Glossary and Vocabulary for Diamond Sūtra Discussion, The wondrous practice of non-abiding 妙行無住分

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 6 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
2 6 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
3 5 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
4 5 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
5 5 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
6 4 infix potential marker 東方虛空可思量不
7 4 to go; to 菩薩於法
8 4 to rely on; to depend on 菩薩於法
9 4 Yu 菩薩於法
10 4 a crow 菩薩於法
11 4 布施 bùshī generosity 行於布施
12 4 布施 bùshī dana; giving; generosity 行於布施
13 3 yìng to answer; to respond 應無所住
14 3 yìng to confirm; to verify 應無所住
15 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應無所住
16 3 yìng to accept 應無所住
17 3 yìng to permit; to allow 應無所住
18 3 yìng to echo 應無所住
19 3 yìng to handle; to deal with 應無所住
20 3 yìng Ying 應無所住
21 3 xiàng to observe; to assess 不住於相
22 3 xiàng appearance; portrait; picture 不住於相
23 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 不住於相
24 3 xiàng to aid; to help 不住於相
25 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 不住於相
26 3 xiàng a sign; a mark; appearance 不住於相
27 3 xiāng alternately; in turn 不住於相
28 3 xiāng Xiang 不住於相
29 3 xiāng form substance 不住於相
30 3 xiāng to express 不住於相
31 3 xiàng to choose 不住於相
32 3 xiāng Xiang 不住於相
33 3 xiāng an ancient musical instrument 不住於相
34 3 xiāng the seventh lunar month 不住於相
35 3 xiāng to compare 不住於相
36 3 xiàng to divine 不住於相
37 3 xiàng to administer 不住於相
38 3 xiàng helper for a blind person 不住於相
39 3 xiāng rhythm [music] 不住於相
40 3 xiāng the upper frets of a pipa 不住於相
41 3 xiāng coralwood 不住於相
42 3 xiàng ministry 不住於相
43 3 xiàng to supplement; to enhance 不住於相
44 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 不住於相
45 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 不住於相
46 3 xiàng sign; mark; liṅga 不住於相
47 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 不住於相
48 3 福德 fúdé Fortune and Virtue 福德
49 3 福德 fúdé Merit and Virtue 福德
50 3 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 福德
51 2 思量 sīliáng to reckon; to consider and measure 東方虛空可思量不
52 2 can; may; permissible 東方虛空可思量不
53 2 to approve; to permit 東方虛空可思量不
54 2 to be worth 東方虛空可思量不
55 2 to suit; to fit 東方虛空可思量不
56 2 khan 東方虛空可思量不
57 2 to recover 東方虛空可思量不
58 2 to act as 東方虛空可思量不
59 2 to be worth; to deserve 東方虛空可思量不
60 2 used to add emphasis 東方虛空可思量不
61 2 beautiful 東方虛空可思量不
62 2 Ke 東方虛空可思量不
63 2 can; may; śakta 東方虛空可思量不
64 2 idea 於意云何
65 2 Italy (abbreviation) 於意云何
66 2 a wish; a desire; intention 於意云何
67 2 mood; feeling 於意云何
68 2 will; willpower; determination 於意云何
69 2 bearing; spirit 於意云何
70 2 to think of; to long for; to miss 於意云何
71 2 to anticipate; to expect 於意云何
72 2 to doubt; to suspect 於意云何
73 2 meaning 於意云何
74 2 a suggestion; a hint 於意云何
75 2 an understanding; a point of view 於意云何
76 2 Yi 於意云何
77 2 manas; mind; mentation 於意云何
78 2 suǒ a few; various; some 應無所住
79 2 suǒ a place; a location 應無所住
80 2 suǒ indicates a passive voice 應無所住
81 2 suǒ an ordinal number 應無所住
82 2 suǒ meaning 應無所住
83 2 suǒ garrison 應無所住
84 2 suǒ place; pradeśa 應無所住
85 2 zhù to dwell; to live; to reside 應無所住
86 2 zhù to stop; to halt 應無所住
87 2 zhù to retain; to remain 應無所住
88 2 zhù to lodge at [temporarily] 應無所住
89 2 zhù verb complement 應無所住
90 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 應無所住
91 2 虛空 xūkōng empty space 東方虛空可思量不
92 2 虛空 xūkōng the sky; space 東方虛空可思量不
93 2 虛空 xūkōng vast emptiness 東方虛空可思量不
94 2 虛空 xūkōng Void 東方虛空可思量不
95 2 虛空 xūkōng the sky; gagana 東方虛空可思量不
96 2 虛空 xūkōng empty space; kha 東方虛空可思量不
97 2 method; way 菩薩於法
98 2 France 菩薩於法
99 2 the law; rules; regulations 菩薩於法
100 2 the teachings of the Buddha; Dharma 菩薩於法
101 2 a standard; a norm 菩薩於法
102 2 an institution 菩薩於法
103 2 to emulate 菩薩於法
104 2 magic; a magic trick 菩薩於法
105 2 punishment 菩薩於法
106 2 Fa 菩薩於法
107 2 a precedent 菩薩於法
108 2 a classification of some kinds of Han texts 菩薩於法
109 2 relating to a ceremony or rite 菩薩於法
110 2 Dharma 菩薩於法
111 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 菩薩於法
112 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 菩薩於法
113 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 菩薩於法
114 2 quality; characteristic 菩薩於法
115 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
116 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha 世尊
117 2 無住 wúzhù non-abiding 妙行無住分
118 2 無住 wúzhù non-attachment; non-abiding 妙行無住分
119 2 ya 不也
120 2 不住 bùzhù not dwelling 不住聲香味觸法布施
121 1 無畏 wúwèi fearless; without fear 無畏
122 1 無畏 wúwèi Fearlessness 無畏
123 1 無畏 wúwèi fearless 無畏
124 1 無畏 wúwèi non-fear; abhaya 無畏
125 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
126 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
127 1 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 智慧
128 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧
129 1 法施 fǎ shī a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana 法施
130 1 Kangxi radical 71 應無所住
131 1 to not have; without 應無所住
132 1 mo 應無所住
133 1 to not have 應無所住
134 1 Wu 應無所住
135 1 mo 應無所住
136 1 fēn to separate; to divide into parts 妙行無住分
137 1 fēn a part; a section; a division; a portion 妙行無住分
138 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 妙行無住分
139 1 fēn to differentiate; to distinguish 妙行無住分
140 1 fēn a fraction 妙行無住分
141 1 fēn to express as a fraction 妙行無住分
142 1 fēn one tenth 妙行無住分
143 1 fèn a component; an ingredient 妙行無住分
144 1 fèn the limit of an obligation 妙行無住分
145 1 fèn affection; goodwill 妙行無住分
146 1 fèn a role; a responsibility 妙行無住分
147 1 fēn equinox 妙行無住分
148 1 fèn a characteristic 妙行無住分
149 1 fèn to assume; to deduce 妙行無住分
150 1 fēn to share 妙行無住分
151 1 fēn branch [office] 妙行無住分
152 1 fēn clear; distinct 妙行無住分
153 1 fēn a difference 妙行無住分
154 1 fēn a score 妙行無住分
155 1 fèn identity 妙行無住分
156 1 fèn a part; a portion 妙行無住分
157 1 fēn part; avayava 妙行無住分
158 1 忍辱 rěnrǔ to tolerate insults; to have patience 忍辱
159 1 忍辱 rěnrǔ patience 忍辱
160 1 忍辱 rěnrǔ patience; tolerance; ksānti 忍辱
161 1 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法
162 1 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法
163 1 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法
164 1 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法
165 1 Qi 其福德不可思量
166 1 上下 shàngxià to go up and down 南西北方四維上下虛空可思量不
167 1 上下 shàngxià to increase and decrease 南西北方四維上下虛空可思量不
168 1 上下 shàngxià face-to-face 南西北方四維上下虛空可思量不
169 1 上下 shàngxià approximately 南西北方四維上下虛空可思量不
170 1 上下 shàngxià top and bottom 南西北方四維上下虛空可思量不
171 1 上下 shàngxià a bailiff 南西北方四維上下虛空可思量不
172 1 上下 shàngxià to ask about a taboo name 南西北方四維上下虛空可思量不
173 1 金剛經解義 Jīngāng Jīng Jiě Yì Exegesis on the Diamond Sutra 金剛經解義
174 1 六度 liù dù Six Pāramitās; Six Perfections 六度
175 1 禪定 chándìng meditative concentration 禪定
176 1 禪定 chándìng meditative concentration; meditation 禪定
177 1 禪定 chándìng to meditate 禪定
178 1 六念 liù niàn the six contemplations 六念
179 1 六境 liù jìng the objects of the six sense organs 六境
180 1 東方 dōngfāng Asia; the Orient 東方虛空可思量不
181 1 東方 dōngfāng the eastern direction 東方虛空可思量不
182 1 東方 dōngfāng Dongfang 東方虛空可思量不
183 1 法處 fǎchù dharmayatana; dharmāyatana; mental objects 法處
184 1 不可思 bù kě sī inconceivable; unthinkable; unimaginable 福德亦復如是不可思量
185 1 chù to touch; to feel 不住聲香味觸法布施
186 1 chù to butt; to ram; to gore 不住聲香味觸法布施
187 1 chù touch; contact; sparśa 不住聲香味觸法布施
188 1 持戒 chí jiè to uphold precepts 持戒
189 1 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 持戒
190 1 妙法 miào fǎ Wondrous Dharma 妙法
191 1 妙法 miào fǎ the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha 妙法
192 1 妙行 miào xíng a profound act 妙行無住分
193 1 香味 xiāngwèi fragrance; bouquet 不住聲香味觸法布施
194 1 功德 gōngdé achievements and virtue 功德
195 1 功德 gōngdé merit 功德
196 1 功德 gōngdé merit 功德
197 1 功德 gōngdé puṇya; puñña 功德
198 1 不住色布施 bù zhù sè bùshī not attached to form in the practice of giving 所謂不住色布施
199 1 xíng to walk 行於布施
200 1 xíng capable; competent 行於布施
201 1 háng profession 行於布施
202 1 xíng Kangxi radical 144 行於布施
203 1 xíng to travel 行於布施
204 1 xìng actions; conduct 行於布施
205 1 xíng to do; to act; to practice 行於布施
206 1 xíng all right; OK; okay 行於布施
207 1 háng horizontal line 行於布施
208 1 héng virtuous deeds 行於布施
209 1 hàng a line of trees 行於布施
210 1 hàng bold; steadfast 行於布施
211 1 xíng to move 行於布施
212 1 xíng to put into effect; to implement 行於布施
213 1 xíng travel 行於布施
214 1 xíng to circulate 行於布施
215 1 xíng running script; running script 行於布施
216 1 xíng temporary 行於布施
217 1 háng rank; order 行於布施
218 1 háng a business; a shop 行於布施
219 1 xíng to depart; to leave 行於布施
220 1 xíng to experience 行於布施
221 1 xíng path; way 行於布施
222 1 xíng xing; ballad 行於布施
223 1 xíng Xing 行於布施
224 1 xíng Practice 行於布施
225 1 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行於布施
226 1 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行於布施
227 1 四維 sì wéi the four half points of the compass 南西北方四維上下虛空可思量不
228 1 四維 sì wéi four social bonds 南西北方四維上下虛空可思量不
229 1 六根 liù gēn the six sense organs 六根
230 1 六根 liù gēn Six Faculties 六根
231 1 六根 liù gēn the six sense organs; sadayatana 六根
232 1 dàn Dan 菩薩但應如所教住
233 1 十二因緣 shí èr yīnyuán the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions 十二因緣
234 1 liàng a quantity; an amount 福德亦復如是不可思量
235 1 liáng to measure 福德亦復如是不可思量
236 1 liàng capacity 福德亦復如是不可思量
237 1 liáng to consider 福德亦復如是不可思量
238 1 liàng a measuring tool 福德亦復如是不可思量
239 1 liàng to estimate 福德亦復如是不可思量
240 1 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 福德亦復如是不可思量
241 1 西北方 xīběi fāng northwest; northwestern 南西北方四維上下虛空可思量不
242 1 所謂 suǒwèi so-called 所謂不住色布施
243 1 shēng sound 不住聲香味觸法布施
244 1 shēng sheng 不住聲香味觸法布施
245 1 shēng voice 不住聲香味觸法布施
246 1 shēng music 不住聲香味觸法布施
247 1 shēng language 不住聲香味觸法布施
248 1 shēng fame; reputation; honor 不住聲香味觸法布施
249 1 shēng a message 不住聲香味觸法布施
250 1 shēng a consonant 不住聲香味觸法布施
251 1 shēng a tone 不住聲香味觸法布施
252 1 shēng to announce 不住聲香味觸法布施
253 1 福德不可思量 fúdé bùkěs sīliáng immeasurable merit 其福德不可思量
254 1 good fortune; happiness; luck
255 1 Fujian
256 1 wine and meat used in ceremonial offerings
257 1 Fortune
258 1 merit; blessing; punya
259 1 nán south 南西北方四維上下虛空可思量不
260 1 nán nan 南西北方四維上下虛空可思量不
261 1 nán southern part 南西北方四維上下虛空可思量不
262 1 nán southward 南西北方四維上下虛空可思量不
263 1 nán south; dakṣiṇā 南西北方四維上下虛空可思量不
264 1 jiāo to teach; to educate; to instruct 菩薩但應如所教住
265 1 jiào a school of thought; a sect 菩薩但應如所教住
266 1 jiào to make; to cause 菩薩但應如所教住
267 1 jiào religion 菩薩但應如所教住
268 1 jiào instruction; a teaching 菩薩但應如所教住
269 1 jiào Jiao 菩薩但應如所教住
270 1 jiào a directive; an order 菩薩但應如所教住
271 1 jiào to urge; to incite 菩薩但應如所教住
272 1 jiào to pass on; to convey 菩薩但應如所教住
273 1 jiào etiquette 菩薩但應如所教住
274 1 jiāo teaching; śāsana 菩薩但應如所教住
275 1 法布施 fǎbùshī the gift of teaching the Dharma 不住聲香味觸法布施
276 1 精進 jīngjìn to be diligent 精進
277 1 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 精進
278 1 精進 jīngjìn Be Diligent 精進
279 1 精進 jīngjìn diligence 精進
280 1 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 精進
281 1 不住相布施 bù zhù xiāng bùshī giving without attachment 若菩薩不住相布施

Frequencies of all Words

Top 428

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 6 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
2 6 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
3 5 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
4 5 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
5 5 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
6 4 not; no 東方虛空可思量不
7 4 expresses that a certain condition cannot be acheived 東方虛空可思量不
8 4 as a correlative 東方虛空可思量不
9 4 no (answering a question) 東方虛空可思量不
10 4 forms a negative adjective from a noun 東方虛空可思量不
11 4 at the end of a sentence to form a question 東方虛空可思量不
12 4 to form a yes or no question 東方虛空可思量不
13 4 infix potential marker 東方虛空可思量不
14 4 no; na 東方虛空可思量不
15 4 in; at 菩薩於法
16 4 in; at 菩薩於法
17 4 in; at; to; from 菩薩於法
18 4 to go; to 菩薩於法
19 4 to rely on; to depend on 菩薩於法
20 4 to go to; to arrive at 菩薩於法
21 4 from 菩薩於法
22 4 give 菩薩於法
23 4 oppposing 菩薩於法
24 4 and 菩薩於法
25 4 compared to 菩薩於法
26 4 by 菩薩於法
27 4 and; as well as 菩薩於法
28 4 for 菩薩於法
29 4 Yu 菩薩於法
30 4 a crow 菩薩於法
31 4 whew; wow 菩薩於法
32 4 near to; antike 菩薩於法
33 4 布施 bùshī generosity 行於布施
34 4 布施 bùshī dana; giving; generosity 行於布施
35 3 yīng should; ought 應無所住
36 3 yìng to answer; to respond 應無所住
37 3 yìng to confirm; to verify 應無所住
38 3 yīng soon; immediately 應無所住
39 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應無所住
40 3 yìng to accept 應無所住
41 3 yīng or; either 應無所住
42 3 yìng to permit; to allow 應無所住
43 3 yìng to echo 應無所住
44 3 yìng to handle; to deal with 應無所住
45 3 yìng Ying 應無所住
46 3 yīng suitable; yukta 應無所住
47 3 xiāng each other; one another; mutually 不住於相
48 3 xiàng to observe; to assess 不住於相
49 3 xiàng appearance; portrait; picture 不住於相
50 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 不住於相
51 3 xiàng to aid; to help 不住於相
52 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 不住於相
53 3 xiàng a sign; a mark; appearance 不住於相
54 3 xiāng alternately; in turn 不住於相
55 3 xiāng Xiang 不住於相
56 3 xiāng form substance 不住於相
57 3 xiāng to express 不住於相
58 3 xiàng to choose 不住於相
59 3 xiāng Xiang 不住於相
60 3 xiāng an ancient musical instrument 不住於相
61 3 xiāng the seventh lunar month 不住於相
62 3 xiāng to compare 不住於相
63 3 xiàng to divine 不住於相
64 3 xiàng to administer 不住於相
65 3 xiàng helper for a blind person 不住於相
66 3 xiāng rhythm [music] 不住於相
67 3 xiāng the upper frets of a pipa 不住於相
68 3 xiāng coralwood 不住於相
69 3 xiàng ministry 不住於相
70 3 xiàng to supplement; to enhance 不住於相
71 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 不住於相
72 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 不住於相
73 3 xiàng sign; mark; liṅga 不住於相
74 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 不住於相
75 3 福德 fúdé Fortune and Virtue 福德
76 3 福德 fúdé Merit and Virtue 福德
77 3 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 福德
78 2 思量 sīliáng to reckon; to consider and measure 東方虛空可思量不
79 2 can; may; permissible 東方虛空可思量不
80 2 but 東方虛空可思量不
81 2 such; so 東方虛空可思量不
82 2 able to; possibly 東方虛空可思量不
83 2 to approve; to permit 東方虛空可思量不
84 2 to be worth 東方虛空可思量不
85 2 to suit; to fit 東方虛空可思量不
86 2 khan 東方虛空可思量不
87 2 to recover 東方虛空可思量不
88 2 to act as 東方虛空可思量不
89 2 to be worth; to deserve 東方虛空可思量不
90 2 approximately; probably 東方虛空可思量不
91 2 expresses doubt 東方虛空可思量不
92 2 really; truely 東方虛空可思量不
93 2 used to add emphasis 東方虛空可思量不
94 2 beautiful 東方虛空可思量不
95 2 Ke 東方虛空可思量不
96 2 used to ask a question 東方虛空可思量不
97 2 can; may; śakta 東方虛空可思量不
98 2 idea 於意云何
99 2 Italy (abbreviation) 於意云何
100 2 a wish; a desire; intention 於意云何
101 2 mood; feeling 於意云何
102 2 will; willpower; determination 於意云何
103 2 bearing; spirit 於意云何
104 2 to think of; to long for; to miss 於意云何
105 2 to anticipate; to expect 於意云何
106 2 to doubt; to suspect 於意云何
107 2 meaning 於意云何
108 2 a suggestion; a hint 於意云何
109 2 an understanding; a point of view 於意云何
110 2 or 於意云何
111 2 Yi 於意云何
112 2 manas; mind; mentation 於意云何
113 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 應無所住
114 2 suǒ an office; an institute 應無所住
115 2 suǒ introduces a relative clause 應無所住
116 2 suǒ it 應無所住
117 2 suǒ if; supposing 應無所住
118 2 suǒ a few; various; some 應無所住
119 2 suǒ a place; a location 應無所住
120 2 suǒ indicates a passive voice 應無所住
121 2 suǒ that which 應無所住
122 2 suǒ an ordinal number 應無所住
123 2 suǒ meaning 應無所住
124 2 suǒ garrison 應無所住
125 2 suǒ place; pradeśa 應無所住
126 2 suǒ that which; yad 應無所住
127 2 zhù to dwell; to live; to reside 應無所住
128 2 zhù to stop; to halt 應無所住
129 2 zhù to retain; to remain 應無所住
130 2 zhù to lodge at [temporarily] 應無所住
131 2 zhù firmly; securely 應無所住
132 2 zhù verb complement 應無所住
133 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 應無所住
134 2 虛空 xūkōng empty space 東方虛空可思量不
135 2 虛空 xūkōng the sky; space 東方虛空可思量不
136 2 虛空 xūkōng vast emptiness 東方虛空可思量不
137 2 虛空 xūkōng Void 東方虛空可思量不
138 2 虛空 xūkōng the sky; gagana 東方虛空可思量不
139 2 虛空 xūkōng empty space; kha 東方虛空可思量不
140 2 如是 rúshì thus; so 菩薩應如是布施
141 2 如是 rúshì thus, so 菩薩應如是布施
142 2 method; way 菩薩於法
143 2 France 菩薩於法
144 2 the law; rules; regulations 菩薩於法
145 2 the teachings of the Buddha; Dharma 菩薩於法
146 2 a standard; a norm 菩薩於法
147 2 an institution 菩薩於法
148 2 to emulate 菩薩於法
149 2 magic; a magic trick 菩薩於法
150 2 punishment 菩薩於法
151 2 Fa 菩薩於法
152 2 a precedent 菩薩於法
153 2 a classification of some kinds of Han texts 菩薩於法
154 2 relating to a ceremony or rite 菩薩於法
155 2 Dharma 菩薩於法
156 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 菩薩於法
157 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 菩薩於法
158 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 菩薩於法
159 2 quality; characteristic 菩薩於法
160 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
161 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha 世尊
162 2 無住 wúzhù non-abiding 妙行無住分
163 2 無住 wúzhù non-attachment; non-abiding 妙行無住分
164 2 also; too 不也
165 2 a final modal particle indicating certainy or decision 不也
166 2 either 不也
167 2 even 不也
168 2 used to soften the tone 不也
169 2 used for emphasis 不也
170 2 used to mark contrast 不也
171 2 used to mark compromise 不也
172 2 ya 不也
173 2 不住 bùzhù repeatedly; continuously; constantly 不住聲香味觸法布施
174 2 不住 bùzhù unable to not [resist] 不住聲香味觸法布施
175 2 不住 bùzhù not dwelling 不住聲香味觸法布施
176 2 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
177 1 無畏 wúwèi fearless; without fear 無畏
178 1 無畏 wúwèi Fearlessness 無畏
179 1 無畏 wúwèi fearless 無畏
180 1 無畏 wúwèi non-fear; abhaya 無畏
181 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
182 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
183 1 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 智慧
184 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧
185 1 ruò to seem; to be like; as 若菩薩不住相布施
186 1 ruò seemingly 若菩薩不住相布施
187 1 ruò if 若菩薩不住相布施
188 1 ruò you 若菩薩不住相布施
189 1 ruò this; that 若菩薩不住相布施
190 1 ruò and; or 若菩薩不住相布施
191 1 ruò as for; pertaining to 若菩薩不住相布施
192 1 pomegranite 若菩薩不住相布施
193 1 ruò to choose 若菩薩不住相布施
194 1 ruò to agree; to accord with; to conform to 若菩薩不住相布施
195 1 ruò thus 若菩薩不住相布施
196 1 ruò pollia 若菩薩不住相布施
197 1 ruò Ruo 若菩薩不住相布施
198 1 ruò only then 若菩薩不住相布施
199 1 ja 若菩薩不住相布施
200 1 jñā 若菩薩不住相布施
201 1 法施 fǎ shī a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana 法施
202 1 no 應無所住
203 1 Kangxi radical 71 應無所住
204 1 to not have; without 應無所住
205 1 has not yet 應無所住
206 1 mo 應無所住
207 1 do not 應無所住
208 1 not; -less; un- 應無所住
209 1 regardless of 應無所住
210 1 to not have 應無所住
211 1 um 應無所住
212 1 Wu 應無所住
213 1 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 應無所住
214 1 not; non- 應無所住
215 1 mo 應無所住
216 1 fēn to separate; to divide into parts 妙行無住分
217 1 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 妙行無住分
218 1 fēn a part; a section; a division; a portion 妙行無住分
219 1 fēn a minute; a 15 second unit of time 妙行無住分
220 1 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 妙行無住分
221 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 妙行無住分
222 1 fēn to differentiate; to distinguish 妙行無住分
223 1 fēn a fraction 妙行無住分
224 1 fēn to express as a fraction 妙行無住分
225 1 fēn one tenth 妙行無住分
226 1 fēn a centimeter 妙行無住分
227 1 fèn a component; an ingredient 妙行無住分
228 1 fèn the limit of an obligation 妙行無住分
229 1 fèn affection; goodwill 妙行無住分
230 1 fèn a role; a responsibility 妙行無住分
231 1 fēn equinox 妙行無住分
232 1 fèn a characteristic 妙行無住分
233 1 fèn to assume; to deduce 妙行無住分
234 1 fēn to share 妙行無住分
235 1 fēn branch [office] 妙行無住分
236 1 fēn clear; distinct 妙行無住分
237 1 fēn a difference 妙行無住分
238 1 fēn a score 妙行無住分
239 1 fèn identity 妙行無住分
240 1 fèn a part; a portion 妙行無住分
241 1 fēn part; avayava 妙行無住分
242 1 忍辱 rěnrǔ to tolerate insults; to have patience 忍辱
243 1 忍辱 rěnrǔ patience 忍辱
244 1 忍辱 rěnrǔ patience; tolerance; ksānti 忍辱
245 1 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法
246 1 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法
247 1 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法
248 1 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法
249 1 his; hers; its; theirs 其福德不可思量
250 1 to add emphasis 其福德不可思量
251 1 used when asking a question in reply to a question 其福德不可思量
252 1 used when making a request or giving an order 其福德不可思量
253 1 he; her; it; them 其福德不可思量
254 1 probably; likely 其福德不可思量
255 1 will 其福德不可思量
256 1 may 其福德不可思量
257 1 if 其福德不可思量
258 1 or 其福德不可思量
259 1 Qi 其福德不可思量
260 1 he; her; it; saḥ; sā; tad 其福德不可思量
261 1 上下 shàngxià to go up and down 南西北方四維上下虛空可思量不
262 1 上下 shàngxià to increase and decrease 南西北方四維上下虛空可思量不
263 1 上下 shàngxià face-to-face 南西北方四維上下虛空可思量不
264 1 上下 shàngxià approximately 南西北方四維上下虛空可思量不
265 1 上下 shàngxià top and bottom 南西北方四維上下虛空可思量不
266 1 上下 shàngxià a bailiff 南西北方四維上下虛空可思量不
267 1 上下 shàngxià to ask about a taboo name 南西北方四維上下虛空可思量不
268 1 金剛經解義 Jīngāng Jīng Jiě Yì Exegesis on the Diamond Sutra 金剛經解義
269 1 六度 liù dù Six Pāramitās; Six Perfections 六度
270 1 禪定 chándìng meditative concentration 禪定
271 1 禪定 chándìng meditative concentration; meditation 禪定
272 1 禪定 chándìng to meditate 禪定
273 1 六念 liù niàn the six contemplations 六念
274 1 六境 liù jìng the objects of the six sense organs 六境
275 1 東方 dōngfāng Asia; the Orient 東方虛空可思量不
276 1 東方 dōngfāng the eastern direction 東方虛空可思量不
277 1 東方 dōngfāng Dongfang 東方虛空可思量不
278 1 法處 fǎchù dharmayatana; dharmāyatana; mental objects 法處
279 1 不可思 bù kě sī inconceivable; unthinkable; unimaginable 福德亦復如是不可思量
280 1 chù to touch; to feel 不住聲香味觸法布施
281 1 chù to butt; to ram; to gore 不住聲香味觸法布施
282 1 chù touch; contact; sparśa 不住聲香味觸法布施
283 1 持戒 chí jiè to uphold precepts 持戒
284 1 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 持戒
285 1 妙法 miào fǎ Wondrous Dharma 妙法
286 1 妙法 miào fǎ the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha 妙法
287 1 妙行 miào xíng a profound act 妙行無住分
288 1 香味 xiāngwèi fragrance; bouquet 不住聲香味觸法布施
289 1 功德 gōngdé achievements and virtue 功德
290 1 功德 gōngdé merit 功德
291 1 功德 gōngdé merit 功德
292 1 功德 gōngdé puṇya; puñña 功德
293 1 不住色布施 bù zhù sè bùshī not attached to form in the practice of giving 所謂不住色布施
294 1 xíng to walk 行於布施
295 1 xíng capable; competent 行於布施
296 1 háng profession 行於布施
297 1 háng line; row 行於布施
298 1 xíng Kangxi radical 144 行於布施
299 1 xíng to travel 行於布施
300 1 xìng actions; conduct 行於布施
301 1 xíng to do; to act; to practice 行於布施
302 1 xíng all right; OK; okay 行於布施
303 1 háng horizontal line 行於布施
304 1 héng virtuous deeds 行於布施
305 1 hàng a line of trees 行於布施
306 1 hàng bold; steadfast 行於布施
307 1 xíng to move 行於布施
308 1 xíng to put into effect; to implement 行於布施
309 1 xíng travel 行於布施
310 1 xíng to circulate 行於布施
311 1 xíng running script; running script 行於布施
312 1 xíng temporary 行於布施
313 1 xíng soon 行於布施
314 1 háng rank; order 行於布施
315 1 háng a business; a shop 行於布施
316 1 xíng to depart; to leave 行於布施
317 1 xíng to experience 行於布施
318 1 xíng path; way 行於布施
319 1 xíng xing; ballad 行於布施
320 1 xíng a round [of drinks] 行於布施
321 1 xíng Xing 行於布施
322 1 xíng moreover; also 行於布施
323 1 xíng Practice 行於布施
324 1 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行於布施
325 1 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行於布施
326 1 四維 sì wéi the four half points of the compass 南西北方四維上下虛空可思量不
327 1 四維 sì wéi four social bonds 南西北方四維上下虛空可思量不
328 1 六根 liù gēn the six sense organs 六根
329 1 六根 liù gēn Six Faculties 六根
330 1 六根 liù gēn the six sense organs; sadayatana 六根
331 1 dàn but; yet; however 菩薩但應如所教住
332 1 dàn merely; only 菩薩但應如所教住
333 1 dàn vainly 菩薩但應如所教住
334 1 dàn promptly 菩薩但應如所教住
335 1 dàn all 菩薩但應如所教住
336 1 dàn Dan 菩薩但應如所教住
337 1 dàn only; kevala 菩薩但應如所教住
338 1 十二因緣 shí èr yīnyuán the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions 十二因緣
339 1 liàng a quantity; an amount 福德亦復如是不可思量
340 1 liáng to measure 福德亦復如是不可思量
341 1 liàng capacity 福德亦復如是不可思量
342 1 liáng to consider 福德亦復如是不可思量
343 1 liàng a measuring tool 福德亦復如是不可思量
344 1 liàng to estimate 福德亦復如是不可思量
345 1 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 福德亦復如是不可思量
346 1 西北方 xīběi fāng northwest; northwestern 南西北方四維上下虛空可思量不
347 1 所謂 suǒwèi so-called 所謂不住色布施
348 1 shēng sound 不住聲香味觸法布施
349 1 shēng a measure word for sound (times) 不住聲香味觸法布施
350 1 shēng sheng 不住聲香味觸法布施
351 1 shēng voice 不住聲香味觸法布施
352 1 shēng music 不住聲香味觸法布施
353 1 shēng language 不住聲香味觸法布施
354 1 shēng fame; reputation; honor 不住聲香味觸法布施
355 1 shēng a message 不住聲香味觸法布施
356 1 shēng an utterance 不住聲香味觸法布施
357 1 shēng a consonant 不住聲香味觸法布施
358 1 shēng a tone 不住聲香味觸法布施
359 1 shēng to announce 不住聲香味觸法布施
360 1 何以 héyǐ why 何以故
361 1 何以 héyǐ how 何以故
362 1 何以 héyǐ how is that? 何以故
363 1 福德不可思量 fúdé bùkěs sīliáng immeasurable merit 其福德不可思量
364 1 good fortune; happiness; luck
365 1 Fujian
366 1 wine and meat used in ceremonial offerings
367 1 Fortune
368 1 merit; blessing; punya
369 1 云何 yúnhé why 於意云何
370 1 nán south 南西北方四維上下虛空可思量不
371 1 nán nan 南西北方四維上下虛空可思量不
372 1 nán southern part 南西北方四維上下虛空可思量不
373 1 nán southward 南西北方四維上下虛空可思量不
374 1 nán south; dakṣiṇā 南西北方四維上下虛空可思量不
375 1 such as; for example; for instance 菩薩但應如所教住
376 1 if 菩薩但應如所教住
377 1 in accordance with 菩薩但應如所教住
378 1 to be appropriate; should; with regard to 菩薩但應如所教住
379 1 this 菩薩但應如所教住
380 1 it is so; it is thus; can be compared with 菩薩但應如所教住
381 1 to go to 菩薩但應如所教住
382 1 to meet 菩薩但應如所教住
383 1 to appear; to seem; to be like 菩薩但應如所教住
384 1 at least as good as 菩薩但應如所教住
385 1 and 菩薩但應如所教住
386 1 or 菩薩但應如所教住
387 1 but 菩薩但應如所教住
388 1 then 菩薩但應如所教住
389 1 naturally 菩薩但應如所教住
390 1 expresses a question or doubt 菩薩但應如所教住
391 1 you 菩薩但應如所教住
392 1 the second lunar month 菩薩但應如所教住
393 1 in; at 菩薩但應如所教住
394 1 Ru 菩薩但應如所教住
395 1 Thus 菩薩但應如所教住
396 1 thus; tathā 菩薩但應如所教住
397 1 like; iva 菩薩但應如所教住
398 1 jiāo to teach; to educate; to instruct 菩薩但應如所教住
399 1 jiào a school of thought; a sect 菩薩但應如所教住
400 1 jiào to make; to cause 菩薩但應如所教住
401 1 jiào religion 菩薩但應如所教住
402 1 jiào instruction; a teaching 菩薩但應如所教住
403 1 jiào Jiao 菩薩但應如所教住
404 1 jiào a directive; an order 菩薩但應如所教住
405 1 jiào to urge; to incite 菩薩但應如所教住
406 1 jiào to pass on; to convey 菩薩但應如所教住
407 1 jiào etiquette 菩薩但應如所教住
408 1 jiāo teaching; śāsana 菩薩但應如所教住
409 1 法布施 fǎbùshī the gift of teaching the Dharma 不住聲香味觸法布施
410 1 精進 jīngjìn to be diligent 精進
411 1 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 精進
412 1 精進 jīngjìn Be Diligent 精進
413 1 精進 jīngjìn diligence 精進
414 1 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 精進
415 1 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 何以故
416 1 old; ancient; former; past 何以故
417 1 reason; cause; purpose 何以故
418 1 to die 何以故
419 1 so; therefore; hence 何以故
420 1 original 何以故
421 1 accident; happening; instance 何以故
422 1 a friend; an acquaintance; friendship 何以故
423 1 something in the past 何以故
424 1 deceased; dead 何以故
425 1 still; yet 何以故
426 1 therefore; tasmāt 何以故
427 1 不住相布施 bù zhù xiāng bùshī giving without attachment 若菩薩不住相布施
428 1 亦復 yìfù also 福德亦復如是不可思量

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
须菩提 須菩提
  1. xūpútí
  2. xūpútí
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
no; na
near to; antike
布施
  1. bùshī
  2. bùshī
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
yīng suitable; yukta
  1. xiàng
  2. xiàng
  3. xiàng
  4. xiàng
  1. lakṣaṇa; quality; characteristic
  2. a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
  3. sign; mark; liṅga
  4. a perception; cognition; conceptualization; a notion
福德
  1. fúdé
  2. fúdé
  3. fúdé
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
can; may; śakta
manas; mind; mentation

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
金刚经解义 金剛經解義 74 Exegesis on the Diamond Sutra
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha
西北方 120 northwest; northwestern
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.

Simplified Traditional Pinyin English
不住色布施 98 not attached to form in the practice of giving
不住相布施 98 giving without attachment
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
法施 102 a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana
法布施 102 the gift of teaching the Dharma
法处 法處 102 dharmayatana; dharmāyatana; mental objects
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福德不可思量 102 immeasurable merit
六境 108 the objects of the six sense organs
六念 108 the six contemplations
妙行 109 a profound act
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
四维 四維 115
  1. the four half points of the compass
  2. four social bonds
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding