Glossary and Vocabulary for Diamond Sūtra Discussion, Of a single unified perception 一體同觀分

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 12 如來 rúlái Tathagata 如來有肉眼
2 12 如來 Rúlái Tathagata 如來有肉眼
3 12 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來有肉眼
4 9 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
5 9 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
6 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
7 7 idea 於意云何
8 7 Italy (abbreviation) 於意云何
9 7 a wish; a desire; intention 於意云何
10 7 mood; feeling 於意云何
11 7 will; willpower; determination 於意云何
12 7 bearing; spirit 於意云何
13 7 to think of; to long for; to miss 於意云何
14 7 to anticipate; to expect 於意云何
15 7 to doubt; to suspect 於意云何
16 7 meaning 於意云何
17 7 a suggestion; a hint 於意云何
18 7 an understanding; a point of view 於意云何
19 7 Yi 於意云何
20 7 manas; mind; mentation 於意云何
21 7 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
22 7 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
23 7 to go; to 於意云何
24 7 to rely on; to depend on 於意云何
25 7 Yu 於意云何
26 7 a crow 於意云何
27 6 infix potential marker 如來有天眼不
28 5 shā sand; gravel; pebbles 恆河中所有沙
29 5 shā Sha 恆河中所有沙
30 5 shā beach 恆河中所有沙
31 5 shā granulated 恆河中所有沙
32 5 shā granules; powder 恆河中所有沙
33 5 shā sha 恆河中所有沙
34 5 shā sa 恆河中所有沙
35 5 shā sand; vālukā 恆河中所有沙
36 5 xīn heart [organ] 若干種心
37 5 xīn Kangxi radical 61 若干種心
38 5 xīn mind; consciousness 若干種心
39 5 xīn the center; the core; the middle 若干種心
40 5 xīn one of the 28 star constellations 若干種心
41 5 xīn heart 若干種心
42 5 xīn emotion 若干種心
43 5 xīn intention; consideration 若干種心
44 5 xīn disposition; temperament 若干種心
45 5 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 若干種心
46 5 xīn heart; hṛdaya 若干種心
47 5 xīn Rohiṇī; Jyesthā 若干種心
48 4 恆河 hénghé Ganges River 恆河中所有沙
49 4 恆河 hénghé Ganges River 恆河中所有沙
50 4 恆河 hénghé Ganges River 恆河中所有沙
51 4 所有 suǒyǒu to belong to 恆河中所有沙
52 3 佛眼 fó yǎn Buddha eye 如來有佛眼不
53 3 慧眼 huì yǎn wisdom 如來有慧眼不
54 3 慧眼 Huì yǎn Wisdom Eye 如來有慧眼不
55 3 慧眼 huì yǎn wisdom eyes 如來有慧眼不
56 3 天眼 tiān yǎn divine eye 如來有天眼不
57 3 天眼 tiān yǎn divine sight 如來有天眼不
58 3 zhōng middle 恆河中所有沙
59 3 zhōng medium; medium sized 恆河中所有沙
60 3 zhōng China 恆河中所有沙
61 3 zhòng to hit the mark 恆河中所有沙
62 3 zhōng midday 恆河中所有沙
63 3 zhōng inside 恆河中所有沙
64 3 zhōng during 恆河中所有沙
65 3 zhōng Zhong 恆河中所有沙
66 3 zhōng intermediary 恆河中所有沙
67 3 zhōng half 恆河中所有沙
68 3 zhòng to reach; to attain 恆河中所有沙
69 3 zhòng to suffer; to infect 恆河中所有沙
70 3 zhòng to obtain 恆河中所有沙
71 3 zhòng to pass an exam 恆河中所有沙
72 3 zhōng middle 恆河中所有沙
73 2 不可得 bù kě dé cannot be obtained 以過去未來故不可得
74 2 不可得 bù kě dé unobtainable 以過去未來故不可得
75 2 不可得 bù kě dé unattainable 以過去未來故不可得
76 2 顛倒 diāndǎo to turn upside-down; to reverse; to invert 如是示彼心住顛倒
77 2 顛倒 diāndǎo psychologically mixed up; confused 如是示彼心住顛倒
78 2 顛倒 diāndǎo to overthrow 如是示彼心住顛倒
79 2 顛倒 diāndǎo up-side down 如是示彼心住顛倒
80 2 顛倒 diāndǎo delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa 如是示彼心住顛倒
81 2 to use; to grasp 以過去未來故不可得
82 2 to rely on 以過去未來故不可得
83 2 to regard 以過去未來故不可得
84 2 to be able to 以過去未來故不可得
85 2 to order; to command 以過去未來故不可得
86 2 used after a verb 以過去未來故不可得
87 2 a reason; a cause 以過去未來故不可得
88 2 Israel 以過去未來故不可得
89 2 Yi 以過去未來故不可得
90 2 use; yogena 以過去未來故不可得
91 2 yǎn eye 如來有法眼不
92 2 yǎn eyeball 如來有法眼不
93 2 yǎn sight 如來有法眼不
94 2 yǎn the present moment 如來有法眼不
95 2 yǎn an opening; a small hole 如來有法眼不
96 2 yǎn a trap 如來有法眼不
97 2 yǎn insight 如來有法眼不
98 2 yǎn a salitent point 如來有法眼不
99 2 yǎn a beat with no accent 如來有法眼不
100 2 yǎn to look; to glance 如來有法眼不
101 2 yǎn to see proof 如來有法眼不
102 2 yǎn eye; cakṣus 如來有法眼不
103 2 wéi to act as; to serve 如是寧為多不
104 2 wéi to change into; to become 如是寧為多不
105 2 wéi to be; is 如是寧為多不
106 2 wéi to do 如是寧為多不
107 2 wèi to support; to help 如是寧為多不
108 2 wéi to govern 如是寧為多不
109 2 wèi to be; bhū 如是寧為多不
110 2 肉眼 ròuyǎn naked eye; layman's eyes 如來有肉眼
111 2 肉眼 ròuyǎn eyesight 如來有肉眼
112 2 有法 yǒufǎ something that exists 如來有法眼不
113 2 國土 guótǔ territory; country 爾所國土中
114 2 國土 guótǔ homeland; kṣetra 爾所國土中
115 2 zhǒng kind; type 若干種心
116 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 若干種心
117 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 若干種心
118 2 zhǒng seed; strain 若干種心
119 2 zhǒng offspring 若干種心
120 2 zhǒng breed 若干種心
121 2 zhǒng race 若干種心
122 2 zhǒng species 若干種心
123 2 zhǒng root; source; origin 若干種心
124 2 zhǒng grit; guts 若干種心
125 2 zhǒng seed; bīja 若干種心
126 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如來說是沙
127 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如來說是沙
128 2 shuì to persuade 如來說是沙
129 2 shuō to teach; to recite; to explain 如來說是沙
130 2 shuō a doctrine; a theory 如來說是沙
131 2 shuō to claim; to assert 如來說是沙
132 2 shuō allocution 如來說是沙
133 2 shuō to criticize; to scold 如來說是沙
134 2 shuō to indicate; to refer to 如來說是沙
135 2 shuō speach; vāda 如來說是沙
136 2 shuō to speak; bhāṣate 如來說是沙
137 2 shuō to instruct 如來說是沙
138 1 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說是沙不
139 1 一體同觀 yī tǐ tóng guān the same view of one body 一體同觀分
140 1 心虛 xīnxū lacking in confidence; diffident; to have a guilty conscience 現在心虛妄分別故不可得
141 1 Buddha; Awakened One 佛告須菩提
142 1 relating to Buddhism 佛告須菩提
143 1 a statue or image of a Buddha 佛告須菩提
144 1 a Buddhist text 佛告須菩提
145 1 to touch; to stroke 佛告須菩提
146 1 Buddha 佛告須菩提
147 1 Buddha; Awakened One 佛告須菩提
148 1 shì to show; to reveal 如是示彼心住顛倒
149 1 shì Kangxi radical 113 如是示彼心住顛倒
150 1 shì to notify; to inform 如是示彼心住顛倒
151 1 shì to guide; to show the way 如是示彼心住顛倒
152 1 shì to appear; to manifest 如是示彼心住顛倒
153 1 shì an order; a notice 如是示彼心住顛倒
154 1 earth spirit 如是示彼心住顛倒
155 1 shì teach; darśayati 如是示彼心住顛倒
156 1 suǒ a few; various; some 爾所國土中
157 1 suǒ a place; a location 爾所國土中
158 1 suǒ indicates a passive voice 爾所國土中
159 1 suǒ an ordinal number 爾所國土中
160 1 suǒ meaning 爾所國土中
161 1 suǒ garrison 爾所國土中
162 1 suǒ place; pradeśa 爾所國土中
163 1 fēn to separate; to divide into parts 一體同觀分
164 1 fēn a part; a section; a division; a portion 一體同觀分
165 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 一體同觀分
166 1 fēn to differentiate; to distinguish 一體同觀分
167 1 fēn a fraction 一體同觀分
168 1 fēn to express as a fraction 一體同觀分
169 1 fēn one tenth 一體同觀分
170 1 fèn a component; an ingredient 一體同觀分
171 1 fèn the limit of an obligation 一體同觀分
172 1 fèn affection; goodwill 一體同觀分
173 1 fèn a role; a responsibility 一體同觀分
174 1 fēn equinox 一體同觀分
175 1 fèn a characteristic 一體同觀分
176 1 fèn to assume; to deduce 一體同觀分
177 1 fēn to share 一體同觀分
178 1 fēn branch [office] 一體同觀分
179 1 fēn clear; distinct 一體同觀分
180 1 fēn a difference 一體同觀分
181 1 fēn a score 一體同觀分
182 1 fèn identity 一體同觀分
183 1 fèn a part; a portion 一體同觀分
184 1 fēn part; avayava 一體同觀分
185 1 甚多 shén duō extremely many 甚多
186 1 甚多 shén duō numerous; bahutaram 甚多
187 1 非心 fēi xīn without thought; acitta 皆為非心
188 1 過去心不可得 guòqù xīn bù kě dé the mind of the past cannot be obtained 過去心不可得
189 1 妄分別 wàng fēnbié mistaken discrimination 現在心虛妄分別故不可得
190 1 Kangxi radical 71 諸識虛妄以無三世觀故
191 1 to not have; without 諸識虛妄以無三世觀故
192 1 mo 諸識虛妄以無三世觀故
193 1 to not have 諸識虛妄以無三世觀故
194 1 Wu 諸識虛妄以無三世觀故
195 1 mo 諸識虛妄以無三世觀故
196 1 悉知 xīzhī to know in detail 如來悉知
197 1 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 如是寧為多不
198 1 duó many; much 如是寧為多不
199 1 duō more 如是寧為多不
200 1 duō excessive 如是寧為多不
201 1 duō abundant 如是寧為多不
202 1 duō to multiply; to acrue 如是寧為多不
203 1 duō Duo 如是寧為多不
204 1 duō ta 如是寧為多不
205 1 三世 sān shì Three Periods of Time 諸識虛妄以無三世觀故
206 1 三世 sān shì three time periods; past, present, and future 諸識虛妄以無三世觀故
207 1 shǔ to count 是諸恆河所有沙數佛世界
208 1 shù a number; an amount 是諸恆河所有沙數佛世界
209 1 shù mathenatics 是諸恆河所有沙數佛世界
210 1 shù an ancient calculating method 是諸恆河所有沙數佛世界
211 1 shù several; a few 是諸恆河所有沙數佛世界
212 1 shǔ to allow; to permit 是諸恆河所有沙數佛世界
213 1 shǔ to be equal; to compare to 是諸恆河所有沙數佛世界
214 1 shù numerology; divination by numbers 是諸恆河所有沙數佛世界
215 1 shù a skill; an art 是諸恆河所有沙數佛世界
216 1 shù luck; fate 是諸恆河所有沙數佛世界
217 1 shù a rule 是諸恆河所有沙數佛世界
218 1 shù legal system 是諸恆河所有沙數佛世界
219 1 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 是諸恆河所有沙數佛世界
220 1 fine; detailed; dense 是諸恆河所有沙數佛世界
221 1 prayer beads 是諸恆河所有沙數佛世界
222 1 shǔ number; saṃkhyā 是諸恆河所有沙數佛世界
223 1 若干 ruògān a certain number or amount of 若干種心
224 1 若干 ruògān Ruogan 若干種心
225 1 佛世界 fó shìjiè a Buddha realm 是諸恆河所有沙數佛世界
226 1 未來 wèilái future 以過去未來故不可得
227 1 shí knowledge; understanding 諸識虛妄以無三世觀故
228 1 shí to know; to be familiar with 諸識虛妄以無三世觀故
229 1 zhì to record 諸識虛妄以無三世觀故
230 1 shí thought; cognition 諸識虛妄以無三世觀故
231 1 shí to understand 諸識虛妄以無三世觀故
232 1 shí experience; common sense 諸識虛妄以無三世觀故
233 1 shí a good friend 諸識虛妄以無三世觀故
234 1 zhì to remember; to memorize 諸識虛妄以無三世觀故
235 1 zhì a label; a mark 諸識虛妄以無三世觀故
236 1 zhì an inscription 諸識虛妄以無三世觀故
237 1 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 諸識虛妄以無三世觀故
238 1 所以者何 suǒ yǐ zhě hé Why is that? 所以者何
239 1 虛妄 xūwàng illusory 諸識虛妄以無三世觀故
240 1 虛妄 xūwàng not real; illusory 諸識虛妄以無三世觀故
241 1 眾生 zhòngshēng all living things 所有眾生
242 1 眾生 zhòngshēng living things other than people 所有眾生
243 1 眾生 zhòngshēng sentient beings 所有眾生
244 1 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 所有眾生
245 1 níng Nanjing 如是寧為多不
246 1 níng peaceful 如是寧為多不
247 1 níng repose; serenity; peace 如是寧為多不
248 1 níng to pacify 如是寧為多不
249 1 níng to return home 如是寧為多不
250 1 nìng Ning 如是寧為多不
251 1 níng to visit 如是寧為多不
252 1 níng to mourn for parents 如是寧為多不
253 1 níng Ningxia 如是寧為多不
254 1 zhù space between main doorwary and a screen 如是寧為多不
255 1 nìng tranquillity; kṣema 如是寧為多不
256 1 法眼 fǎyǎn Dharma Eye 法眼
257 1 法眼 fǎyǎn dharma eye; dharmacaksus 法眼
258 1 法眼 fǎyǎn hōgen 法眼
259 1 法眼 fǎyǎn Fayan 法眼
260 1 法眼 fǎyǎn Fayan School 法眼
261 1 現在心不可得 xiànzài xīn bù kě dé the mind of the present cannot be obtained 現在心不可得
262 1 未來心不可得 wèilái xīn bù kě dé the mind of the future cannot be obtained 未來心不可得
263 1 過去 guòqù past; previous; former 以過去未來故不可得
264 1 過去 guòqu to go over; to pass by 以過去未來故不可得
265 1 過去 guòqu to die 以過去未來故不可得
266 1 過去 guòqu already past 以過去未來故不可得
267 1 過去 guòqu to go forward 以過去未來故不可得
268 1 過去 guòqu to turn one's back 以過去未來故不可得
269 1 過去 guòqù past 以過去未來故不可得
270 1 過去 guòqù past; previous; former 以過去未來故不可得
271 1 如來有肉眼不 rúlái yǒu ròu yǎn bù Does the Realized One have the eye of the flesh?” 如來有肉眼不
272 1 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 現在心虛妄分別故不可得
273 1 one 如一恆河中所有沙
274 1 Kangxi radical 1 如一恆河中所有沙
275 1 pure; concentrated 如一恆河中所有沙
276 1 first 如一恆河中所有沙
277 1 the same 如一恆河中所有沙
278 1 sole; single 如一恆河中所有沙
279 1 a very small amount 如一恆河中所有沙
280 1 Yi 如一恆河中所有沙
281 1 other 如一恆河中所有沙
282 1 to unify 如一恆河中所有沙
283 1 accidentally; coincidentally 如一恆河中所有沙
284 1 abruptly; suddenly 如一恆河中所有沙
285 1 one; eka 如一恆河中所有沙
286 1 děng et cetera; and so on 有如是等恆河
287 1 děng to wait 有如是等恆河
288 1 děng to be equal 有如是等恆河
289 1 děng degree; level 有如是等恆河
290 1 děng to compare 有如是等恆河
291 1 děng same; equal; sama 有如是等恆河
292 1 gào to tell; to say; said; told 佛告須菩提
293 1 gào to request 佛告須菩提
294 1 gào to report; to inform 佛告須菩提
295 1 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告須菩提
296 1 gào to accuse; to sue 佛告須菩提
297 1 gào to reach 佛告須菩提
298 1 gào an announcement 佛告須菩提
299 1 gào a party 佛告須菩提
300 1 gào a vacation 佛告須菩提
301 1 gào Gao 佛告須菩提
302 1 gào to tell; jalp 佛告須菩提
303 1 zhù to dwell; to live; to reside 如是示彼心住顛倒
304 1 zhù to stop; to halt 如是示彼心住顛倒
305 1 zhù to retain; to remain 如是示彼心住顛倒
306 1 zhù to lodge at [temporarily] 如是示彼心住顛倒
307 1 zhù verb complement 如是示彼心住顛倒
308 1 zhù attaching; abiding; dwelling on 如是示彼心住顛倒
309 1 有如 yǒurú to be like; similar to; alike 有如是等恆河
310 1 guān to look at; to watch; to observe 諸識虛妄以無三世觀故
311 1 guàn Taoist monastery; monastery 諸識虛妄以無三世觀故
312 1 guān to display; to show; to make visible 諸識虛妄以無三世觀故
313 1 guān Guan 諸識虛妄以無三世觀故
314 1 guān appearance; looks 諸識虛妄以無三世觀故
315 1 guān a sight; a view; a vista 諸識虛妄以無三世觀故
316 1 guān a concept; a viewpoint; a perspective 諸識虛妄以無三世觀故
317 1 guān to appreciate; to enjoy; to admire 諸識虛妄以無三世觀故
318 1 guàn an announcement 諸識虛妄以無三世觀故
319 1 guàn a high tower; a watchtower 諸識虛妄以無三世觀故
320 1 guān Surview 諸識虛妄以無三世觀故
321 1 guān Observe 諸識虛妄以無三世觀故
322 1 guàn insight; vipasyana; vipassana 諸識虛妄以無三世觀故
323 1 guān mindfulness; contemplation; smrti 諸識虛妄以無三世觀故
324 1 guān recollection; anusmrti 諸識虛妄以無三世觀故
325 1 guān viewing; avaloka 諸識虛妄以無三世觀故
326 1 名為 míngwèi to be called 是名為心

Frequencies of all Words

Top 518

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 12 如來 rúlái Tathagata 如來有肉眼
2 12 如來 Rúlái Tathagata 如來有肉眼
3 12 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來有肉眼
4 9 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
5 9 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
6 8 如是 rúshì thus; so 如是
7 8 如是 rúshì thus, so 如是
8 8 如是 rúshì thus; evam 如是
9 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
10 7 idea 於意云何
11 7 Italy (abbreviation) 於意云何
12 7 a wish; a desire; intention 於意云何
13 7 mood; feeling 於意云何
14 7 will; willpower; determination 於意云何
15 7 bearing; spirit 於意云何
16 7 to think of; to long for; to miss 於意云何
17 7 to anticipate; to expect 於意云何
18 7 to doubt; to suspect 於意云何
19 7 meaning 於意云何
20 7 a suggestion; a hint 於意云何
21 7 an understanding; a point of view 於意云何
22 7 or 於意云何
23 7 Yi 於意云何
24 7 manas; mind; mentation 於意云何
25 7 yǒu is; are; to exist 如來有肉眼
26 7 yǒu to have; to possess 如來有肉眼
27 7 yǒu indicates an estimate 如來有肉眼
28 7 yǒu indicates a large quantity 如來有肉眼
29 7 yǒu indicates an affirmative response 如來有肉眼
30 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 如來有肉眼
31 7 yǒu used to compare two things 如來有肉眼
32 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 如來有肉眼
33 7 yǒu used before the names of dynasties 如來有肉眼
34 7 yǒu a certain thing; what exists 如來有肉眼
35 7 yǒu multiple of ten and ... 如來有肉眼
36 7 yǒu abundant 如來有肉眼
37 7 yǒu purposeful 如來有肉眼
38 7 yǒu You 如來有肉眼
39 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 如來有肉眼
40 7 yǒu becoming; bhava 如來有肉眼
41 7 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
42 7 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
43 7 云何 yúnhé why; how 於意云何
44 7 云何 yúnhé how; katham 於意云何
45 7 in; at 於意云何
46 7 in; at 於意云何
47 7 in; at; to; from 於意云何
48 7 to go; to 於意云何
49 7 to rely on; to depend on 於意云何
50 7 to go to; to arrive at 於意云何
51 7 from 於意云何
52 7 give 於意云何
53 7 oppposing 於意云何
54 7 and 於意云何
55 7 compared to 於意云何
56 7 by 於意云何
57 7 and; as well as 於意云何
58 7 for 於意云何
59 7 Yu 於意云何
60 7 a crow 於意云何
61 7 whew; wow 於意云何
62 7 near to; antike 於意云何
63 6 not; no 如來有天眼不
64 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 如來有天眼不
65 6 as a correlative 如來有天眼不
66 6 no (answering a question) 如來有天眼不
67 6 forms a negative adjective from a noun 如來有天眼不
68 6 at the end of a sentence to form a question 如來有天眼不
69 6 to form a yes or no question 如來有天眼不
70 6 infix potential marker 如來有天眼不
71 6 no; na 如來有天眼不
72 5 shā sand; gravel; pebbles 恆河中所有沙
73 5 shā Sha 恆河中所有沙
74 5 shā beach 恆河中所有沙
75 5 shā granulated 恆河中所有沙
76 5 shā granules; powder 恆河中所有沙
77 5 shā sha 恆河中所有沙
78 5 shā a; ya 恆河中所有沙
79 5 shā sa 恆河中所有沙
80 5 shā sand; vālukā 恆河中所有沙
81 5 xīn heart [organ] 若干種心
82 5 xīn Kangxi radical 61 若干種心
83 5 xīn mind; consciousness 若干種心
84 5 xīn the center; the core; the middle 若干種心
85 5 xīn one of the 28 star constellations 若干種心
86 5 xīn heart 若干種心
87 5 xīn emotion 若干種心
88 5 xīn intention; consideration 若干種心
89 5 xīn disposition; temperament 若干種心
90 5 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 若干種心
91 5 xīn heart; hṛdaya 若干種心
92 5 xīn Rohiṇī; Jyesthā 若干種心
93 5 shì is; are; am; to be 佛說是沙不
94 5 shì is exactly 佛說是沙不
95 5 shì is suitable; is in contrast 佛說是沙不
96 5 shì this; that; those 佛說是沙不
97 5 shì really; certainly 佛說是沙不
98 5 shì correct; yes; affirmative 佛說是沙不
99 5 shì true 佛說是沙不
100 5 shì is; has; exists 佛說是沙不
101 5 shì used between repetitions of a word 佛說是沙不
102 5 shì a matter; an affair 佛說是沙不
103 5 shì Shi 佛說是沙不
104 5 shì is; bhū 佛說是沙不
105 5 shì this; idam 佛說是沙不
106 4 恆河 hénghé Ganges River 恆河中所有沙
107 4 恆河 hénghé Ganges River 恆河中所有沙
108 4 恆河 hénghé Ganges River 恆河中所有沙
109 4 所有 suǒyǒu all 恆河中所有沙
110 4 所有 suǒyǒu to belong to 恆河中所有沙
111 4 所有 suǒyǒu all; sarva 恆河中所有沙
112 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 何以故
113 4 old; ancient; former; past 何以故
114 4 reason; cause; purpose 何以故
115 4 to die 何以故
116 4 so; therefore; hence 何以故
117 4 original 何以故
118 4 accident; happening; instance 何以故
119 4 a friend; an acquaintance; friendship 何以故
120 4 something in the past 何以故
121 4 deceased; dead 何以故
122 4 still; yet 何以故
123 4 therefore; tasmāt 何以故
124 3 佛眼 fó yǎn Buddha eye 如來有佛眼不
125 3 慧眼 huì yǎn wisdom 如來有慧眼不
126 3 慧眼 Huì yǎn Wisdom Eye 如來有慧眼不
127 3 慧眼 huì yǎn wisdom eyes 如來有慧眼不
128 3 zhū all; many; various 是諸恆河所有沙數佛世界
129 3 zhū Zhu 是諸恆河所有沙數佛世界
130 3 zhū all; members of the class 是諸恆河所有沙數佛世界
131 3 zhū interrogative particle 是諸恆河所有沙數佛世界
132 3 zhū him; her; them; it 是諸恆河所有沙數佛世界
133 3 zhū of; in 是諸恆河所有沙數佛世界
134 3 zhū all; many; sarva 是諸恆河所有沙數佛世界
135 3 天眼 tiān yǎn divine eye 如來有天眼不
136 3 天眼 tiān yǎn divine sight 如來有天眼不
137 3 zhōng middle 恆河中所有沙
138 3 zhōng medium; medium sized 恆河中所有沙
139 3 zhōng China 恆河中所有沙
140 3 zhòng to hit the mark 恆河中所有沙
141 3 zhōng in; amongst 恆河中所有沙
142 3 zhōng midday 恆河中所有沙
143 3 zhōng inside 恆河中所有沙
144 3 zhōng during 恆河中所有沙
145 3 zhōng Zhong 恆河中所有沙
146 3 zhōng intermediary 恆河中所有沙
147 3 zhōng half 恆河中所有沙
148 3 zhōng just right; suitably 恆河中所有沙
149 3 zhōng while 恆河中所有沙
150 3 zhòng to reach; to attain 恆河中所有沙
151 3 zhòng to suffer; to infect 恆河中所有沙
152 3 zhòng to obtain 恆河中所有沙
153 3 zhòng to pass an exam 恆河中所有沙
154 3 zhōng middle 恆河中所有沙
155 2 不可得 bù kě dé cannot be obtained 以過去未來故不可得
156 2 不可得 bù kě dé unobtainable 以過去未來故不可得
157 2 不可得 bù kě dé unattainable 以過去未來故不可得
158 2 顛倒 diāndǎo to turn upside-down; to reverse; to invert 如是示彼心住顛倒
159 2 顛倒 diāndǎo psychologically mixed up; confused 如是示彼心住顛倒
160 2 顛倒 diāndǎo to overthrow 如是示彼心住顛倒
161 2 顛倒 diāndǎo to the contrary 如是示彼心住顛倒
162 2 顛倒 diāndǎo only 如是示彼心住顛倒
163 2 顛倒 diāndǎo up-side down 如是示彼心住顛倒
164 2 顛倒 diāndǎo delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa 如是示彼心住顛倒
165 2 so as to; in order to 以過去未來故不可得
166 2 to use; to regard as 以過去未來故不可得
167 2 to use; to grasp 以過去未來故不可得
168 2 according to 以過去未來故不可得
169 2 because of 以過去未來故不可得
170 2 on a certain date 以過去未來故不可得
171 2 and; as well as 以過去未來故不可得
172 2 to rely on 以過去未來故不可得
173 2 to regard 以過去未來故不可得
174 2 to be able to 以過去未來故不可得
175 2 to order; to command 以過去未來故不可得
176 2 further; moreover 以過去未來故不可得
177 2 used after a verb 以過去未來故不可得
178 2 very 以過去未來故不可得
179 2 already 以過去未來故不可得
180 2 increasingly 以過去未來故不可得
181 2 a reason; a cause 以過去未來故不可得
182 2 Israel 以過去未來故不可得
183 2 Yi 以過去未來故不可得
184 2 use; yogena 以過去未來故不可得
185 2 yǎn eye 如來有法眼不
186 2 yǎn measure word for wells 如來有法眼不
187 2 yǎn eyeball 如來有法眼不
188 2 yǎn sight 如來有法眼不
189 2 yǎn the present moment 如來有法眼不
190 2 yǎn an opening; a small hole 如來有法眼不
191 2 yǎn a trap 如來有法眼不
192 2 yǎn insight 如來有法眼不
193 2 yǎn a salitent point 如來有法眼不
194 2 yǎn a beat with no accent 如來有法眼不
195 2 yǎn to look; to glance 如來有法眼不
196 2 yǎn to see proof 如來有法眼不
197 2 yǎn eye; cakṣus 如來有法眼不
198 2 wèi for; to 如是寧為多不
199 2 wèi because of 如是寧為多不
200 2 wéi to act as; to serve 如是寧為多不
201 2 wéi to change into; to become 如是寧為多不
202 2 wéi to be; is 如是寧為多不
203 2 wéi to do 如是寧為多不
204 2 wèi for 如是寧為多不
205 2 wèi because of; for; to 如是寧為多不
206 2 wèi to 如是寧為多不
207 2 wéi in a passive construction 如是寧為多不
208 2 wéi forming a rehetorical question 如是寧為多不
209 2 wéi forming an adverb 如是寧為多不
210 2 wéi to add emphasis 如是寧為多不
211 2 wèi to support; to help 如是寧為多不
212 2 wéi to govern 如是寧為多不
213 2 wèi to be; bhū 如是寧為多不
214 2 肉眼 ròuyǎn naked eye; layman's eyes 如來有肉眼
215 2 肉眼 ròuyǎn eyesight 如來有肉眼
216 2 有法 yǒufǎ something that exists 如來有法眼不
217 2 國土 guótǔ territory; country 爾所國土中
218 2 國土 guótǔ homeland; kṣetra 爾所國土中
219 2 zhǒng kind; type 若干種心
220 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 若干種心
221 2 zhǒng kind; type 若干種心
222 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 若干種心
223 2 zhǒng seed; strain 若干種心
224 2 zhǒng offspring 若干種心
225 2 zhǒng breed 若干種心
226 2 zhǒng race 若干種心
227 2 zhǒng species 若干種心
228 2 zhǒng root; source; origin 若干種心
229 2 zhǒng grit; guts 若干種心
230 2 zhǒng seed; bīja 若干種心
231 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如來說是沙
232 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如來說是沙
233 2 shuì to persuade 如來說是沙
234 2 shuō to teach; to recite; to explain 如來說是沙
235 2 shuō a doctrine; a theory 如來說是沙
236 2 shuō to claim; to assert 如來說是沙
237 2 shuō allocution 如來說是沙
238 2 shuō to criticize; to scold 如來說是沙
239 2 shuō to indicate; to refer to 如來說是沙
240 2 shuō speach; vāda 如來說是沙
241 2 shuō to speak; bhāṣate 如來說是沙
242 2 shuō to instruct 如來說是沙
243 1 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說是沙不
244 1 一體同觀 yī tǐ tóng guān the same view of one body 一體同觀分
245 1 that; those 如是示彼心住顛倒
246 1 another; the other 如是示彼心住顛倒
247 1 that; tad 如是示彼心住顛倒
248 1 心虛 xīnxū lacking in confidence; diffident; to have a guilty conscience 現在心虛妄分別故不可得
249 1 Buddha; Awakened One 佛告須菩提
250 1 relating to Buddhism 佛告須菩提
251 1 a statue or image of a Buddha 佛告須菩提
252 1 a Buddhist text 佛告須菩提
253 1 to touch; to stroke 佛告須菩提
254 1 Buddha 佛告須菩提
255 1 Buddha; Awakened One 佛告須菩提
256 1 shì to show; to reveal 如是示彼心住顛倒
257 1 shì Kangxi radical 113 如是示彼心住顛倒
258 1 shì to notify; to inform 如是示彼心住顛倒
259 1 shì to guide; to show the way 如是示彼心住顛倒
260 1 shì to appear; to manifest 如是示彼心住顛倒
261 1 shì an order; a notice 如是示彼心住顛倒
262 1 earth spirit 如是示彼心住顛倒
263 1 shì teach; darśayati 如是示彼心住顛倒
264 1 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 爾所國土中
265 1 suǒ an office; an institute 爾所國土中
266 1 suǒ introduces a relative clause 爾所國土中
267 1 suǒ it 爾所國土中
268 1 suǒ if; supposing 爾所國土中
269 1 suǒ a few; various; some 爾所國土中
270 1 suǒ a place; a location 爾所國土中
271 1 suǒ indicates a passive voice 爾所國土中
272 1 suǒ that which 爾所國土中
273 1 suǒ an ordinal number 爾所國土中
274 1 suǒ meaning 爾所國土中
275 1 suǒ garrison 爾所國土中
276 1 suǒ place; pradeśa 爾所國土中
277 1 suǒ that which; yad 爾所國土中
278 1 fēn to separate; to divide into parts 一體同觀分
279 1 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 一體同觀分
280 1 fēn a part; a section; a division; a portion 一體同觀分
281 1 fēn a minute; a 15 second unit of time 一體同觀分
282 1 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 一體同觀分
283 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 一體同觀分
284 1 fēn to differentiate; to distinguish 一體同觀分
285 1 fēn a fraction 一體同觀分
286 1 fēn to express as a fraction 一體同觀分
287 1 fēn one tenth 一體同觀分
288 1 fēn a centimeter 一體同觀分
289 1 fèn a component; an ingredient 一體同觀分
290 1 fèn the limit of an obligation 一體同觀分
291 1 fèn affection; goodwill 一體同觀分
292 1 fèn a role; a responsibility 一體同觀分
293 1 fēn equinox 一體同觀分
294 1 fèn a characteristic 一體同觀分
295 1 fèn to assume; to deduce 一體同觀分
296 1 fēn to share 一體同觀分
297 1 fēn branch [office] 一體同觀分
298 1 fēn clear; distinct 一體同觀分
299 1 fēn a difference 一體同觀分
300 1 fēn a score 一體同觀分
301 1 fèn identity 一體同觀分
302 1 fèn a part; a portion 一體同觀分
303 1 fēn part; avayava 一體同觀分
304 1 甚多 shén duō extremely many 甚多
305 1 甚多 shén duō numerous; bahutaram 甚多
306 1 非心 fēi xīn without thought; acitta 皆為非心
307 1 何以 héyǐ why 何以故
308 1 何以 héyǐ how 何以故
309 1 何以 héyǐ how is that? 何以故
310 1 過去心不可得 guòqù xīn bù kě dé the mind of the past cannot be obtained 過去心不可得
311 1 妄分別 wàng fēnbié mistaken discrimination 現在心虛妄分別故不可得
312 1 no 諸識虛妄以無三世觀故
313 1 Kangxi radical 71 諸識虛妄以無三世觀故
314 1 to not have; without 諸識虛妄以無三世觀故
315 1 has not yet 諸識虛妄以無三世觀故
316 1 mo 諸識虛妄以無三世觀故
317 1 do not 諸識虛妄以無三世觀故
318 1 not; -less; un- 諸識虛妄以無三世觀故
319 1 regardless of 諸識虛妄以無三世觀故
320 1 to not have 諸識虛妄以無三世觀故
321 1 um 諸識虛妄以無三世觀故
322 1 Wu 諸識虛妄以無三世觀故
323 1 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 諸識虛妄以無三世觀故
324 1 not; non- 諸識虛妄以無三世觀故
325 1 mo 諸識虛妄以無三世觀故
326 1 悉知 xīzhī to know in detail 如來悉知
327 1 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 如是寧為多不
328 1 duó many; much 如是寧為多不
329 1 duō more 如是寧為多不
330 1 duō an unspecified extent 如是寧為多不
331 1 duō used in exclamations 如是寧為多不
332 1 duō excessive 如是寧為多不
333 1 duō to what extent 如是寧為多不
334 1 duō abundant 如是寧為多不
335 1 duō to multiply; to acrue 如是寧為多不
336 1 duō mostly 如是寧為多不
337 1 duō simply; merely 如是寧為多不
338 1 duō frequently 如是寧為多不
339 1 duō very 如是寧為多不
340 1 duō Duo 如是寧為多不
341 1 duō ta 如是寧為多不
342 1 duō many; bahu 如是寧為多不
343 1 三世 sān shì Three Periods of Time 諸識虛妄以無三世觀故
344 1 三世 sān shì three time periods; past, present, and future 諸識虛妄以無三世觀故
345 1 shǔ to count 是諸恆河所有沙數佛世界
346 1 shù a number; an amount 是諸恆河所有沙數佛世界
347 1 shuò frequently; repeatedly 是諸恆河所有沙數佛世界
348 1 shù mathenatics 是諸恆河所有沙數佛世界
349 1 shù an ancient calculating method 是諸恆河所有沙數佛世界
350 1 shù several; a few 是諸恆河所有沙數佛世界
351 1 shǔ to allow; to permit 是諸恆河所有沙數佛世界
352 1 shǔ to be equal; to compare to 是諸恆河所有沙數佛世界
353 1 shù numerology; divination by numbers 是諸恆河所有沙數佛世界
354 1 shù a skill; an art 是諸恆河所有沙數佛世界
355 1 shù luck; fate 是諸恆河所有沙數佛世界
356 1 shù a rule 是諸恆河所有沙數佛世界
357 1 shù legal system 是諸恆河所有沙數佛世界
358 1 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 是諸恆河所有沙數佛世界
359 1 shǔ outstanding 是諸恆河所有沙數佛世界
360 1 fine; detailed; dense 是諸恆河所有沙數佛世界
361 1 prayer beads 是諸恆河所有沙數佛世界
362 1 shǔ number; saṃkhyā 是諸恆河所有沙數佛世界
363 1 若干 ruògān a certain number or amount of 若干種心
364 1 若干 ruògān Ruogan 若干種心
365 1 佛世界 fó shìjiè a Buddha realm 是諸恆河所有沙數佛世界
366 1 未來 wèilái future 以過去未來故不可得
367 1 shí knowledge; understanding 諸識虛妄以無三世觀故
368 1 shí to know; to be familiar with 諸識虛妄以無三世觀故
369 1 zhì to record 諸識虛妄以無三世觀故
370 1 shí thought; cognition 諸識虛妄以無三世觀故
371 1 shí to understand 諸識虛妄以無三世觀故
372 1 shí experience; common sense 諸識虛妄以無三世觀故
373 1 shí a good friend 諸識虛妄以無三世觀故
374 1 zhì to remember; to memorize 諸識虛妄以無三世觀故
375 1 zhì a label; a mark 諸識虛妄以無三世觀故
376 1 zhì an inscription 諸識虛妄以無三世觀故
377 1 zhì just now 諸識虛妄以無三世觀故
378 1 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 諸識虛妄以無三世觀故
379 1 所以者何 suǒ yǐ zhě hé Why is that? 所以者何
380 1 虛妄 xūwàng illusory 諸識虛妄以無三世觀故
381 1 虛妄 xūwàng not real; illusory 諸識虛妄以無三世觀故
382 1 ěr thus; so; like that 爾所國土中
383 1 ěr in a manner 爾所國土中
384 1 ěr final particle with no meaning 爾所國土中
385 1 ěr final particle marking a question 爾所國土中
386 1 ěr you; thou 爾所國土中
387 1 ěr this; that 爾所國土中
388 1 ěr thus; atha khalu 爾所國土中
389 1 眾生 zhòngshēng all living things 所有眾生
390 1 眾生 zhòngshēng living things other than people 所有眾生
391 1 眾生 zhòngshēng sentient beings 所有眾生
392 1 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 所有眾生
393 1 níng Nanjing 如是寧為多不
394 1 nìng rather 如是寧為多不
395 1 níng peaceful 如是寧為多不
396 1 níng repose; serenity; peace 如是寧為多不
397 1 níng to pacify 如是寧為多不
398 1 níng to return home 如是寧為多不
399 1 nìng Ning 如是寧為多不
400 1 níng to visit 如是寧為多不
401 1 níng to mourn for parents 如是寧為多不
402 1 nìng in this way 如是寧為多不
403 1 nìng don't tell me ... 如是寧為多不
404 1 nìng unexpectedly 如是寧為多不
405 1 níng Ningxia 如是寧為多不
406 1 nìng particle without meaning 如是寧為多不
407 1 zhù space between main doorwary and a screen 如是寧為多不
408 1 nìng tranquillity; kṣema 如是寧為多不
409 1 法眼 fǎyǎn Dharma Eye 法眼
410 1 法眼 fǎyǎn dharma eye; dharmacaksus 法眼
411 1 法眼 fǎyǎn hōgen 法眼
412 1 法眼 fǎyǎn Fayan 法眼
413 1 法眼 fǎyǎn Fayan School 法眼
414 1 現在心不可得 xiànzài xīn bù kě dé the mind of the present cannot be obtained 現在心不可得
415 1 未來心不可得 wèilái xīn bù kě dé the mind of the future cannot be obtained 未來心不可得
416 1 過去 guòqù past; previous; former 以過去未來故不可得
417 1 過去 guòqu to go over; to pass by 以過去未來故不可得
418 1 過去 guòqu to die 以過去未來故不可得
419 1 過去 guòqu already past 以過去未來故不可得
420 1 過去 guòqu to go forward 以過去未來故不可得
421 1 過去 guòqu to turn one's back 以過去未來故不可得
422 1 過去 guòqù past 以過去未來故不可得
423 1 過去 guòqù past; previous; former 以過去未來故不可得
424 1 如來有肉眼不 rúlái yǒu ròu yǎn bù Does the Realized One have the eye of the flesh?” 如來有肉眼不
425 1 現在 xiànzài at present; in the process of 現在心虛妄分別故不可得
426 1 現在 xiànzài now, present 現在心虛妄分別故不可得
427 1 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 現在心虛妄分別故不可得
428 1 jiē all; each and every; in all cases 皆為非心
429 1 jiē same; equally 皆為非心
430 1 jiē all; sarva 皆為非心
431 1 one 如一恆河中所有沙
432 1 Kangxi radical 1 如一恆河中所有沙
433 1 as soon as; all at once 如一恆河中所有沙
434 1 pure; concentrated 如一恆河中所有沙
435 1 whole; all 如一恆河中所有沙
436 1 first 如一恆河中所有沙
437 1 the same 如一恆河中所有沙
438 1 each 如一恆河中所有沙
439 1 certain 如一恆河中所有沙
440 1 throughout 如一恆河中所有沙
441 1 used in between a reduplicated verb 如一恆河中所有沙
442 1 sole; single 如一恆河中所有沙
443 1 a very small amount 如一恆河中所有沙
444 1 Yi 如一恆河中所有沙
445 1 other 如一恆河中所有沙
446 1 to unify 如一恆河中所有沙
447 1 accidentally; coincidentally 如一恆河中所有沙
448 1 abruptly; suddenly 如一恆河中所有沙
449 1 or 如一恆河中所有沙
450 1 one; eka 如一恆河中所有沙
451 1 děng et cetera; and so on 有如是等恆河
452 1 děng to wait 有如是等恆河
453 1 děng degree; kind 有如是等恆河
454 1 děng plural 有如是等恆河
455 1 děng to be equal 有如是等恆河
456 1 děng degree; level 有如是等恆河
457 1 děng to compare 有如是等恆河
458 1 děng same; equal; sama 有如是等恆河
459 1 gào to tell; to say; said; told 佛告須菩提
460 1 gào to request 佛告須菩提
461 1 gào to report; to inform 佛告須菩提
462 1 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告須菩提
463 1 gào to accuse; to sue 佛告須菩提
464 1 gào to reach 佛告須菩提
465 1 gào an announcement 佛告須菩提
466 1 gào a party 佛告須菩提
467 1 gào a vacation 佛告須菩提
468 1 gào Gao 佛告須菩提
469 1 gào to tell; jalp 佛告須菩提
470 1 such as; for example; for instance 如一恆河中所有沙
471 1 if 如一恆河中所有沙
472 1 in accordance with 如一恆河中所有沙
473 1 to be appropriate; should; with regard to 如一恆河中所有沙
474 1 this 如一恆河中所有沙
475 1 it is so; it is thus; can be compared with 如一恆河中所有沙
476 1 to go to 如一恆河中所有沙
477 1 to meet 如一恆河中所有沙
478 1 to appear; to seem; to be like 如一恆河中所有沙
479 1 at least as good as 如一恆河中所有沙
480 1 and 如一恆河中所有沙
481 1 or 如一恆河中所有沙
482 1 but 如一恆河中所有沙
483 1 then 如一恆河中所有沙
484 1 naturally 如一恆河中所有沙
485 1 expresses a question or doubt 如一恆河中所有沙
486 1 you 如一恆河中所有沙
487 1 the second lunar month 如一恆河中所有沙
488 1 in; at 如一恆河中所有沙
489 1 Ru 如一恆河中所有沙
490 1 Thus 如一恆河中所有沙
491 1 thus; tathā 如一恆河中所有沙
492 1 like; iva 如一恆河中所有沙
493 1 suchness; tathatā 如一恆河中所有沙
494 1 zhù to dwell; to live; to reside 如是示彼心住顛倒
495 1 zhù to stop; to halt 如是示彼心住顛倒
496 1 zhù to retain; to remain 如是示彼心住顛倒
497 1 zhù to lodge at [temporarily] 如是示彼心住顛倒
498 1 zhù firmly; securely 如是示彼心住顛倒
499 1 zhù verb complement 如是示彼心住顛倒
500 1 zhù attaching; abiding; dwelling on 如是示彼心住顛倒

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
如来 如來
  1. Rúlái
  2. rúlái
  1. Tathagata
  2. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
须菩提 須菩提
  1. xūpútí
  2. xūpútí
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
manas; mind; mentation
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
云何 yúnhé how; katham
near to; antike
no; na
  1. shā
  2. shā
  1. sa
  2. sand; vālukā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
法眼 102
  1. Dharma Eye
  2. dharma eye; dharmacaksus
  3. hōgen
  4. Fayan
  5. Fayan School
恒河 恆河 104
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  3. Ganges River
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.

Simplified Traditional Pinyin English
非心 102 without thought; acitta
佛世界 102 a Buddha realm
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛眼 102 Buddha eye
过去心不可得 過去心不可得 103 the mind of the past cannot be obtained
如来有肉眼不 如來有肉眼不 114 Does the Realized One have the eye of the flesh?”
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
所以者何 115 Why is that?
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
妄分别 妄分別 119 mistaken discrimination
未来心不可得 未來心不可得 119 the mind of the future cannot be obtained
现在心不可得 現在心不可得 120 the mind of the present cannot be obtained
一体同观 一體同觀 121 the same view of one body
有法 121 something that exists