Glossary and Vocabulary for Diamond Sūtra Discussion, The wondrous practice of non-abiding 妙行無住分

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 6 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
2 6 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
3 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
4 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
5 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
6 3 布施 bùshī generosity 行於布施
7 3 布施 bùshī dana; giving; generosity 行於布施
8 3 福德 fúdé Fortune and Virtue 福德
9 3 福德 fúdé Merit and Virtue 福德
10 3 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 福德
11 3 to go; to 菩薩於法
12 3 to rely on; to depend on 菩薩於法
13 3 Yu 菩薩於法
14 3 a crow 菩薩於法
15 3 infix potential marker 不也
16 3 yìng to answer; to respond 應無所住
17 3 yìng to confirm; to verify 應無所住
18 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應無所住
19 3 yìng to accept 應無所住
20 3 yìng to permit; to allow 應無所住
21 3 yìng to echo 應無所住
22 3 yìng to handle; to deal with 應無所住
23 3 yìng Ying 應無所住
24 2 ya 不也
25 2 suǒ a few; various; some 應無所住
26 2 suǒ a place; a location 應無所住
27 2 suǒ indicates a passive voice 應無所住
28 2 suǒ an ordinal number 應無所住
29 2 suǒ meaning 應無所住
30 2 suǒ garrison 應無所住
31 2 suǒ place; pradeśa 應無所住
32 2 idea 於意云何
33 2 Italy (abbreviation) 於意云何
34 2 a wish; a desire; intention 於意云何
35 2 mood; feeling 於意云何
36 2 will; willpower; determination 於意云何
37 2 bearing; spirit 於意云何
38 2 to think of; to long for; to miss 於意云何
39 2 to anticipate; to expect 於意云何
40 2 to doubt; to suspect 於意云何
41 2 meaning 於意云何
42 2 a suggestion; a hint 於意云何
43 2 an understanding; a point of view 於意云何
44 2 Yi 於意云何
45 2 manas; mind; mentation 於意云何
46 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
47 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
48 2 method; way 菩薩於法
49 2 France 菩薩於法
50 2 the law; rules; regulations 菩薩於法
51 2 the teachings of the Buddha; Dharma 菩薩於法
52 2 a standard; a norm 菩薩於法
53 2 an institution 菩薩於法
54 2 to emulate 菩薩於法
55 2 magic; a magic trick 菩薩於法
56 2 punishment 菩薩於法
57 2 Fa 菩薩於法
58 2 a precedent 菩薩於法
59 2 a classification of some kinds of Han texts 菩薩於法
60 2 relating to a ceremony or rite 菩薩於法
61 2 Dharma 菩薩於法
62 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 菩薩於法
63 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 菩薩於法
64 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 菩薩於法
65 2 quality; characteristic 菩薩於法
66 2 zhù to dwell; to live; to reside 應無所住
67 2 zhù to stop; to halt 應無所住
68 2 zhù to retain; to remain 應無所住
69 2 zhù to lodge at [temporarily] 應無所住
70 2 zhù verb complement 應無所住
71 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 應無所住
72 1 妙行 miào xíng a profound act 妙行無住分
73 1 忍辱 rěnrǔ to tolerate insults; to have patience 忍辱
74 1 忍辱 rěnrǔ patience 忍辱
75 1 忍辱 rěnrǔ patience; tolerance; kṣānti 忍辱
76 1 六念 liù niàn the six contemplations 六念
77 1 六境 liù jìng the objects of the six sense organs 六境
78 1 dàn Dan 菩薩但應如所教住
79 1 功德 gōngdé achievements and virtue 功德
80 1 功德 gōngdé merit 功德
81 1 功德 gōngdé quality; guṇa 功德
82 1 功德 gōngdé merit; puṇya 功德
83 1 所謂 suǒwèi so-called 所謂不住色布施
84 1 香味 xiāngwèi fragrance; bouquet 不住聲香味觸法布施
85 1 持戒 chí jiè to uphold precepts 持戒
86 1 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 持戒
87 1 六根 liù gēn the six sense organs 六根
88 1 六根 liù gēn Six Faculties 六根
89 1 六根 liù gēn the six sense organs; sadayatana 六根
90 1 福德不可思量 fúdé bùkěs sīliáng immeasurable merit 其福德不可思量
91 1 nán south 南西北方四維上下虛空可思量不
92 1 nán nan 南西北方四維上下虛空可思量不
93 1 nán southern part 南西北方四維上下虛空可思量不
94 1 nán southward 南西北方四維上下虛空可思量不
95 1 nán south; dakṣiṇā 南西北方四維上下虛空可思量不
96 1 菩薩無住相布施 púsà wú zhù xiāng bùshī the bodhisattva who gives a gift without fixation 菩薩無住相布施
97 1 法布施 fǎ bùshī the gift of teaching the Dharma 不住聲香味觸法布施
98 1 妙法 miào fǎ Wondrous Dharma 妙法
99 1 妙法 miào fǎ the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha 妙法
100 1 思量 sīliáng to reckon; to consider and measure 南西北方四維上下虛空可思量不
101 1 思量 sīliáng consider; manasikāra 南西北方四維上下虛空可思量不
102 1 good fortune; happiness; luck
103 1 Fujian
104 1 wine and meat used in ceremonial offerings
105 1 Fortune
106 1 merit; blessing; punya
107 1 fortune; blessing; svasti
108 1 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 菩薩應如是布施
109 1 無住 wúzhù non-abiding 妙行無住分
110 1 無住 wúzhù non-attachment; non-abiding 妙行無住分
111 1 法處 fǎchù mental objects 法處
112 1 不住於相 bù zhù yú xiāng so that he does not fix on the idea of the distinctive features 不住於相
113 1 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法
114 1 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法
115 1 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法
116 1 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法
117 1 fēn to separate; to divide into parts 妙行無住分
118 1 fēn a part; a section; a division; a portion 妙行無住分
119 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 妙行無住分
120 1 fēn to differentiate; to distinguish 妙行無住分
121 1 fēn a fraction 妙行無住分
122 1 fēn to express as a fraction 妙行無住分
123 1 fēn one tenth 妙行無住分
124 1 fèn a component; an ingredient 妙行無住分
125 1 fèn the limit of an obligation 妙行無住分
126 1 fèn affection; goodwill 妙行無住分
127 1 fèn a role; a responsibility 妙行無住分
128 1 fēn equinox 妙行無住分
129 1 fèn a characteristic 妙行無住分
130 1 fèn to assume; to deduce 妙行無住分
131 1 fēn to share 妙行無住分
132 1 fēn branch [office] 妙行無住分
133 1 fēn clear; distinct 妙行無住分
134 1 fēn a difference 妙行無住分
135 1 fēn a score 妙行無住分
136 1 fèn identity 妙行無住分
137 1 fèn a part; a portion 妙行無住分
138 1 fēn part; avayava 妙行無住分
139 1 無畏 wúwèi fearless; without fear 無畏
140 1 無畏 wúwèi Fearlessness 無畏
141 1 無畏 wúwèi fearless 無畏
142 1 無畏 wúwèi non-fear; abhaya 無畏
143 1 虛空 xūkōng empty space 南西北方四維上下虛空可思量不
144 1 虛空 xūkōng the sky; space 南西北方四維上下虛空可思量不
145 1 虛空 xūkōng vast emptiness 南西北方四維上下虛空可思量不
146 1 虛空 xūkōng Void 南西北方四維上下虛空可思量不
147 1 虛空 xūkōng the sky; gagana 南西北方四維上下虛空可思量不
148 1 虛空 xūkōng space; ākāśa 南西北方四維上下虛空可思量不
149 1 xíng to walk 行於布施
150 1 xíng capable; competent 行於布施
151 1 háng profession 行於布施
152 1 xíng Kangxi radical 144 行於布施
153 1 xíng to travel 行於布施
154 1 xìng actions; conduct 行於布施
155 1 xíng to do; to act; to practice 行於布施
156 1 xíng all right; OK; okay 行於布施
157 1 háng horizontal line 行於布施
158 1 héng virtuous deeds 行於布施
159 1 hàng a line of trees 行於布施
160 1 hàng bold; steadfast 行於布施
161 1 xíng to move 行於布施
162 1 xíng to put into effect; to implement 行於布施
163 1 xíng travel 行於布施
164 1 xíng to circulate 行於布施
165 1 xíng running script; running script 行於布施
166 1 xíng temporary 行於布施
167 1 háng rank; order 行於布施
168 1 háng a business; a shop 行於布施
169 1 xíng to depart; to leave 行於布施
170 1 xíng to experience 行於布施
171 1 xíng path; way 行於布施
172 1 xíng xing; ballad 行於布施
173 1 xíng Xing 行於布施
174 1 xíng Practice 行於布施
175 1 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行於布施
176 1 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行於布施
177 1 法施 fǎ shī a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana 法施
178 1 禪定 chándìng meditative concentration 禪定
179 1 禪定 chándìng meditative concentration; meditation 禪定
180 1 禪定 chándìng to meditate 禪定
181 1 十二因緣 shí èr yīnyuán the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions 十二因緣
182 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
183 1 智慧 zhìhuì intelligence 智慧
184 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
185 1 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 智慧
186 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧
187 1 四維 sì wéi four social bonds 南西北方四維上下虛空可思量不
188 1 四維 sì wéi the four half points of the compass 南西北方四維上下虛空可思量不
189 1 金剛經解義 jīngāng jīng jiě yì Exegesis on the Diamond Sutra 金剛經解義
190 1 Kangxi radical 71 應無所住
191 1 to not have; without 應無所住
192 1 mo 應無所住
193 1 to not have 應無所住
194 1 Wu 應無所住
195 1 mo 應無所住
196 1 chù to touch; to feel 不住聲香味觸法布施
197 1 chù to butt; to ram; to gore 不住聲香味觸法布施
198 1 chù touch; contact; sparśa 不住聲香味觸法布施
199 1 chù tangible; spraṣṭavya 不住聲香味觸法布施
200 1 六度 liù dù Six Pāramitās; Six Perfections 六度
201 1 xiàng to observe; to assess
202 1 xiàng appearance; portrait; picture
203 1 xiàng countenance; personage; character; disposition
204 1 xiàng to aid; to help
205 1 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister
206 1 xiàng a sign; a mark; appearance
207 1 xiāng alternately; in turn
208 1 xiāng Xiang
209 1 xiāng form substance
210 1 xiāng to express
211 1 xiàng to choose
212 1 xiāng Xiang
213 1 xiāng an ancient musical instrument
214 1 xiāng the seventh lunar month
215 1 xiāng to compare
216 1 xiàng to divine
217 1 xiàng to administer
218 1 xiàng helper for a blind person
219 1 xiāng rhythm [music]
220 1 xiāng the upper frets of a pipa
221 1 xiāng coralwood
222 1 xiàng ministry
223 1 xiàng to supplement; to enhance
224 1 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic
225 1 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
226 1 xiàng sign; mark; liṅga
227 1 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion
228 1 can; may; permissible 南西北方四維上下虛空可思量不
229 1 to approve; to permit 南西北方四維上下虛空可思量不
230 1 to be worth 南西北方四維上下虛空可思量不
231 1 to suit; to fit 南西北方四維上下虛空可思量不
232 1 khan 南西北方四維上下虛空可思量不
233 1 to recover 南西北方四維上下虛空可思量不
234 1 to act as 南西北方四維上下虛空可思量不
235 1 to be worth; to deserve 南西北方四維上下虛空可思量不
236 1 used to add emphasis 南西北方四維上下虛空可思量不
237 1 beautiful 南西北方四維上下虛空可思量不
238 1 Ke 南西北方四維上下虛空可思量不
239 1 can; may; śakta 南西北方四維上下虛空可思量不
240 1 上下 shàngxià to go up and down 南西北方四維上下虛空可思量不
241 1 上下 shàngxià to increase and decrease 南西北方四維上下虛空可思量不
242 1 上下 shàngxià face-to-face 南西北方四維上下虛空可思量不
243 1 上下 shàngxià approximately 南西北方四維上下虛空可思量不
244 1 上下 shàngxià top and bottom 南西北方四維上下虛空可思量不
245 1 上下 shàngxià a bailiff 南西北方四維上下虛空可思量不
246 1 上下 shàngxià to ask about a taboo name 南西北方四維上下虛空可思量不
247 1 shēng sound 不住聲香味觸法布施
248 1 shēng sheng 不住聲香味觸法布施
249 1 shēng voice 不住聲香味觸法布施
250 1 shēng music 不住聲香味觸法布施
251 1 shēng language 不住聲香味觸法布施
252 1 shēng fame; reputation; honor 不住聲香味觸法布施
253 1 shēng a message 不住聲香味觸法布施
254 1 shēng a consonant 不住聲香味觸法布施
255 1 shēng a tone 不住聲香味觸法布施
256 1 shēng to announce 不住聲香味觸法布施
257 1 shēng sound 不住聲香味觸法布施
258 1 東方虛空可思量不 dōngfāng xūkōng kě sīliáng bù is it easy to take the measure of space in the east? 東方虛空可思量不
259 1 jiāo to teach; to educate; to instruct 菩薩但應如所教住
260 1 jiào a school of thought; a sect 菩薩但應如所教住
261 1 jiào to make; to cause 菩薩但應如所教住
262 1 jiào religion 菩薩但應如所教住
263 1 jiào instruction; a teaching 菩薩但應如所教住
264 1 jiào Jiao 菩薩但應如所教住
265 1 jiào a directive; an order 菩薩但應如所教住
266 1 jiào to urge; to incite 菩薩但應如所教住
267 1 jiào to pass on; to convey 菩薩但應如所教住
268 1 jiào etiquette 菩薩但應如所教住
269 1 jiāo teaching; śāsana 菩薩但應如所教住
270 1 西北方 xīběi fāng northwest; northwestern 南西北方四維上下虛空可思量不
271 1 不住相布施 bù zhù xiāng bùshī giving without attachment 若菩薩不住相布施
272 1 不住色布施 bù zhù sè bùshī not attached to form in the practice of giving 所謂不住色布施
273 1 不住 bùzhù not dwelling 不住聲香味觸法布施
274 1 亦復如是不可思量 yì fù rúshì bù kě sīliàng it is not easy to take the measure of the quantity of merit 福德亦復如是不可思量
275 1 精進 jīngjìn to be diligent 精進
276 1 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 精進
277 1 精進 jīngjìn Be Diligent 精進
278 1 精進 jīngjìn diligence 精進
279 1 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 精進
280 1 Qi 其福德不可思量

Frequencies of all Words

Top 431

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 6 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
2 6 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
3 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
4 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
5 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
6 3 布施 bùshī generosity 行於布施
7 3 布施 bùshī dana; giving; generosity 行於布施
8 3 福德 fúdé Fortune and Virtue 福德
9 3 福德 fúdé Merit and Virtue 福德
10 3 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 福德
11 3 in; at 菩薩於法
12 3 in; at 菩薩於法
13 3 in; at; to; from 菩薩於法
14 3 to go; to 菩薩於法
15 3 to rely on; to depend on 菩薩於法
16 3 to go to; to arrive at 菩薩於法
17 3 from 菩薩於法
18 3 give 菩薩於法
19 3 oppposing 菩薩於法
20 3 and 菩薩於法
21 3 compared to 菩薩於法
22 3 by 菩薩於法
23 3 and; as well as 菩薩於法
24 3 for 菩薩於法
25 3 Yu 菩薩於法
26 3 a crow 菩薩於法
27 3 whew; wow 菩薩於法
28 3 near to; antike 菩薩於法
29 3 not; no 不也
30 3 expresses that a certain condition cannot be acheived 不也
31 3 as a correlative 不也
32 3 no (answering a question) 不也
33 3 forms a negative adjective from a noun 不也
34 3 at the end of a sentence to form a question 不也
35 3 to form a yes or no question 不也
36 3 infix potential marker 不也
37 3 no; na 不也
38 3 yīng should; ought 應無所住
39 3 yìng to answer; to respond 應無所住
40 3 yìng to confirm; to verify 應無所住
41 3 yīng soon; immediately 應無所住
42 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應無所住
43 3 yìng to accept 應無所住
44 3 yīng or; either 應無所住
45 3 yìng to permit; to allow 應無所住
46 3 yìng to echo 應無所住
47 3 yìng to handle; to deal with 應無所住
48 3 yìng Ying 應無所住
49 3 yīng suitable; yukta 應無所住
50 2 also; too 不也
51 2 a final modal particle indicating certainy or decision 不也
52 2 either 不也
53 2 even 不也
54 2 used to soften the tone 不也
55 2 used for emphasis 不也
56 2 used to mark contrast 不也
57 2 used to mark compromise 不也
58 2 ya 不也
59 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 應無所住
60 2 suǒ an office; an institute 應無所住
61 2 suǒ introduces a relative clause 應無所住
62 2 suǒ it 應無所住
63 2 suǒ if; supposing 應無所住
64 2 suǒ a few; various; some 應無所住
65 2 suǒ a place; a location 應無所住
66 2 suǒ indicates a passive voice 應無所住
67 2 suǒ that which 應無所住
68 2 suǒ an ordinal number 應無所住
69 2 suǒ meaning 應無所住
70 2 suǒ garrison 應無所住
71 2 suǒ place; pradeśa 應無所住
72 2 suǒ that which; yad 應無所住
73 2 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
74 2 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
75 2 idea 於意云何
76 2 Italy (abbreviation) 於意云何
77 2 a wish; a desire; intention 於意云何
78 2 mood; feeling 於意云何
79 2 will; willpower; determination 於意云何
80 2 bearing; spirit 於意云何
81 2 to think of; to long for; to miss 於意云何
82 2 to anticipate; to expect 於意云何
83 2 to doubt; to suspect 於意云何
84 2 meaning 於意云何
85 2 a suggestion; a hint 於意云何
86 2 an understanding; a point of view 於意云何
87 2 or 於意云何
88 2 Yi 於意云何
89 2 manas; mind; mentation 於意云何
90 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
91 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
92 2 method; way 菩薩於法
93 2 France 菩薩於法
94 2 the law; rules; regulations 菩薩於法
95 2 the teachings of the Buddha; Dharma 菩薩於法
96 2 a standard; a norm 菩薩於法
97 2 an institution 菩薩於法
98 2 to emulate 菩薩於法
99 2 magic; a magic trick 菩薩於法
100 2 punishment 菩薩於法
101 2 Fa 菩薩於法
102 2 a precedent 菩薩於法
103 2 a classification of some kinds of Han texts 菩薩於法
104 2 relating to a ceremony or rite 菩薩於法
105 2 Dharma 菩薩於法
106 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 菩薩於法
107 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 菩薩於法
108 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 菩薩於法
109 2 quality; characteristic 菩薩於法
110 2 zhù to dwell; to live; to reside 應無所住
111 2 zhù to stop; to halt 應無所住
112 2 zhù to retain; to remain 應無所住
113 2 zhù to lodge at [temporarily] 應無所住
114 2 zhù firmly; securely 應無所住
115 2 zhù verb complement 應無所住
116 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 應無所住
117 1 妙行 miào xíng a profound act 妙行無住分
118 1 ruò to seem; to be like; as 若菩薩不住相布施
119 1 ruò seemingly 若菩薩不住相布施
120 1 ruò if 若菩薩不住相布施
121 1 ruò you 若菩薩不住相布施
122 1 ruò this; that 若菩薩不住相布施
123 1 ruò and; or 若菩薩不住相布施
124 1 ruò as for; pertaining to 若菩薩不住相布施
125 1 pomegranite 若菩薩不住相布施
126 1 ruò to choose 若菩薩不住相布施
127 1 ruò to agree; to accord with; to conform to 若菩薩不住相布施
128 1 ruò thus 若菩薩不住相布施
129 1 ruò pollia 若菩薩不住相布施
130 1 ruò Ruo 若菩薩不住相布施
131 1 ruò only then 若菩薩不住相布施
132 1 ja 若菩薩不住相布施
133 1 jñā 若菩薩不住相布施
134 1 ruò if; yadi 若菩薩不住相布施
135 1 忍辱 rěnrǔ to tolerate insults; to have patience 忍辱
136 1 忍辱 rěnrǔ patience 忍辱
137 1 忍辱 rěnrǔ patience; tolerance; kṣānti 忍辱
138 1 六念 liù niàn the six contemplations 六念
139 1 六境 liù jìng the objects of the six sense organs 六境
140 1 dàn but; yet; however 菩薩但應如所教住
141 1 dàn merely; only 菩薩但應如所教住
142 1 dàn vainly 菩薩但應如所教住
143 1 dàn promptly 菩薩但應如所教住
144 1 dàn all 菩薩但應如所教住
145 1 dàn Dan 菩薩但應如所教住
146 1 dàn only; kevala 菩薩但應如所教住
147 1 功德 gōngdé achievements and virtue 功德
148 1 功德 gōngdé merit 功德
149 1 功德 gōngdé quality; guṇa 功德
150 1 功德 gōngdé merit; puṇya 功德
151 1 所謂 suǒwèi so-called 所謂不住色布施
152 1 香味 xiāngwèi fragrance; bouquet 不住聲香味觸法布施
153 1 持戒 chí jiè to uphold precepts 持戒
154 1 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 持戒
155 1 六根 liù gēn the six sense organs 六根
156 1 六根 liù gēn Six Faculties 六根
157 1 六根 liù gēn the six sense organs; sadayatana 六根
158 1 福德不可思量 fúdé bùkěs sīliáng immeasurable merit 其福德不可思量
159 1 nán south 南西北方四維上下虛空可思量不
160 1 nán nan 南西北方四維上下虛空可思量不
161 1 nán southern part 南西北方四維上下虛空可思量不
162 1 nán southward 南西北方四維上下虛空可思量不
163 1 nán south; dakṣiṇā 南西北方四維上下虛空可思量不
164 1 菩薩無住相布施 púsà wú zhù xiāng bùshī the bodhisattva who gives a gift without fixation 菩薩無住相布施
165 1 法布施 fǎ bùshī the gift of teaching the Dharma 不住聲香味觸法布施
166 1 妙法 miào fǎ Wondrous Dharma 妙法
167 1 妙法 miào fǎ the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha 妙法
168 1 思量 sīliáng to reckon; to consider and measure 南西北方四維上下虛空可思量不
169 1 思量 sīliáng consider; manasikāra 南西北方四維上下虛空可思量不
170 1 good fortune; happiness; luck
171 1 Fujian
172 1 wine and meat used in ceremonial offerings
173 1 Fortune
174 1 merit; blessing; punya
175 1 fortune; blessing; svasti
176 1 如是 rúshì thus; so 菩薩應如是布施
177 1 如是 rúshì thus, so 菩薩應如是布施
178 1 如是 rúshì thus; evam 菩薩應如是布施
179 1 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 菩薩應如是布施
180 1 無住 wúzhù non-abiding 妙行無住分
181 1 無住 wúzhù non-attachment; non-abiding 妙行無住分
182 1 法處 fǎchù mental objects 法處
183 1 不住於相 bù zhù yú xiāng so that he does not fix on the idea of the distinctive features 不住於相
184 1 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法
185 1 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法
186 1 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法
187 1 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法
188 1 fēn to separate; to divide into parts 妙行無住分
189 1 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 妙行無住分
190 1 fēn a part; a section; a division; a portion 妙行無住分
191 1 fēn a minute; a 15 second unit of time 妙行無住分
192 1 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 妙行無住分
193 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 妙行無住分
194 1 fēn to differentiate; to distinguish 妙行無住分
195 1 fēn a fraction 妙行無住分
196 1 fēn to express as a fraction 妙行無住分
197 1 fēn one tenth 妙行無住分
198 1 fēn a centimeter 妙行無住分
199 1 fèn a component; an ingredient 妙行無住分
200 1 fèn the limit of an obligation 妙行無住分
201 1 fèn affection; goodwill 妙行無住分
202 1 fèn a role; a responsibility 妙行無住分
203 1 fēn equinox 妙行無住分
204 1 fèn a characteristic 妙行無住分
205 1 fèn to assume; to deduce 妙行無住分
206 1 fēn to share 妙行無住分
207 1 fēn branch [office] 妙行無住分
208 1 fēn clear; distinct 妙行無住分
209 1 fēn a difference 妙行無住分
210 1 fēn a score 妙行無住分
211 1 fèn identity 妙行無住分
212 1 fèn a part; a portion 妙行無住分
213 1 fēn part; avayava 妙行無住分
214 1 何以 héyǐ why 何以故
215 1 何以 héyǐ how 何以故
216 1 何以 héyǐ how is that? 何以故
217 1 無畏 wúwèi fearless; without fear 無畏
218 1 無畏 wúwèi Fearlessness 無畏
219 1 無畏 wúwèi fearless 無畏
220 1 無畏 wúwèi non-fear; abhaya 無畏
221 1 虛空 xūkōng empty space 南西北方四維上下虛空可思量不
222 1 虛空 xūkōng the sky; space 南西北方四維上下虛空可思量不
223 1 虛空 xūkōng vast emptiness 南西北方四維上下虛空可思量不
224 1 虛空 xūkōng Void 南西北方四維上下虛空可思量不
225 1 虛空 xūkōng the sky; gagana 南西北方四維上下虛空可思量不
226 1 虛空 xūkōng space; ākāśa 南西北方四維上下虛空可思量不
227 1 xíng to walk 行於布施
228 1 xíng capable; competent 行於布施
229 1 háng profession 行於布施
230 1 háng line; row 行於布施
231 1 xíng Kangxi radical 144 行於布施
232 1 xíng to travel 行於布施
233 1 xìng actions; conduct 行於布施
234 1 xíng to do; to act; to practice 行於布施
235 1 xíng all right; OK; okay 行於布施
236 1 háng horizontal line 行於布施
237 1 héng virtuous deeds 行於布施
238 1 hàng a line of trees 行於布施
239 1 hàng bold; steadfast 行於布施
240 1 xíng to move 行於布施
241 1 xíng to put into effect; to implement 行於布施
242 1 xíng travel 行於布施
243 1 xíng to circulate 行於布施
244 1 xíng running script; running script 行於布施
245 1 xíng temporary 行於布施
246 1 xíng soon 行於布施
247 1 háng rank; order 行於布施
248 1 háng a business; a shop 行於布施
249 1 xíng to depart; to leave 行於布施
250 1 xíng to experience 行於布施
251 1 xíng path; way 行於布施
252 1 xíng xing; ballad 行於布施
253 1 xíng a round [of drinks] 行於布施
254 1 xíng Xing 行於布施
255 1 xíng moreover; also 行於布施
256 1 xíng Practice 行於布施
257 1 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行於布施
258 1 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行於布施
259 1 法施 fǎ shī a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana 法施
260 1 禪定 chándìng meditative concentration 禪定
261 1 禪定 chándìng meditative concentration; meditation 禪定
262 1 禪定 chándìng to meditate 禪定
263 1 十二因緣 shí èr yīnyuán the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions 十二因緣
264 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
265 1 智慧 zhìhuì intelligence 智慧
266 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
267 1 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 智慧
268 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧
269 1 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 何以故
270 1 old; ancient; former; past 何以故
271 1 reason; cause; purpose 何以故
272 1 to die 何以故
273 1 so; therefore; hence 何以故
274 1 original 何以故
275 1 accident; happening; instance 何以故
276 1 a friend; an acquaintance; friendship 何以故
277 1 something in the past 何以故
278 1 deceased; dead 何以故
279 1 still; yet 何以故
280 1 therefore; tasmāt 何以故
281 1 四維 sì wéi four social bonds 南西北方四維上下虛空可思量不
282 1 四維 sì wéi the four half points of the compass 南西北方四維上下虛空可思量不
283 1 金剛經解義 jīngāng jīng jiě yì Exegesis on the Diamond Sutra 金剛經解義
284 1 no 應無所住
285 1 Kangxi radical 71 應無所住
286 1 to not have; without 應無所住
287 1 has not yet 應無所住
288 1 mo 應無所住
289 1 do not 應無所住
290 1 not; -less; un- 應無所住
291 1 regardless of 應無所住
292 1 to not have 應無所住
293 1 um 應無所住
294 1 Wu 應無所住
295 1 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 應無所住
296 1 not; non- 應無所住
297 1 mo 應無所住
298 1 chù to touch; to feel 不住聲香味觸法布施
299 1 chù to butt; to ram; to gore 不住聲香味觸法布施
300 1 chù touch; contact; sparśa 不住聲香味觸法布施
301 1 chù tangible; spraṣṭavya 不住聲香味觸法布施
302 1 六度 liù dù Six Pāramitās; Six Perfections 六度
303 1 xiāng each other; one another; mutually
304 1 xiàng to observe; to assess
305 1 xiàng appearance; portrait; picture
306 1 xiàng countenance; personage; character; disposition
307 1 xiàng to aid; to help
308 1 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister
309 1 xiàng a sign; a mark; appearance
310 1 xiāng alternately; in turn
311 1 xiāng Xiang
312 1 xiāng form substance
313 1 xiāng to express
314 1 xiàng to choose
315 1 xiāng Xiang
316 1 xiāng an ancient musical instrument
317 1 xiāng the seventh lunar month
318 1 xiāng to compare
319 1 xiàng to divine
320 1 xiàng to administer
321 1 xiàng helper for a blind person
322 1 xiāng rhythm [music]
323 1 xiāng the upper frets of a pipa
324 1 xiāng coralwood
325 1 xiàng ministry
326 1 xiàng to supplement; to enhance
327 1 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic
328 1 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
329 1 xiàng sign; mark; liṅga
330 1 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion
331 1 can; may; permissible 南西北方四維上下虛空可思量不
332 1 but 南西北方四維上下虛空可思量不
333 1 such; so 南西北方四維上下虛空可思量不
334 1 able to; possibly 南西北方四維上下虛空可思量不
335 1 to approve; to permit 南西北方四維上下虛空可思量不
336 1 to be worth 南西北方四維上下虛空可思量不
337 1 to suit; to fit 南西北方四維上下虛空可思量不
338 1 khan 南西北方四維上下虛空可思量不
339 1 to recover 南西北方四維上下虛空可思量不
340 1 to act as 南西北方四維上下虛空可思量不
341 1 to be worth; to deserve 南西北方四維上下虛空可思量不
342 1 approximately; probably 南西北方四維上下虛空可思量不
343 1 expresses doubt 南西北方四維上下虛空可思量不
344 1 really; truely 南西北方四維上下虛空可思量不
345 1 used to add emphasis 南西北方四維上下虛空可思量不
346 1 beautiful 南西北方四維上下虛空可思量不
347 1 Ke 南西北方四維上下虛空可思量不
348 1 used to ask a question 南西北方四維上下虛空可思量不
349 1 can; may; śakta 南西北方四維上下虛空可思量不
350 1 such as; for example; for instance 菩薩但應如所教住
351 1 if 菩薩但應如所教住
352 1 in accordance with 菩薩但應如所教住
353 1 to be appropriate; should; with regard to 菩薩但應如所教住
354 1 this 菩薩但應如所教住
355 1 it is so; it is thus; can be compared with 菩薩但應如所教住
356 1 to go to 菩薩但應如所教住
357 1 to meet 菩薩但應如所教住
358 1 to appear; to seem; to be like 菩薩但應如所教住
359 1 at least as good as 菩薩但應如所教住
360 1 and 菩薩但應如所教住
361 1 or 菩薩但應如所教住
362 1 but 菩薩但應如所教住
363 1 then 菩薩但應如所教住
364 1 naturally 菩薩但應如所教住
365 1 expresses a question or doubt 菩薩但應如所教住
366 1 you 菩薩但應如所教住
367 1 the second lunar month 菩薩但應如所教住
368 1 in; at 菩薩但應如所教住
369 1 Ru 菩薩但應如所教住
370 1 Thus 菩薩但應如所教住
371 1 thus; tathā 菩薩但應如所教住
372 1 like; iva 菩薩但應如所教住
373 1 suchness; tathatā 菩薩但應如所教住
374 1 上下 shàngxià to go up and down 南西北方四維上下虛空可思量不
375 1 上下 shàngxià to increase and decrease 南西北方四維上下虛空可思量不
376 1 上下 shàngxià face-to-face 南西北方四維上下虛空可思量不
377 1 上下 shàngxià approximately 南西北方四維上下虛空可思量不
378 1 上下 shàngxià top and bottom 南西北方四維上下虛空可思量不
379 1 上下 shàngxià a bailiff 南西北方四維上下虛空可思量不
380 1 上下 shàngxià to ask about a taboo name 南西北方四維上下虛空可思量不
381 1 shēng sound 不住聲香味觸法布施
382 1 shēng a measure word for sound (times) 不住聲香味觸法布施
383 1 shēng sheng 不住聲香味觸法布施
384 1 shēng voice 不住聲香味觸法布施
385 1 shēng music 不住聲香味觸法布施
386 1 shēng language 不住聲香味觸法布施
387 1 shēng fame; reputation; honor 不住聲香味觸法布施
388 1 shēng a message 不住聲香味觸法布施
389 1 shēng an utterance 不住聲香味觸法布施
390 1 shēng a consonant 不住聲香味觸法布施
391 1 shēng a tone 不住聲香味觸法布施
392 1 shēng to announce 不住聲香味觸法布施
393 1 shēng sound 不住聲香味觸法布施
394 1 東方虛空可思量不 dōngfāng xūkōng kě sīliáng bù is it easy to take the measure of space in the east? 東方虛空可思量不
395 1 jiāo to teach; to educate; to instruct 菩薩但應如所教住
396 1 jiào a school of thought; a sect 菩薩但應如所教住
397 1 jiào to make; to cause 菩薩但應如所教住
398 1 jiào religion 菩薩但應如所教住
399 1 jiào instruction; a teaching 菩薩但應如所教住
400 1 jiào Jiao 菩薩但應如所教住
401 1 jiào a directive; an order 菩薩但應如所教住
402 1 jiào to urge; to incite 菩薩但應如所教住
403 1 jiào to pass on; to convey 菩薩但應如所教住
404 1 jiào etiquette 菩薩但應如所教住
405 1 jiāo teaching; śāsana 菩薩但應如所教住
406 1 西北方 xīběi fāng northwest; northwestern 南西北方四維上下虛空可思量不
407 1 不住相布施 bù zhù xiāng bùshī giving without attachment 若菩薩不住相布施
408 1 不住色布施 bù zhù sè bùshī not attached to form in the practice of giving 所謂不住色布施
409 1 不住 bùzhù repeatedly; continuously; constantly 不住聲香味觸法布施
410 1 不住 bùzhù unable to not [resist] 不住聲香味觸法布施
411 1 不住 bùzhù not dwelling 不住聲香味觸法布施
412 1 亦復如是不可思量 yì fù rúshì bù kě sīliàng it is not easy to take the measure of the quantity of merit 福德亦復如是不可思量
413 1 精進 jīngjìn to be diligent 精進
414 1 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 精進
415 1 精進 jīngjìn Be Diligent 精進
416 1 精進 jīngjìn diligence 精進
417 1 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 精進
418 1 his; hers; its; theirs 其福德不可思量
419 1 to add emphasis 其福德不可思量
420 1 used when asking a question in reply to a question 其福德不可思量
421 1 used when making a request or giving an order 其福德不可思量
422 1 he; her; it; them 其福德不可思量
423 1 probably; likely 其福德不可思量
424 1 will 其福德不可思量
425 1 may 其福德不可思量
426 1 if 其福德不可思量
427 1 or 其福德不可思量
428 1 Qi 其福德不可思量
429 1 he; her; it; saḥ; sā; tad 其福德不可思量
430 1 云何 yúnhé why; how 於意云何
431 1 云何 yúnhé how; katham 於意云何

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
须菩提 須菩提
  1. xūpútí
  2. xūpútí
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
布施
  1. bùshī
  2. bùshī
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
福德
  1. fúdé
  2. fúdé
  3. fúdé
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
near to; antike
no; na
yīng suitable; yukta
ya
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
复次 復次 fùcì furthermore; moreover

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
金刚经解义 金剛經解義 106 Exegesis on the Diamond Sutra
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
西北方 120 northwest; northwestern
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.

Simplified Traditional Pinyin English
不住色布施 98 not attached to form in the practice of giving
不住相布施 98 giving without attachment
不住于相 不住於相 98 so that he does not fix on the idea of the distinctive features
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
东方虚空可思量不 東方虛空可思量不 100 is it easy to take the measure of space in the east?
法布施 102 the gift of teaching the Dharma
法施 102 a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana
法处 法處 102 mental objects
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福德不可思量 102 immeasurable merit
六境 108 the objects of the six sense organs
六念 108 the six contemplations
妙行 109 a profound act
菩萨无住相布施 菩薩無住相布施 112 the bodhisattva who gives a gift without fixation
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
亦复如是不可思量 亦復如是不可思量 121 it is not easy to take the measure of the quantity of merit