Glossary and Vocabulary for Sutra on Acquiring Knowledge (Fo Shuo Jin Xue Jing) 佛說進學經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 丈夫所修 |
| 2 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 丈夫所修 |
| 3 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 丈夫所修 |
| 4 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 丈夫所修 |
| 5 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 丈夫所修 |
| 6 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 丈夫所修 |
| 7 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 丈夫所修 |
| 8 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 9 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 10 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 11 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 12 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 13 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 14 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 15 | 3 | 佛說進學經 | fó shuō jìn xué jīng | Fo Shuo Jin Xue Jing | 佛說進學經 |
| 16 | 3 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 佛告比丘 |
| 17 | 3 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 佛告比丘 |
| 18 | 3 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 佛告比丘 |
| 19 | 3 | 施 | shī | to give; to grant | 放施普給 |
| 20 | 3 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 放施普給 |
| 21 | 3 | 施 | shī | to deploy; to set up | 放施普給 |
| 22 | 3 | 施 | shī | to relate to | 放施普給 |
| 23 | 3 | 施 | shī | to move slowly | 放施普給 |
| 24 | 3 | 施 | shī | to exert | 放施普給 |
| 25 | 3 | 施 | shī | to apply; to spread | 放施普給 |
| 26 | 3 | 施 | shī | Shi | 放施普給 |
| 27 | 3 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 放施普給 |
| 28 | 3 | 四 | sì | four | 有四雅 |
| 29 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 有四雅 |
| 30 | 3 | 四 | sì | fourth | 有四雅 |
| 31 | 3 | 四 | sì | Si | 有四雅 |
| 32 | 3 | 四 | sì | four; catur | 有四雅 |
| 33 | 3 | 行 | xíng | to walk | 行 |
| 34 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 行 |
| 35 | 3 | 行 | háng | profession | 行 |
| 36 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行 |
| 37 | 3 | 行 | xíng | to travel | 行 |
| 38 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 行 |
| 39 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行 |
| 40 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行 |
| 41 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 行 |
| 42 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 行 |
| 43 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 行 |
| 44 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行 |
| 45 | 3 | 行 | xíng | to move | 行 |
| 46 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行 |
| 47 | 3 | 行 | xíng | travel | 行 |
| 48 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 行 |
| 49 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 行 |
| 50 | 3 | 行 | xíng | temporary | 行 |
| 51 | 3 | 行 | háng | rank; order | 行 |
| 52 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 行 |
| 53 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行 |
| 54 | 3 | 行 | xíng | to experience | 行 |
| 55 | 3 | 行 | xíng | path; way | 行 |
| 56 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 行 |
| 57 | 3 | 行 | xíng | 行 | |
| 58 | 3 | 行 | xíng | Practice | 行 |
| 59 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行 |
| 60 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行 |
| 61 | 3 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 智者常遵 |
| 62 | 3 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 智者常遵 |
| 63 | 2 | 命 | mìng | life | 愍命慈活 |
| 64 | 2 | 命 | mìng | to order | 愍命慈活 |
| 65 | 2 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 愍命慈活 |
| 66 | 2 | 命 | mìng | an order; a command | 愍命慈活 |
| 67 | 2 | 命 | mìng | to name; to assign | 愍命慈活 |
| 68 | 2 | 命 | mìng | livelihood | 愍命慈活 |
| 69 | 2 | 命 | mìng | advice | 愍命慈活 |
| 70 | 2 | 命 | mìng | to confer a title | 愍命慈活 |
| 71 | 2 | 命 | mìng | lifespan | 愍命慈活 |
| 72 | 2 | 命 | mìng | to think | 愍命慈活 |
| 73 | 2 | 命 | mìng | life; jīva | 愍命慈活 |
| 74 | 2 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 佛告諸比丘 |
| 75 | 2 | 告 | gào | to request | 佛告諸比丘 |
| 76 | 2 | 告 | gào | to report; to inform | 佛告諸比丘 |
| 77 | 2 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 佛告諸比丘 |
| 78 | 2 | 告 | gào | to accuse; to sue | 佛告諸比丘 |
| 79 | 2 | 告 | gào | to reach | 佛告諸比丘 |
| 80 | 2 | 告 | gào | an announcement | 佛告諸比丘 |
| 81 | 2 | 告 | gào | a party | 佛告諸比丘 |
| 82 | 2 | 告 | gào | a vacation | 佛告諸比丘 |
| 83 | 2 | 告 | gào | Gao | 佛告諸比丘 |
| 84 | 2 | 告 | gào | to tell; jalp | 佛告諸比丘 |
| 85 | 2 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 守仁行慈 |
| 86 | 2 | 慈 | cí | love | 守仁行慈 |
| 87 | 2 | 慈 | cí | compassionate mother | 守仁行慈 |
| 88 | 2 | 慈 | cí | a magnet | 守仁行慈 |
| 89 | 2 | 慈 | cí | Ci | 守仁行慈 |
| 90 | 2 | 慈 | cí | Kindness | 守仁行慈 |
| 91 | 2 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 守仁行慈 |
| 92 | 2 | 聖 | shèng | sacred | 值聖世 |
| 93 | 2 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 值聖世 |
| 94 | 2 | 聖 | shèng | a master; an expert | 值聖世 |
| 95 | 2 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 值聖世 |
| 96 | 2 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 值聖世 |
| 97 | 2 | 聖 | shèng | agile | 值聖世 |
| 98 | 2 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 值聖世 |
| 99 | 2 | 莫 | mò | Mo | 心行莫懈 |
| 100 | 2 | 奉 | fèng | to offer; to present | 達士恒奉 |
| 101 | 2 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 達士恒奉 |
| 102 | 2 | 奉 | fèng | to believe in | 達士恒奉 |
| 103 | 2 | 奉 | fèng | a display of respect | 達士恒奉 |
| 104 | 2 | 奉 | fèng | to revere | 達士恒奉 |
| 105 | 2 | 奉 | fèng | salary | 達士恒奉 |
| 106 | 2 | 奉 | fèng | to serve | 達士恒奉 |
| 107 | 2 | 奉 | fèng | Feng | 達士恒奉 |
| 108 | 2 | 奉 | fèng | to politely request | 達士恒奉 |
| 109 | 2 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 達士恒奉 |
| 110 | 2 | 奉 | fèng | a term of respect | 達士恒奉 |
| 111 | 2 | 奉 | fèng | to help | 達士恒奉 |
| 112 | 2 | 奉 | fèng | offer; upanī | 達士恒奉 |
| 113 | 2 | 遵 | zūn | to obey; to comply with; to follow | 智者常遵 |
| 114 | 2 | 遵 | zūn | according to | 智者常遵 |
| 115 | 2 | 遵 | zūn | to honor | 智者常遵 |
| 116 | 2 | 遵 | zūn | respect; gaurava | 智者常遵 |
| 117 | 2 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是正業 |
| 118 | 2 | 孝 | xiào | to be filial | 孝事父母 |
| 119 | 2 | 孝 | xiào | filial piety | 孝事父母 |
| 120 | 2 | 孝 | xiào | mourning | 孝事父母 |
| 121 | 2 | 孝 | xiào | mourning dress | 孝事父母 |
| 122 | 2 | 孝 | xiào | Xiao | 孝事父母 |
| 123 | 2 | 孝 | xiào | Filial Piety | 孝事父母 |
| 124 | 2 | 孝 | xiào | filial; vaśya | 孝事父母 |
| 125 | 2 | 安身 | ānshēn | to make one's home; to take shelter | 飲食美味以安身命 |
| 126 | 2 | 安身 | ānshēn | to relax the body and mind | 飲食美味以安身命 |
| 127 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 何等為四 |
| 128 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 何等為四 |
| 129 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 何等為四 |
| 130 | 2 | 為 | wéi | to do | 何等為四 |
| 131 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 何等為四 |
| 132 | 2 | 為 | wéi | to govern | 何等為四 |
| 133 | 2 | 為 | wèi | to be; bhū | 何等為四 |
| 134 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 所不好樂 |
| 135 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 所不好樂 |
| 136 | 2 | 樂 | lè | Le | 所不好樂 |
| 137 | 2 | 樂 | yuè | music | 所不好樂 |
| 138 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 所不好樂 |
| 139 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 所不好樂 |
| 140 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 所不好樂 |
| 141 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 所不好樂 |
| 142 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 所不好樂 |
| 143 | 2 | 樂 | lào | Lao | 所不好樂 |
| 144 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 所不好樂 |
| 145 | 2 | 樂 | lè | Joy | 所不好樂 |
| 146 | 2 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 所不好樂 |
| 147 | 2 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 丈夫所修 |
| 148 | 2 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 丈夫所修 |
| 149 | 2 | 修 | xiū | to repair | 丈夫所修 |
| 150 | 2 | 修 | xiū | long; slender | 丈夫所修 |
| 151 | 2 | 修 | xiū | to write; to compile | 丈夫所修 |
| 152 | 2 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 丈夫所修 |
| 153 | 2 | 修 | xiū | to practice | 丈夫所修 |
| 154 | 2 | 修 | xiū | to cut | 丈夫所修 |
| 155 | 2 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 丈夫所修 |
| 156 | 2 | 修 | xiū | a virtuous person | 丈夫所修 |
| 157 | 2 | 修 | xiū | Xiu | 丈夫所修 |
| 158 | 2 | 修 | xiū | to unknot | 丈夫所修 |
| 159 | 2 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 丈夫所修 |
| 160 | 2 | 修 | xiū | excellent | 丈夫所修 |
| 161 | 2 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 丈夫所修 |
| 162 | 2 | 修 | xiū | Cultivation | 丈夫所修 |
| 163 | 2 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 丈夫所修 |
| 164 | 2 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 丈夫所修 |
| 165 | 2 | 愚夫 | yúfū | a fool; a simpleton; bāla | 不才愚夫 |
| 166 | 2 | 不好 | bù hǎo | not good | 所不好樂 |
| 167 | 2 | 雅 | yǎ | elegant; graceful; refined | 有四雅 |
| 168 | 2 | 雅 | yǎ | Ya | 有四雅 |
| 169 | 2 | 雅 | yǎ | friendship | 有四雅 |
| 170 | 2 | 雅 | yǎ | Ya | 有四雅 |
| 171 | 2 | 雅 | yǎ | upright; straight | 有四雅 |
| 172 | 2 | 雅 | yǎ | noble; lofty | 有四雅 |
| 173 | 2 | 雅 | yā | a crow | 有四雅 |
| 174 | 2 | 達 | dá | to attain; to reach | 達士恒奉 |
| 175 | 2 | 達 | dá | Da | 達士恒奉 |
| 176 | 2 | 達 | dá | intelligent proficient | 達士恒奉 |
| 177 | 2 | 達 | dá | to be open; to be connected | 達士恒奉 |
| 178 | 2 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 達士恒奉 |
| 179 | 2 | 達 | dá | to display; to manifest | 達士恒奉 |
| 180 | 2 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 達士恒奉 |
| 181 | 2 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 達士恒奉 |
| 182 | 2 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 達士恒奉 |
| 183 | 2 | 達 | dá | generous; magnanimous | 達士恒奉 |
| 184 | 2 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 達士恒奉 |
| 185 | 2 | 達 | dá | dha | 達士恒奉 |
| 186 | 2 | 不才 | bùcái | untalented | 不才愚夫 |
| 187 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫所修 |
| 188 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫所修 |
| 189 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫所修 |
| 190 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫所修 |
| 191 | 2 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 達士恒奉 |
| 192 | 2 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 達士恒奉 |
| 193 | 2 | 士 | shì | a soldier | 達士恒奉 |
| 194 | 2 | 士 | shì | a social stratum | 達士恒奉 |
| 195 | 2 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 達士恒奉 |
| 196 | 2 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 達士恒奉 |
| 197 | 2 | 士 | shì | a scholar | 達士恒奉 |
| 198 | 2 | 士 | shì | a respectful term for a person | 達士恒奉 |
| 199 | 2 | 士 | shì | corporal; sergeant | 達士恒奉 |
| 200 | 2 | 士 | shì | Shi | 達士恒奉 |
| 201 | 2 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 達士恒奉 |
| 202 | 2 | 定 | dìng | to decide | 定至無為 |
| 203 | 2 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定至無為 |
| 204 | 2 | 定 | dìng | to determine | 定至無為 |
| 205 | 2 | 定 | dìng | to calm down | 定至無為 |
| 206 | 2 | 定 | dìng | to set; to fix | 定至無為 |
| 207 | 2 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定至無為 |
| 208 | 2 | 定 | dìng | still | 定至無為 |
| 209 | 2 | 定 | dìng | Concentration | 定至無為 |
| 210 | 2 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 定至無為 |
| 211 | 2 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 定至無為 |
| 212 | 2 | 法施 | fǎ shī | a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana | 法施遷神 |
| 213 | 1 | 眾 | zhòng | many; numerous | 大賢眾千二百五十人 |
| 214 | 1 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 大賢眾千二百五十人 |
| 215 | 1 | 眾 | zhòng | general; common; public | 大賢眾千二百五十人 |
| 216 | 1 | 義 | yì | meaning; sense | 論邃義 |
| 217 | 1 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 論邃義 |
| 218 | 1 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 論邃義 |
| 219 | 1 | 義 | yì | chivalry; generosity | 論邃義 |
| 220 | 1 | 義 | yì | just; righteous | 論邃義 |
| 221 | 1 | 義 | yì | adopted | 論邃義 |
| 222 | 1 | 義 | yì | a relationship | 論邃義 |
| 223 | 1 | 義 | yì | volunteer | 論邃義 |
| 224 | 1 | 義 | yì | something suitable | 論邃義 |
| 225 | 1 | 義 | yì | a martyr | 論邃義 |
| 226 | 1 | 義 | yì | a law | 論邃義 |
| 227 | 1 | 義 | yì | Yi | 論邃義 |
| 228 | 1 | 義 | yì | Righteousness | 論邃義 |
| 229 | 1 | 義 | yì | aim; artha | 論邃義 |
| 230 | 1 | 佛說 | fó shuō | buddhavacana; as spoken by the Buddha | 佛說經竟 |
| 231 | 1 | 精舍 | jīngshè | academy; school dormitory | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 232 | 1 | 精舍 | jīngshè | hermitage | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 233 | 1 | 精舍 | jīngshè | location for a retreat | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 234 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 235 | 1 | 精舍 | jīngshè | monastery; monastic lodging; vihara | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 236 | 1 | 曰 | yuē | to speak; to say | 頌曰 |
| 237 | 1 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 頌曰 |
| 238 | 1 | 曰 | yuē | to be called | 頌曰 |
| 239 | 1 | 曰 | yuē | said; ukta | 頌曰 |
| 240 | 1 | 復 | fù | to go back; to return | 復有二法 |
| 241 | 1 | 復 | fù | to resume; to restart | 復有二法 |
| 242 | 1 | 復 | fù | to do in detail | 復有二法 |
| 243 | 1 | 復 | fù | to restore | 復有二法 |
| 244 | 1 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復有二法 |
| 245 | 1 | 復 | fù | Fu; Return | 復有二法 |
| 246 | 1 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復有二法 |
| 247 | 1 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復有二法 |
| 248 | 1 | 復 | fù | Fu | 復有二法 |
| 249 | 1 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復有二法 |
| 250 | 1 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復有二法 |
| 251 | 1 | 默 | mò | silent | 賢聖默定 |
| 252 | 1 | 默 | mò | quiet; still | 賢聖默定 |
| 253 | 1 | 默 | mò | dark | 賢聖默定 |
| 254 | 1 | 默 | mò | Mo | 賢聖默定 |
| 255 | 1 | 默 | mò | silent; tūṣṇībhāva | 賢聖默定 |
| 256 | 1 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 論邃義 |
| 257 | 1 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 論邃義 |
| 258 | 1 | 論 | lùn | to evaluate | 論邃義 |
| 259 | 1 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 論邃義 |
| 260 | 1 | 論 | lùn | to convict | 論邃義 |
| 261 | 1 | 論 | lùn | to edit; to compile | 論邃義 |
| 262 | 1 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 論邃義 |
| 263 | 1 | 論 | lùn | discussion | 論邃義 |
| 264 | 1 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 法施遷神 |
| 265 | 1 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 法施遷神 |
| 266 | 1 | 神 | shén | spirit; will; attention | 法施遷神 |
| 267 | 1 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 法施遷神 |
| 268 | 1 | 神 | shén | expression | 法施遷神 |
| 269 | 1 | 神 | shén | a portrait | 法施遷神 |
| 270 | 1 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 法施遷神 |
| 271 | 1 | 神 | shén | Shen | 法施遷神 |
| 272 | 1 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 法施遷神 |
| 273 | 1 | 妙法 | miào fǎ | Wondrous Dharma | 是以比丘念演妙法 |
| 274 | 1 | 妙法 | miào fǎ | the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha | 是以比丘念演妙法 |
| 275 | 1 | 聞如是 | wén rúshì | thus I have heard | 聞如是 |
| 276 | 1 | 遭 | zāo | to come across; to meet with; to encounter | 遭 |
| 277 | 1 | 遭 | zāo | to receive | 遭 |
| 278 | 1 | 遭 | zāo | luck; fate | 遭 |
| 279 | 1 | 遭 | zāo | surroundings | 遭 |
| 280 | 1 | 遭 | zāo | encounter; prāp | 遭 |
| 281 | 1 | 習 | xí | to fly | 明士所習 |
| 282 | 1 | 習 | xí | to practice; to exercise | 明士所習 |
| 283 | 1 | 習 | xí | to be familiar with | 明士所習 |
| 284 | 1 | 習 | xí | a habit; a custom | 明士所習 |
| 285 | 1 | 習 | xí | a trusted aide; a close acquaintance | 明士所習 |
| 286 | 1 | 習 | xí | to teach | 明士所習 |
| 287 | 1 | 習 | xí | flapping | 明士所習 |
| 288 | 1 | 習 | xí | Xi | 明士所習 |
| 289 | 1 | 習 | xí | cultivated; bhāvita | 明士所習 |
| 290 | 1 | 習 | xí | latent tendencies; predisposition | 明士所習 |
| 291 | 1 | 世 | shì | a generation | 值聖世 |
| 292 | 1 | 世 | shì | a period of thirty years | 值聖世 |
| 293 | 1 | 世 | shì | the world | 值聖世 |
| 294 | 1 | 世 | shì | years; age | 值聖世 |
| 295 | 1 | 世 | shì | a dynasty | 值聖世 |
| 296 | 1 | 世 | shì | secular; worldly | 值聖世 |
| 297 | 1 | 世 | shì | over generations | 值聖世 |
| 298 | 1 | 世 | shì | world | 值聖世 |
| 299 | 1 | 世 | shì | an era | 值聖世 |
| 300 | 1 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 值聖世 |
| 301 | 1 | 世 | shì | to keep good family relations | 值聖世 |
| 302 | 1 | 世 | shì | Shi | 值聖世 |
| 303 | 1 | 世 | shì | a geologic epoch | 值聖世 |
| 304 | 1 | 世 | shì | hereditary | 值聖世 |
| 305 | 1 | 世 | shì | later generations | 值聖世 |
| 306 | 1 | 世 | shì | a successor; an heir | 值聖世 |
| 307 | 1 | 世 | shì | the current times | 值聖世 |
| 308 | 1 | 世 | shì | loka; a world | 值聖世 |
| 309 | 1 | 大德 | dàdé | most virtuous | 曾國豐大德輸入 |
| 310 | 1 | 大德 | dàdé | Dade reign | 曾國豐大德輸入 |
| 311 | 1 | 大德 | dàdé | a major festival | 曾國豐大德輸入 |
| 312 | 1 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 曾國豐大德輸入 |
| 313 | 1 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 曾國豐大德輸入 |
| 314 | 1 | 靜寂 | jìngjì | quiet; silent | 一者靜寂 |
| 315 | 1 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 悅色養足 |
| 316 | 1 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 悅色養足 |
| 317 | 1 | 養 | yǎng | Nurture | 悅色養足 |
| 318 | 1 | 養 | yǎng | nourishing; poṣa | 悅色養足 |
| 319 | 1 | 之 | zhī | to go | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 320 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 321 | 1 | 之 | zhī | is | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 322 | 1 | 之 | zhī | to use | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 323 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 324 | 1 | 之 | zhī | winding | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 325 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 如是道法永度無 |
| 326 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 如是道法永度無 |
| 327 | 1 | 無 | mó | mo | 如是道法永度無 |
| 328 | 1 | 無 | wú | to not have | 如是道法永度無 |
| 329 | 1 | 無 | wú | Wu | 如是道法永度無 |
| 330 | 1 | 無 | mó | mo | 如是道法永度無 |
| 331 | 1 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 三寶弟子提供新式標點 |
| 332 | 1 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 三寶弟子提供新式標點 |
| 333 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 三寶弟子提供新式標點 |
| 334 | 1 | 弟子 | dìzi | youngster | 三寶弟子提供新式標點 |
| 335 | 1 | 弟子 | dìzi | prostitute | 三寶弟子提供新式標點 |
| 336 | 1 | 弟子 | dìzi | believer | 三寶弟子提供新式標點 |
| 337 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple | 三寶弟子提供新式標點 |
| 338 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 三寶弟子提供新式標點 |
| 339 | 1 | 永 | yǒng | long; distant | 如是道法永度無 |
| 340 | 1 | 永 | yǒng | to extend; to lengthen | 如是道法永度無 |
| 341 | 1 | 永 | yǒng | to sing; to chant | 如是道法永度無 |
| 342 | 1 | 永 | yǒng | far-reaching; remote | 如是道法永度無 |
| 343 | 1 | 永 | yǒng | eternal | 如是道法永度無 |
| 344 | 1 | 作禮 | zuòlǐ | to salute; to greet; to bow to | 作禮受教 |
| 345 | 1 | 作禮 | zuòlǐ | bow; praṇāma | 作禮受教 |
| 346 | 1 | 覺 | jué | to awake | 具足覺了 |
| 347 | 1 | 覺 | jiào | sleep | 具足覺了 |
| 348 | 1 | 覺 | jué | to realize | 具足覺了 |
| 349 | 1 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 具足覺了 |
| 350 | 1 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 具足覺了 |
| 351 | 1 | 覺 | jué | perception; feeling | 具足覺了 |
| 352 | 1 | 覺 | jué | a person with foresight | 具足覺了 |
| 353 | 1 | 覺 | jué | Awaken | 具足覺了 |
| 354 | 1 | 覺 | jué | enlightenment; awakening; bodhi | 具足覺了 |
| 355 | 1 | 曾 | zēng | great-grand | 曾國豐大德輸入 |
| 356 | 1 | 曾 | zēng | Zeng | 曾國豐大德輸入 |
| 357 | 1 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾國豐大德輸入 |
| 358 | 1 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾國豐大德輸入 |
| 359 | 1 | 曾 | céng | deep | 曾國豐大德輸入 |
| 360 | 1 | 曾 | céng | former; pūrva | 曾國豐大德輸入 |
| 361 | 1 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋居士沮渠京聲譯 |
| 362 | 1 | 宋 | sòng | Song | 宋居士沮渠京聲譯 |
| 363 | 1 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋居士沮渠京聲譯 |
| 364 | 1 | 須達 | xūdá | Sudatta | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 365 | 1 | 十 | shí | ten | 大賢眾千二百五十人 |
| 366 | 1 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 大賢眾千二百五十人 |
| 367 | 1 | 十 | shí | tenth | 大賢眾千二百五十人 |
| 368 | 1 | 十 | shí | complete; perfect | 大賢眾千二百五十人 |
| 369 | 1 | 十 | shí | ten; daśa | 大賢眾千二百五十人 |
| 370 | 1 | 在 | zài | in; at | 若在閑宴 |
| 371 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 若在閑宴 |
| 372 | 1 | 在 | zài | to consist of | 若在閑宴 |
| 373 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 若在閑宴 |
| 374 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 若在閑宴 |
| 375 | 1 | 超 | chāo | to exceed; overtake; to surpass; to pass; to cross | 超俗崇寂 |
| 376 | 1 | 超 | chāo | to transcend | 超俗崇寂 |
| 377 | 1 | 超 | chāo | to jump over; to leap over | 超俗崇寂 |
| 378 | 1 | 超 | chāo | remote | 超俗崇寂 |
| 379 | 1 | 超 | chāo | to save | 超俗崇寂 |
| 380 | 1 | 超 | chāo | surpass | 超俗崇寂 |
| 381 | 1 | 開 | kāi | to open | 散經典開微悅聽 |
| 382 | 1 | 開 | kāi | Kai | 散經典開微悅聽 |
| 383 | 1 | 開 | kāi | to hold an event | 散經典開微悅聽 |
| 384 | 1 | 開 | kāi | to drive; to operate | 散經典開微悅聽 |
| 385 | 1 | 開 | kāi | to boil | 散經典開微悅聽 |
| 386 | 1 | 開 | kāi | to melt | 散經典開微悅聽 |
| 387 | 1 | 開 | kāi | to come loose; to break open | 散經典開微悅聽 |
| 388 | 1 | 開 | kāi | to depart; to move | 散經典開微悅聽 |
| 389 | 1 | 開 | kāi | to write | 散經典開微悅聽 |
| 390 | 1 | 開 | kāi | to issue | 散經典開微悅聽 |
| 391 | 1 | 開 | kāi | to lift restrictions | 散經典開微悅聽 |
| 392 | 1 | 開 | kāi | indicates expansion or continuation of a process | 散經典開微悅聽 |
| 393 | 1 | 開 | kāi | to switch on | 散經典開微悅聽 |
| 394 | 1 | 開 | kāi | to run; to set up | 散經典開微悅聽 |
| 395 | 1 | 開 | kāi | to fire | 散經典開微悅聽 |
| 396 | 1 | 開 | kāi | to eat | 散經典開微悅聽 |
| 397 | 1 | 開 | kāi | to clear | 散經典開微悅聽 |
| 398 | 1 | 開 | kāi | to divide | 散經典開微悅聽 |
| 399 | 1 | 開 | kāi | a division of standard size paper | 散經典開微悅聽 |
| 400 | 1 | 開 | kāi | to develop land; to reclaim land | 散經典開微悅聽 |
| 401 | 1 | 開 | kāi | to reveal; to display | 散經典開微悅聽 |
| 402 | 1 | 開 | kāi | to inspire | 散經典開微悅聽 |
| 403 | 1 | 開 | kāi | open | 散經典開微悅聽 |
| 404 | 1 | 乏 | fá | to lack | 惠施濟乏 |
| 405 | 1 | 乏 | fá | to lack | 惠施濟乏 |
| 406 | 1 | 乏 | fá | exhausted; klamatha | 惠施濟乏 |
| 407 | 1 | 乏 | fá | poverty; dāridrya | 惠施濟乏 |
| 408 | 1 | 濟 | jì | to ferry | 惠施濟乏 |
| 409 | 1 | 濟 | jì | to aid | 惠施濟乏 |
| 410 | 1 | 濟 | jì | to achieve; to succeed in attaining a goal | 惠施濟乏 |
| 411 | 1 | 濟 | jì | completed crossing | 惠施濟乏 |
| 412 | 1 | 濟 | jì | to add | 惠施濟乏 |
| 413 | 1 | 濟 | jì | to benefit | 惠施濟乏 |
| 414 | 1 | 濟 | jì | to use | 惠施濟乏 |
| 415 | 1 | 濟 | jì | to stop | 惠施濟乏 |
| 416 | 1 | 濟 | jì | Ji | 惠施濟乏 |
| 417 | 1 | 濟 | jǐ | multiple | 惠施濟乏 |
| 418 | 1 | 濟 | jǐ | Ji | 惠施濟乏 |
| 419 | 1 | 濟 | jì | rescue; paritrāṇa | 惠施濟乏 |
| 420 | 1 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 三寶弟子提供新式標點 |
| 421 | 1 | 洗濯 | xǐzhuó | to wash; to cleanse; to launder | 既自洗濯 |
| 422 | 1 | 人 | rén | person; people; a human being | 大賢眾千二百五十人 |
| 423 | 1 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 大賢眾千二百五十人 |
| 424 | 1 | 人 | rén | a kind of person | 大賢眾千二百五十人 |
| 425 | 1 | 人 | rén | everybody | 大賢眾千二百五十人 |
| 426 | 1 | 人 | rén | adult | 大賢眾千二百五十人 |
| 427 | 1 | 人 | rén | somebody; others | 大賢眾千二百五十人 |
| 428 | 1 | 人 | rén | an upright person | 大賢眾千二百五十人 |
| 429 | 1 | 人 | rén | person; manuṣya | 大賢眾千二百五十人 |
| 430 | 1 | 飲食 | yǐn shí | food and drink | 飲食美味以安身命 |
| 431 | 1 | 飲食 | yǐn shí | to eat and drink | 飲食美味以安身命 |
| 432 | 1 | 二者 | èrzhě | the two; both | 二者博學 |
| 433 | 1 | 二者 | èr zhě | second; secondly; the second is | 二者博學 |
| 434 | 1 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 乃名出家 |
| 435 | 1 | 出家 | chūjiā | to renounce | 乃名出家 |
| 436 | 1 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 乃名出家 |
| 437 | 1 | 愍 | mǐn | to pity; to sympathize | 愍命慈活 |
| 438 | 1 | 愍 | mǐn | exaperation; grief; pain | 愍命慈活 |
| 439 | 1 | 愍 | mǐn | to love; to care for | 愍命慈活 |
| 440 | 1 | 愍 | mǐn | trouble; misfortune; calamity | 愍命慈活 |
| 441 | 1 | 愍 | mǐn | compassion; kāruṇya | 愍命慈活 |
| 442 | 1 | 國 | guó | a country; a nation | 曾國豐大德輸入 |
| 443 | 1 | 國 | guó | the capital of a state | 曾國豐大德輸入 |
| 444 | 1 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 曾國豐大德輸入 |
| 445 | 1 | 國 | guó | a state; a kingdom | 曾國豐大德輸入 |
| 446 | 1 | 國 | guó | a place; a land | 曾國豐大德輸入 |
| 447 | 1 | 國 | guó | domestic; Chinese | 曾國豐大德輸入 |
| 448 | 1 | 國 | guó | national | 曾國豐大德輸入 |
| 449 | 1 | 國 | guó | top in the nation | 曾國豐大德輸入 |
| 450 | 1 | 國 | guó | Guo | 曾國豐大德輸入 |
| 451 | 1 | 國 | guó | community; nation; janapada | 曾國豐大德輸入 |
| 452 | 1 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 聖見已具 |
| 453 | 1 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 聖見已具 |
| 454 | 1 | 已 | yǐ | to complete | 聖見已具 |
| 455 | 1 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 聖見已具 |
| 456 | 1 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 聖見已具 |
| 457 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 聖見已具 |
| 458 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 佛說經竟 |
| 459 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 佛說經竟 |
| 460 | 1 | 經 | jīng | warp | 佛說經竟 |
| 461 | 1 | 經 | jīng | longitude | 佛說經竟 |
| 462 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 佛說經竟 |
| 463 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 佛說經竟 |
| 464 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 佛說經竟 |
| 465 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 佛說經竟 |
| 466 | 1 | 經 | jīng | classics | 佛說經竟 |
| 467 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 佛說經竟 |
| 468 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 佛說經竟 |
| 469 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 佛說經竟 |
| 470 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 佛說經竟 |
| 471 | 1 | 經 | jīng | to measure | 佛說經竟 |
| 472 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 佛說經竟 |
| 473 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 佛說經竟 |
| 474 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 佛說經竟 |
| 475 | 1 | 捐 | juān | to contribute | 捐榮履道 |
| 476 | 1 | 捐 | juān | to give up; to renounce | 捐榮履道 |
| 477 | 1 | 捐 | juān | to eliminate | 捐榮履道 |
| 478 | 1 | 捐 | juān | to buy an official title | 捐榮履道 |
| 479 | 1 | 捐 | juān | tax | 捐榮履道 |
| 480 | 1 | 捐 | juān | to abandon; parityāga | 捐榮履道 |
| 481 | 1 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 如是道法永度無 |
| 482 | 1 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 如是道法永度無 |
| 483 | 1 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 如是道法永度無 |
| 484 | 1 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 如是道法永度無 |
| 485 | 1 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 如是道法永度無 |
| 486 | 1 | 度 | dù | conduct; bearing | 如是道法永度無 |
| 487 | 1 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 如是道法永度無 |
| 488 | 1 | 度 | dù | pāramitā; perfection | 如是道法永度無 |
| 489 | 1 | 度 | dù | ordination | 如是道法永度無 |
| 490 | 1 | 度 | dù | liberate; ferry; mokṣa | 如是道法永度無 |
| 491 | 1 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 放施普給 |
| 492 | 1 | 普 | pǔ | Prussia | 放施普給 |
| 493 | 1 | 普 | pǔ | Pu | 放施普給 |
| 494 | 1 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 放施普給 |
| 495 | 1 | 一 | yī | one | 一 |
| 496 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 497 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 498 | 1 | 一 | yī | first | 一 |
| 499 | 1 | 一 | yī | the same | 一 |
| 500 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一 |
Frequencies of all Words
Top 806
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 7 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 丈夫所修 |
| 2 | 7 | 所 | suǒ | an office; an institute | 丈夫所修 |
| 3 | 7 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 丈夫所修 |
| 4 | 7 | 所 | suǒ | it | 丈夫所修 |
| 5 | 7 | 所 | suǒ | if; supposing | 丈夫所修 |
| 6 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 丈夫所修 |
| 7 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 丈夫所修 |
| 8 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 丈夫所修 |
| 9 | 7 | 所 | suǒ | that which | 丈夫所修 |
| 10 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 丈夫所修 |
| 11 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 丈夫所修 |
| 12 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 丈夫所修 |
| 13 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 丈夫所修 |
| 14 | 7 | 所 | suǒ | that which; yad | 丈夫所修 |
| 15 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 16 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 17 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 18 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 19 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 20 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 21 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 22 | 3 | 佛說進學經 | fó shuō jìn xué jīng | Fo Shuo Jin Xue Jing | 佛說進學經 |
| 23 | 3 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 佛告比丘 |
| 24 | 3 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 佛告比丘 |
| 25 | 3 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 佛告比丘 |
| 26 | 3 | 施 | shī | to give; to grant | 放施普給 |
| 27 | 3 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 放施普給 |
| 28 | 3 | 施 | shī | to deploy; to set up | 放施普給 |
| 29 | 3 | 施 | shī | to relate to | 放施普給 |
| 30 | 3 | 施 | shī | to move slowly | 放施普給 |
| 31 | 3 | 施 | shī | to exert | 放施普給 |
| 32 | 3 | 施 | shī | to apply; to spread | 放施普給 |
| 33 | 3 | 施 | shī | Shi | 放施普給 |
| 34 | 3 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 放施普給 |
| 35 | 3 | 四 | sì | four | 有四雅 |
| 36 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 有四雅 |
| 37 | 3 | 四 | sì | fourth | 有四雅 |
| 38 | 3 | 四 | sì | Si | 有四雅 |
| 39 | 3 | 四 | sì | four; catur | 有四雅 |
| 40 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四雅 |
| 41 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四雅 |
| 42 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四雅 |
| 43 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四雅 |
| 44 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四雅 |
| 45 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四雅 |
| 46 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四雅 |
| 47 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四雅 |
| 48 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四雅 |
| 49 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四雅 |
| 50 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四雅 |
| 51 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有四雅 |
| 52 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有四雅 |
| 53 | 3 | 有 | yǒu | You | 有四雅 |
| 54 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四雅 |
| 55 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四雅 |
| 56 | 3 | 行 | xíng | to walk | 行 |
| 57 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 行 |
| 58 | 3 | 行 | háng | profession | 行 |
| 59 | 3 | 行 | háng | line; row | 行 |
| 60 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行 |
| 61 | 3 | 行 | xíng | to travel | 行 |
| 62 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 行 |
| 63 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行 |
| 64 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行 |
| 65 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 行 |
| 66 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 行 |
| 67 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 行 |
| 68 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行 |
| 69 | 3 | 行 | xíng | to move | 行 |
| 70 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行 |
| 71 | 3 | 行 | xíng | travel | 行 |
| 72 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 行 |
| 73 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 行 |
| 74 | 3 | 行 | xíng | temporary | 行 |
| 75 | 3 | 行 | xíng | soon | 行 |
| 76 | 3 | 行 | háng | rank; order | 行 |
| 77 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 行 |
| 78 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行 |
| 79 | 3 | 行 | xíng | to experience | 行 |
| 80 | 3 | 行 | xíng | path; way | 行 |
| 81 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 行 |
| 82 | 3 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行 |
| 83 | 3 | 行 | xíng | 行 | |
| 84 | 3 | 行 | xíng | moreover; also | 行 |
| 85 | 3 | 行 | xíng | Practice | 行 |
| 86 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行 |
| 87 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行 |
| 88 | 3 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 智者常遵 |
| 89 | 3 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 智者常遵 |
| 90 | 2 | 命 | mìng | life | 愍命慈活 |
| 91 | 2 | 命 | mìng | to order | 愍命慈活 |
| 92 | 2 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 愍命慈活 |
| 93 | 2 | 命 | mìng | an order; a command | 愍命慈活 |
| 94 | 2 | 命 | mìng | to name; to assign | 愍命慈活 |
| 95 | 2 | 命 | mìng | livelihood | 愍命慈活 |
| 96 | 2 | 命 | mìng | advice | 愍命慈活 |
| 97 | 2 | 命 | mìng | to confer a title | 愍命慈活 |
| 98 | 2 | 命 | mìng | lifespan | 愍命慈活 |
| 99 | 2 | 命 | mìng | to think | 愍命慈活 |
| 100 | 2 | 命 | mìng | life; jīva | 愍命慈活 |
| 101 | 2 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 佛告諸比丘 |
| 102 | 2 | 告 | gào | to request | 佛告諸比丘 |
| 103 | 2 | 告 | gào | to report; to inform | 佛告諸比丘 |
| 104 | 2 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 佛告諸比丘 |
| 105 | 2 | 告 | gào | to accuse; to sue | 佛告諸比丘 |
| 106 | 2 | 告 | gào | to reach | 佛告諸比丘 |
| 107 | 2 | 告 | gào | an announcement | 佛告諸比丘 |
| 108 | 2 | 告 | gào | a party | 佛告諸比丘 |
| 109 | 2 | 告 | gào | a vacation | 佛告諸比丘 |
| 110 | 2 | 告 | gào | Gao | 佛告諸比丘 |
| 111 | 2 | 告 | gào | to tell; jalp | 佛告諸比丘 |
| 112 | 2 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 守仁行慈 |
| 113 | 2 | 慈 | cí | love | 守仁行慈 |
| 114 | 2 | 慈 | cí | compassionate mother | 守仁行慈 |
| 115 | 2 | 慈 | cí | a magnet | 守仁行慈 |
| 116 | 2 | 慈 | cí | Ci | 守仁行慈 |
| 117 | 2 | 慈 | cí | Kindness | 守仁行慈 |
| 118 | 2 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 守仁行慈 |
| 119 | 2 | 聖 | shèng | sacred | 值聖世 |
| 120 | 2 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 值聖世 |
| 121 | 2 | 聖 | shèng | a master; an expert | 值聖世 |
| 122 | 2 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 值聖世 |
| 123 | 2 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 值聖世 |
| 124 | 2 | 聖 | shèng | agile | 值聖世 |
| 125 | 2 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 值聖世 |
| 126 | 2 | 莫 | mò | do not | 心行莫懈 |
| 127 | 2 | 莫 | mò | Mo | 心行莫懈 |
| 128 | 2 | 莫 | mò | there is none; neither | 心行莫懈 |
| 129 | 2 | 莫 | mò | cannot; unable to | 心行莫懈 |
| 130 | 2 | 莫 | mò | not; mā | 心行莫懈 |
| 131 | 2 | 奉 | fèng | to offer; to present | 達士恒奉 |
| 132 | 2 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 達士恒奉 |
| 133 | 2 | 奉 | fèng | to believe in | 達士恒奉 |
| 134 | 2 | 奉 | fèng | a display of respect | 達士恒奉 |
| 135 | 2 | 奉 | fèng | to revere | 達士恒奉 |
| 136 | 2 | 奉 | fèng | salary | 達士恒奉 |
| 137 | 2 | 奉 | fèng | to serve | 達士恒奉 |
| 138 | 2 | 奉 | fèng | Feng | 達士恒奉 |
| 139 | 2 | 奉 | fèng | to politely request | 達士恒奉 |
| 140 | 2 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 達士恒奉 |
| 141 | 2 | 奉 | fèng | a term of respect | 達士恒奉 |
| 142 | 2 | 奉 | fèng | to help | 達士恒奉 |
| 143 | 2 | 奉 | fèng | offer; upanī | 達士恒奉 |
| 144 | 2 | 遵 | zūn | to obey; to comply with; to follow | 智者常遵 |
| 145 | 2 | 遵 | zūn | according to | 智者常遵 |
| 146 | 2 | 遵 | zūn | to honor | 智者常遵 |
| 147 | 2 | 遵 | zūn | respect; gaurava | 智者常遵 |
| 148 | 2 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是正業 |
| 149 | 2 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是正業 |
| 150 | 2 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是正業 |
| 151 | 2 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是正業 |
| 152 | 2 | 孝 | xiào | to be filial | 孝事父母 |
| 153 | 2 | 孝 | xiào | filial piety | 孝事父母 |
| 154 | 2 | 孝 | xiào | mourning | 孝事父母 |
| 155 | 2 | 孝 | xiào | mourning dress | 孝事父母 |
| 156 | 2 | 孝 | xiào | Xiao | 孝事父母 |
| 157 | 2 | 孝 | xiào | Filial Piety | 孝事父母 |
| 158 | 2 | 孝 | xiào | filial; vaśya | 孝事父母 |
| 159 | 2 | 安身 | ānshēn | to make one's home; to take shelter | 飲食美味以安身命 |
| 160 | 2 | 安身 | ānshēn | to relax the body and mind | 飲食美味以安身命 |
| 161 | 2 | 為 | wèi | for; to | 何等為四 |
| 162 | 2 | 為 | wèi | because of | 何等為四 |
| 163 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 何等為四 |
| 164 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 何等為四 |
| 165 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 何等為四 |
| 166 | 2 | 為 | wéi | to do | 何等為四 |
| 167 | 2 | 為 | wèi | for | 何等為四 |
| 168 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 何等為四 |
| 169 | 2 | 為 | wèi | to | 何等為四 |
| 170 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 何等為四 |
| 171 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 何等為四 |
| 172 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 何等為四 |
| 173 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 何等為四 |
| 174 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 何等為四 |
| 175 | 2 | 為 | wéi | to govern | 何等為四 |
| 176 | 2 | 為 | wèi | to be; bhū | 何等為四 |
| 177 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 所不好樂 |
| 178 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 所不好樂 |
| 179 | 2 | 樂 | lè | Le | 所不好樂 |
| 180 | 2 | 樂 | yuè | music | 所不好樂 |
| 181 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 所不好樂 |
| 182 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 所不好樂 |
| 183 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 所不好樂 |
| 184 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 所不好樂 |
| 185 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 所不好樂 |
| 186 | 2 | 樂 | lào | Lao | 所不好樂 |
| 187 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 所不好樂 |
| 188 | 2 | 樂 | lè | Joy | 所不好樂 |
| 189 | 2 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 所不好樂 |
| 190 | 2 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 丈夫所修 |
| 191 | 2 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 丈夫所修 |
| 192 | 2 | 修 | xiū | to repair | 丈夫所修 |
| 193 | 2 | 修 | xiū | long; slender | 丈夫所修 |
| 194 | 2 | 修 | xiū | to write; to compile | 丈夫所修 |
| 195 | 2 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 丈夫所修 |
| 196 | 2 | 修 | xiū | to practice | 丈夫所修 |
| 197 | 2 | 修 | xiū | to cut | 丈夫所修 |
| 198 | 2 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 丈夫所修 |
| 199 | 2 | 修 | xiū | a virtuous person | 丈夫所修 |
| 200 | 2 | 修 | xiū | Xiu | 丈夫所修 |
| 201 | 2 | 修 | xiū | to unknot | 丈夫所修 |
| 202 | 2 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 丈夫所修 |
| 203 | 2 | 修 | xiū | excellent | 丈夫所修 |
| 204 | 2 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 丈夫所修 |
| 205 | 2 | 修 | xiū | Cultivation | 丈夫所修 |
| 206 | 2 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 丈夫所修 |
| 207 | 2 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 丈夫所修 |
| 208 | 2 | 愚夫 | yúfū | a fool; a simpleton; bāla | 不才愚夫 |
| 209 | 2 | 不好 | bù hǎo | not good | 所不好樂 |
| 210 | 2 | 雅 | yǎ | elegant; graceful; refined | 有四雅 |
| 211 | 2 | 雅 | yǎ | Ya | 有四雅 |
| 212 | 2 | 雅 | yǎ | friendship | 有四雅 |
| 213 | 2 | 雅 | yǎ | Ya | 有四雅 |
| 214 | 2 | 雅 | yǎ | upright; straight | 有四雅 |
| 215 | 2 | 雅 | yǎ | noble; lofty | 有四雅 |
| 216 | 2 | 雅 | yǎ | always; all along | 有四雅 |
| 217 | 2 | 雅 | yǎ | distinguished | 有四雅 |
| 218 | 2 | 雅 | yā | a crow | 有四雅 |
| 219 | 2 | 達 | dá | to attain; to reach | 達士恒奉 |
| 220 | 2 | 達 | dá | Da | 達士恒奉 |
| 221 | 2 | 達 | dá | intelligent proficient | 達士恒奉 |
| 222 | 2 | 達 | dá | to be open; to be connected | 達士恒奉 |
| 223 | 2 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 達士恒奉 |
| 224 | 2 | 達 | dá | to display; to manifest | 達士恒奉 |
| 225 | 2 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 達士恒奉 |
| 226 | 2 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 達士恒奉 |
| 227 | 2 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 達士恒奉 |
| 228 | 2 | 達 | dá | generous; magnanimous | 達士恒奉 |
| 229 | 2 | 達 | dá | commonly; everywhere | 達士恒奉 |
| 230 | 2 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 達士恒奉 |
| 231 | 2 | 達 | dá | dha | 達士恒奉 |
| 232 | 2 | 不才 | bùcái | untalented | 不才愚夫 |
| 233 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫所修 |
| 234 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫所修 |
| 235 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫所修 |
| 236 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫所修 |
| 237 | 2 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 達士恒奉 |
| 238 | 2 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 達士恒奉 |
| 239 | 2 | 士 | shì | a soldier | 達士恒奉 |
| 240 | 2 | 士 | shì | a social stratum | 達士恒奉 |
| 241 | 2 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 達士恒奉 |
| 242 | 2 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 達士恒奉 |
| 243 | 2 | 士 | shì | a scholar | 達士恒奉 |
| 244 | 2 | 士 | shì | a respectful term for a person | 達士恒奉 |
| 245 | 2 | 士 | shì | corporal; sergeant | 達士恒奉 |
| 246 | 2 | 士 | shì | Shi | 達士恒奉 |
| 247 | 2 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 達士恒奉 |
| 248 | 2 | 定 | dìng | to decide | 定至無為 |
| 249 | 2 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定至無為 |
| 250 | 2 | 定 | dìng | to determine | 定至無為 |
| 251 | 2 | 定 | dìng | to calm down | 定至無為 |
| 252 | 2 | 定 | dìng | to set; to fix | 定至無為 |
| 253 | 2 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定至無為 |
| 254 | 2 | 定 | dìng | still | 定至無為 |
| 255 | 2 | 定 | dìng | Concentration | 定至無為 |
| 256 | 2 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 定至無為 |
| 257 | 2 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 定至無為 |
| 258 | 2 | 法施 | fǎ shī | a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana | 法施遷神 |
| 259 | 1 | 眾 | zhòng | many; numerous | 大賢眾千二百五十人 |
| 260 | 1 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 大賢眾千二百五十人 |
| 261 | 1 | 眾 | zhòng | general; common; public | 大賢眾千二百五十人 |
| 262 | 1 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 大賢眾千二百五十人 |
| 263 | 1 | 義 | yì | meaning; sense | 論邃義 |
| 264 | 1 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 論邃義 |
| 265 | 1 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 論邃義 |
| 266 | 1 | 義 | yì | chivalry; generosity | 論邃義 |
| 267 | 1 | 義 | yì | just; righteous | 論邃義 |
| 268 | 1 | 義 | yì | adopted | 論邃義 |
| 269 | 1 | 義 | yì | a relationship | 論邃義 |
| 270 | 1 | 義 | yì | volunteer | 論邃義 |
| 271 | 1 | 義 | yì | something suitable | 論邃義 |
| 272 | 1 | 義 | yì | a martyr | 論邃義 |
| 273 | 1 | 義 | yì | a law | 論邃義 |
| 274 | 1 | 義 | yì | Yi | 論邃義 |
| 275 | 1 | 義 | yì | Righteousness | 論邃義 |
| 276 | 1 | 義 | yì | aim; artha | 論邃義 |
| 277 | 1 | 佛說 | fó shuō | buddhavacana; as spoken by the Buddha | 佛說經竟 |
| 278 | 1 | 精舍 | jīngshè | academy; school dormitory | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 279 | 1 | 精舍 | jīngshè | hermitage | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 280 | 1 | 精舍 | jīngshè | location for a retreat | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 281 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 282 | 1 | 精舍 | jīngshè | monastery; monastic lodging; vihara | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 283 | 1 | 曰 | yuē | to speak; to say | 頌曰 |
| 284 | 1 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 頌曰 |
| 285 | 1 | 曰 | yuē | to be called | 頌曰 |
| 286 | 1 | 曰 | yuē | particle without meaning | 頌曰 |
| 287 | 1 | 曰 | yuē | said; ukta | 頌曰 |
| 288 | 1 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復有二法 |
| 289 | 1 | 復 | fù | to go back; to return | 復有二法 |
| 290 | 1 | 復 | fù | to resume; to restart | 復有二法 |
| 291 | 1 | 復 | fù | to do in detail | 復有二法 |
| 292 | 1 | 復 | fù | to restore | 復有二法 |
| 293 | 1 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復有二法 |
| 294 | 1 | 復 | fù | after all; and then | 復有二法 |
| 295 | 1 | 復 | fù | even if; although | 復有二法 |
| 296 | 1 | 復 | fù | Fu; Return | 復有二法 |
| 297 | 1 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復有二法 |
| 298 | 1 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復有二法 |
| 299 | 1 | 復 | fù | particle without meaing | 復有二法 |
| 300 | 1 | 復 | fù | Fu | 復有二法 |
| 301 | 1 | 復 | fù | repeated; again | 復有二法 |
| 302 | 1 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復有二法 |
| 303 | 1 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復有二法 |
| 304 | 1 | 復 | fù | again; punar | 復有二法 |
| 305 | 1 | 默 | mò | silent | 賢聖默定 |
| 306 | 1 | 默 | mò | quiet; still | 賢聖默定 |
| 307 | 1 | 默 | mò | dark | 賢聖默定 |
| 308 | 1 | 默 | mò | to write or recite from memory | 賢聖默定 |
| 309 | 1 | 默 | mò | Mo | 賢聖默定 |
| 310 | 1 | 默 | mò | silent; tūṣṇībhāva | 賢聖默定 |
| 311 | 1 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 論邃義 |
| 312 | 1 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 論邃義 |
| 313 | 1 | 論 | lùn | by the; per | 論邃義 |
| 314 | 1 | 論 | lùn | to evaluate | 論邃義 |
| 315 | 1 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 論邃義 |
| 316 | 1 | 論 | lùn | to convict | 論邃義 |
| 317 | 1 | 論 | lùn | to edit; to compile | 論邃義 |
| 318 | 1 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 論邃義 |
| 319 | 1 | 論 | lùn | discussion | 論邃義 |
| 320 | 1 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 法施遷神 |
| 321 | 1 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 法施遷神 |
| 322 | 1 | 神 | shén | spirit; will; attention | 法施遷神 |
| 323 | 1 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 法施遷神 |
| 324 | 1 | 神 | shén | expression | 法施遷神 |
| 325 | 1 | 神 | shén | a portrait | 法施遷神 |
| 326 | 1 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 法施遷神 |
| 327 | 1 | 神 | shén | Shen | 法施遷神 |
| 328 | 1 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 法施遷神 |
| 329 | 1 | 妙法 | miào fǎ | Wondrous Dharma | 是以比丘念演妙法 |
| 330 | 1 | 妙法 | miào fǎ | the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha | 是以比丘念演妙法 |
| 331 | 1 | 聞如是 | wén rúshì | thus I have heard | 聞如是 |
| 332 | 1 | 遭 | zāo | to come across; to meet with; to encounter | 遭 |
| 333 | 1 | 遭 | zāo | measure word for for events, such as time, turn, and incidents | 遭 |
| 334 | 1 | 遭 | zāo | to receive | 遭 |
| 335 | 1 | 遭 | zāo | luck; fate | 遭 |
| 336 | 1 | 遭 | zāo | surroundings | 遭 |
| 337 | 1 | 遭 | zāo | encounter; prāp | 遭 |
| 338 | 1 | 習 | xí | to fly | 明士所習 |
| 339 | 1 | 習 | xí | to practice; to exercise | 明士所習 |
| 340 | 1 | 習 | xí | to be familiar with | 明士所習 |
| 341 | 1 | 習 | xí | a habit; a custom | 明士所習 |
| 342 | 1 | 習 | xí | a trusted aide; a close acquaintance | 明士所習 |
| 343 | 1 | 習 | xí | frequently; constantly; regularly; often | 明士所習 |
| 344 | 1 | 習 | xí | to teach | 明士所習 |
| 345 | 1 | 習 | xí | flapping | 明士所習 |
| 346 | 1 | 習 | xí | Xi | 明士所習 |
| 347 | 1 | 習 | xí | cultivated; bhāvita | 明士所習 |
| 348 | 1 | 習 | xí | latent tendencies; predisposition | 明士所習 |
| 349 | 1 | 世 | shì | a generation | 值聖世 |
| 350 | 1 | 世 | shì | a period of thirty years | 值聖世 |
| 351 | 1 | 世 | shì | the world | 值聖世 |
| 352 | 1 | 世 | shì | years; age | 值聖世 |
| 353 | 1 | 世 | shì | a dynasty | 值聖世 |
| 354 | 1 | 世 | shì | secular; worldly | 值聖世 |
| 355 | 1 | 世 | shì | over generations | 值聖世 |
| 356 | 1 | 世 | shì | always | 值聖世 |
| 357 | 1 | 世 | shì | world | 值聖世 |
| 358 | 1 | 世 | shì | a life; a lifetime | 值聖世 |
| 359 | 1 | 世 | shì | an era | 值聖世 |
| 360 | 1 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 值聖世 |
| 361 | 1 | 世 | shì | to keep good family relations | 值聖世 |
| 362 | 1 | 世 | shì | Shi | 值聖世 |
| 363 | 1 | 世 | shì | a geologic epoch | 值聖世 |
| 364 | 1 | 世 | shì | hereditary | 值聖世 |
| 365 | 1 | 世 | shì | later generations | 值聖世 |
| 366 | 1 | 世 | shì | a successor; an heir | 值聖世 |
| 367 | 1 | 世 | shì | the current times | 值聖世 |
| 368 | 1 | 世 | shì | loka; a world | 值聖世 |
| 369 | 1 | 大德 | dàdé | most virtuous | 曾國豐大德輸入 |
| 370 | 1 | 大德 | dàdé | Dade reign | 曾國豐大德輸入 |
| 371 | 1 | 大德 | dàdé | a major festival | 曾國豐大德輸入 |
| 372 | 1 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 曾國豐大德輸入 |
| 373 | 1 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 曾國豐大德輸入 |
| 374 | 1 | 靜寂 | jìngjì | quiet; silent | 一者靜寂 |
| 375 | 1 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 悅色養足 |
| 376 | 1 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 悅色養足 |
| 377 | 1 | 養 | yǎng | Nurture | 悅色養足 |
| 378 | 1 | 養 | yǎng | nourishing; poṣa | 悅色養足 |
| 379 | 1 | 之 | zhī | him; her; them; that | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 380 | 1 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 381 | 1 | 之 | zhī | to go | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 382 | 1 | 之 | zhī | this; that | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 383 | 1 | 之 | zhī | genetive marker | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 384 | 1 | 之 | zhī | it | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 385 | 1 | 之 | zhī | in; in regards to | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 386 | 1 | 之 | zhī | all | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 387 | 1 | 之 | zhī | and | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 388 | 1 | 之 | zhī | however | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 389 | 1 | 之 | zhī | if | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 390 | 1 | 之 | zhī | then | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 391 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 392 | 1 | 之 | zhī | is | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 393 | 1 | 之 | zhī | to use | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 394 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 395 | 1 | 之 | zhī | winding | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 396 | 1 | 無 | wú | no | 如是道法永度無 |
| 397 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 如是道法永度無 |
| 398 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 如是道法永度無 |
| 399 | 1 | 無 | wú | has not yet | 如是道法永度無 |
| 400 | 1 | 無 | mó | mo | 如是道法永度無 |
| 401 | 1 | 無 | wú | do not | 如是道法永度無 |
| 402 | 1 | 無 | wú | not; -less; un- | 如是道法永度無 |
| 403 | 1 | 無 | wú | regardless of | 如是道法永度無 |
| 404 | 1 | 無 | wú | to not have | 如是道法永度無 |
| 405 | 1 | 無 | wú | um | 如是道法永度無 |
| 406 | 1 | 無 | wú | Wu | 如是道法永度無 |
| 407 | 1 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 如是道法永度無 |
| 408 | 1 | 無 | wú | not; non- | 如是道法永度無 |
| 409 | 1 | 無 | mó | mo | 如是道法永度無 |
| 410 | 1 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 三寶弟子提供新式標點 |
| 411 | 1 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 三寶弟子提供新式標點 |
| 412 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 三寶弟子提供新式標點 |
| 413 | 1 | 弟子 | dìzi | youngster | 三寶弟子提供新式標點 |
| 414 | 1 | 弟子 | dìzi | prostitute | 三寶弟子提供新式標點 |
| 415 | 1 | 弟子 | dìzi | believer | 三寶弟子提供新式標點 |
| 416 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple | 三寶弟子提供新式標點 |
| 417 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 三寶弟子提供新式標點 |
| 418 | 1 | 是以 | shìyǐ | therefore; thus; so; hence | 是以比丘念演妙法 |
| 419 | 1 | 永 | yǒng | perpetually; eternally; forever | 如是道法永度無 |
| 420 | 1 | 永 | yǒng | long; distant | 如是道法永度無 |
| 421 | 1 | 永 | yǒng | throughout; completely | 如是道法永度無 |
| 422 | 1 | 永 | yǒng | to extend; to lengthen | 如是道法永度無 |
| 423 | 1 | 永 | yǒng | to sing; to chant | 如是道法永度無 |
| 424 | 1 | 永 | yǒng | far-reaching; remote | 如是道法永度無 |
| 425 | 1 | 永 | yǒng | eternal | 如是道法永度無 |
| 426 | 1 | 作禮 | zuòlǐ | to salute; to greet; to bow to | 作禮受教 |
| 427 | 1 | 作禮 | zuòlǐ | bow; praṇāma | 作禮受教 |
| 428 | 1 | 覺 | jué | to awake | 具足覺了 |
| 429 | 1 | 覺 | jiào | sleep | 具足覺了 |
| 430 | 1 | 覺 | jué | to realize | 具足覺了 |
| 431 | 1 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 具足覺了 |
| 432 | 1 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 具足覺了 |
| 433 | 1 | 覺 | jué | perception; feeling | 具足覺了 |
| 434 | 1 | 覺 | jué | a person with foresight | 具足覺了 |
| 435 | 1 | 覺 | jiào | a sleep; a nap | 具足覺了 |
| 436 | 1 | 覺 | jué | Awaken | 具足覺了 |
| 437 | 1 | 覺 | jué | enlightenment; awakening; bodhi | 具足覺了 |
| 438 | 1 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 曾國豐大德輸入 |
| 439 | 1 | 曾 | zēng | great-grand | 曾國豐大德輸入 |
| 440 | 1 | 曾 | zēng | Zeng | 曾國豐大德輸入 |
| 441 | 1 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾國豐大德輸入 |
| 442 | 1 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾國豐大德輸入 |
| 443 | 1 | 曾 | zēng | even more; still more | 曾國豐大德輸入 |
| 444 | 1 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 曾國豐大德輸入 |
| 445 | 1 | 曾 | céng | deep | 曾國豐大德輸入 |
| 446 | 1 | 曾 | céng | former; pūrva | 曾國豐大德輸入 |
| 447 | 1 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋居士沮渠京聲譯 |
| 448 | 1 | 宋 | sòng | Song | 宋居士沮渠京聲譯 |
| 449 | 1 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋居士沮渠京聲譯 |
| 450 | 1 | 須達 | xūdá | Sudatta | 一時佛遊舍衛祇樹之園須達精舍 |
| 451 | 1 | 十 | shí | ten | 大賢眾千二百五十人 |
| 452 | 1 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 大賢眾千二百五十人 |
| 453 | 1 | 十 | shí | tenth | 大賢眾千二百五十人 |
| 454 | 1 | 十 | shí | complete; perfect | 大賢眾千二百五十人 |
| 455 | 1 | 十 | shí | ten; daśa | 大賢眾千二百五十人 |
| 456 | 1 | 在 | zài | in; at | 若在閑宴 |
| 457 | 1 | 在 | zài | at | 若在閑宴 |
| 458 | 1 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 若在閑宴 |
| 459 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 若在閑宴 |
| 460 | 1 | 在 | zài | to consist of | 若在閑宴 |
| 461 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 若在閑宴 |
| 462 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 若在閑宴 |
| 463 | 1 | 超 | chāo | to exceed; overtake; to surpass; to pass; to cross | 超俗崇寂 |
| 464 | 1 | 超 | chāo | to transcend | 超俗崇寂 |
| 465 | 1 | 超 | chāo | to jump over; to leap over | 超俗崇寂 |
| 466 | 1 | 超 | chāo | remote | 超俗崇寂 |
| 467 | 1 | 超 | chāo | super | 超俗崇寂 |
| 468 | 1 | 超 | chāo | to save | 超俗崇寂 |
| 469 | 1 | 超 | chāo | surpass | 超俗崇寂 |
| 470 | 1 | 開 | kāi | to open | 散經典開微悅聽 |
| 471 | 1 | 開 | kāi | Kai | 散經典開微悅聽 |
| 472 | 1 | 開 | kāi | to hold an event | 散經典開微悅聽 |
| 473 | 1 | 開 | kāi | to drive; to operate | 散經典開微悅聽 |
| 474 | 1 | 開 | kāi | to boil | 散經典開微悅聽 |
| 475 | 1 | 開 | kāi | to melt | 散經典開微悅聽 |
| 476 | 1 | 開 | kāi | to come loose; to break open | 散經典開微悅聽 |
| 477 | 1 | 開 | kāi | to depart; to move | 散經典開微悅聽 |
| 478 | 1 | 開 | kāi | to write | 散經典開微悅聽 |
| 479 | 1 | 開 | kāi | to issue | 散經典開微悅聽 |
| 480 | 1 | 開 | kāi | to lift restrictions | 散經典開微悅聽 |
| 481 | 1 | 開 | kāi | indicates expansion or continuation of a process | 散經典開微悅聽 |
| 482 | 1 | 開 | kāi | to switch on | 散經典開微悅聽 |
| 483 | 1 | 開 | kāi | to run; to set up | 散經典開微悅聽 |
| 484 | 1 | 開 | kāi | to fire | 散經典開微悅聽 |
| 485 | 1 | 開 | kāi | to eat | 散經典開微悅聽 |
| 486 | 1 | 開 | kāi | to clear | 散經典開微悅聽 |
| 487 | 1 | 開 | kāi | to divide | 散經典開微悅聽 |
| 488 | 1 | 開 | kāi | a division of standard size paper | 散經典開微悅聽 |
| 489 | 1 | 開 | kāi | carat | 散經典開微悅聽 |
| 490 | 1 | 開 | kāi | Kelvin | 散經典開微悅聽 |
| 491 | 1 | 開 | kāi | complement of result | 散經典開微悅聽 |
| 492 | 1 | 開 | kāi | to develop land; to reclaim land | 散經典開微悅聽 |
| 493 | 1 | 開 | kāi | to reveal; to display | 散經典開微悅聽 |
| 494 | 1 | 開 | kāi | to inspire | 散經典開微悅聽 |
| 495 | 1 | 開 | kāi | open | 散經典開微悅聽 |
| 496 | 1 | 乏 | fá | to lack | 惠施濟乏 |
| 497 | 1 | 乏 | fá | to lack | 惠施濟乏 |
| 498 | 1 | 乏 | fá | exhausted; klamatha | 惠施濟乏 |
| 499 | 1 | 乏 | fá | poverty; dāridrya | 惠施濟乏 |
| 500 | 1 | 濟 | jì | to ferry | 惠施濟乏 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 所 |
|
|
|
| 佛 |
|
|
|
| 佛说进学经 | 佛說進學經 | fó shuō jìn xué jīng | Fo Shuo Jin Xue Jing |
| 比丘 |
|
|
|
| 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | |
| 四 | sì | four; catur | |
| 有 |
|
|
|
| 行 |
|
|
|
| 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | |
| 命 | mìng | life; jīva |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大贤 | 大賢 | 100 | Daxian |
| 佛说进学经 | 佛說進學經 | 102 | Fo Shuo Jin Xue Jing |
| 沮渠京声 | 沮渠京聲 | 106 | Juqu Jingsheng |
| 妙法 | 109 |
|
|
| 只树 | 祇樹 | 113 | Jetavana; Prince Jetta's Grove |
| 舍卫 | 舍衛 | 115 | Sravasti; Savatthi |
| 宋 | 115 |
|
|
| 须达 | 須達 | 120 | Sudatta |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 道法 | 100 |
|
|
| 二法 | 195 |
|
|
| 法施 | 102 | a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana | |
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 具足 | 106 |
|
|
| 明士 | 109 | bodhisattva | |
| 闻如是 | 聞如是 | 119 | thus I have heard |
| 心行 | 120 | mental activity | |
| 愚夫 | 121 | a fool; a simpleton; bāla | |
| 正业 | 正業 | 122 |
|
| 诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |