而凡夫之人以為有我
133 1 zhī is 而凡夫之人以為有我
134 1 zhī to use 而凡夫之人以為有我
135 1 zhī Zhi 而凡夫之人以為有我
136 1 zhī winding 而凡夫之人以為有我
137 1 idea 於意云何
138 1 Italy (abbreviation) 於意云何
139 1 a wish; a desire; intention 於意云何
140 1 mood; feeling 於意云何
141 1 will; willpower; determination 於意云何
142 1 bearing; spirit 於意云何
143 1 to think of; to long for; to miss 於意云何
144 1 to anticipate; to expect 於意云何
145 1 to doubt; to suspect 於意云何
146 1 meaning 於意云何
147 1 a suggestion; a hint 於意云何
148 1 an understanding; a point of view 於意云何
149 1 Yi 於意云何
150 1 manas; mind; mentation 於意云何
151 1 化無所化 huà wú suǒ huà teaching without teaching 化無所化分
152 1 to go; to 於意云何
153 1 to rely on; to depend on 於意云何
154 1 Yu 於意云何
155 1 a crow 於意云何
156 1 shí real; true 實無有眾生如來度者
157 1 shí nut; seed; fruit 實無有眾生如來度者
158 1 shí substance; content; material 實無有眾生如來度者
159 1 shí honest; sincere 實無有眾生如來度者
160 1 shí vast; extensive 實無有眾生如來度者
161 1 shí solid 實無有眾生如來度者
162 1 shí abundant; prosperous 實無有眾生如來度者
163 1 shí reality; a fact; an event 實無有眾生如來度者
164 1 shí wealth; property 實無有眾生如來度者
165 1 shí effect; result 實無有眾生如來度者
166 1 shí an honest person 實無有眾生如來度者
167 1 shí to fill 實無有眾生如來度者
168 1 shí complete 實無有眾生如來度者
169 1 shí to strengthen 實無有眾生如來度者
170 1 shí to practice 實無有眾生如來度者
171 1 shí namely 實無有眾生如來度者
172 1 shí to verify; to check; to confirm 實無有眾生如來度者
173 1 shí full; at capacity 實無有眾生如來度者
174 1 shí supplies; goods 實無有眾生如來度者
175 1 shí Shichen 實無有眾生如來度者
176 1 shí Real 實無有眾生如來度者
177 1 shí truth; reality; tattva 實無有眾生如來度者
178 1 shòu old age; long life 壽者
179 1 shòu lifespan 壽者
180 1 shòu age 壽者
181 1 shòu birthday 壽者
182 1 shòu Shou 壽者
183 1 shòu to give gold or silk in congratulations 壽者
184 1 shòu used in preparation for death 壽者
185 1 shòu long life; āyus 壽者
186 1 ér Kangxi radical 126 而凡夫之人以為有我
187 1 ér as if; to seem like 而凡夫之人以為有我
188 1 néng can; able 而凡夫之人以為有我
189 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而凡夫之人以為有我
190 1 ér to arrive; up to 而凡夫之人以為有我

Frequencies of all Words

Top 355

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 6 I; me; my 我當度眾生
2 6 self 我當度眾生
3 6 we; our 我當度眾生
4 6 [my] dear 我當度眾生
5 6 Wo 我當度眾生
6 6 self; atman; attan 我當度眾生
7 6 ga 我當度眾生
8 6 I; aham 我當度眾生
9 6 如來 rúlái Tathagata 汝等勿謂如來作是念
10 6 如來 Rúlái Tathagata 汝等勿謂如來作是念
11 6 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 汝等勿謂如來作是念
12 5 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 實無有眾生如來度者
13 5 zhě that 實無有眾生如來度者
14 5 zhě nominalizing function word 實無有眾生如來度者
15 5 zhě used to mark a definition 實無有眾生如來度者
16 5 zhě used to mark a pause 實無有眾生如來度者
17 5 zhě topic marker; that; it 實無有眾生如來度者
18 5 zhuó according to 實無有眾生如來度者
19 5 zhě ca 實無有眾生如來度者
20 5 yǒu is; are; to exist 若有眾生如來度者
21 5 yǒu to have; to possess 若有眾生如來度者
22 5 yǒu indicates an estimate 若有眾生如來度者
23 5 yǒu indicates a large quantity 若有眾生如來度者
24 5 yǒu indicates an affirmative response 若有眾生如來度者
25 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若有眾生如來度者
26 5 yǒu used to compare two things 若有眾生如來度者
27 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若有眾生如來度者
28 5 yǒu used before the names of dynasties 若有眾生如來度者
29 5 yǒu a certain thing; what exists 若有眾生如來度者
30 5 yǒu multiple of ten and ... 若有眾生如來度者
31 5 yǒu abundant 若有眾生如來度者
32 5 yǒu purposeful 若有眾生如來度者
33 5 yǒu You 若有眾生如來度者
34 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 若有眾生如來度者
35 5 yǒu becoming; bhava 若有眾生如來度者
36 4 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
37 4 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
38 4 眾生 zhòngshēng all living things 實無有眾生如來度者
39 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 實無有眾生如來度者
40 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 實無有眾生如來度者
41 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 實無有眾生如來度者
42 3 otherwise; but; however 如來則有我
43 3 then 如來則有我
44 3 measure word for short sections of text 如來則有我
45 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 如來則有我
46 3 a grade; a level 如來則有我
47 3 an example; a model 如來則有我
48 3 a weighing device 如來則有我
49 3 to grade; to rank 如來則有我
50 3 to copy; to imitate; to follow 如來則有我
51 3 to do 如來則有我
52 3 only 如來則有我
53 3 immediately 如來則有我
54 3 then; moreover; atha 如來則有我
55 3 koan; kōan; gong'an 如來則有我
56 3 凡夫 fánfū a commoner 而凡夫之人以為有我
57 3 凡夫 fánfū an ordinary person; pṛthagjana 而凡夫之人以為有我
58 3 capacity; degree; a standard; a measure 實無有眾生如來度者
59 3 duó to estimate; to calculate 實無有眾生如來度者
60 3 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 實無有眾生如來度者
61 3 amount 實無有眾生如來度者
62 3 to save; to rescue; to liberate; to overcome 實無有眾生如來度者
63 3 musical or poetic rhythm 實無有眾生如來度者
64 3 conduct; bearing 實無有眾生如來度者
65 3 a time 實無有眾生如來度者
66 3 to spend time; to pass time 實無有眾生如來度者
67 3 kilowatt-hour 實無有眾生如來度者
68 3 degree 實無有眾生如來度者
69 3 pāramitā; perfection 實無有眾生如來度者
70 3 ordination 實無有眾生如來度者
71 3 liberate; ferry; mokṣa 實無有眾生如來度者
72 2 rén person; people; a human being
73 2 rén Kangxi radical 9
74 2 rén a kind of person
75 2 rén everybody
76 2 rén adult
77 2 rén somebody; others
78 2 rén an upright person
79 2 rén person; manuṣya
80 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如來說
81 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如來說
82 2 shuì to persuade 如來說
83 2 shuō to teach; to recite; to explain 如來說
84 2 shuō a doctrine; a theory 如來說
85 2 shuō to claim; to assert 如來說
86 2 shuō allocution 如來說
87 2 shuō to criticize; to scold 如來說
88 2 shuō to indicate; to refer to 如來說
89 2 shuō speach; vāda 如來說
90 2 shuō to speak; bhāṣate 如來說
91 2 shuō to instruct 如來說
92 2 niàn to read aloud 汝等勿謂如來作是念
93 2 niàn to remember; to expect 汝等勿謂如來作是念
94 2 niàn to miss 汝等勿謂如來作是念
95 2 niàn to consider 汝等勿謂如來作是念
96 2 niàn to recite; to chant 汝等勿謂如來作是念
97 2 niàn to show affection for 汝等勿謂如來作是念
98 2 niàn a thought; an idea 汝等勿謂如來作是念
99 2 niàn twenty 汝等勿謂如來作是念
100 2 niàn memory 汝等勿謂如來作是念
101 2 niàn an instant 汝等勿謂如來作是念
102 2 niàn Nian 汝等勿謂如來作是念
103 2 niàn mindfulness; smrti 汝等勿謂如來作是念
104 2 niàn a thought; citta 汝等勿謂如來作是念
105 2 zuò to do 汝等勿謂如來作是念
106 2 zuò to act as; to serve as 汝等勿謂如來作是念
107 2 zuò to start 汝等勿謂如來作是念
108 2 zuò a writing; a work 汝等勿謂如來作是念
109 2 zuò to dress as; to be disguised as 汝等勿謂如來作是念
110 2 zuō to create; to make 汝等勿謂如來作是念
111 2 zuō a workshop 汝等勿謂如來作是念
112 2 zuō to write; to compose 汝等勿謂如來作是念
113 2 zuò to rise 汝等勿謂如來作是念
114 2 zuò to be aroused 汝等勿謂如來作是念
115 2 zuò activity; action; undertaking 汝等勿謂如來作是念
116 2 zuò to regard as 汝等勿謂如來作是念
117 2 zuò action; kāraṇa 汝等勿謂如來作是念
118 2 shì is; are; am; to be 汝等勿謂如來作是念
119 2 shì is exactly 汝等勿謂如來作是念
120 2 shì is suitable; is in contrast 汝等勿謂如來作是念
121 2 shì this; that; those 汝等勿謂如來作是念
122 2 shì really; certainly 汝等勿謂如來作是念
123 2 shì correct; yes; affirmative 汝等勿謂如來作是念
124 2 shì true 汝等勿謂如來作是念
125 2 shì is; has; exists 汝等勿謂如來作是念
126 2 shì used between repetitions of a word 汝等勿謂如來作是念
127 2 shì a matter; an affair 汝等勿謂如來作是念
128 2 shì Shi 汝等勿謂如來作是念
129 2 shì is; bhū 汝等勿謂如來作是念
130 2 shì this; idam 汝等勿謂如來作是念
131 1 dāng to be; to act as; to serve as 我當度眾生
132 1 dāng at or in the very same; be apposite 我當度眾生
133 1 dāng dang (sound of a bell) 我當度眾生
134 1 dāng to face 我當度眾生
135 1 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 我當度眾生
136 1 dāng to manage; to host 我當度眾生
137 1 dāng should 我當度眾生
138 1 dāng to treat; to regard as 我當度眾生
139 1 dǎng to think 我當度眾生
140 1 dàng suitable; correspond to 我當度眾生
141 1 dǎng to be equal 我當度眾生
142 1 dàng that 我當度眾生
143 1 dāng an end; top 我當度眾生
144 1 dàng clang; jingle 我當度眾生
145 1 dāng to judge 我當度眾生
146 1 dǎng to bear on one's shoulder 我當度眾生
147 1 dàng the same 我當度眾生
148 1 dàng to pawn 我當度眾生
149 1 dàng to fail [an exam] 我當度眾生
150 1 dàng a trap 我當度眾生
151 1 dàng a pawned item 我當度眾生
152 1 dāng will be; bhaviṣyati 我當度眾生
153 1 汝等 rǔ děng you [plural]; yuṣma; yūyam 汝等勿謂如來作是念
154 1 云何 yúnhé why; how 於意云何
155 1 云何 yúnhé how; katham 於意云何
156 1 wèi to call 汝等勿謂如來作是念
157 1 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 汝等勿謂如來作是念
158 1 wèi to speak to; to address 汝等勿謂如來作是念
159 1 wèi to treat as; to regard as 汝等勿謂如來作是念
160 1 wèi introducing a condition situation 汝等勿謂如來作是念
161 1 wèi to speak to; to address 汝等勿謂如來作是念
162 1 wèi to think 汝等勿謂如來作是念
163 1 wèi for; is to be 汝等勿謂如來作是念
164 1 wèi to make; to cause 汝等勿謂如來作是念
165 1 wèi and 汝等勿謂如來作是念
166 1 wèi principle; reason 汝等勿謂如來作是念
167 1 wèi Wei 汝等勿謂如來作是念
168 1 wèi which; what; yad 汝等勿謂如來作是念
169 1 wèi to say; iti 汝等勿謂如來作是念
170 1 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 而凡夫之人以為有我
171 1 以為 yǐwéi to act as 而凡夫之人以為有我
172 1 以為 yǐwèi to think 而凡夫之人以為有我
173 1 以為 yǐwéi to use as 而凡夫之人以為有我
174 1 何以 héyǐ why 何以故
175 1 何以 héyǐ how 何以故
176 1 何以 héyǐ how is that? 何以故
177 1 a man; a male adult 如來說則非凡夫
178 1 this; that; those 如來說則非凡夫
179 1 now; still 如來說則非凡夫
180 1 is it not?; final particle 如來說則非凡夫
181 1 husband 如來說則非凡夫
182 1 a person 如來說則非凡夫
183 1 someone who does manual work 如來說則非凡夫
184 1 a hired worker 如來說則非凡夫
185 1 he 如來說則非凡夫
186 1 度眾生 dù zhòng shēng to liberate sentient beings 我當度眾生
187 1 無有 wú yǒu there is not 實無有眾生如來度者
188 1 無有 wú yǒu non-existence 實無有眾生如來度者
189 1 非有 fēiyǒu does not exist; is not real 則非有我
190 1 非凡 fēifán out of the ordinary; unusual 如來說則非凡夫
191 1 fēn to separate; to divide into parts 化無所化分
192 1 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 化無所化分
193 1 fēn a part; a section; a division; a portion 化無所化分
194 1 fēn a minute; a 15 second unit of time 化無所化分
195 1 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 化無所化分
196 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 化無所化分
197 1 fēn to differentiate; to distinguish 化無所化分
198 1 fēn a fraction 化無所化分
199 1 fēn to express as a fraction 化無所化分
200 1 fēn one tenth 化無所化分
201 1 fēn a centimeter 化無所化分
202 1 fèn a component; an ingredient 化無所化分
203 1 fèn the limit of an obligation 化無所化分
204 1 fèn affection; goodwill 化無所化分
205 1 fèn a role; a responsibility 化無所化分
206 1 fēn equinox 化無所化分
207 1 fèn a characteristic 化無所化分
208 1 fèn to assume; to deduce 化無所化分
209 1 fēn to share 化無所化分
210 1 fēn branch [office] 化無所化分
211 1 fēn clear; distinct 化無所化分
212 1 fēn a difference 化無所化分
213 1 fēn a score 化無所化分
214 1 fèn identity 化無所化分
215 1 fèn a part; a portion 化無所化分
216 1 fēn part; avayava 化無所化分
217 1 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 何以故
218 1 old; ancient; former; past 何以故
219 1 reason; cause; purpose 何以故
220 1 to die 何以故
221 1 so; therefore; hence 何以故
222 1 original 何以故
223 1 accident; happening; instance 何以故
224 1 a friend; an acquaintance; friendship 何以故
225 1 something in the past 何以故
226 1 deceased; dead 何以故
227 1 still; yet 何以故
228 1 therefore; tasmāt 何以故
229 1 do not 莫作是念
230 1 Mo 莫作是念
231 1 there is none; neither 莫作是念
232 1 cannot; unable to 莫作是念
233 1 not; mā 莫作是念
234 1 zhī him; her; them; that 而凡夫之人以為有我
235 1 zhī used between a modifier and a word to form a word group 而凡夫之人以為有我
236 1 zhī to go 而凡夫之人以為有我
237 1 zhī this; that 而凡夫之人以為有我
238 1 zhī genetive marker 而凡夫之人以為有我
239 1 zhī it 而凡夫之人以為有我
240 1 zhī in; in regards to 而凡夫之人以為有我
241 1 zhī all 而凡夫之人以為有我
242 1 zhī and 而凡夫之人以為有我
243 1 zhī however 而凡夫之人以為有我
244 1 zhī if 而凡夫之人以為有我
245 1 zhī then 而凡夫之人以為有我
246 1 zhī to arrive; to go 而凡夫之人以為有我
247 1 zhī is 而凡夫之人以為有我
248 1 zhī to use 而凡夫之人以為有我
249 1 zhī Zhi 而凡夫之人以為有我
250 1 zhī winding 而凡夫之人以為有我
251 1 idea 於意云何
252 1 Italy (abbreviation) 於意云何
253 1 a wish; a desire; intention 於意云何
254 1 mood; feeling 於意云何
255 1 will; willpower; determination 於意云何
256 1 bearing; spirit 於意云何
257 1 to think of; to long for; to miss 於意云何
258 1 to anticipate; to expect 於意云何
259 1 to doubt; to suspect 於意云何
260 1 meaning 於意云何
261 1 a suggestion; a hint 於意云何
262 1 an understanding; a point of view 於意云何
263 1 or 於意云何
264 1 Yi 於意云何
265 1 manas; mind; mentation 於意云何
266 1 化無所化 huà wú suǒ huà teaching without teaching 化無所化分
267 1 ruò to seem; to be like; as 若有眾生如來度者
268 1 ruò seemingly 若有眾生如來度者
269 1 ruò if 若有眾生如來度者
270 1 ruò you 若有眾生如來度者
271 1 ruò this; that 若有眾生如來度者
272 1 ruò and; or 若有眾生如來度者
273 1 ruò as for; pertaining to 若有眾生如來度者
274 1 pomegranite 若有眾生如來度者
275 1 ruò to choose 若有眾生如來度者
276 1 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有眾生如來度者
277 1 ruò thus 若有眾生如來度者
278 1 ruò pollia 若有眾生如來度者
279 1 ruò Ruo 若有眾生如來度者
280 1 ruò only then 若有眾生如來度者
281 1 ja 若有眾生如來度者
282 1 jñā 若有眾生如來度者
283 1 ruò if; yadi 若有眾生如來度者
284 1 do not 汝等勿謂如來作是念
285 1 no 汝等勿謂如來作是念
286 1 do not 汝等勿謂如來作是念
287 1 in; at 於意云何
288 1 in; at 於意云何
289 1 in; at; to; from 於意云何
290 1 to go; to 於意云何
291 1 to rely on; to depend on 於意云何
292 1 to go to; to arrive at 於意云何
293 1 from 於意云何
294 1 give 於意云何
295 1 oppposing 於意云何
296 1 and 於意云何
297 1 compared to 於意云何
298 1 by 於意云何
299 1 and; as well as 於意云何
300 1 for 於意云何
301 1 Yu 於意云何
302 1 a crow 於意云何
303 1 whew; wow 於意云何
304 1 near to; antike 於意云何
305 1 shí real; true 實無有眾生如來度者
306 1 shí nut; seed; fruit 實無有眾生如來度者
307 1 shí substance; content; material 實無有眾生如來度者
308 1 shí honest; sincere 實無有眾生如來度者
309 1 shí vast; extensive 實無有眾生如來度者
310 1 shí solid 實無有眾生如來度者
311 1 shí abundant; prosperous 實無有眾生如來度者
312 1 shí reality; a fact; an event 實無有眾生如來度者
313 1 shí wealth; property 實無有眾生如來度者
314 1 shí effect; result 實無有眾生如來度者
315 1 shí an honest person 實無有眾生如來度者
316 1 shí truly; in reality; in fact; actually 實無有眾生如來度者
317 1 shí to fill 實無有眾生如來度者
318 1 shí finally 實無有眾生如來度者
319 1 shí complete 實無有眾生如來度者
320 1 shí to strengthen 實無有眾生如來度者
321 1 shí to practice 實無有眾生如來度者
322 1 shí namely 實無有眾生如來度者
323 1 shí to verify; to check; to confirm 實無有眾生如來度者
324 1 shí this 實無有眾生如來度者
325 1 shí full; at capacity 實無有眾生如來度者
326 1 shí supplies; goods 實無有眾生如來度者
327 1 shí Shichen 實無有眾生如來度者
328 1 shí Real 實無有眾生如來度者
329 1 shí truth; reality; tattva 實無有眾生如來度者
330 1 shòu old age; long life 壽者
331 1 shòu lifespan 壽者
332 1 shòu age 壽者
333 1 shòu birthday 壽者
334 1 shòu Shou 壽者
335 1 shòu to give gold or silk in congratulations 壽者
336 1 shòu used in preparation for death 壽者
337 1 shòu long life; āyus 壽者
338 1 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而凡夫之人以為有我
339 1 ér Kangxi radical 126 而凡夫之人以為有我
340 1 ér you 而凡夫之人以為有我
341 1 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而凡夫之人以為有我
342 1 ér right away; then 而凡夫之人以為有我
343 1 ér but; yet; however; while; nevertheless 而凡夫之人以為有我
344 1 ér if; in case; in the event that 而凡夫之人以為有我
345 1 ér therefore; as a result; thus 而凡夫之人以為有我
346 1 ér how can it be that? 而凡夫之人以為有我
347 1 ér so as to 而凡夫之人以為有我
348 1 ér only then 而凡夫之人以為有我
349 1 ér as if; to seem like 而凡夫之人以為有我
350 1 néng can; able 而凡夫之人以為有我
351 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而凡夫之人以為有我
352 1 ér me 而凡夫之人以為有我
353 1 ér to arrive; up to 而凡夫之人以為有我
354 1 ér possessive 而凡夫之人以為有我
355 1 ér and; ca 而凡夫之人以為有我

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
如来 如來
  1. Rúlái
  2. rúlái
  1. Tathagata
  2. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
zhě ca
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
须菩提 須菩提
  1. xūpútí
  2. xūpútí
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
众生 眾生
  1. zhòngshēng
  2. zhòngshēng
  1. sentient beings
  2. beings; all living things; all sentient beings
  1. then; moreover; atha
  2. koan; kōan; gong'an
凡夫 fánfū an ordinary person; pṛthagjana
  1. pāramitā; perfection
  2. ordination
  3. liberate; ferry; mokṣa
rén person; manuṣya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.

Simplified Traditional Pinyin English
度众生 度眾生 100 to liberate sentient beings
非有 102 does not exist; is not real
化无所化 化無所化 104 teaching without teaching
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam