Glossary and Vocabulary for Pinnacle Dharani of the Supreme Honored One 佛頂尊勝陀羅尼念誦儀軌法, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 96 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 2 | 96 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 3 | 96 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 4 | 96 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 5 | 96 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 6 | 96 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 7 | 96 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 8 | 96 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 9 | 96 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 10 | 96 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 11 | 96 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 12 | 96 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 13 | 96 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 14 | 96 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 15 | 96 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 16 | 96 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 17 | 96 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 18 | 96 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 19 | 96 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 20 | 96 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 21 | 96 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 22 | 96 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 23 | 96 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 24 | 96 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 25 | 89 | 二 | èr | two | 引二 |
| 26 | 89 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 引二 |
| 27 | 89 | 二 | èr | second | 引二 |
| 28 | 89 | 二 | èr | twice; double; di- | 引二 |
| 29 | 89 | 二 | èr | more than one kind | 引二 |
| 30 | 89 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 引二 |
| 31 | 89 | 二 | èr | both; dvaya | 引二 |
| 32 | 75 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 33 | 75 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 34 | 75 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 35 | 75 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 36 | 75 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 37 | 75 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 38 | 75 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 39 | 75 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 40 | 75 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 41 | 75 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 42 | 75 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 43 | 75 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 44 | 75 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 45 | 75 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 46 | 75 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 47 | 75 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 48 | 75 | 合 | hé | He | 二合 |
| 49 | 75 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 50 | 75 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 51 | 75 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 52 | 44 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦無能勝 |
| 53 | 44 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦無能勝 |
| 54 | 44 | 誦 | sòng | a poem | 誦無能勝 |
| 55 | 44 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦無能勝 |
| 56 | 40 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 57 | 40 | 印 | yìn | India | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 58 | 40 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 59 | 40 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 60 | 40 | 印 | yìn | to tally | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 61 | 40 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 62 | 40 | 印 | yìn | Yin | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 63 | 40 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 64 | 40 | 印 | yìn | mudra | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 65 | 35 | 真言 | zhēnyán | true words | 真言加持七遍 |
| 66 | 35 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 真言加持七遍 |
| 67 | 35 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 真言加持七遍 |
| 68 | 35 | 嚩 | fú | fu | 娑嚩 |
| 69 | 35 | 嚩 | fú | va | 娑嚩 |
| 70 | 28 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 上持誦者以面對之 |
| 71 | 28 | 以 | yǐ | to rely on | 上持誦者以面對之 |
| 72 | 28 | 以 | yǐ | to regard | 上持誦者以面對之 |
| 73 | 28 | 以 | yǐ | to be able to | 上持誦者以面對之 |
| 74 | 28 | 以 | yǐ | to order; to command | 上持誦者以面對之 |
| 75 | 28 | 以 | yǐ | used after a verb | 上持誦者以面對之 |
| 76 | 28 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 上持誦者以面對之 |
| 77 | 28 | 以 | yǐ | Israel | 上持誦者以面對之 |
| 78 | 28 | 以 | yǐ | Yi | 上持誦者以面對之 |
| 79 | 28 | 以 | yǐ | use; yogena | 上持誦者以面對之 |
| 80 | 28 | 三 | sān | three | 三 |
| 81 | 28 | 三 | sān | third | 三 |
| 82 | 28 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 83 | 28 | 三 | sān | very few | 三 |
| 84 | 28 | 三 | sān | San | 三 |
| 85 | 28 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 86 | 28 | 三 | sān | sa | 三 |
| 87 | 28 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
| 88 | 25 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑嚩 |
| 89 | 25 | 娑 | suō | to lounge | 娑嚩 |
| 90 | 25 | 娑 | suō | to saunter | 娑嚩 |
| 91 | 25 | 娑 | suō | suo | 娑嚩 |
| 92 | 25 | 娑 | suō | sa | 娑嚩 |
| 93 | 24 | 曰 | yuē | to speak; to say | 言曰 |
| 94 | 24 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 言曰 |
| 95 | 24 | 曰 | yuē | to be called | 言曰 |
| 96 | 24 | 曰 | yuē | said; ukta | 言曰 |
| 97 | 22 | 遍 | biàn | all; complete | 陀羅尼二十一遍 |
| 98 | 22 | 遍 | biàn | to be covered with | 陀羅尼二十一遍 |
| 99 | 22 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 陀羅尼二十一遍 |
| 100 | 22 | 遍 | biàn | pervade; visva | 陀羅尼二十一遍 |
| 101 | 22 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 陀羅尼二十一遍 |
| 102 | 22 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 陀羅尼二十一遍 |
| 103 | 22 | 賀 | hè | to congratulate | 賀 |
| 104 | 22 | 賀 | hè | to send a present | 賀 |
| 105 | 22 | 賀 | hè | He | 賀 |
| 106 | 22 | 賀 | hè | ha | 賀 |
| 107 | 22 | 於 | yú | to go; to | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 108 | 22 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 109 | 22 | 於 | yú | Yu | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 110 | 22 | 於 | wū | a crow | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 111 | 21 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 112 | 21 | 結 | jié | a knot | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 113 | 21 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 114 | 21 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 115 | 21 | 結 | jié | pent-up | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 116 | 21 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 117 | 21 | 結 | jié | a bound state | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 118 | 21 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 119 | 21 | 結 | jiē | firm; secure | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 120 | 21 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 121 | 21 | 結 | jié | to form; to organize | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 122 | 21 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 123 | 21 | 結 | jié | a junction | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 124 | 21 | 結 | jié | a node | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 125 | 21 | 結 | jiē | to bear fruit | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 126 | 21 | 結 | jiē | stutter | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 127 | 21 | 結 | jié | a fetter | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 128 | 19 | 上 | shàng | top; a high position | 上持誦者以面對之 |
| 129 | 19 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上持誦者以面對之 |
| 130 | 19 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上持誦者以面對之 |
| 131 | 19 | 上 | shàng | shang | 上持誦者以面對之 |
| 132 | 19 | 上 | shàng | previous; last | 上持誦者以面對之 |
| 133 | 19 | 上 | shàng | high; higher | 上持誦者以面對之 |
| 134 | 19 | 上 | shàng | advanced | 上持誦者以面對之 |
| 135 | 19 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上持誦者以面對之 |
| 136 | 19 | 上 | shàng | time | 上持誦者以面對之 |
| 137 | 19 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上持誦者以面對之 |
| 138 | 19 | 上 | shàng | far | 上持誦者以面對之 |
| 139 | 19 | 上 | shàng | big; as big as | 上持誦者以面對之 |
| 140 | 19 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上持誦者以面對之 |
| 141 | 19 | 上 | shàng | to report | 上持誦者以面對之 |
| 142 | 19 | 上 | shàng | to offer | 上持誦者以面對之 |
| 143 | 19 | 上 | shàng | to go on stage | 上持誦者以面對之 |
| 144 | 19 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上持誦者以面對之 |
| 145 | 19 | 上 | shàng | to install; to erect | 上持誦者以面對之 |
| 146 | 19 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上持誦者以面對之 |
| 147 | 19 | 上 | shàng | to burn | 上持誦者以面對之 |
| 148 | 19 | 上 | shàng | to remember | 上持誦者以面對之 |
| 149 | 19 | 上 | shàng | to add | 上持誦者以面對之 |
| 150 | 19 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上持誦者以面對之 |
| 151 | 19 | 上 | shàng | to meet | 上持誦者以面對之 |
| 152 | 19 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上持誦者以面對之 |
| 153 | 19 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上持誦者以面對之 |
| 154 | 19 | 上 | shàng | a musical note | 上持誦者以面對之 |
| 155 | 19 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上持誦者以面對之 |
| 156 | 19 | 次 | cì | second-rate | 次取 |
| 157 | 19 | 次 | cì | second; secondary | 次取 |
| 158 | 19 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次取 |
| 159 | 19 | 次 | cì | a sequence; an order | 次取 |
| 160 | 19 | 次 | cì | to arrive | 次取 |
| 161 | 19 | 次 | cì | to be next in sequence | 次取 |
| 162 | 19 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次取 |
| 163 | 19 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次取 |
| 164 | 19 | 次 | cì | stage of a journey | 次取 |
| 165 | 19 | 次 | cì | ranks | 次取 |
| 166 | 19 | 次 | cì | an official position | 次取 |
| 167 | 19 | 次 | cì | inside | 次取 |
| 168 | 19 | 次 | zī | to hesitate | 次取 |
| 169 | 19 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次取 |
| 170 | 18 | 囉 | luó | baby talk | 達囉麼 |
| 171 | 18 | 囉 | luō | to nag | 達囉麼 |
| 172 | 18 | 囉 | luó | ra | 達囉麼 |
| 173 | 18 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 結印相 |
| 174 | 18 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 結印相 |
| 175 | 18 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 結印相 |
| 176 | 18 | 相 | xiàng | to aid; to help | 結印相 |
| 177 | 18 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 結印相 |
| 178 | 18 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 結印相 |
| 179 | 18 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 結印相 |
| 180 | 18 | 相 | xiāng | Xiang | 結印相 |
| 181 | 18 | 相 | xiāng | form substance | 結印相 |
| 182 | 18 | 相 | xiāng | to express | 結印相 |
| 183 | 18 | 相 | xiàng | to choose | 結印相 |
| 184 | 18 | 相 | xiāng | Xiang | 結印相 |
| 185 | 18 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 結印相 |
| 186 | 18 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 結印相 |
| 187 | 18 | 相 | xiāng | to compare | 結印相 |
| 188 | 18 | 相 | xiàng | to divine | 結印相 |
| 189 | 18 | 相 | xiàng | to administer | 結印相 |
| 190 | 18 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 結印相 |
| 191 | 18 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 結印相 |
| 192 | 18 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 結印相 |
| 193 | 18 | 相 | xiāng | coralwood | 結印相 |
| 194 | 18 | 相 | xiàng | ministry | 結印相 |
| 195 | 18 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 結印相 |
| 196 | 18 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 結印相 |
| 197 | 18 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 結印相 |
| 198 | 18 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 結印相 |
| 199 | 18 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 結印相 |
| 200 | 17 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安 |
| 201 | 17 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安 |
| 202 | 17 | 安 | ān | safe; secure | 安 |
| 203 | 17 | 安 | ān | comfortable; happy | 安 |
| 204 | 17 | 安 | ān | to find a place for | 安 |
| 205 | 17 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安 |
| 206 | 17 | 安 | ān | to be content | 安 |
| 207 | 17 | 安 | ān | to cherish | 安 |
| 208 | 17 | 安 | ān | to bestow; to confer | 安 |
| 209 | 17 | 安 | ān | amphetamine | 安 |
| 210 | 17 | 安 | ān | ampere | 安 |
| 211 | 17 | 安 | ān | to add; to submit | 安 |
| 212 | 17 | 安 | ān | to reside; to live at | 安 |
| 213 | 17 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 安 |
| 214 | 17 | 安 | ān | an | 安 |
| 215 | 17 | 安 | ān | Ease | 安 |
| 216 | 17 | 安 | ān | e | 安 |
| 217 | 17 | 安 | ān | an | 安 |
| 218 | 17 | 安 | ān | peace | 安 |
| 219 | 16 | 及 | jí | to reach | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 220 | 16 | 及 | jí | to attain | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 221 | 16 | 及 | jí | to understand | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 222 | 16 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 223 | 16 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 224 | 16 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 225 | 16 | 及 | jí | and; ca; api | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 226 | 16 | 位 | wèi | position; location; place | 以繩分九位拼之 |
| 227 | 16 | 位 | wèi | bit | 以繩分九位拼之 |
| 228 | 16 | 位 | wèi | a seat | 以繩分九位拼之 |
| 229 | 16 | 位 | wèi | a post | 以繩分九位拼之 |
| 230 | 16 | 位 | wèi | a rank; status | 以繩分九位拼之 |
| 231 | 16 | 位 | wèi | a throne | 以繩分九位拼之 |
| 232 | 16 | 位 | wèi | Wei | 以繩分九位拼之 |
| 233 | 16 | 位 | wèi | the standard form of an object | 以繩分九位拼之 |
| 234 | 16 | 位 | wèi | a polite form of address | 以繩分九位拼之 |
| 235 | 16 | 位 | wèi | at; located at | 以繩分九位拼之 |
| 236 | 16 | 位 | wèi | to arrange | 以繩分九位拼之 |
| 237 | 16 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 以繩分九位拼之 |
| 238 | 15 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 以為供養 |
| 239 | 15 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 以為供養 |
| 240 | 15 | 供養 | gòngyǎng | offering | 以為供養 |
| 241 | 15 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 以為供養 |
| 242 | 15 | 曩莫 | nǎngmò | namo; to pay respect to; homage | 曩莫三曼多沒 |
| 243 | 15 | 中 | zhōng | middle | 則於壇中右旋布列 |
| 244 | 15 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 則於壇中右旋布列 |
| 245 | 15 | 中 | zhōng | China | 則於壇中右旋布列 |
| 246 | 15 | 中 | zhòng | to hit the mark | 則於壇中右旋布列 |
| 247 | 15 | 中 | zhōng | midday | 則於壇中右旋布列 |
| 248 | 15 | 中 | zhōng | inside | 則於壇中右旋布列 |
| 249 | 15 | 中 | zhōng | during | 則於壇中右旋布列 |
| 250 | 15 | 中 | zhōng | Zhong | 則於壇中右旋布列 |
| 251 | 15 | 中 | zhōng | intermediary | 則於壇中右旋布列 |
| 252 | 15 | 中 | zhōng | half | 則於壇中右旋布列 |
| 253 | 15 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 則於壇中右旋布列 |
| 254 | 15 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 則於壇中右旋布列 |
| 255 | 15 | 中 | zhòng | to obtain | 則於壇中右旋布列 |
| 256 | 15 | 中 | zhòng | to pass an exam | 則於壇中右旋布列 |
| 257 | 15 | 中 | zhōng | middle | 則於壇中右旋布列 |
| 258 | 15 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛摩 |
| 259 | 15 | 怛 | dá | worried | 怛摩 |
| 260 | 15 | 怛 | dá | ta | 怛摩 |
| 261 | 15 | 也 | yě | ya | 枳也 |
| 262 | 14 | 一 | yī | one | 一卷 |
| 263 | 14 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一卷 |
| 264 | 14 | 一 | yī | pure; concentrated | 一卷 |
| 265 | 14 | 一 | yī | first | 一卷 |
| 266 | 14 | 一 | yī | the same | 一卷 |
| 267 | 14 | 一 | yī | sole; single | 一卷 |
| 268 | 14 | 一 | yī | a very small amount | 一卷 |
| 269 | 14 | 一 | yī | Yi | 一卷 |
| 270 | 14 | 一 | yī | other | 一卷 |
| 271 | 14 | 一 | yī | to unify | 一卷 |
| 272 | 14 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一卷 |
| 273 | 14 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一卷 |
| 274 | 14 | 一 | yī | one; eka | 一卷 |
| 275 | 14 | 之 | zhī | to go | 上持誦者以面對之 |
| 276 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 上持誦者以面對之 |
| 277 | 14 | 之 | zhī | is | 上持誦者以面對之 |
| 278 | 14 | 之 | zhī | to use | 上持誦者以面對之 |
| 279 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 上持誦者以面對之 |
| 280 | 14 | 之 | zhī | winding | 上持誦者以面對之 |
| 281 | 14 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即於山 |
| 282 | 14 | 即 | jí | at that time | 即於山 |
| 283 | 14 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即於山 |
| 284 | 14 | 即 | jí | supposed; so-called | 即於山 |
| 285 | 14 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即於山 |
| 286 | 14 | 馱 | duò | to carry on one's back | 馱 |
| 287 | 14 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 馱 |
| 288 | 14 | 馱 | duò | dha | 馱 |
| 289 | 13 | 二手 | èrshǒu | second-hand | 二手合掌竪二大指印 |
| 290 | 13 | 二手 | èrshǒu | assistant | 二手合掌竪二大指印 |
| 291 | 13 | 三曼多 | sānmànduō | samanta; universal; whole | 曩莫三曼多沒 |
| 292 | 13 | 作 | zuò | to do | 各作拳 |
| 293 | 13 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 各作拳 |
| 294 | 13 | 作 | zuò | to start | 各作拳 |
| 295 | 13 | 作 | zuò | a writing; a work | 各作拳 |
| 296 | 13 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 各作拳 |
| 297 | 13 | 作 | zuō | to create; to make | 各作拳 |
| 298 | 13 | 作 | zuō | a workshop | 各作拳 |
| 299 | 13 | 作 | zuō | to write; to compose | 各作拳 |
| 300 | 13 | 作 | zuò | to rise | 各作拳 |
| 301 | 13 | 作 | zuò | to be aroused | 各作拳 |
| 302 | 13 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 各作拳 |
| 303 | 13 | 作 | zuò | to regard as | 各作拳 |
| 304 | 13 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 各作拳 |
| 305 | 13 | 地 | dì | soil; ground; land | 地深一肘半 |
| 306 | 13 | 地 | dì | floor | 地深一肘半 |
| 307 | 13 | 地 | dì | the earth | 地深一肘半 |
| 308 | 13 | 地 | dì | fields | 地深一肘半 |
| 309 | 13 | 地 | dì | a place | 地深一肘半 |
| 310 | 13 | 地 | dì | a situation; a position | 地深一肘半 |
| 311 | 13 | 地 | dì | background | 地深一肘半 |
| 312 | 13 | 地 | dì | terrain | 地深一肘半 |
| 313 | 13 | 地 | dì | a territory; a region | 地深一肘半 |
| 314 | 13 | 地 | dì | used after a distance measure | 地深一肘半 |
| 315 | 13 | 地 | dì | coming from the same clan | 地深一肘半 |
| 316 | 13 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 地深一肘半 |
| 317 | 13 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地深一肘半 |
| 318 | 13 | 秫 | shú | broomcorn millet; glutinous millet | 秫 |
| 319 | 13 | 秫 | shú | glutinous millet | 秫 |
| 320 | 12 | 其 | qí | Qi | 其念誦處掘 |
| 321 | 12 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
| 322 | 12 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
| 323 | 12 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 曼多沒馱南 |
| 324 | 12 | 多 | duó | many; much | 曼多沒馱南 |
| 325 | 12 | 多 | duō | more | 曼多沒馱南 |
| 326 | 12 | 多 | duō | excessive | 曼多沒馱南 |
| 327 | 12 | 多 | duō | abundant | 曼多沒馱南 |
| 328 | 12 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 曼多沒馱南 |
| 329 | 12 | 多 | duō | Duo | 曼多沒馱南 |
| 330 | 12 | 多 | duō | ta | 曼多沒馱南 |
| 331 | 11 | 四 | sì | four | 四 |
| 332 | 11 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 333 | 11 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 334 | 11 | 四 | sì | Si | 四 |
| 335 | 11 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 336 | 11 | 尾 | wěi | tail | 尾始瑟吒 |
| 337 | 11 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾始瑟吒 |
| 338 | 11 | 尾 | wěi | to follow | 尾始瑟吒 |
| 339 | 11 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾始瑟吒 |
| 340 | 11 | 尾 | wěi | last | 尾始瑟吒 |
| 341 | 11 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾始瑟吒 |
| 342 | 11 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾始瑟吒 |
| 343 | 11 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾始瑟吒 |
| 344 | 11 | 尾 | wěi | remaining | 尾始瑟吒 |
| 345 | 11 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾始瑟吒 |
| 346 | 11 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾始瑟吒 |
| 347 | 11 | 聖眾 | shèngzhòng | holy ones | 次結奉請聖眾如來鉤印誦真言曰 |
| 348 | 11 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 晨朝奉獻乳糜 |
| 349 | 10 | 各 | gè | ka | 各誦真言一遍加持頂上散 |
| 350 | 10 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切天魔無能親近 |
| 351 | 10 | 一切 | yīqiè | the same | 一切天魔無能親近 |
| 352 | 10 | 第 | dì | sequence; order | 第 |
| 353 | 10 | 第 | dì | grade; degree | 第 |
| 354 | 10 | 第 | dì | to put in order; to arrange | 第 |
| 355 | 10 | 第 | dì | a mansion; a manor; a state residence | 第 |
| 356 | 10 | 第 | dì | order; sarvapradhāna | 第 |
| 357 | 10 | 前 | qián | front | 毘盧遮那佛前 |
| 358 | 10 | 前 | qián | former; the past | 毘盧遮那佛前 |
| 359 | 10 | 前 | qián | to go forward | 毘盧遮那佛前 |
| 360 | 10 | 前 | qián | preceding | 毘盧遮那佛前 |
| 361 | 10 | 前 | qián | before; earlier; prior | 毘盧遮那佛前 |
| 362 | 10 | 前 | qián | to appear before | 毘盧遮那佛前 |
| 363 | 10 | 前 | qián | future | 毘盧遮那佛前 |
| 364 | 10 | 前 | qián | top; first | 毘盧遮那佛前 |
| 365 | 10 | 前 | qián | battlefront | 毘盧遮那佛前 |
| 366 | 10 | 前 | qián | before; former; pūrva | 毘盧遮那佛前 |
| 367 | 10 | 前 | qián | facing; mukha | 毘盧遮那佛前 |
| 368 | 10 | 誐 | é | to intone | 誐誐曩三摩三 |
| 369 | 10 | 誐 | é | ga | 誐誐曩三摩三 |
| 370 | 10 | 誐 | é | na | 誐誐曩三摩三 |
| 371 | 9 | 大指 | dàzhǐ | first (index) finger; big toe | 二手合掌竪二大指印 |
| 372 | 9 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 加持已 |
| 373 | 9 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 加持已 |
| 374 | 9 | 已 | yǐ | to complete | 加持已 |
| 375 | 9 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 加持已 |
| 376 | 9 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 加持已 |
| 377 | 9 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 加持已 |
| 378 | 9 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 二手大指安於掌中 |
| 379 | 9 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 二手大指安於掌中 |
| 380 | 9 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 二手大指安於掌中 |
| 381 | 9 | 掌 | zhǎng | Zhang | 二手大指安於掌中 |
| 382 | 9 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 二手大指安於掌中 |
| 383 | 9 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 二手大指安於掌中 |
| 384 | 9 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 二手大指安於掌中 |
| 385 | 9 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 二手大指安於掌中 |
| 386 | 9 | 掌 | zhǎng | to put in | 二手大指安於掌中 |
| 387 | 9 | 掌 | zhǎng | to hold | 二手大指安於掌中 |
| 388 | 9 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 二手大指安於掌中 |
| 389 | 9 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 二手大指安於掌中 |
| 390 | 9 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 底哩 |
| 391 | 9 | 哩 | lǐ | ṛ | 底哩 |
| 392 | 9 | 加持 | jiāchí | to bless | 加持瞿摩夷 |
| 393 | 9 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 加持瞿摩夷 |
| 394 | 9 | 瑟 | sè | a type of standing harp | 尾始瑟吒 |
| 395 | 9 | 瑟 | sè | solitary | 尾始瑟吒 |
| 396 | 9 | 瑟 | sè | dignified | 尾始瑟吒 |
| 397 | 9 | 瑟 | sè | massive | 尾始瑟吒 |
| 398 | 9 | 瑟 | sè | the sound of the wind | 尾始瑟吒 |
| 399 | 9 | 瑟 | sè | harp | 尾始瑟吒 |
| 400 | 8 | 頭 | tóu | head | 頭指側並合 |
| 401 | 8 | 頭 | tóu | top | 頭指側並合 |
| 402 | 8 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 頭指側並合 |
| 403 | 8 | 頭 | tóu | a leader | 頭指側並合 |
| 404 | 8 | 頭 | tóu | first | 頭指側並合 |
| 405 | 8 | 頭 | tóu | hair | 頭指側並合 |
| 406 | 8 | 頭 | tóu | start; end | 頭指側並合 |
| 407 | 8 | 頭 | tóu | a commission | 頭指側並合 |
| 408 | 8 | 頭 | tóu | a person | 頭指側並合 |
| 409 | 8 | 頭 | tóu | direction; bearing | 頭指側並合 |
| 410 | 8 | 頭 | tóu | previous | 頭指側並合 |
| 411 | 8 | 頭 | tóu | head; śiras | 頭指側並合 |
| 412 | 8 | 右手 | yòu shǒu | right hand | 以左大指安右手掌 |
| 413 | 8 | 右手 | yòu shǒu | right side | 以左大指安右手掌 |
| 414 | 8 | 澡浴 | zǎoyù | to wash | 念誦人應淨澡浴 |
| 415 | 8 | 竪 | shù | vertical | 二手合掌竪二大指印 |
| 416 | 8 | 竪 | shù | upright; ucchrita | 二手合掌竪二大指印 |
| 417 | 8 | 後 | hòu | after; later | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 418 | 8 | 後 | hòu | empress; queen | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 419 | 8 | 後 | hòu | sovereign | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 420 | 8 | 後 | hòu | the god of the earth | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 421 | 8 | 後 | hòu | late; later | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 422 | 8 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 423 | 8 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 424 | 8 | 後 | hòu | behind; back | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 425 | 8 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 426 | 8 | 後 | hòu | Hou | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 427 | 8 | 後 | hòu | after; behind | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 428 | 8 | 後 | hòu | following | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 429 | 8 | 後 | hòu | to be delayed | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 430 | 8 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 431 | 8 | 後 | hòu | feudal lords | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 432 | 8 | 後 | hòu | Hou | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 433 | 8 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 434 | 8 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 435 | 8 | 後 | hòu | later; paścima | 後從東北隅起首右旋塗之 |
| 436 | 8 | 指 | zhǐ | to point | 頭指側並合 |
| 437 | 8 | 指 | zhǐ | finger | 頭指側並合 |
| 438 | 8 | 指 | zhǐ | to indicate | 頭指側並合 |
| 439 | 8 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 頭指側並合 |
| 440 | 8 | 指 | zhǐ | to refer to | 頭指側並合 |
| 441 | 8 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 頭指側並合 |
| 442 | 8 | 指 | zhǐ | toe | 頭指側並合 |
| 443 | 8 | 指 | zhǐ | to face towards | 頭指側並合 |
| 444 | 8 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 頭指側並合 |
| 445 | 8 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 頭指側並合 |
| 446 | 8 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 頭指側並合 |
| 447 | 8 | 指 | zhǐ | to denounce | 頭指側並合 |
| 448 | 8 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 頭指側並合 |
| 449 | 8 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 達囉麼 |
| 450 | 8 | 麼 | yāo | one | 達囉麼 |
| 451 | 8 | 麼 | yāo | small; tiny | 達囉麼 |
| 452 | 8 | 麼 | yāo | small; tiny | 達囉麼 |
| 453 | 8 | 麼 | yāo | smallest | 達囉麼 |
| 454 | 8 | 麼 | yāo | one | 達囉麼 |
| 455 | 8 | 麼 | yāo | Yao | 達囉麼 |
| 456 | 8 | 麼 | ma | ba | 達囉麼 |
| 457 | 8 | 麼 | ma | ma | 達囉麼 |
| 458 | 8 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為迎 |
| 459 | 8 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為迎 |
| 460 | 8 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為迎 |
| 461 | 8 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為迎 |
| 462 | 8 | 嚩日囉 | fúrìluó | vajra | 曩莫三曼多嚩日囉 |
| 463 | 7 | 左 | zuǒ | left | 肩左肩心喉 |
| 464 | 7 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 肩左肩心喉 |
| 465 | 7 | 左 | zuǒ | east | 肩左肩心喉 |
| 466 | 7 | 左 | zuǒ | to bring | 肩左肩心喉 |
| 467 | 7 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 肩左肩心喉 |
| 468 | 7 | 左 | zuǒ | Zuo | 肩左肩心喉 |
| 469 | 7 | 左 | zuǒ | extreme | 肩左肩心喉 |
| 470 | 7 | 左 | zuǒ | ca | 肩左肩心喉 |
| 471 | 7 | 左 | zuǒ | left; vāma | 肩左肩心喉 |
| 472 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所盛供養 |
| 473 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 所盛供養 |
| 474 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所盛供養 |
| 475 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所盛供養 |
| 476 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 所盛供養 |
| 477 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 所盛供養 |
| 478 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所盛供養 |
| 479 | 7 | 七 | qī | seven | 真言加持七遍 |
| 480 | 7 | 七 | qī | a genre of poetry | 真言加持七遍 |
| 481 | 7 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 真言加持七遍 |
| 482 | 7 | 七 | qī | seven; sapta | 真言加持七遍 |
| 483 | 7 | 由此 | yóucǐ | hereby; from this | 由此加持自身成被 |
| 484 | 7 | 者 | zhě | ca | 上持誦者以面對之 |
| 485 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 底呵諦怛他 |
| 486 | 7 | 他 | tā | other | 底呵諦怛他 |
| 487 | 7 | 他 | tā | tha | 底呵諦怛他 |
| 488 | 7 | 他 | tā | ṭha | 底呵諦怛他 |
| 489 | 7 | 他 | tā | other; anya | 底呵諦怛他 |
| 490 | 7 | 契 | qì | to agree; to get along well with somebody | 契相二手虛心合掌 |
| 491 | 7 | 契 | qì | a contract; a deed; a bond; an agreement | 契相二手虛心合掌 |
| 492 | 7 | 契 | qì | to cut; to carve | 契相二手虛心合掌 |
| 493 | 7 | 契 | qì | a chisel | 契相二手虛心合掌 |
| 494 | 7 | 契 | qì | a companion | 契相二手虛心合掌 |
| 495 | 7 | 契 | xiè | Xie | 契相二手虛心合掌 |
| 496 | 7 | 契 | qì | a critical point | 契相二手虛心合掌 |
| 497 | 7 | 契 | qiè | to work diligently | 契相二手虛心合掌 |
| 498 | 7 | 契 | qiè | to take; to hold; to adopt | 契相二手虛心合掌 |
| 499 | 7 | 契 | qì | a divining tool | 契相二手虛心合掌 |
| 500 | 7 | 契 | qì | a carved character or symbol | 契相二手虛心合掌 |
Frequencies of all Words
Top 865
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 96 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 2 | 96 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 3 | 96 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 4 | 96 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 5 | 96 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 6 | 96 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 7 | 96 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 8 | 96 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 9 | 96 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 10 | 96 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 11 | 96 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 12 | 96 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 13 | 96 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 14 | 96 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 15 | 96 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
| 16 | 96 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 17 | 96 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
| 18 | 96 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 19 | 96 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 20 | 96 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 21 | 96 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 22 | 96 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 23 | 96 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 24 | 96 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 25 | 96 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
| 26 | 96 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 27 | 96 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 28 | 89 | 二 | èr | two | 引二 |
| 29 | 89 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 引二 |
| 30 | 89 | 二 | èr | second | 引二 |
| 31 | 89 | 二 | èr | twice; double; di- | 引二 |
| 32 | 89 | 二 | èr | another; the other | 引二 |
| 33 | 89 | 二 | èr | more than one kind | 引二 |
| 34 | 89 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 引二 |
| 35 | 89 | 二 | èr | both; dvaya | 引二 |
| 36 | 75 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 37 | 75 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 38 | 75 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 39 | 75 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 40 | 75 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 41 | 75 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 42 | 75 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 43 | 75 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 44 | 75 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 45 | 75 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 46 | 75 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 47 | 75 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 48 | 75 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 49 | 75 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 50 | 75 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 51 | 75 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 52 | 75 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 53 | 75 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 54 | 75 | 合 | hé | should | 二合 |
| 55 | 75 | 合 | hé | He | 二合 |
| 56 | 75 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 57 | 75 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 58 | 75 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 59 | 75 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 60 | 44 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦無能勝 |
| 61 | 44 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦無能勝 |
| 62 | 44 | 誦 | sòng | a poem | 誦無能勝 |
| 63 | 44 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦無能勝 |
| 64 | 40 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 65 | 40 | 印 | yìn | India | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 66 | 40 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 67 | 40 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 68 | 40 | 印 | yìn | to tally | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 69 | 40 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 70 | 40 | 印 | yìn | Yin | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 71 | 40 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 72 | 40 | 印 | yìn | mudra | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 73 | 35 | 真言 | zhēnyán | true words | 真言加持七遍 |
| 74 | 35 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 真言加持七遍 |
| 75 | 35 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 真言加持七遍 |
| 76 | 35 | 嚩 | fú | fu | 娑嚩 |
| 77 | 35 | 嚩 | fú | va | 娑嚩 |
| 78 | 28 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 上持誦者以面對之 |
| 79 | 28 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 上持誦者以面對之 |
| 80 | 28 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 上持誦者以面對之 |
| 81 | 28 | 以 | yǐ | according to | 上持誦者以面對之 |
| 82 | 28 | 以 | yǐ | because of | 上持誦者以面對之 |
| 83 | 28 | 以 | yǐ | on a certain date | 上持誦者以面對之 |
| 84 | 28 | 以 | yǐ | and; as well as | 上持誦者以面對之 |
| 85 | 28 | 以 | yǐ | to rely on | 上持誦者以面對之 |
| 86 | 28 | 以 | yǐ | to regard | 上持誦者以面對之 |
| 87 | 28 | 以 | yǐ | to be able to | 上持誦者以面對之 |
| 88 | 28 | 以 | yǐ | to order; to command | 上持誦者以面對之 |
| 89 | 28 | 以 | yǐ | further; moreover | 上持誦者以面對之 |
| 90 | 28 | 以 | yǐ | used after a verb | 上持誦者以面對之 |
| 91 | 28 | 以 | yǐ | very | 上持誦者以面對之 |
| 92 | 28 | 以 | yǐ | already | 上持誦者以面對之 |
| 93 | 28 | 以 | yǐ | increasingly | 上持誦者以面對之 |
| 94 | 28 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 上持誦者以面對之 |
| 95 | 28 | 以 | yǐ | Israel | 上持誦者以面對之 |
| 96 | 28 | 以 | yǐ | Yi | 上持誦者以面對之 |
| 97 | 28 | 以 | yǐ | use; yogena | 上持誦者以面對之 |
| 98 | 28 | 三 | sān | three | 三 |
| 99 | 28 | 三 | sān | third | 三 |
| 100 | 28 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 101 | 28 | 三 | sān | very few | 三 |
| 102 | 28 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
| 103 | 28 | 三 | sān | San | 三 |
| 104 | 28 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 105 | 28 | 三 | sān | sa | 三 |
| 106 | 28 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
| 107 | 25 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑嚩 |
| 108 | 25 | 娑 | suō | to lounge | 娑嚩 |
| 109 | 25 | 娑 | suō | to saunter | 娑嚩 |
| 110 | 25 | 娑 | suō | suo | 娑嚩 |
| 111 | 25 | 娑 | suō | sa | 娑嚩 |
| 112 | 24 | 曰 | yuē | to speak; to say | 言曰 |
| 113 | 24 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 言曰 |
| 114 | 24 | 曰 | yuē | to be called | 言曰 |
| 115 | 24 | 曰 | yuē | particle without meaning | 言曰 |
| 116 | 24 | 曰 | yuē | said; ukta | 言曰 |
| 117 | 22 | 遍 | biàn | turn; one time | 陀羅尼二十一遍 |
| 118 | 22 | 遍 | biàn | all; complete | 陀羅尼二十一遍 |
| 119 | 22 | 遍 | biàn | everywhere; common | 陀羅尼二十一遍 |
| 120 | 22 | 遍 | biàn | to be covered with | 陀羅尼二十一遍 |
| 121 | 22 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 陀羅尼二十一遍 |
| 122 | 22 | 遍 | biàn | pervade; visva | 陀羅尼二十一遍 |
| 123 | 22 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 陀羅尼二十一遍 |
| 124 | 22 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 陀羅尼二十一遍 |
| 125 | 22 | 賀 | hè | to congratulate | 賀 |
| 126 | 22 | 賀 | hè | to send a present | 賀 |
| 127 | 22 | 賀 | hè | He | 賀 |
| 128 | 22 | 賀 | hè | ha | 賀 |
| 129 | 22 | 於 | yú | in; at | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 130 | 22 | 於 | yú | in; at | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 131 | 22 | 於 | yú | in; at; to; from | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 132 | 22 | 於 | yú | to go; to | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 133 | 22 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 134 | 22 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 135 | 22 | 於 | yú | from | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 136 | 22 | 於 | yú | give | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 137 | 22 | 於 | yú | oppposing | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 138 | 22 | 於 | yú | and | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 139 | 22 | 於 | yú | compared to | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 140 | 22 | 於 | yú | by | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 141 | 22 | 於 | yú | and; as well as | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 142 | 22 | 於 | yú | for | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 143 | 22 | 於 | yú | Yu | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 144 | 22 | 於 | wū | a crow | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 145 | 22 | 於 | wū | whew; wow | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 146 | 22 | 於 | yú | near to; antike | 先於三昧耶曼荼羅 |
| 147 | 21 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 148 | 21 | 結 | jié | a knot | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 149 | 21 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 150 | 21 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 151 | 21 | 結 | jié | pent-up | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 152 | 21 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 153 | 21 | 結 | jié | a bound state | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 154 | 21 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 155 | 21 | 結 | jiē | firm; secure | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 156 | 21 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 157 | 21 | 結 | jié | to form; to organize | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 158 | 21 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 159 | 21 | 結 | jié | a junction | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 160 | 21 | 結 | jié | a node | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 161 | 21 | 結 | jiē | to bear fruit | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 162 | 21 | 結 | jiē | stutter | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 163 | 21 | 結 | jié | a fetter | 以香塗手結三昧耶印誦真言曰 |
| 164 | 20 | 或 | huò | or; either; else | 間閑處或於淨室 |
| 165 | 20 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 間閑處或於淨室 |
| 166 | 20 | 或 | huò | some; someone | 間閑處或於淨室 |
| 167 | 20 | 或 | míngnián | suddenly | 間閑處或於淨室 |
| 168 | 20 | 或 | huò | or; vā | 間閑處或於淨室 |
| 169 | 19 | 上 | shàng | top; a high position | 上持誦者以面對之 |
| 170 | 19 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上持誦者以面對之 |
| 171 | 19 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上持誦者以面對之 |
| 172 | 19 | 上 | shàng | shang | 上持誦者以面對之 |
| 173 | 19 | 上 | shàng | previous; last | 上持誦者以面對之 |
| 174 | 19 | 上 | shàng | high; higher | 上持誦者以面對之 |
| 175 | 19 | 上 | shàng | advanced | 上持誦者以面對之 |
| 176 | 19 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上持誦者以面對之 |
| 177 | 19 | 上 | shàng | time | 上持誦者以面對之 |
| 178 | 19 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上持誦者以面對之 |
| 179 | 19 | 上 | shàng | far | 上持誦者以面對之 |
| 180 | 19 | 上 | shàng | big; as big as | 上持誦者以面對之 |
| 181 | 19 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上持誦者以面對之 |
| 182 | 19 | 上 | shàng | to report | 上持誦者以面對之 |
| 183 | 19 | 上 | shàng | to offer | 上持誦者以面對之 |
| 184 | 19 | 上 | shàng | to go on stage | 上持誦者以面對之 |
| 185 | 19 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上持誦者以面對之 |
| 186 | 19 | 上 | shàng | to install; to erect | 上持誦者以面對之 |
| 187 | 19 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上持誦者以面對之 |
| 188 | 19 | 上 | shàng | to burn | 上持誦者以面對之 |
| 189 | 19 | 上 | shàng | to remember | 上持誦者以面對之 |
| 190 | 19 | 上 | shang | on; in | 上持誦者以面對之 |
| 191 | 19 | 上 | shàng | upward | 上持誦者以面對之 |
| 192 | 19 | 上 | shàng | to add | 上持誦者以面對之 |
| 193 | 19 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上持誦者以面對之 |
| 194 | 19 | 上 | shàng | to meet | 上持誦者以面對之 |
| 195 | 19 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上持誦者以面對之 |
| 196 | 19 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上持誦者以面對之 |
| 197 | 19 | 上 | shàng | a musical note | 上持誦者以面對之 |
| 198 | 19 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上持誦者以面對之 |
| 199 | 19 | 次 | cì | a time | 次取 |
| 200 | 19 | 次 | cì | second-rate | 次取 |
| 201 | 19 | 次 | cì | second; secondary | 次取 |
| 202 | 19 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次取 |
| 203 | 19 | 次 | cì | a sequence; an order | 次取 |
| 204 | 19 | 次 | cì | to arrive | 次取 |
| 205 | 19 | 次 | cì | to be next in sequence | 次取 |
| 206 | 19 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次取 |
| 207 | 19 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次取 |
| 208 | 19 | 次 | cì | stage of a journey | 次取 |
| 209 | 19 | 次 | cì | ranks | 次取 |
| 210 | 19 | 次 | cì | an official position | 次取 |
| 211 | 19 | 次 | cì | inside | 次取 |
| 212 | 19 | 次 | zī | to hesitate | 次取 |
| 213 | 19 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次取 |
| 214 | 18 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 達囉麼 |
| 215 | 18 | 囉 | luó | baby talk | 達囉麼 |
| 216 | 18 | 囉 | luō | to nag | 達囉麼 |
| 217 | 18 | 囉 | luó | ra | 達囉麼 |
| 218 | 18 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 結印相 |
| 219 | 18 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 結印相 |
| 220 | 18 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 結印相 |
| 221 | 18 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 結印相 |
| 222 | 18 | 相 | xiàng | to aid; to help | 結印相 |
| 223 | 18 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 結印相 |
| 224 | 18 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 結印相 |
| 225 | 18 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 結印相 |
| 226 | 18 | 相 | xiāng | Xiang | 結印相 |
| 227 | 18 | 相 | xiāng | form substance | 結印相 |
| 228 | 18 | 相 | xiāng | to express | 結印相 |
| 229 | 18 | 相 | xiàng | to choose | 結印相 |
| 230 | 18 | 相 | xiāng | Xiang | 結印相 |
| 231 | 18 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 結印相 |
| 232 | 18 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 結印相 |
| 233 | 18 | 相 | xiāng | to compare | 結印相 |
| 234 | 18 | 相 | xiàng | to divine | 結印相 |
| 235 | 18 | 相 | xiàng | to administer | 結印相 |
| 236 | 18 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 結印相 |
| 237 | 18 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 結印相 |
| 238 | 18 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 結印相 |
| 239 | 18 | 相 | xiāng | coralwood | 結印相 |
| 240 | 18 | 相 | xiàng | ministry | 結印相 |
| 241 | 18 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 結印相 |
| 242 | 18 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 結印相 |
| 243 | 18 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 結印相 |
| 244 | 18 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 結印相 |
| 245 | 18 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 結印相 |
| 246 | 17 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安 |
| 247 | 17 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安 |
| 248 | 17 | 安 | ān | where | 安 |
| 249 | 17 | 安 | ān | safe; secure | 安 |
| 250 | 17 | 安 | ān | comfortable; happy | 安 |
| 251 | 17 | 安 | ān | to find a place for | 安 |
| 252 | 17 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安 |
| 253 | 17 | 安 | ān | to be content | 安 |
| 254 | 17 | 安 | ān | to cherish | 安 |
| 255 | 17 | 安 | ān | to bestow; to confer | 安 |
| 256 | 17 | 安 | ān | amphetamine | 安 |
| 257 | 17 | 安 | ān | ampere | 安 |
| 258 | 17 | 安 | ān | to add; to submit | 安 |
| 259 | 17 | 安 | ān | to reside; to live at | 安 |
| 260 | 17 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 安 |
| 261 | 17 | 安 | ān | how; why | 安 |
| 262 | 17 | 安 | ān | thus; so; therefore | 安 |
| 263 | 17 | 安 | ān | deliberately | 安 |
| 264 | 17 | 安 | ān | naturally | 安 |
| 265 | 17 | 安 | ān | an | 安 |
| 266 | 17 | 安 | ān | Ease | 安 |
| 267 | 17 | 安 | ān | e | 安 |
| 268 | 17 | 安 | ān | an | 安 |
| 269 | 17 | 安 | ān | peace | 安 |
| 270 | 16 | 及 | jí | to reach | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 271 | 16 | 及 | jí | and | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 272 | 16 | 及 | jí | coming to; when | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 273 | 16 | 及 | jí | to attain | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 274 | 16 | 及 | jí | to understand | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 275 | 16 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 276 | 16 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 277 | 16 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 278 | 16 | 及 | jí | and; ca; api | 地中若有瓦礫骨灰毛髮及諸 |
| 279 | 16 | 位 | wèi | position; location; place | 以繩分九位拼之 |
| 280 | 16 | 位 | wèi | measure word for people | 以繩分九位拼之 |
| 281 | 16 | 位 | wèi | bit | 以繩分九位拼之 |
| 282 | 16 | 位 | wèi | a seat | 以繩分九位拼之 |
| 283 | 16 | 位 | wèi | a post | 以繩分九位拼之 |
| 284 | 16 | 位 | wèi | a rank; status | 以繩分九位拼之 |
| 285 | 16 | 位 | wèi | a throne | 以繩分九位拼之 |
| 286 | 16 | 位 | wèi | Wei | 以繩分九位拼之 |
| 287 | 16 | 位 | wèi | the standard form of an object | 以繩分九位拼之 |
| 288 | 16 | 位 | wèi | a polite form of address | 以繩分九位拼之 |
| 289 | 16 | 位 | wèi | at; located at | 以繩分九位拼之 |
| 290 | 16 | 位 | wèi | to arrange | 以繩分九位拼之 |
| 291 | 16 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 以繩分九位拼之 |
| 292 | 15 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 以為供養 |
| 293 | 15 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 以為供養 |
| 294 | 15 | 供養 | gòngyǎng | offering | 以為供養 |
| 295 | 15 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 以為供養 |
| 296 | 15 | 曩莫 | nǎngmò | namo; to pay respect to; homage | 曩莫三曼多沒 |
| 297 | 15 | 中 | zhōng | middle | 則於壇中右旋布列 |
| 298 | 15 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 則於壇中右旋布列 |
| 299 | 15 | 中 | zhōng | China | 則於壇中右旋布列 |
| 300 | 15 | 中 | zhòng | to hit the mark | 則於壇中右旋布列 |
| 301 | 15 | 中 | zhōng | in; amongst | 則於壇中右旋布列 |
| 302 | 15 | 中 | zhōng | midday | 則於壇中右旋布列 |
| 303 | 15 | 中 | zhōng | inside | 則於壇中右旋布列 |
| 304 | 15 | 中 | zhōng | during | 則於壇中右旋布列 |
| 305 | 15 | 中 | zhōng | Zhong | 則於壇中右旋布列 |
| 306 | 15 | 中 | zhōng | intermediary | 則於壇中右旋布列 |
| 307 | 15 | 中 | zhōng | half | 則於壇中右旋布列 |
| 308 | 15 | 中 | zhōng | just right; suitably | 則於壇中右旋布列 |
| 309 | 15 | 中 | zhōng | while | 則於壇中右旋布列 |
| 310 | 15 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 則於壇中右旋布列 |
| 311 | 15 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 則於壇中右旋布列 |
| 312 | 15 | 中 | zhòng | to obtain | 則於壇中右旋布列 |
| 313 | 15 | 中 | zhòng | to pass an exam | 則於壇中右旋布列 |
| 314 | 15 | 中 | zhōng | middle | 則於壇中右旋布列 |
| 315 | 15 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛摩 |
| 316 | 15 | 怛 | dá | worried | 怛摩 |
| 317 | 15 | 怛 | dá | ta | 怛摩 |
| 318 | 15 | 也 | yě | also; too | 枳也 |
| 319 | 15 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 枳也 |
| 320 | 15 | 也 | yě | either | 枳也 |
| 321 | 15 | 也 | yě | even | 枳也 |
| 322 | 15 | 也 | yě | used to soften the tone | 枳也 |
| 323 | 15 | 也 | yě | used for emphasis | 枳也 |
| 324 | 15 | 也 | yě | used to mark contrast | 枳也 |
| 325 | 15 | 也 | yě | used to mark compromise | 枳也 |
| 326 | 15 | 也 | yě | ya | 枳也 |
| 327 | 14 | 一 | yī | one | 一卷 |
| 328 | 14 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一卷 |
| 329 | 14 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一卷 |
| 330 | 14 | 一 | yī | pure; concentrated | 一卷 |
| 331 | 14 | 一 | yì | whole; all | 一卷 |
| 332 | 14 | 一 | yī | first | 一卷 |
| 333 | 14 | 一 | yī | the same | 一卷 |
| 334 | 14 | 一 | yī | each | 一卷 |
| 335 | 14 | 一 | yī | certain | 一卷 |
| 336 | 14 | 一 | yī | throughout | 一卷 |
| 337 | 14 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一卷 |
| 338 | 14 | 一 | yī | sole; single | 一卷 |
| 339 | 14 | 一 | yī | a very small amount | 一卷 |
| 340 | 14 | 一 | yī | Yi | 一卷 |
| 341 | 14 | 一 | yī | other | 一卷 |
| 342 | 14 | 一 | yī | to unify | 一卷 |
| 343 | 14 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一卷 |
| 344 | 14 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一卷 |
| 345 | 14 | 一 | yī | or | 一卷 |
| 346 | 14 | 一 | yī | one; eka | 一卷 |
| 347 | 14 | 之 | zhī | him; her; them; that | 上持誦者以面對之 |
| 348 | 14 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 上持誦者以面對之 |
| 349 | 14 | 之 | zhī | to go | 上持誦者以面對之 |
| 350 | 14 | 之 | zhī | this; that | 上持誦者以面對之 |
| 351 | 14 | 之 | zhī | genetive marker | 上持誦者以面對之 |
| 352 | 14 | 之 | zhī | it | 上持誦者以面對之 |
| 353 | 14 | 之 | zhī | in; in regards to | 上持誦者以面對之 |
| 354 | 14 | 之 | zhī | all | 上持誦者以面對之 |
| 355 | 14 | 之 | zhī | and | 上持誦者以面對之 |
| 356 | 14 | 之 | zhī | however | 上持誦者以面對之 |
| 357 | 14 | 之 | zhī | if | 上持誦者以面對之 |
| 358 | 14 | 之 | zhī | then | 上持誦者以面對之 |
| 359 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 上持誦者以面對之 |
| 360 | 14 | 之 | zhī | is | 上持誦者以面對之 |
| 361 | 14 | 之 | zhī | to use | 上持誦者以面對之 |
| 362 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 上持誦者以面對之 |
| 363 | 14 | 之 | zhī | winding | 上持誦者以面對之 |
| 364 | 14 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即於山 |
| 365 | 14 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即於山 |
| 366 | 14 | 即 | jí | at that time | 即於山 |
| 367 | 14 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即於山 |
| 368 | 14 | 即 | jí | supposed; so-called | 即於山 |
| 369 | 14 | 即 | jí | if; but | 即於山 |
| 370 | 14 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即於山 |
| 371 | 14 | 即 | jí | then; following | 即於山 |
| 372 | 14 | 即 | jí | so; just so; eva | 即於山 |
| 373 | 14 | 馱 | duò | to carry on one's back | 馱 |
| 374 | 14 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 馱 |
| 375 | 14 | 馱 | duò | dha | 馱 |
| 376 | 13 | 二手 | èrshǒu | second-hand | 二手合掌竪二大指印 |
| 377 | 13 | 二手 | èrshǒu | assistant | 二手合掌竪二大指印 |
| 378 | 13 | 三曼多 | sānmànduō | samanta; universal; whole | 曩莫三曼多沒 |
| 379 | 13 | 作 | zuò | to do | 各作拳 |
| 380 | 13 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 各作拳 |
| 381 | 13 | 作 | zuò | to start | 各作拳 |
| 382 | 13 | 作 | zuò | a writing; a work | 各作拳 |
| 383 | 13 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 各作拳 |
| 384 | 13 | 作 | zuō | to create; to make | 各作拳 |
| 385 | 13 | 作 | zuō | a workshop | 各作拳 |
| 386 | 13 | 作 | zuō | to write; to compose | 各作拳 |
| 387 | 13 | 作 | zuò | to rise | 各作拳 |
| 388 | 13 | 作 | zuò | to be aroused | 各作拳 |
| 389 | 13 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 各作拳 |
| 390 | 13 | 作 | zuò | to regard as | 各作拳 |
| 391 | 13 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 各作拳 |
| 392 | 13 | 地 | dì | soil; ground; land | 地深一肘半 |
| 393 | 13 | 地 | de | subordinate particle | 地深一肘半 |
| 394 | 13 | 地 | dì | floor | 地深一肘半 |
| 395 | 13 | 地 | dì | the earth | 地深一肘半 |
| 396 | 13 | 地 | dì | fields | 地深一肘半 |
| 397 | 13 | 地 | dì | a place | 地深一肘半 |
| 398 | 13 | 地 | dì | a situation; a position | 地深一肘半 |
| 399 | 13 | 地 | dì | background | 地深一肘半 |
| 400 | 13 | 地 | dì | terrain | 地深一肘半 |
| 401 | 13 | 地 | dì | a territory; a region | 地深一肘半 |
| 402 | 13 | 地 | dì | used after a distance measure | 地深一肘半 |
| 403 | 13 | 地 | dì | coming from the same clan | 地深一肘半 |
| 404 | 13 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 地深一肘半 |
| 405 | 13 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地深一肘半 |
| 406 | 13 | 秫 | shú | broomcorn millet; glutinous millet | 秫 |
| 407 | 13 | 秫 | shú | glutinous millet | 秫 |
| 408 | 12 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其念誦處掘 |
| 409 | 12 | 其 | qí | to add emphasis | 其念誦處掘 |
| 410 | 12 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其念誦處掘 |
| 411 | 12 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其念誦處掘 |
| 412 | 12 | 其 | qí | he; her; it; them | 其念誦處掘 |
| 413 | 12 | 其 | qí | probably; likely | 其念誦處掘 |
| 414 | 12 | 其 | qí | will | 其念誦處掘 |
| 415 | 12 | 其 | qí | may | 其念誦處掘 |
| 416 | 12 | 其 | qí | if | 其念誦處掘 |
| 417 | 12 | 其 | qí | or | 其念誦處掘 |
| 418 | 12 | 其 | qí | Qi | 其念誦處掘 |
| 419 | 12 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其念誦處掘 |
| 420 | 12 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
| 421 | 12 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
| 422 | 12 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
| 423 | 12 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵 |
| 424 | 12 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
| 425 | 12 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 曼多沒馱南 |
| 426 | 12 | 多 | duó | many; much | 曼多沒馱南 |
| 427 | 12 | 多 | duō | more | 曼多沒馱南 |
| 428 | 12 | 多 | duō | an unspecified extent | 曼多沒馱南 |
| 429 | 12 | 多 | duō | used in exclamations | 曼多沒馱南 |
| 430 | 12 | 多 | duō | excessive | 曼多沒馱南 |
| 431 | 12 | 多 | duō | to what extent | 曼多沒馱南 |
| 432 | 12 | 多 | duō | abundant | 曼多沒馱南 |
| 433 | 12 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 曼多沒馱南 |
| 434 | 12 | 多 | duō | mostly | 曼多沒馱南 |
| 435 | 12 | 多 | duō | simply; merely | 曼多沒馱南 |
| 436 | 12 | 多 | duō | frequently | 曼多沒馱南 |
| 437 | 12 | 多 | duō | very | 曼多沒馱南 |
| 438 | 12 | 多 | duō | Duo | 曼多沒馱南 |
| 439 | 12 | 多 | duō | ta | 曼多沒馱南 |
| 440 | 12 | 多 | duō | many; bahu | 曼多沒馱南 |
| 441 | 11 | 四 | sì | four | 四 |
| 442 | 11 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 443 | 11 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 444 | 11 | 四 | sì | Si | 四 |
| 445 | 11 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 446 | 11 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如蘇悉地中說 |
| 447 | 11 | 如 | rú | if | 如蘇悉地中說 |
| 448 | 11 | 如 | rú | in accordance with | 如蘇悉地中說 |
| 449 | 11 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如蘇悉地中說 |
| 450 | 11 | 如 | rú | this | 如蘇悉地中說 |
| 451 | 11 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如蘇悉地中說 |
| 452 | 11 | 如 | rú | to go to | 如蘇悉地中說 |
| 453 | 11 | 如 | rú | to meet | 如蘇悉地中說 |
| 454 | 11 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如蘇悉地中說 |
| 455 | 11 | 如 | rú | at least as good as | 如蘇悉地中說 |
| 456 | 11 | 如 | rú | and | 如蘇悉地中說 |
| 457 | 11 | 如 | rú | or | 如蘇悉地中說 |
| 458 | 11 | 如 | rú | but | 如蘇悉地中說 |
| 459 | 11 | 如 | rú | then | 如蘇悉地中說 |
| 460 | 11 | 如 | rú | naturally | 如蘇悉地中說 |
| 461 | 11 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如蘇悉地中說 |
| 462 | 11 | 如 | rú | you | 如蘇悉地中說 |
| 463 | 11 | 如 | rú | the second lunar month | 如蘇悉地中說 |
| 464 | 11 | 如 | rú | in; at | 如蘇悉地中說 |
| 465 | 11 | 如 | rú | Ru | 如蘇悉地中說 |
| 466 | 11 | 如 | rú | Thus | 如蘇悉地中說 |
| 467 | 11 | 如 | rú | thus; tathā | 如蘇悉地中說 |
| 468 | 11 | 如 | rú | like; iva | 如蘇悉地中說 |
| 469 | 11 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如蘇悉地中說 |
| 470 | 11 | 尾 | wěi | tail | 尾始瑟吒 |
| 471 | 11 | 尾 | wěi | measure word for fish | 尾始瑟吒 |
| 472 | 11 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾始瑟吒 |
| 473 | 11 | 尾 | wěi | to follow | 尾始瑟吒 |
| 474 | 11 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾始瑟吒 |
| 475 | 11 | 尾 | wěi | last | 尾始瑟吒 |
| 476 | 11 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾始瑟吒 |
| 477 | 11 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾始瑟吒 |
| 478 | 11 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾始瑟吒 |
| 479 | 11 | 尾 | wěi | remaining | 尾始瑟吒 |
| 480 | 11 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾始瑟吒 |
| 481 | 11 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾始瑟吒 |
| 482 | 11 | 聖眾 | shèngzhòng | holy ones | 次結奉請聖眾如來鉤印誦真言曰 |
| 483 | 11 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 晨朝奉獻乳糜 |
| 484 | 10 | 各 | gè | each | 各誦真言一遍加持頂上散 |
| 485 | 10 | 各 | gè | all; every | 各誦真言一遍加持頂上散 |
| 486 | 10 | 各 | gè | ka | 各誦真言一遍加持頂上散 |
| 487 | 10 | 各 | gè | every; pṛthak | 各誦真言一遍加持頂上散 |
| 488 | 10 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切天魔無能親近 |
| 489 | 10 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切天魔無能親近 |
| 490 | 10 | 一切 | yīqiè | the same | 一切天魔無能親近 |
| 491 | 10 | 一切 | yīqiè | generally | 一切天魔無能親近 |
| 492 | 10 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切天魔無能親近 |
| 493 | 10 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切天魔無能親近 |
| 494 | 10 | 第 | dì | used to indicate order | 第 |
| 495 | 10 | 第 | dì | sequence; order | 第 |
| 496 | 10 | 第 | dì | grade; degree | 第 |
| 497 | 10 | 第 | dì | to put in order; to arrange | 第 |
| 498 | 10 | 第 | dì | a mansion; a manor; a state residence | 第 |
| 499 | 10 | 第 | dì | only; merely; simply | 第 |
| 500 | 10 | 第 | dì | order; sarvapradhāna | 第 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
| 二 |
|
|
|
| 合 |
|
|
|
| 诵 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha |
| 印 | yìn | mudra | |
| 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
| 嚩 | fú | va | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 三 |
|
|
|
| 娑 | suō | sa |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八大菩萨 | 八大菩薩 | 98 | the Eight Great Bodhisattvas; aṣṭamahopaputra |
| 不动尊 | 不動尊 | 98 |
|
| 除盖障菩萨 | 除盖障菩薩 | 99 |
|
| 慈氏 | 99 | Maitreya | |
| 大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
| 达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
| 地藏 | 100 |
|
|
| 佛顶尊胜陀罗尼念诵仪轨法 | 佛頂尊勝陀羅尼念誦儀軌法 | 102 | Pinnacle Dharani of the Supreme Honored One |
| 佛母 | 102 |
|
|
| 观本 | 觀本 | 103 | Guan Ben |
| 广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
| 观自在 | 觀自在 | 103 |
|
| 观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
| 金刚萨埵 | 金剛薩埵 | 106 | Vajrasattva |
| 金刚手菩萨 | 金剛手菩薩 | 106 | Vajrapani Bodhisattva |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 卢遮那 | 盧遮那 | 108 | Vairocana |
| 没驮 | 沒馱 | 109 | Buddha |
| 毘卢遮那佛 | 毘盧遮那佛 | 112 | Vairocana Buddha |
| 婆誐嚩帝 | 80 | Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan | |
| 普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 司空 | 115 |
|
|
| 威神 | 119 | awe-inspiring character of deities; anubhava | |
| 文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri |
| 邬 | 鄔 | 119 |
|
| 虚空藏 | 虛空藏 | 120 | Akasagarbha Bodhisattva |
| 虚空藏菩萨 | 虛空藏菩薩 | 120 | Akasagarbha Bodhisattva |
| 须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
| 遮那 | 122 | Vairocana | |
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
| 尊胜陀罗尼经 | 尊勝陀羅尼經 | 122 | Usnisa Vijaya Dharani |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 104.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿鼻 | 97 | avīci | |
| 阿啰啰 | 阿囉囉 | 196 | arara |
| 白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
| 拔济 | 拔濟 | 98 | to save; to rescue |
| 宝楼 | 寶樓 | 98 | jeweled tower |
| 本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
| 本誓 | 98 | pūrvapraṇidhāna; prior vow | |
| 遍照 | 98 |
|
|
| 不空 | 98 |
|
|
| 持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
| 充遍 | 99 | pervades; sphuṭa | |
| 幢盖 | 幢蓋 | 99 | banners and canopies |
| 出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
| 怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
| 大乘经 | 大乘經 | 100 | Mahāyāna sutras |
| 灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
| 第一义谛 | 第一義諦 | 100 | absolute truth; supreme truth; paramartha; paramarthasatya |
| 地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
| 阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
| 二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
| 法轮印 | 法輪印 | 102 | Dharmacakra mudra |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法界 | 102 |
|
|
| 发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
| 放大光明 | 102 | diffusion of great light | |
| 嚩啰 | 嚩囉 | 102 | vara; enclosing |
| 嚩啰拏 | 嚩囉拏 | 102 | varna |
| 嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
| 福智 | 102 |
|
|
| 灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
| 观想 | 觀想 | 103 |
|
| 观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
| 光净 | 光淨 | 103 | bright; pure |
| 迴向 | 104 | to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā | |
| 加持 | 106 |
|
|
| 伽他 | 106 | gatha; verse | |
| 结加趺坐 | 結加趺坐 | 106 | to sit cross-legged |
| 敬爱法 | 敬愛法 | 106 | vasikarana |
| 净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
| 金刚拳 | 金剛拳 | 106 | vajra fist |
| 净信 | 淨信 | 106 |
|
| 瞿摩夷 | 106 | gomaya; cow-dung | |
| 俱胝 | 106 |
|
|
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 律仪戒 | 律儀戒 | 108 | the precepts for proper conduct |
| 曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
| 没驮南 | 沒馱南 | 109 | buddhānām |
| 明妃 | 109 | wise consort; vidyarajni | |
| 曩莫 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
| 念珠 | 110 |
|
|
| 菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
| 菩萨位 | 菩薩位 | 112 | bodhisattvahood |
| 劝请 | 勸請 | 113 | to request; to implore |
| 入道 | 114 |
|
|
| 如来地 | 如來地 | 114 | state of a Tathāgata |
| 萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
| 萨啰 | 薩囉 | 115 | śāla; sara |
| 三法 | 115 |
|
|
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三满多 | 三滿多 | 115 | together with; samanta |
| 三曼多 | 115 | samanta; universal; whole | |
| 三么耶 | 三麼耶 | 115 | vow; samaya |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
| 三摩 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
| 沈水香 | 115 | aguru | |
| 十地 | 115 | Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi | |
| 十方 | 115 |
|
|
| 食时 | 食時 | 115 |
|
| 实相 | 實相 | 115 |
|
| 施愿 | 施願 | 115 | to granting wishes; varada |
| 四门 | 四門 | 115 | the four schools of thought; four classifications of teaching |
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 陀罗尼法 | 陀羅尼法 | 116 | dharani teaching |
| 涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
| 围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
| 五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
| 五大 | 119 | the five elements | |
| 五股金刚 | 五股金剛 | 119 | five pronged vajra |
| 无能胜 | 無能勝 | 119 | aparajita; unsurpassed |
| 无上菩提 | 無上菩提 | 119 |
|
| 悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
| 息灾法 | 息災法 | 120 | santika |
| 延命 | 121 | to prolong life | |
| 业障 | 業障 | 121 |
|
| 一日一夜 | 121 | one day and one night | |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 印相 | 121 | a mudra; a hand gesture | |
| 一切法 | 121 |
|
|
| 一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 右旋 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction | |
| 缘观 | 緣觀 | 121 | object and subject; phenomenal and noumenal |
| 在家出家 | 122 | observing monastic discipline without being ordained | |
| 澡浴 | 122 | to wash | |
| 斋食 | 齋食 | 122 | monastic midday meal; vegetarian food |
| 战拏 | 戰拏 | 122 | canda; violent |
| 众生无边誓愿度 | 眾生無邊誓願度 | 122 | Sentient beings are limitless; Beings are numberless, I vow to save them all. |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 转读 | 轉讀 | 122 | to recite a Buddhist sutra |
| 尊胜 | 尊勝 | 122 | superlative; vijayī |