Glossary and Vocabulary for Li Fa Hua Jing Yishi 禮法華經儀式
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
2 | 8 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
3 | 8 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
4 | 8 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
5 | 8 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
6 | 8 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
7 | 8 | 頂禮 | dǐnglǐ | to bow in a kneeling position with head touching the ground | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
8 | 8 | 頂禮 | dǐnglǐ | Prostration | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
9 | 6 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; homage to | 南無法 |
10 | 6 | 南無 | nánmó | Blessed Be | 南無法 |
11 | 6 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; to take refuge | 南無法 |
12 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 供養一切佛 |
13 | 5 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 供養一切佛 |
14 | 5 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 供養一切佛 |
15 | 5 | 佛 | fó | a Buddhist text | 供養一切佛 |
16 | 5 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 供養一切佛 |
17 | 5 | 佛 | fó | Buddha | 供養一切佛 |
18 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 供養一切佛 |
19 | 4 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
20 | 4 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
21 | 4 | 拜 | bài | to visit | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
22 | 4 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
23 | 4 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
24 | 4 | 拜 | bài | a polite form; please | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
25 | 4 | 拜 | bài | Bai | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
26 | 4 | 拜 | bài | to perform a ritual | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
27 | 4 | 拜 | bài | to bend | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
28 | 4 | 拜 | bài | byte | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
29 | 4 | 拜 | bài | to prostrate; praṇipat | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
30 | 4 | 一切 | yīqiè | temporary | 供養一切佛 |
31 | 4 | 一切 | yīqiè | the same | 供養一切佛 |
32 | 4 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
33 | 4 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
34 | 4 | 已 | yǐ | to complete | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
35 | 4 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
36 | 4 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
37 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
38 | 3 | 十方 | shí sāng | The Ten Directions | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
39 | 3 | 十方 | shí fāng | the ten directions | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
40 | 3 | 一 | yī | one | 一拜起立歎云 |
41 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一拜起立歎云 |
42 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一拜起立歎云 |
43 | 3 | 一 | yī | first | 一拜起立歎云 |
44 | 3 | 一 | yī | the same | 一拜起立歎云 |
45 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一拜起立歎云 |
46 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一拜起立歎云 |
47 | 3 | 一 | yī | Yi | 一拜起立歎云 |
48 | 3 | 一 | yī | other | 一拜起立歎云 |
49 | 3 | 一 | yī | to unify | 一拜起立歎云 |
50 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一拜起立歎云 |
51 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一拜起立歎云 |
52 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一拜起立歎云 |
53 | 3 | 及 | jí | to reach | 及十方三世一切諸 |
54 | 3 | 及 | jí | to attain | 及十方三世一切諸 |
55 | 3 | 及 | jí | to understand | 及十方三世一切諸 |
56 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及十方三世一切諸 |
57 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及十方三世一切諸 |
58 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及十方三世一切諸 |
59 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 及十方三世一切諸 |
60 | 3 | 我 | wǒ | self | 我今誓歸依 |
61 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今誓歸依 |
62 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我今誓歸依 |
63 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今誓歸依 |
64 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我今誓歸依 |
65 | 3 | 禮法華經儀式 | lǐ fǎ huà jīng yíshì | Li Fa Hua Jing Yishi | 禮法華經儀式 |
66 | 3 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
67 | 3 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
68 | 3 | 中 | zhōng | middle | 一心頂禮盡法華經中 |
69 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 一心頂禮盡法華經中 |
70 | 3 | 中 | zhōng | China | 一心頂禮盡法華經中 |
71 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 一心頂禮盡法華經中 |
72 | 3 | 中 | zhōng | midday | 一心頂禮盡法華經中 |
73 | 3 | 中 | zhōng | inside | 一心頂禮盡法華經中 |
74 | 3 | 中 | zhōng | during | 一心頂禮盡法華經中 |
75 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 一心頂禮盡法華經中 |
76 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 一心頂禮盡法華經中 |
77 | 3 | 中 | zhōng | half | 一心頂禮盡法華經中 |
78 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 一心頂禮盡法華經中 |
79 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 一心頂禮盡法華經中 |
80 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 一心頂禮盡法華經中 |
81 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 一心頂禮盡法華經中 |
82 | 3 | 中 | zhōng | middle | 一心頂禮盡法華經中 |
83 | 3 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願此香華雲 |
84 | 3 | 願 | yuàn | hope | 願此香華雲 |
85 | 3 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願此香華雲 |
86 | 3 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願此香華雲 |
87 | 3 | 願 | yuàn | a vow | 願此香華雲 |
88 | 3 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願此香華雲 |
89 | 3 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願此香華雲 |
90 | 3 | 願 | yuàn | to admire | 願此香華雲 |
91 | 3 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願此香華雲 |
92 | 2 | 普賢菩薩 | pǔxián púsà | Samantabhadra Bodhisattva | 一心頂禮普賢菩薩摩訶薩 |
93 | 2 | 云 | yún | cloud | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
94 | 2 | 云 | yún | Yunnan | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
95 | 2 | 云 | yún | Yun | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
96 | 2 | 云 | yún | to say | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
97 | 2 | 云 | yún | to have | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
98 | 2 | 云 | yún | cloud; megha | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
99 | 2 | 云 | yún | to say; iti | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
100 | 2 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 薩聲聞緣覺得道賢聖僧 |
101 | 2 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 薩聲聞緣覺得道賢聖僧 |
102 | 2 | 僧 | sēng | Seng | 薩聲聞緣覺得道賢聖僧 |
103 | 2 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 薩聲聞緣覺得道賢聖僧 |
104 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
105 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
106 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
107 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
108 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
109 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
110 | 2 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
111 | 2 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
112 | 2 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
113 | 2 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
114 | 2 | 起 | qǐ | to start | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
115 | 2 | 起 | qǐ | to establish; to build | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
116 | 2 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
117 | 2 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
118 | 2 | 起 | qǐ | to get out of bed | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
119 | 2 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
120 | 2 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
121 | 2 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
122 | 2 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
123 | 2 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
124 | 2 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
125 | 2 | 起 | qǐ | to conjecture | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
126 | 2 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
127 | 2 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
128 | 2 | 運 | yùn | to move; to transport | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
129 | 2 | 運 | yùn | fortune; luck; fate | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
130 | 2 | 運 | yùn | to rotate; to turn | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
131 | 2 | 運 | yùn | turning of the universe | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
132 | 2 | 運 | yùn | to advance | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
133 | 2 | 運 | yùn | to use; to apply | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
134 | 2 | 運 | yùn | north-south distance | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
135 | 2 | 運 | yùn | to wave; to brandish | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
136 | 2 | 運 | yùn | games; competition | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
137 | 2 | 運 | yùn | Yun | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
138 | 2 | 運 | yùn | transport; vāhin | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
139 | 2 | 今 | jīn | today; present; now | 我今誓歸依 |
140 | 2 | 今 | jīn | Jin | 我今誓歸依 |
141 | 2 | 今 | jīn | modern | 我今誓歸依 |
142 | 2 | 今 | jīn | now; adhunā | 我今誓歸依 |
143 | 2 | 準 | zhǔn | a rule; a guideline; a standard | 下去每字準此一唱一拜 |
144 | 2 | 準 | zhǔn | to allow; to grant; to permit | 下去每字準此一唱一拜 |
145 | 2 | 準 | zhǔn | in accordance with | 下去每字準此一唱一拜 |
146 | 2 | 準 | zhǔn | quasi | 下去每字準此一唱一拜 |
147 | 2 | 準 | zhǔn | accurate; precise; exact; correct | 下去每字準此一唱一拜 |
148 | 2 | 準 | zhǔn | a level; a straight rule | 下去每字準此一唱一拜 |
149 | 2 | 準 | zhǔn | level | 下去每字準此一唱一拜 |
150 | 2 | 準 | zhǔn | a target | 下去每字準此一唱一拜 |
151 | 2 | 準 | zhǔn | nose | 下去每字準此一唱一拜 |
152 | 2 | 準 | zhǔn | future | 下去每字準此一唱一拜 |
153 | 2 | 準 | zhǔn | to prepare | 下去每字準此一唱一拜 |
154 | 2 | 準 | zhǔn | to measure | 下去每字準此一唱一拜 |
155 | 2 | 準 | zhǔn | to copy | 下去每字準此一唱一拜 |
156 | 2 | 準 | zhǔn | a rule | 下去每字準此一唱一拜 |
157 | 2 | 證 | zhèng | proof | 悉證佛菩提 |
158 | 2 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 悉證佛菩提 |
159 | 2 | 證 | zhèng | to advise against | 悉證佛菩提 |
160 | 2 | 證 | zhèng | certificate | 悉證佛菩提 |
161 | 2 | 證 | zhèng | an illness | 悉證佛菩提 |
162 | 2 | 證 | zhèng | to accuse | 悉證佛菩提 |
163 | 2 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 悉證佛菩提 |
164 | 2 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 悉證佛菩提 |
165 | 2 | 現前 | xiàn qián | to manifest | 一切所願不得現前我今禮敬 |
166 | 2 | 現前 | xiàn qián | the present | 一切所願不得現前我今禮敬 |
167 | 2 | 現前 | xiàn qián | to manifest in the present; to present before the eyes | 一切所願不得現前我今禮敬 |
168 | 2 | 圓 | yuán | won; yuan | 圓妙佛 |
169 | 2 | 圓 | yuán | a circle | 圓妙佛 |
170 | 2 | 圓 | yuán | circlar; round | 圓妙佛 |
171 | 2 | 圓 | yuán | to justify | 圓妙佛 |
172 | 2 | 圓 | yuán | satisfactory | 圓妙佛 |
173 | 2 | 圓 | yuán | circumference | 圓妙佛 |
174 | 2 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 圓妙佛 |
175 | 2 | 圓 | yuán | to complete | 圓妙佛 |
176 | 2 | 圓 | yuán | a round coin | 圓妙佛 |
177 | 2 | 圓 | yuán | Yuan | 圓妙佛 |
178 | 2 | 圓 | yuán | ample | 圓妙佛 |
179 | 2 | 圓 | yuán | heaven | 圓妙佛 |
180 | 2 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 圓妙佛 |
181 | 2 | 圓 | yuán | Perfect | 圓妙佛 |
182 | 2 | 圓 | yuán | round; parimaṇḍalam | 圓妙佛 |
183 | 2 | 圓 | yuán | circular; parimaṇḍala | 圓妙佛 |
184 | 2 | 圓 | yuán | perfect; paripūrṇa | 圓妙佛 |
185 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 法喻談真祕 |
186 | 2 | 法 | fǎ | France | 法喻談真祕 |
187 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法喻談真祕 |
188 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法喻談真祕 |
189 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法喻談真祕 |
190 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 法喻談真祕 |
191 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 法喻談真祕 |
192 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法喻談真祕 |
193 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 法喻談真祕 |
194 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 法喻談真祕 |
195 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 法喻談真祕 |
196 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法喻談真祕 |
197 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法喻談真祕 |
198 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 法喻談真祕 |
199 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法喻談真祕 |
200 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法喻談真祕 |
201 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法喻談真祕 |
202 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法喻談真祕 |
203 | 2 | 胡跪 | húguì | to kneel on one knee | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
204 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment | 悉證佛菩提 |
205 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi | 悉證佛菩提 |
206 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment; awakening | 悉證佛菩提 |
207 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 普使諸權小 |
208 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 普使諸權小 |
209 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 普使諸權小 |
210 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 普使諸權小 |
211 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 普使諸權小 |
212 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 普使諸權小 |
213 | 2 | 使 | shǐ | to use | 普使諸權小 |
214 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 普使諸權小 |
215 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 普使諸權小 |
216 | 2 | 唱 | chàng | to sing; to chant | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
217 | 2 | 唱 | chàng | to call | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
218 | 2 | 唱 | chàng | to advocate | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
219 | 2 | 唱 | chàng | a song | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
220 | 2 | 唱 | chàng | lead singer | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
221 | 2 | 唱 | chàng | to lead | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
222 | 2 | 唱 | chàng | to play an instrument | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
223 | 2 | 唱 | chàng | to praise | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
224 | 2 | 唱 | chàng | a bowl shaped copper bell | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
225 | 2 | 唱 | chàng | to sing; to chant; gai | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
226 | 2 | 法華經 | fǎ huà jīng | Lotus Sutra; Lotus Sūtra | 一心頂禮盡法華經中 |
227 | 2 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 六根罪障無量無邊 |
228 | 2 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 六根罪障無量無邊 |
229 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩聲聞眾 |
230 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩聲聞眾 |
231 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩聲聞眾 |
232 | 2 | 妙法蓮華經 | miàofǎ liánhuá jīng | Lotus Sutra | 一心頂禮妙法蓮華經 |
233 | 2 | 字 | zì | letter; symbol; character | 妙字法寶 |
234 | 2 | 字 | zì | Zi | 妙字法寶 |
235 | 2 | 字 | zì | to love | 妙字法寶 |
236 | 2 | 字 | zì | to teach; to educate | 妙字法寶 |
237 | 2 | 字 | zì | to be allowed to marry | 妙字法寶 |
238 | 2 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 妙字法寶 |
239 | 2 | 字 | zì | diction; wording | 妙字法寶 |
240 | 2 | 字 | zì | handwriting | 妙字法寶 |
241 | 2 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 妙字法寶 |
242 | 2 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 妙字法寶 |
243 | 2 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 妙字法寶 |
244 | 2 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 妙字法寶 |
245 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 無邊重罪皆得消滅 |
246 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 無邊重罪皆得消滅 |
247 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 無邊重罪皆得消滅 |
248 | 2 | 得 | dé | de | 無邊重罪皆得消滅 |
249 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 無邊重罪皆得消滅 |
250 | 2 | 得 | dé | to result in | 無邊重罪皆得消滅 |
251 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 無邊重罪皆得消滅 |
252 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 無邊重罪皆得消滅 |
253 | 2 | 得 | dé | to be finished | 無邊重罪皆得消滅 |
254 | 2 | 得 | děi | satisfying | 無邊重罪皆得消滅 |
255 | 2 | 得 | dé | to contract | 無邊重罪皆得消滅 |
256 | 2 | 得 | dé | to hear | 無邊重罪皆得消滅 |
257 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 無邊重罪皆得消滅 |
258 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 無邊重罪皆得消滅 |
259 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 無邊重罪皆得消滅 |
260 | 2 | 十方三世 | shí fāng sān shì | Ten Directions and Three Periods of Time | 及十方三世一切諸 |
261 | 2 | 釋迦牟尼佛 | shìjiāmóuní | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha | 一心頂禮本師釋迦牟尼佛 |
262 | 2 | 本 | běn | to be one's own | 本迹開二門 |
263 | 2 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本迹開二門 |
264 | 2 | 本 | běn | the roots of a plant | 本迹開二門 |
265 | 2 | 本 | běn | capital | 本迹開二門 |
266 | 2 | 本 | běn | main; central; primary | 本迹開二門 |
267 | 2 | 本 | běn | according to | 本迹開二門 |
268 | 2 | 本 | běn | a version; an edition | 本迹開二門 |
269 | 2 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本迹開二門 |
270 | 2 | 本 | běn | a book | 本迹開二門 |
271 | 2 | 本 | běn | trunk of a tree | 本迹開二門 |
272 | 2 | 本 | běn | to investigate the root of | 本迹開二門 |
273 | 2 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本迹開二門 |
274 | 2 | 本 | běn | Ben | 本迹開二門 |
275 | 2 | 本 | běn | root; origin; mula | 本迹開二門 |
276 | 2 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 本迹開二門 |
277 | 2 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 本迹開二門 |
278 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 志心懺悔 |
279 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 志心懺悔 |
280 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 志心懺悔 |
281 | 2 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 一心頂禮盡法華經中 |
282 | 2 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 一心頂禮盡法華經中 |
283 | 2 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 一心頂禮盡法華經中 |
284 | 2 | 盡 | jìn | to vanish | 一心頂禮盡法華經中 |
285 | 2 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 一心頂禮盡法華經中 |
286 | 2 | 盡 | jìn | to die | 一心頂禮盡法華經中 |
287 | 2 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 一心頂禮盡法華經中 |
288 | 2 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 妙字法寶 |
289 | 2 | 妙 | miào | clever | 妙字法寶 |
290 | 2 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 妙字法寶 |
291 | 2 | 妙 | miào | fine; delicate | 妙字法寶 |
292 | 2 | 妙 | miào | young | 妙字法寶 |
293 | 2 | 妙 | miào | interesting | 妙字法寶 |
294 | 2 | 妙 | miào | profound reasoning | 妙字法寶 |
295 | 2 | 妙 | miào | Miao | 妙字法寶 |
296 | 2 | 妙 | miào | Wonderful | 妙字法寶 |
297 | 2 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 妙字法寶 |
298 | 1 | 誓 | shì | to vow; to pledge; to swear | 我今誓歸依 |
299 | 1 | 誓 | shì | an oath; a vow | 我今誓歸依 |
300 | 1 | 誓 | shì | to vow; pratijñā | 我今誓歸依 |
301 | 1 | 得道 | dé dào | to attain enlightenment | 薩聲聞緣覺得道賢聖僧 |
302 | 1 | 惑 | huò | to confuse; to be baffled; to doubt | 身心清淨惑障 |
303 | 1 | 惑 | huò | doubt | 身心清淨惑障 |
304 | 1 | 惑 | huò | to mislead; to delude | 身心清淨惑障 |
305 | 1 | 惑 | huò | kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement | 身心清淨惑障 |
306 | 1 | 惑 | huò | a delusion | 身心清淨惑障 |
307 | 1 | 未來 | wèilái | future | 過現未來三 |
308 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 福智莊嚴淨因增長 |
309 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 福智莊嚴淨因增長 |
310 | 1 | 因 | yīn | to follow | 福智莊嚴淨因增長 |
311 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 福智莊嚴淨因增長 |
312 | 1 | 因 | yīn | via; through | 福智莊嚴淨因增長 |
313 | 1 | 因 | yīn | to continue | 福智莊嚴淨因增長 |
314 | 1 | 因 | yīn | to receive | 福智莊嚴淨因增長 |
315 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 福智莊嚴淨因增長 |
316 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 福智莊嚴淨因增長 |
317 | 1 | 因 | yīn | to be like | 福智莊嚴淨因增長 |
318 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 福智莊嚴淨因增長 |
319 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 福智莊嚴淨因增長 |
320 | 1 | 來 | lái | to come | 與一切眾生從無始來 |
321 | 1 | 來 | lái | please | 與一切眾生從無始來 |
322 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 與一切眾生從無始來 |
323 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 與一切眾生從無始來 |
324 | 1 | 來 | lái | wheat | 與一切眾生從無始來 |
325 | 1 | 來 | lái | next; future | 與一切眾生從無始來 |
326 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 與一切眾生從無始來 |
327 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 與一切眾生從無始來 |
328 | 1 | 來 | lái | to earn | 與一切眾生從無始來 |
329 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 與一切眾生從無始來 |
330 | 1 | 淨 | jìng | clean | 福智莊嚴淨因增長 |
331 | 1 | 淨 | jìng | no surplus; net | 福智莊嚴淨因增長 |
332 | 1 | 淨 | jìng | pure | 福智莊嚴淨因增長 |
333 | 1 | 淨 | jìng | tranquil | 福智莊嚴淨因增長 |
334 | 1 | 淨 | jìng | cold | 福智莊嚴淨因增長 |
335 | 1 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 福智莊嚴淨因增長 |
336 | 1 | 淨 | jìng | role of hero | 福智莊嚴淨因增長 |
337 | 1 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 福智莊嚴淨因增長 |
338 | 1 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 福智莊嚴淨因增長 |
339 | 1 | 淨 | jìng | clean; pure | 福智莊嚴淨因增長 |
340 | 1 | 淨 | jìng | cleanse | 福智莊嚴淨因增長 |
341 | 1 | 淨 | jìng | cleanse | 福智莊嚴淨因增長 |
342 | 1 | 淨 | jìng | Pure | 福智莊嚴淨因增長 |
343 | 1 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 福智莊嚴淨因增長 |
344 | 1 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 福智莊嚴淨因增長 |
345 | 1 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 福智莊嚴淨因增長 |
346 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成 |
347 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成 |
348 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成 |
349 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成 |
350 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 成 |
351 | 1 | 成 | chéng | whole | 成 |
352 | 1 | 成 | chéng | set; established | 成 |
353 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成 |
354 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 成 |
355 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成 |
356 | 1 | 成 | chéng | composed of | 成 |
357 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成 |
358 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成 |
359 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成 |
360 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 成 |
361 | 1 | 成 | chéng | Become | 成 |
362 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 成 |
363 | 1 | 談 | tán | to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss | 法喻談真祕 |
364 | 1 | 談 | tán | Tan | 法喻談真祕 |
365 | 1 | 談 | tán | discussion | 法喻談真祕 |
366 | 1 | 談 | tán | conversation; kathā | 法喻談真祕 |
367 | 1 | 消滅 | xiāomiè | to annihilate; to eliminate; to pass away | 無邊重罪皆得消滅 |
368 | 1 | 消滅 | xiāomiè | annihilation | 無邊重罪皆得消滅 |
369 | 1 | 妙法 | miào fǎ | Wondrous Dharma | 妙法 |
370 | 1 | 妙法 | miào fǎ | the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha | 妙法 |
371 | 1 | 三 | sān | three | 過現未來三 |
372 | 1 | 三 | sān | third | 過現未來三 |
373 | 1 | 三 | sān | more than two | 過現未來三 |
374 | 1 | 三 | sān | very few | 過現未來三 |
375 | 1 | 三 | sān | San | 過現未來三 |
376 | 1 | 三 | sān | three; tri | 過現未來三 |
377 | 1 | 三 | sān | sa | 過現未來三 |
378 | 1 | 三 | sān | three kinds; trividha | 過現未來三 |
379 | 1 | 聲聞 | shēngwén | sravaka | 菩薩聲聞眾 |
380 | 1 | 聲聞 | shēngwén | sravaka; a distinguished disciple of the Buddha | 菩薩聲聞眾 |
381 | 1 | 之 | zhī | to go | 命終之日正念現前 |
382 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 命終之日正念現前 |
383 | 1 | 之 | zhī | is | 命終之日正念現前 |
384 | 1 | 之 | zhī | to use | 命終之日正念現前 |
385 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 命終之日正念現前 |
386 | 1 | 重罪 | zhòngzuì | a serious crime | 無邊重罪皆得消滅 |
387 | 1 | 重罪 | zhòngzuì | a serious crime; mūlāpatti | 無邊重罪皆得消滅 |
388 | 1 | 所有 | suǒyǒu | to belong to | 所有功德起隨喜心 |
389 | 1 | 作佛事 | zuò fó shì | do as taught by the Buddha | 受用作佛事 |
390 | 1 | 行願 | xíng yuàn | Act on Your Vows | 自他行願速得圓 |
391 | 1 | 行願 | xíng yuàn | cultivation and vows | 自他行願速得圓 |
392 | 1 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自他行願速得圓 |
393 | 1 | 自 | zì | Zi | 自他行願速得圓 |
394 | 1 | 自 | zì | a nose | 自他行願速得圓 |
395 | 1 | 自 | zì | the beginning; the start | 自他行願速得圓 |
396 | 1 | 自 | zì | origin | 自他行願速得圓 |
397 | 1 | 自 | zì | to employ; to use | 自他行願速得圓 |
398 | 1 | 自 | zì | to be | 自他行願速得圓 |
399 | 1 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自他行願速得圓 |
400 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; to grow | 福智莊嚴淨因增長 |
401 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase, grow | 福智莊嚴淨因增長 |
402 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | augmentation; paustika | 福智莊嚴淨因增長 |
403 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; vṛddhi | 福智莊嚴淨因增長 |
404 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | 福智莊嚴淨因增長 |
405 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | Virudhaka; Virudhaka Deva King of the South | 福智莊嚴淨因增長 |
406 | 1 | 起立 | qǐlì | to stand up | 一拜起立歎云 |
407 | 1 | 所願 | suǒyuàn | wished-for; desired | 一切所願不得現前我今禮敬 |
408 | 1 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 所有功德起隨喜心 |
409 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 所有功德起隨喜心 |
410 | 1 | 功德 | gōngdé | quality; guṇa | 所有功德起隨喜心 |
411 | 1 | 功德 | gōngdé | merit; puṇya | 所有功德起隨喜心 |
412 | 1 | 真心 | zhēnxīn | sincere; heartfelt | 真心流轉生死 |
413 | 1 | 真心 | zhēnxīn | true mind | 真心流轉生死 |
414 | 1 | 遍滿 | biànmǎn | to fill; paripūrṇa | 遍滿十方界 |
415 | 1 | 六根 | liù gēn | the six sense organs | 六根罪障無量無邊 |
416 | 1 | 六根 | liù gēn | Six Faculties | 六根罪障無量無邊 |
417 | 1 | 六根 | liù gēn | the six sense organs; sadayatana | 六根罪障無量無邊 |
418 | 1 | 聖眾 | shèngzhòng | holy ones | 奉彌陀及諸聖眾 |
419 | 1 | 常住 | chángzhù | monastery | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
420 | 1 | 常住 | chángzhù | Permanence | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
421 | 1 | 常住 | chángzhù | a long-term resident at a monastery | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
422 | 1 | 常住 | chángzhù | permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
423 | 1 | 某甲 | mǒujiǎ | a certain person | 某甲 |
424 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 供養一切佛 |
425 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 供養一切佛 |
426 | 1 | 供養 | gòngyǎng | offering | 供養一切佛 |
427 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 供養一切佛 |
428 | 1 | 迹 | jī | a footprint | 本迹開二門 |
429 | 1 | 迹 | jī | a mark; a trace; a vestige; a sign | 本迹開二門 |
430 | 1 | 迹 | jī | something left from previous generations | 本迹開二門 |
431 | 1 | 迹 | jī | to follow; to copy; to imitate | 本迹開二門 |
432 | 1 | 迹 | jī | to inspect; to investigate; to search | 本迹開二門 |
433 | 1 | 迹 | jī | a manifestation | 本迹開二門 |
434 | 1 | 迹 | jī | footprint; pada | 本迹開二門 |
435 | 1 | 無始 | wúshǐ | without beginning | 與一切眾生從無始來 |
436 | 1 | 面 | miàn | side; surface | 面 |
437 | 1 | 面 | miàn | flour | 面 |
438 | 1 | 面 | miàn | Kangxi radical 176 | 面 |
439 | 1 | 面 | miàn | a rural district; a township | 面 |
440 | 1 | 面 | miàn | face | 面 |
441 | 1 | 面 | miàn | to face in a certain direction | 面 |
442 | 1 | 面 | miàn | noodles | 面 |
443 | 1 | 面 | miàn | powder | 面 |
444 | 1 | 面 | miàn | soft and mushy | 面 |
445 | 1 | 面 | miàn | an aspect | 面 |
446 | 1 | 面 | miàn | a direction | 面 |
447 | 1 | 面 | miàn | to meet | 面 |
448 | 1 | 面 | miàn | face; vaktra | 面 |
449 | 1 | 常 | cháng | Chang | 拜已胡跪運想準常儀 |
450 | 1 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 拜已胡跪運想準常儀 |
451 | 1 | 常 | cháng | a principle; a rule | 拜已胡跪運想準常儀 |
452 | 1 | 常 | cháng | eternal; nitya | 拜已胡跪運想準常儀 |
453 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 所有功德起隨喜心 |
454 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 所有功德起隨喜心 |
455 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 所有功德起隨喜心 |
456 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 所有功德起隨喜心 |
457 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 所有功德起隨喜心 |
458 | 1 | 心 | xīn | heart | 所有功德起隨喜心 |
459 | 1 | 心 | xīn | emotion | 所有功德起隨喜心 |
460 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 所有功德起隨喜心 |
461 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 所有功德起隨喜心 |
462 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 所有功德起隨喜心 |
463 | 1 | 儀 | yí | apparatus | 拜已胡跪運想準常儀 |
464 | 1 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 拜已胡跪運想準常儀 |
465 | 1 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 拜已胡跪運想準常儀 |
466 | 1 | 儀 | yí | a gift | 拜已胡跪運想準常儀 |
467 | 1 | 儀 | yí | a norm; a standard | 拜已胡跪運想準常儀 |
468 | 1 | 儀 | yí | to admire | 拜已胡跪運想準常儀 |
469 | 1 | 儀 | yí | embellishment | 拜已胡跪運想準常儀 |
470 | 1 | 儀 | yí | formal dress | 拜已胡跪運想準常儀 |
471 | 1 | 儀 | yí | an analogue; a match | 拜已胡跪運想準常儀 |
472 | 1 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 拜已胡跪運想準常儀 |
473 | 1 | 儀 | yí | to watch | 拜已胡跪運想準常儀 |
474 | 1 | 儀 | yí | to come | 拜已胡跪運想準常儀 |
475 | 1 | 儀 | yí | Yi | 拜已胡跪運想準常儀 |
476 | 1 | 儀 | yí | ritual; vidhi | 拜已胡跪運想準常儀 |
477 | 1 | 頃 | qǐng | a short while | 一剎那頃生蓮華中 |
478 | 1 | 頃 | qǐng | near | 一剎那頃生蓮華中 |
479 | 1 | 釋迦牟尼 | shìjiāmóuní | Sakyamuni Buddha | 南無釋迦牟尼 |
480 | 1 | 釋迦牟尼 | shìjiāmóuní | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha | 南無釋迦牟尼 |
481 | 1 | 隨喜 | suíxǐ | to rejoice [in the welfare of others] | 所有功德起隨喜心 |
482 | 1 | 隨喜 | suíxǐ | anumodana; admiration | 所有功德起隨喜心 |
483 | 1 | 三歸依 | sānguīyī | to take refuge in the Triple Gem | 旋竟三歸依如常 |
484 | 1 | 蠲除 | juānchú | to reprieve; to avoid; to redeem | 蠲除 |
485 | 1 | 速 | sù | speed | 自他行願速得圓 |
486 | 1 | 速 | sù | quick; fast | 自他行願速得圓 |
487 | 1 | 速 | sù | urgent | 自他行願速得圓 |
488 | 1 | 速 | sù | to recruit | 自他行願速得圓 |
489 | 1 | 速 | sù | to urge; to invite | 自他行願速得圓 |
490 | 1 | 速 | sù | quick; śīghra | 自他行願速得圓 |
491 | 1 | 與 | yǔ | to give | 與一切眾生從無始來 |
492 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 與一切眾生從無始來 |
493 | 1 | 與 | yù | to particate in | 與一切眾生從無始來 |
494 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 與一切眾生從無始來 |
495 | 1 | 與 | yù | to help | 與一切眾生從無始來 |
496 | 1 | 與 | yǔ | for | 與一切眾生從無始來 |
497 | 1 | 師 | shī | teacher | 一心頂禮本師釋迦牟尼佛 |
498 | 1 | 師 | shī | multitude | 一心頂禮本師釋迦牟尼佛 |
499 | 1 | 師 | shī | a host; a leader | 一心頂禮本師釋迦牟尼佛 |
500 | 1 | 師 | shī | an expert | 一心頂禮本師釋迦牟尼佛 |
Frequencies of all Words
Top 670
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
2 | 8 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
3 | 8 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
4 | 8 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
5 | 8 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
6 | 8 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
7 | 8 | 頂禮 | dǐnglǐ | to bow in a kneeling position with head touching the ground | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
8 | 8 | 頂禮 | dǐnglǐ | Prostration | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
9 | 6 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; homage to | 南無法 |
10 | 6 | 南無 | nánmó | Blessed Be | 南無法 |
11 | 6 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; to take refuge | 南無法 |
12 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 供養一切佛 |
13 | 5 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 供養一切佛 |
14 | 5 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 供養一切佛 |
15 | 5 | 佛 | fó | a Buddhist text | 供養一切佛 |
16 | 5 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 供養一切佛 |
17 | 5 | 佛 | fó | Buddha | 供養一切佛 |
18 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 供養一切佛 |
19 | 4 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
20 | 4 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
21 | 4 | 拜 | bài | to visit | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
22 | 4 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
23 | 4 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
24 | 4 | 拜 | bài | a polite form; please | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
25 | 4 | 拜 | bài | Bai | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
26 | 4 | 拜 | bài | to perform a ritual | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
27 | 4 | 拜 | bài | to bend | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
28 | 4 | 拜 | bài | byte | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
29 | 4 | 拜 | bài | to prostrate; praṇipat | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
30 | 4 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 供養一切佛 |
31 | 4 | 一切 | yīqiè | temporary | 供養一切佛 |
32 | 4 | 一切 | yīqiè | the same | 供養一切佛 |
33 | 4 | 一切 | yīqiè | generally | 供養一切佛 |
34 | 4 | 一切 | yīqiè | all, everything | 供養一切佛 |
35 | 4 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 供養一切佛 |
36 | 4 | 已 | yǐ | already | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
37 | 4 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
38 | 4 | 已 | yǐ | from | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
39 | 4 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
40 | 4 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
41 | 4 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
42 | 4 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
43 | 4 | 已 | yǐ | to complete | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
44 | 4 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
45 | 4 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
46 | 4 | 已 | yǐ | certainly | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
47 | 4 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
48 | 4 | 已 | yǐ | this | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
49 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
50 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
51 | 3 | 諸 | zhū | all; many; various | 普使諸權小 |
52 | 3 | 諸 | zhū | Zhu | 普使諸權小 |
53 | 3 | 諸 | zhū | all; members of the class | 普使諸權小 |
54 | 3 | 諸 | zhū | interrogative particle | 普使諸權小 |
55 | 3 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 普使諸權小 |
56 | 3 | 諸 | zhū | of; in | 普使諸權小 |
57 | 3 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 普使諸權小 |
58 | 3 | 十方 | shí sāng | The Ten Directions | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
59 | 3 | 十方 | shí fāng | the ten directions | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
60 | 3 | 一 | yī | one | 一拜起立歎云 |
61 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一拜起立歎云 |
62 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一拜起立歎云 |
63 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一拜起立歎云 |
64 | 3 | 一 | yì | whole; all | 一拜起立歎云 |
65 | 3 | 一 | yī | first | 一拜起立歎云 |
66 | 3 | 一 | yī | the same | 一拜起立歎云 |
67 | 3 | 一 | yī | each | 一拜起立歎云 |
68 | 3 | 一 | yī | certain | 一拜起立歎云 |
69 | 3 | 一 | yī | throughout | 一拜起立歎云 |
70 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一拜起立歎云 |
71 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一拜起立歎云 |
72 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一拜起立歎云 |
73 | 3 | 一 | yī | Yi | 一拜起立歎云 |
74 | 3 | 一 | yī | other | 一拜起立歎云 |
75 | 3 | 一 | yī | to unify | 一拜起立歎云 |
76 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一拜起立歎云 |
77 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一拜起立歎云 |
78 | 3 | 一 | yī | or | 一拜起立歎云 |
79 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一拜起立歎云 |
80 | 3 | 及 | jí | to reach | 及十方三世一切諸 |
81 | 3 | 及 | jí | and | 及十方三世一切諸 |
82 | 3 | 及 | jí | coming to; when | 及十方三世一切諸 |
83 | 3 | 及 | jí | to attain | 及十方三世一切諸 |
84 | 3 | 及 | jí | to understand | 及十方三世一切諸 |
85 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及十方三世一切諸 |
86 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及十方三世一切諸 |
87 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及十方三世一切諸 |
88 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 及十方三世一切諸 |
89 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 我今誓歸依 |
90 | 3 | 我 | wǒ | self | 我今誓歸依 |
91 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 我今誓歸依 |
92 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今誓歸依 |
93 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我今誓歸依 |
94 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今誓歸依 |
95 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我今誓歸依 |
96 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 我今誓歸依 |
97 | 3 | 禮法華經儀式 | lǐ fǎ huà jīng yíshì | Li Fa Hua Jing Yishi | 禮法華經儀式 |
98 | 3 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
99 | 3 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 一心頂禮十方法界常住三寶 |
100 | 3 | 中 | zhōng | middle | 一心頂禮盡法華經中 |
101 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 一心頂禮盡法華經中 |
102 | 3 | 中 | zhōng | China | 一心頂禮盡法華經中 |
103 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 一心頂禮盡法華經中 |
104 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 一心頂禮盡法華經中 |
105 | 3 | 中 | zhōng | midday | 一心頂禮盡法華經中 |
106 | 3 | 中 | zhōng | inside | 一心頂禮盡法華經中 |
107 | 3 | 中 | zhōng | during | 一心頂禮盡法華經中 |
108 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 一心頂禮盡法華經中 |
109 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 一心頂禮盡法華經中 |
110 | 3 | 中 | zhōng | half | 一心頂禮盡法華經中 |
111 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 一心頂禮盡法華經中 |
112 | 3 | 中 | zhōng | while | 一心頂禮盡法華經中 |
113 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 一心頂禮盡法華經中 |
114 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 一心頂禮盡法華經中 |
115 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 一心頂禮盡法華經中 |
116 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 一心頂禮盡法華經中 |
117 | 3 | 中 | zhōng | middle | 一心頂禮盡法華經中 |
118 | 3 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願此香華雲 |
119 | 3 | 願 | yuàn | hope | 願此香華雲 |
120 | 3 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願此香華雲 |
121 | 3 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願此香華雲 |
122 | 3 | 願 | yuàn | a vow | 願此香華雲 |
123 | 3 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願此香華雲 |
124 | 3 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願此香華雲 |
125 | 3 | 願 | yuàn | to admire | 願此香華雲 |
126 | 3 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願此香華雲 |
127 | 2 | 普賢菩薩 | pǔxián púsà | Samantabhadra Bodhisattva | 一心頂禮普賢菩薩摩訶薩 |
128 | 2 | 云 | yún | cloud | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
129 | 2 | 云 | yún | Yunnan | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
130 | 2 | 云 | yún | Yun | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
131 | 2 | 云 | yún | to say | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
132 | 2 | 云 | yún | to have | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
133 | 2 | 云 | yún | a particle with no meaning | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
134 | 2 | 云 | yún | in this way | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
135 | 2 | 云 | yún | cloud; megha | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
136 | 2 | 云 | yún | to say; iti | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
137 | 2 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 薩聲聞緣覺得道賢聖僧 |
138 | 2 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 薩聲聞緣覺得道賢聖僧 |
139 | 2 | 僧 | sēng | Seng | 薩聲聞緣覺得道賢聖僧 |
140 | 2 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 薩聲聞緣覺得道賢聖僧 |
141 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
142 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
143 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
144 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
145 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
146 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
147 | 2 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
148 | 2 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
149 | 2 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
150 | 2 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
151 | 2 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
152 | 2 | 起 | qǐ | to start | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
153 | 2 | 起 | qǐ | to establish; to build | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
154 | 2 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
155 | 2 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
156 | 2 | 起 | qǐ | to get out of bed | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
157 | 2 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
158 | 2 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
159 | 2 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
160 | 2 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
161 | 2 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
162 | 2 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
163 | 2 | 起 | qǐ | from | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
164 | 2 | 起 | qǐ | to conjecture | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
165 | 2 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
166 | 2 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
167 | 2 | 運 | yùn | to move; to transport | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
168 | 2 | 運 | yùn | fortune; luck; fate | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
169 | 2 | 運 | yùn | to rotate; to turn | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
170 | 2 | 運 | yùn | turning of the universe | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
171 | 2 | 運 | yùn | to advance | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
172 | 2 | 運 | yùn | to use; to apply | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
173 | 2 | 運 | yùn | north-south distance | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
174 | 2 | 運 | yùn | to wave; to brandish | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
175 | 2 | 運 | yùn | games; competition | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
176 | 2 | 運 | yùn | Yun | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
177 | 2 | 運 | yùn | transport; vāhin | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
178 | 2 | 今 | jīn | today; present; now | 我今誓歸依 |
179 | 2 | 今 | jīn | Jin | 我今誓歸依 |
180 | 2 | 今 | jīn | modern | 我今誓歸依 |
181 | 2 | 今 | jīn | now; adhunā | 我今誓歸依 |
182 | 2 | 準 | zhǔn | a rule; a guideline; a standard | 下去每字準此一唱一拜 |
183 | 2 | 準 | zhǔn | to allow; to grant; to permit | 下去每字準此一唱一拜 |
184 | 2 | 準 | zhǔn | in accordance with | 下去每字準此一唱一拜 |
185 | 2 | 準 | zhǔn | quasi | 下去每字準此一唱一拜 |
186 | 2 | 準 | zhǔn | accurate; precise; exact; correct | 下去每字準此一唱一拜 |
187 | 2 | 準 | zhǔn | a level; a straight rule | 下去每字準此一唱一拜 |
188 | 2 | 準 | zhǔn | certainly | 下去每字準此一唱一拜 |
189 | 2 | 準 | zhǔn | level | 下去每字準此一唱一拜 |
190 | 2 | 準 | zhǔn | a target | 下去每字準此一唱一拜 |
191 | 2 | 準 | zhǔn | nose | 下去每字準此一唱一拜 |
192 | 2 | 準 | zhǔn | future | 下去每字準此一唱一拜 |
193 | 2 | 準 | zhǔn | to prepare | 下去每字準此一唱一拜 |
194 | 2 | 準 | zhǔn | to measure | 下去每字準此一唱一拜 |
195 | 2 | 準 | zhǔn | to copy | 下去每字準此一唱一拜 |
196 | 2 | 準 | zhǔn | a rule | 下去每字準此一唱一拜 |
197 | 2 | 證 | zhèng | proof | 悉證佛菩提 |
198 | 2 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 悉證佛菩提 |
199 | 2 | 證 | zhèng | to advise against | 悉證佛菩提 |
200 | 2 | 證 | zhèng | certificate | 悉證佛菩提 |
201 | 2 | 證 | zhèng | an illness | 悉證佛菩提 |
202 | 2 | 證 | zhèng | to accuse | 悉證佛菩提 |
203 | 2 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 悉證佛菩提 |
204 | 2 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 悉證佛菩提 |
205 | 2 | 現前 | xiàn qián | to manifest | 一切所願不得現前我今禮敬 |
206 | 2 | 現前 | xiàn qián | the present | 一切所願不得現前我今禮敬 |
207 | 2 | 現前 | xiàn qián | to manifest in the present; to present before the eyes | 一切所願不得現前我今禮敬 |
208 | 2 | 圓 | yuán | won; yuan | 圓妙佛 |
209 | 2 | 圓 | yuán | a circle | 圓妙佛 |
210 | 2 | 圓 | yuán | circlar; round | 圓妙佛 |
211 | 2 | 圓 | yuán | to justify | 圓妙佛 |
212 | 2 | 圓 | yuán | satisfactory | 圓妙佛 |
213 | 2 | 圓 | yuán | circumference | 圓妙佛 |
214 | 2 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 圓妙佛 |
215 | 2 | 圓 | yuán | to complete | 圓妙佛 |
216 | 2 | 圓 | yuán | a round coin | 圓妙佛 |
217 | 2 | 圓 | yuán | Yuan | 圓妙佛 |
218 | 2 | 圓 | yuán | ample | 圓妙佛 |
219 | 2 | 圓 | yuán | heaven | 圓妙佛 |
220 | 2 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 圓妙佛 |
221 | 2 | 圓 | yuán | Perfect | 圓妙佛 |
222 | 2 | 圓 | yuán | round; parimaṇḍalam | 圓妙佛 |
223 | 2 | 圓 | yuán | circular; parimaṇḍala | 圓妙佛 |
224 | 2 | 圓 | yuán | perfect; paripūrṇa | 圓妙佛 |
225 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 法喻談真祕 |
226 | 2 | 法 | fǎ | France | 法喻談真祕 |
227 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法喻談真祕 |
228 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法喻談真祕 |
229 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法喻談真祕 |
230 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 法喻談真祕 |
231 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 法喻談真祕 |
232 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法喻談真祕 |
233 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 法喻談真祕 |
234 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 法喻談真祕 |
235 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 法喻談真祕 |
236 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法喻談真祕 |
237 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法喻談真祕 |
238 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 法喻談真祕 |
239 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法喻談真祕 |
240 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法喻談真祕 |
241 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法喻談真祕 |
242 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法喻談真祕 |
243 | 2 | 胡跪 | húguì | to kneel on one knee | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
244 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment | 悉證佛菩提 |
245 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi | 悉證佛菩提 |
246 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment; awakening | 悉證佛菩提 |
247 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 普使諸權小 |
248 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 普使諸權小 |
249 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 普使諸權小 |
250 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 普使諸權小 |
251 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 普使諸權小 |
252 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 普使諸權小 |
253 | 2 | 使 | shǐ | if | 普使諸權小 |
254 | 2 | 使 | shǐ | to use | 普使諸權小 |
255 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 普使諸權小 |
256 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 普使諸權小 |
257 | 2 | 此 | cǐ | this; these | 願此香華雲 |
258 | 2 | 此 | cǐ | in this way | 願此香華雲 |
259 | 2 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 願此香華雲 |
260 | 2 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 願此香華雲 |
261 | 2 | 此 | cǐ | this; here; etad | 願此香華雲 |
262 | 2 | 唱 | chàng | to sing; to chant | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
263 | 2 | 唱 | chàng | to call | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
264 | 2 | 唱 | chàng | to advocate | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
265 | 2 | 唱 | chàng | a song | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
266 | 2 | 唱 | chàng | lead singer | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
267 | 2 | 唱 | chàng | to lead | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
268 | 2 | 唱 | chàng | to play an instrument | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
269 | 2 | 唱 | chàng | to praise | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
270 | 2 | 唱 | chàng | a bowl shaped copper bell | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
271 | 2 | 唱 | chàng | to sing; to chant; gai | 拜起胡跪燒香運想已合掌唱云 |
272 | 2 | 法華經 | fǎ huà jīng | Lotus Sutra; Lotus Sūtra | 一心頂禮盡法華經中 |
273 | 2 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 六根罪障無量無邊 |
274 | 2 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 六根罪障無量無邊 |
275 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩聲聞眾 |
276 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩聲聞眾 |
277 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩聲聞眾 |
278 | 2 | 妙法蓮華經 | miàofǎ liánhuá jīng | Lotus Sutra | 一心頂禮妙法蓮華經 |
279 | 2 | 字 | zì | letter; symbol; character | 妙字法寶 |
280 | 2 | 字 | zì | Zi | 妙字法寶 |
281 | 2 | 字 | zì | to love | 妙字法寶 |
282 | 2 | 字 | zì | to teach; to educate | 妙字法寶 |
283 | 2 | 字 | zì | to be allowed to marry | 妙字法寶 |
284 | 2 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 妙字法寶 |
285 | 2 | 字 | zì | diction; wording | 妙字法寶 |
286 | 2 | 字 | zì | handwriting | 妙字法寶 |
287 | 2 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 妙字法寶 |
288 | 2 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 妙字法寶 |
289 | 2 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 妙字法寶 |
290 | 2 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 妙字法寶 |
291 | 2 | 得 | de | potential marker | 無邊重罪皆得消滅 |
292 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 無邊重罪皆得消滅 |
293 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 無邊重罪皆得消滅 |
294 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 無邊重罪皆得消滅 |
295 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 無邊重罪皆得消滅 |
296 | 2 | 得 | dé | de | 無邊重罪皆得消滅 |
297 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 無邊重罪皆得消滅 |
298 | 2 | 得 | dé | to result in | 無邊重罪皆得消滅 |
299 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 無邊重罪皆得消滅 |
300 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 無邊重罪皆得消滅 |
301 | 2 | 得 | dé | to be finished | 無邊重罪皆得消滅 |
302 | 2 | 得 | de | result of degree | 無邊重罪皆得消滅 |
303 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 無邊重罪皆得消滅 |
304 | 2 | 得 | děi | satisfying | 無邊重罪皆得消滅 |
305 | 2 | 得 | dé | to contract | 無邊重罪皆得消滅 |
306 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 無邊重罪皆得消滅 |
307 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 無邊重罪皆得消滅 |
308 | 2 | 得 | dé | to hear | 無邊重罪皆得消滅 |
309 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 無邊重罪皆得消滅 |
310 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 無邊重罪皆得消滅 |
311 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 無邊重罪皆得消滅 |
312 | 2 | 十方三世 | shí fāng sān shì | Ten Directions and Three Periods of Time | 及十方三世一切諸 |
313 | 2 | 釋迦牟尼佛 | shìjiāmóuní | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha | 一心頂禮本師釋迦牟尼佛 |
314 | 2 | 本 | běn | measure word for books | 本迹開二門 |
315 | 2 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 本迹開二門 |
316 | 2 | 本 | běn | originally; formerly | 本迹開二門 |
317 | 2 | 本 | běn | to be one's own | 本迹開二門 |
318 | 2 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本迹開二門 |
319 | 2 | 本 | běn | the roots of a plant | 本迹開二門 |
320 | 2 | 本 | běn | self | 本迹開二門 |
321 | 2 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 本迹開二門 |
322 | 2 | 本 | běn | capital | 本迹開二門 |
323 | 2 | 本 | běn | main; central; primary | 本迹開二門 |
324 | 2 | 本 | běn | according to | 本迹開二門 |
325 | 2 | 本 | běn | a version; an edition | 本迹開二門 |
326 | 2 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本迹開二門 |
327 | 2 | 本 | běn | a book | 本迹開二門 |
328 | 2 | 本 | běn | trunk of a tree | 本迹開二門 |
329 | 2 | 本 | běn | to investigate the root of | 本迹開二門 |
330 | 2 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本迹開二門 |
331 | 2 | 本 | běn | Ben | 本迹開二門 |
332 | 2 | 本 | běn | root; origin; mula | 本迹開二門 |
333 | 2 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 本迹開二門 |
334 | 2 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 本迹開二門 |
335 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 志心懺悔 |
336 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 志心懺悔 |
337 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 志心懺悔 |
338 | 2 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 一心頂禮盡法華經中 |
339 | 2 | 盡 | jìn | all; every | 一心頂禮盡法華經中 |
340 | 2 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 一心頂禮盡法華經中 |
341 | 2 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 一心頂禮盡法華經中 |
342 | 2 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 一心頂禮盡法華經中 |
343 | 2 | 盡 | jìn | to vanish | 一心頂禮盡法華經中 |
344 | 2 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 一心頂禮盡法華經中 |
345 | 2 | 盡 | jìn | to be within the limit | 一心頂禮盡法華經中 |
346 | 2 | 盡 | jìn | all; every | 一心頂禮盡法華經中 |
347 | 2 | 盡 | jìn | to die | 一心頂禮盡法華經中 |
348 | 2 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 一心頂禮盡法華經中 |
349 | 2 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 妙字法寶 |
350 | 2 | 妙 | miào | clever | 妙字法寶 |
351 | 2 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 妙字法寶 |
352 | 2 | 妙 | miào | fine; delicate | 妙字法寶 |
353 | 2 | 妙 | miào | young | 妙字法寶 |
354 | 2 | 妙 | miào | interesting | 妙字法寶 |
355 | 2 | 妙 | miào | profound reasoning | 妙字法寶 |
356 | 2 | 妙 | miào | Miao | 妙字法寶 |
357 | 2 | 妙 | miào | Wonderful | 妙字法寶 |
358 | 2 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 妙字法寶 |
359 | 1 | 誓 | shì | to vow; to pledge; to swear | 我今誓歸依 |
360 | 1 | 誓 | shì | an oath; a vow | 我今誓歸依 |
361 | 1 | 誓 | shì | unconditionally | 我今誓歸依 |
362 | 1 | 誓 | shì | to vow; pratijñā | 我今誓歸依 |
363 | 1 | 得道 | dé dào | to attain enlightenment | 薩聲聞緣覺得道賢聖僧 |
364 | 1 | 惑 | huò | to confuse; to be baffled; to doubt | 身心清淨惑障 |
365 | 1 | 惑 | huò | doubt | 身心清淨惑障 |
366 | 1 | 惑 | huò | to mislead; to delude | 身心清淨惑障 |
367 | 1 | 惑 | huò | kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement | 身心清淨惑障 |
368 | 1 | 惑 | huò | a delusion | 身心清淨惑障 |
369 | 1 | 未來 | wèilái | future | 過現未來三 |
370 | 1 | 因 | yīn | because | 福智莊嚴淨因增長 |
371 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 福智莊嚴淨因增長 |
372 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 福智莊嚴淨因增長 |
373 | 1 | 因 | yīn | to follow | 福智莊嚴淨因增長 |
374 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 福智莊嚴淨因增長 |
375 | 1 | 因 | yīn | via; through | 福智莊嚴淨因增長 |
376 | 1 | 因 | yīn | to continue | 福智莊嚴淨因增長 |
377 | 1 | 因 | yīn | to receive | 福智莊嚴淨因增長 |
378 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 福智莊嚴淨因增長 |
379 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 福智莊嚴淨因增長 |
380 | 1 | 因 | yīn | to be like | 福智莊嚴淨因增長 |
381 | 1 | 因 | yīn | from; because of | 福智莊嚴淨因增長 |
382 | 1 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 福智莊嚴淨因增長 |
383 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 福智莊嚴淨因增長 |
384 | 1 | 因 | yīn | Cause | 福智莊嚴淨因增長 |
385 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 福智莊嚴淨因增長 |
386 | 1 | 來 | lái | to come | 與一切眾生從無始來 |
387 | 1 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 與一切眾生從無始來 |
388 | 1 | 來 | lái | please | 與一切眾生從無始來 |
389 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 與一切眾生從無始來 |
390 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 與一切眾生從無始來 |
391 | 1 | 來 | lái | ever since | 與一切眾生從無始來 |
392 | 1 | 來 | lái | wheat | 與一切眾生從無始來 |
393 | 1 | 來 | lái | next; future | 與一切眾生從無始來 |
394 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 與一切眾生從無始來 |
395 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 與一切眾生從無始來 |
396 | 1 | 來 | lái | to earn | 與一切眾生從無始來 |
397 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 與一切眾生從無始來 |
398 | 1 | 淨 | jìng | clean | 福智莊嚴淨因增長 |
399 | 1 | 淨 | jìng | no surplus; net | 福智莊嚴淨因增長 |
400 | 1 | 淨 | jìng | only | 福智莊嚴淨因增長 |
401 | 1 | 淨 | jìng | pure | 福智莊嚴淨因增長 |
402 | 1 | 淨 | jìng | tranquil | 福智莊嚴淨因增長 |
403 | 1 | 淨 | jìng | cold | 福智莊嚴淨因增長 |
404 | 1 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 福智莊嚴淨因增長 |
405 | 1 | 淨 | jìng | role of hero | 福智莊嚴淨因增長 |
406 | 1 | 淨 | jìng | completely | 福智莊嚴淨因增長 |
407 | 1 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 福智莊嚴淨因增長 |
408 | 1 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 福智莊嚴淨因增長 |
409 | 1 | 淨 | jìng | clean; pure | 福智莊嚴淨因增長 |
410 | 1 | 淨 | jìng | cleanse | 福智莊嚴淨因增長 |
411 | 1 | 淨 | jìng | cleanse | 福智莊嚴淨因增長 |
412 | 1 | 淨 | jìng | Pure | 福智莊嚴淨因增長 |
413 | 1 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 福智莊嚴淨因增長 |
414 | 1 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 福智莊嚴淨因增長 |
415 | 1 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 福智莊嚴淨因增長 |
416 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成 |
417 | 1 | 成 | chéng | one tenth | 成 |
418 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成 |
419 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成 |
420 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成 |
421 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 成 |
422 | 1 | 成 | chéng | whole | 成 |
423 | 1 | 成 | chéng | set; established | 成 |
424 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成 |
425 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 成 |
426 | 1 | 成 | chéng | alright; OK | 成 |
427 | 1 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 成 |
428 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成 |
429 | 1 | 成 | chéng | composed of | 成 |
430 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成 |
431 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成 |
432 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成 |
433 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 成 |
434 | 1 | 成 | chéng | Become | 成 |
435 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 成 |
436 | 1 | 談 | tán | to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss | 法喻談真祕 |
437 | 1 | 談 | tán | Tan | 法喻談真祕 |
438 | 1 | 談 | tán | discussion | 法喻談真祕 |
439 | 1 | 談 | tán | conversation; kathā | 法喻談真祕 |
440 | 1 | 消滅 | xiāomiè | to annihilate; to eliminate; to pass away | 無邊重罪皆得消滅 |
441 | 1 | 消滅 | xiāomiè | annihilation | 無邊重罪皆得消滅 |
442 | 1 | 妙法 | miào fǎ | Wondrous Dharma | 妙法 |
443 | 1 | 妙法 | miào fǎ | the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha | 妙法 |
444 | 1 | 三 | sān | three | 過現未來三 |
445 | 1 | 三 | sān | third | 過現未來三 |
446 | 1 | 三 | sān | more than two | 過現未來三 |
447 | 1 | 三 | sān | very few | 過現未來三 |
448 | 1 | 三 | sān | repeatedly | 過現未來三 |
449 | 1 | 三 | sān | San | 過現未來三 |
450 | 1 | 三 | sān | three; tri | 過現未來三 |
451 | 1 | 三 | sān | sa | 過現未來三 |
452 | 1 | 三 | sān | three kinds; trividha | 過現未來三 |
453 | 1 | 聲聞 | shēngwén | sravaka | 菩薩聲聞眾 |
454 | 1 | 聲聞 | shēngwén | sravaka; a distinguished disciple of the Buddha | 菩薩聲聞眾 |
455 | 1 | 之 | zhī | him; her; them; that | 命終之日正念現前 |
456 | 1 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 命終之日正念現前 |
457 | 1 | 之 | zhī | to go | 命終之日正念現前 |
458 | 1 | 之 | zhī | this; that | 命終之日正念現前 |
459 | 1 | 之 | zhī | genetive marker | 命終之日正念現前 |
460 | 1 | 之 | zhī | it | 命終之日正念現前 |
461 | 1 | 之 | zhī | in | 命終之日正念現前 |
462 | 1 | 之 | zhī | all | 命終之日正念現前 |
463 | 1 | 之 | zhī | and | 命終之日正念現前 |
464 | 1 | 之 | zhī | however | 命終之日正念現前 |
465 | 1 | 之 | zhī | if | 命終之日正念現前 |
466 | 1 | 之 | zhī | then | 命終之日正念現前 |
467 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 命終之日正念現前 |
468 | 1 | 之 | zhī | is | 命終之日正念現前 |
469 | 1 | 之 | zhī | to use | 命終之日正念現前 |
470 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 命終之日正念現前 |
471 | 1 | 重罪 | zhòngzuì | a serious crime | 無邊重罪皆得消滅 |
472 | 1 | 重罪 | zhòngzuì | a serious crime; mūlāpatti | 無邊重罪皆得消滅 |
473 | 1 | 所有 | suǒyǒu | all | 所有功德起隨喜心 |
474 | 1 | 所有 | suǒyǒu | to belong to | 所有功德起隨喜心 |
475 | 1 | 所有 | suǒyǒu | all; sarva | 所有功德起隨喜心 |
476 | 1 | 作佛事 | zuò fó shì | do as taught by the Buddha | 受用作佛事 |
477 | 1 | 行願 | xíng yuàn | Act on Your Vows | 自他行願速得圓 |
478 | 1 | 行願 | xíng yuàn | cultivation and vows | 自他行願速得圓 |
479 | 1 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自他行願速得圓 |
480 | 1 | 自 | zì | from; since | 自他行願速得圓 |
481 | 1 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自他行願速得圓 |
482 | 1 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自他行願速得圓 |
483 | 1 | 自 | zì | Zi | 自他行願速得圓 |
484 | 1 | 自 | zì | a nose | 自他行願速得圓 |
485 | 1 | 自 | zì | the beginning; the start | 自他行願速得圓 |
486 | 1 | 自 | zì | origin | 自他行願速得圓 |
487 | 1 | 自 | zì | originally | 自他行願速得圓 |
488 | 1 | 自 | zì | still; to remain | 自他行願速得圓 |
489 | 1 | 自 | zì | in person; personally | 自他行願速得圓 |
490 | 1 | 自 | zì | in addition; besides | 自他行願速得圓 |
491 | 1 | 自 | zì | if; even if | 自他行願速得圓 |
492 | 1 | 自 | zì | but | 自他行願速得圓 |
493 | 1 | 自 | zì | because | 自他行願速得圓 |
494 | 1 | 自 | zì | to employ; to use | 自他行願速得圓 |
495 | 1 | 自 | zì | to be | 自他行願速得圓 |
496 | 1 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 自他行願速得圓 |
497 | 1 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自他行願速得圓 |
498 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; to grow | 福智莊嚴淨因增長 |
499 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase, grow | 福智莊嚴淨因增長 |
500 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | augmentation; paustika | 福智莊嚴淨因增長 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
一心 |
|
|
|
顶礼 | 頂禮 | dǐnglǐ | Prostration |
南无 | 南無 |
|
|
佛 |
|
|
|
拜 | bài | to prostrate; praṇipat | |
一切 |
|
|
|
已 |
|
|
|
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
十方 |
|
|
|
一 | yī | one; eka |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
法华经 | 法華經 | 102 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
礼法华经仪式 | 禮法華經儀式 | 108 | Li Fa Hua Jing Yishi |
莲华经 | 蓮華經 | 76 | The Lotus Sutra |
礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
妙法 | 109 |
|
|
妙法华经 | 妙法華經 | 109 | Lotus Sutra |
妙法莲华经 | 妙法蓮華經 | 109 | Lotus Sutra |
弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva |
普愿 | 普願 | 112 | Nanquan; Puyuan |
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
十方佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions | |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
释迦牟尼 | 釋迦牟尼 | 115 |
|
文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 36.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
常住 | 99 |
|
|
成佛 | 99 |
|
|
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
多宝佛 | 多寶佛 | 100 |
|
二门 | 二門 | 195 | two gates; two teachings |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法界 | 102 |
|
|
发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
福智 | 102 |
|
|
归命 | 歸命 | 103 |
|
过现 | 過現 | 103 | past and present |
回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
南无佛 | 南無佛 | 110 |
|
三归依 | 三歸依 | 115 | to take refuge in the Triple Gem |
善根 | 115 |
|
|
声闻缘觉 | 聲聞緣覺 | 115 | Śrāvakas and Pratyekabuddhas |
圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
十方三世 | 115 | Ten Directions and Three Periods of Time | |
十方 | 115 |
|
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
行愿 | 行願 | 120 |
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一刹那 | 一剎那 | 121 |
|
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
正念 | 122 |
|
|
诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
最上乘 | 122 | the supreme vehicle | |
罪障 | 122 | the barrier of sin | |
作佛事 | 122 | do as taught by the Buddha |