Glossary and Vocabulary for Dengyō daishi shōrai daishūroku 傳教大師將來台州錄, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 168 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 總二百三十部四百六十卷 |
| 2 | 168 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 總二百三十部四百六十卷 |
| 3 | 168 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 總二百三十部四百六十卷 |
| 4 | 168 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 總二百三十部四百六十卷 |
| 5 | 168 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 總二百三十部四百六十卷 |
| 6 | 168 | 卷 | juǎn | a break roll | 總二百三十部四百六十卷 |
| 7 | 168 | 卷 | juàn | an examination paper | 總二百三十部四百六十卷 |
| 8 | 168 | 卷 | juàn | a file | 總二百三十部四百六十卷 |
| 9 | 168 | 卷 | quán | crinkled; curled | 總二百三十部四百六十卷 |
| 10 | 168 | 卷 | juǎn | to include | 總二百三十部四百六十卷 |
| 11 | 168 | 卷 | juǎn | to store away | 總二百三十部四百六十卷 |
| 12 | 168 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 總二百三十部四百六十卷 |
| 13 | 168 | 卷 | juǎn | Juan | 總二百三十部四百六十卷 |
| 14 | 168 | 卷 | juàn | tired | 總二百三十部四百六十卷 |
| 15 | 168 | 卷 | quán | beautiful | 總二百三十部四百六十卷 |
| 16 | 168 | 卷 | juǎn | wrapped | 總二百三十部四百六十卷 |
| 17 | 161 | 一 | yī | one | 且見進經一十卷 |
| 18 | 161 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 且見進經一十卷 |
| 19 | 161 | 一 | yī | pure; concentrated | 且見進經一十卷 |
| 20 | 161 | 一 | yī | first | 且見進經一十卷 |
| 21 | 161 | 一 | yī | the same | 且見進經一十卷 |
| 22 | 161 | 一 | yī | sole; single | 且見進經一十卷 |
| 23 | 161 | 一 | yī | a very small amount | 且見進經一十卷 |
| 24 | 161 | 一 | yī | Yi | 且見進經一十卷 |
| 25 | 161 | 一 | yī | other | 且見進經一十卷 |
| 26 | 161 | 一 | yī | to unify | 且見進經一十卷 |
| 27 | 161 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 且見進經一十卷 |
| 28 | 161 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 且見進經一十卷 |
| 29 | 161 | 一 | yī | one; eka | 且見進經一十卷 |
| 30 | 116 | 紙 | zhǐ | paper | 別絹圖壹卷但疏紙陸行捌佰玖拾漆紙 |
| 31 | 116 | 紙 | zhǐ | leaf for writing on; pattra | 別絹圖壹卷但疏紙陸行捌佰玖拾漆紙 |
| 32 | 40 | 智者大師 | zhìzhě dàshī | Venerable Master Zhi Yi | 智者大師出 |
| 33 | 35 | 義 | yì | meaning; sense | 演其義者天台 |
| 34 | 35 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 演其義者天台 |
| 35 | 35 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 演其義者天台 |
| 36 | 35 | 義 | yì | chivalry; generosity | 演其義者天台 |
| 37 | 35 | 義 | yì | just; righteous | 演其義者天台 |
| 38 | 35 | 義 | yì | adopted | 演其義者天台 |
| 39 | 35 | 義 | yì | a relationship | 演其義者天台 |
| 40 | 35 | 義 | yì | volunteer | 演其義者天台 |
| 41 | 35 | 義 | yì | something suitable | 演其義者天台 |
| 42 | 35 | 義 | yì | a martyr | 演其義者天台 |
| 43 | 35 | 義 | yì | a law | 演其義者天台 |
| 44 | 35 | 義 | yì | Yi | 演其義者天台 |
| 45 | 35 | 義 | yì | Righteousness | 演其義者天台 |
| 46 | 35 | 義 | yì | aim; artha | 演其義者天台 |
| 47 | 34 | 部 | bù | ministry; department | 總二百三十部四百六十卷 |
| 48 | 34 | 部 | bù | section; part | 總二百三十部四百六十卷 |
| 49 | 34 | 部 | bù | troops | 總二百三十部四百六十卷 |
| 50 | 34 | 部 | bù | a category; a kind | 總二百三十部四百六十卷 |
| 51 | 34 | 部 | bù | to command; to control | 總二百三十部四百六十卷 |
| 52 | 34 | 部 | bù | radical | 總二百三十部四百六十卷 |
| 53 | 34 | 部 | bù | headquarters | 總二百三十部四百六十卷 |
| 54 | 34 | 部 | bù | unit | 總二百三十部四百六十卷 |
| 55 | 34 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 總二百三十部四百六十卷 |
| 56 | 34 | 部 | bù | group; nikāya | 總二百三十部四百六十卷 |
| 57 | 33 | 撰 | zhuàn | to compile | 荊溪和尚撰 |
| 58 | 33 | 撰 | zhuàn | to compose; to write | 荊溪和尚撰 |
| 59 | 33 | 撰 | zhuàn | to make using one's hands | 荊溪和尚撰 |
| 60 | 33 | 撰 | zhuàn | to prepare; to provide | 荊溪和尚撰 |
| 61 | 33 | 撰 | zhuàn | to take by the hand | 荊溪和尚撰 |
| 62 | 33 | 撰 | zhuàn | reckoning that accords with Heaven and Earth | 荊溪和尚撰 |
| 63 | 33 | 撰 | zhuàn | inclination; interest | 荊溪和尚撰 |
| 64 | 24 | 科 | kē | a branch of study | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 65 | 24 | 科 | kē | an administrative division | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 66 | 24 | 科 | kē | a family | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 67 | 24 | 科 | kē | the imperial exam | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 68 | 24 | 科 | kē | type; category | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 69 | 24 | 科 | kē | an ordinance; a regulation | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 70 | 24 | 科 | kē | to judge in accordance with regulations | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 71 | 24 | 科 | kē | a protocol | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 72 | 24 | 科 | kē | subjects for the imperial exam | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 73 | 24 | 科 | kē | to take the imperial exam | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 74 | 24 | 科 | kē | to levy | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 75 | 24 | 科 | kē | a pit | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 76 | 24 | 科 | kē | bald | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 77 | 24 | 科 | kē | stage instructions | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 78 | 24 | 科 | kē | level | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 79 | 24 | 科 | kē | a class | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 80 | 22 | 上 | shàng | top; a high position | 遂并上木 |
| 81 | 22 | 上 | shang | top; the position on or above something | 遂并上木 |
| 82 | 22 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 遂并上木 |
| 83 | 22 | 上 | shàng | shang | 遂并上木 |
| 84 | 22 | 上 | shàng | previous; last | 遂并上木 |
| 85 | 22 | 上 | shàng | high; higher | 遂并上木 |
| 86 | 22 | 上 | shàng | advanced | 遂并上木 |
| 87 | 22 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 遂并上木 |
| 88 | 22 | 上 | shàng | time | 遂并上木 |
| 89 | 22 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 遂并上木 |
| 90 | 22 | 上 | shàng | far | 遂并上木 |
| 91 | 22 | 上 | shàng | big; as big as | 遂并上木 |
| 92 | 22 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 遂并上木 |
| 93 | 22 | 上 | shàng | to report | 遂并上木 |
| 94 | 22 | 上 | shàng | to offer | 遂并上木 |
| 95 | 22 | 上 | shàng | to go on stage | 遂并上木 |
| 96 | 22 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 遂并上木 |
| 97 | 22 | 上 | shàng | to install; to erect | 遂并上木 |
| 98 | 22 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 遂并上木 |
| 99 | 22 | 上 | shàng | to burn | 遂并上木 |
| 100 | 22 | 上 | shàng | to remember | 遂并上木 |
| 101 | 22 | 上 | shàng | to add | 遂并上木 |
| 102 | 22 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 遂并上木 |
| 103 | 22 | 上 | shàng | to meet | 遂并上木 |
| 104 | 22 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 遂并上木 |
| 105 | 22 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 遂并上木 |
| 106 | 22 | 上 | shàng | a musical note | 遂并上木 |
| 107 | 22 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 遂并上木 |
| 108 | 22 | 荊溪 | jīngxī | Jingxi | 荊溪和尚撰 |
| 109 | 20 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 荊溪和尚撰 |
| 110 | 20 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 荊溪和尚撰 |
| 111 | 20 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 荊溪和尚撰 |
| 112 | 19 | 三 | sān | three | 三紙 |
| 113 | 19 | 三 | sān | third | 三紙 |
| 114 | 19 | 三 | sān | more than two | 三紙 |
| 115 | 19 | 三 | sān | very few | 三紙 |
| 116 | 19 | 三 | sān | San | 三紙 |
| 117 | 19 | 三 | sān | three; tri | 三紙 |
| 118 | 19 | 三 | sān | sa | 三紙 |
| 119 | 19 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三紙 |
| 120 | 19 | 天台山 | tiāntái shān | Mount Tiantai | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 121 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 所獲經并疏及記等 |
| 122 | 18 | 等 | děng | to wait | 所獲經并疏及記等 |
| 123 | 18 | 等 | děng | to be equal | 所獲經并疏及記等 |
| 124 | 18 | 等 | děng | degree; level | 所獲經并疏及記等 |
| 125 | 18 | 等 | děng | to compare | 所獲經并疏及記等 |
| 126 | 18 | 等 | děng | same; equal; sama | 所獲經并疏及記等 |
| 127 | 18 | 五 | wǔ | five | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 128 | 18 | 五 | wǔ | fifth musical note | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 129 | 18 | 五 | wǔ | Wu | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 130 | 18 | 五 | wǔ | the five elements | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 131 | 18 | 五 | wǔ | five; pañca | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 132 | 17 | 十 | shí | ten | 且見進經一十卷 |
| 133 | 17 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 且見進經一十卷 |
| 134 | 17 | 十 | shí | tenth | 且見進經一十卷 |
| 135 | 17 | 十 | shí | complete; perfect | 且見進經一十卷 |
| 136 | 17 | 十 | shí | ten; daśa | 且見進經一十卷 |
| 137 | 17 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 遂并上木 |
| 138 | 17 | 并 | bìng | to combine | 遂并上木 |
| 139 | 17 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 遂并上木 |
| 140 | 17 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 遂并上木 |
| 141 | 17 | 并 | bīng | Taiyuan | 遂并上木 |
| 142 | 17 | 并 | bìng | equally; both; together | 遂并上木 |
| 143 | 16 | 記 | jì | to remember; to memorize; to bear in mind | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 144 | 16 | 記 | jì | to record; to note | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 145 | 16 | 記 | jì | notes; a record | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 146 | 16 | 記 | jì | a sign; a mark | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 147 | 16 | 記 | jì | a birthmark | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 148 | 16 | 記 | jì | a memorandum | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 149 | 16 | 記 | jì | an account of a topic, person, or incident | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 150 | 16 | 記 | jì | a prediction; a prophecy; vyakarana | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 151 | 15 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 152 | 15 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 153 | 15 | 已 | yǐ | to complete | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 154 | 15 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 155 | 15 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 156 | 15 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 157 | 15 | 六 | liù | six | 六爻探頤局於生滅之場 |
| 158 | 15 | 六 | liù | sixth | 六爻探頤局於生滅之場 |
| 159 | 15 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六爻探頤局於生滅之場 |
| 160 | 15 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六爻探頤局於生滅之場 |
| 161 | 15 | 疏 | shū | to remove obstructions | 所獲經并疏及記等 |
| 162 | 15 | 疏 | shū | careless; lax; neglectful | 所獲經并疏及記等 |
| 163 | 15 | 疏 | shū | commentary | 所獲經并疏及記等 |
| 164 | 15 | 疏 | shū | a memorial to the emperor | 所獲經并疏及記等 |
| 165 | 15 | 疏 | shū | sparse; thin; few | 所獲經并疏及記等 |
| 166 | 15 | 疏 | shū | unfriendly; distant; unfamiliar | 所獲經并疏及記等 |
| 167 | 15 | 疏 | shū | coarse | 所獲經并疏及記等 |
| 168 | 15 | 疏 | shū | to describe point by point | 所獲經并疏及記等 |
| 169 | 15 | 疏 | shū | to annotate; to explicate | 所獲經并疏及記等 |
| 170 | 15 | 疏 | shū | to carve | 所獲經并疏及記等 |
| 171 | 15 | 疏 | shū | to dredge | 所獲經并疏及記等 |
| 172 | 15 | 疏 | shū | to grant; to bestow | 所獲經并疏及記等 |
| 173 | 15 | 疏 | shū | to retreat; to withdraw | 所獲經并疏及記等 |
| 174 | 15 | 疏 | shū | coarse cloth | 所獲經并疏及記等 |
| 175 | 15 | 疏 | shū | brown rice; unpolished rice | 所獲經并疏及記等 |
| 176 | 15 | 疏 | shū | vegetable | 所獲經并疏及記等 |
| 177 | 15 | 疏 | shū | Shu | 所獲經并疏及記等 |
| 178 | 15 | 疏 | shū | commentary; vṛtti | 所獲經并疏及記等 |
| 179 | 15 | 文 | wén | writing; text | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 180 | 15 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 181 | 15 | 文 | wén | Wen | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 182 | 15 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 183 | 15 | 文 | wén | culture | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 184 | 15 | 文 | wén | refined writings | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 185 | 15 | 文 | wén | civil; non-military | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 186 | 15 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 187 | 15 | 文 | wén | wen | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 188 | 15 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 189 | 15 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 190 | 15 | 文 | wén | beautiful | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 191 | 15 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 192 | 15 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 193 | 15 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 194 | 15 | 文 | wén | liberal arts | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 195 | 15 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 196 | 15 | 文 | wén | a tattoo | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 197 | 15 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 198 | 15 | 文 | wén | text; grantha | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 199 | 15 | 文 | wén | letter; vyañjana | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 200 | 15 | 入 | rù | to enter | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 201 | 15 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 202 | 15 | 入 | rù | radical | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 203 | 15 | 入 | rù | income | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 204 | 15 | 入 | rù | to conform with | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 205 | 15 | 入 | rù | to descend | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 206 | 15 | 入 | rù | the entering tone | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 207 | 15 | 入 | rù | to pay | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 208 | 15 | 入 | rù | to join | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 209 | 15 | 入 | rù | entering; praveśa | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 210 | 15 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 211 | 14 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 刻根本大師將來錄序 |
| 212 | 14 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 刻根本大師將來錄序 |
| 213 | 14 | 大師 | dàshī | venerable master | 刻根本大師將來錄序 |
| 214 | 14 | 大師 | dàshī | great teacher | 刻根本大師將來錄序 |
| 215 | 13 | 之 | zhī | to go | 謂之圓宗錄 |
| 216 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 謂之圓宗錄 |
| 217 | 13 | 之 | zhī | is | 謂之圓宗錄 |
| 218 | 13 | 之 | zhī | to use | 謂之圓宗錄 |
| 219 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 謂之圓宗錄 |
| 220 | 13 | 之 | zhī | winding | 謂之圓宗錄 |
| 221 | 13 | 四 | sì | four | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 222 | 13 | 四 | sì | note a musical scale | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 223 | 13 | 四 | sì | fourth | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 224 | 13 | 四 | sì | Si | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 225 | 13 | 四 | sì | four; catur | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 226 | 12 | 二 | èr | two | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 227 | 12 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 228 | 12 | 二 | èr | second | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 229 | 12 | 二 | èr | twice; double; di- | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 230 | 12 | 二 | èr | more than one kind | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 231 | 12 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 232 | 12 | 二 | èr | both; dvaya | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 233 | 12 | 錄 | lù | to record; to copy | 刻根本大師將來錄序 |
| 234 | 12 | 錄 | lù | to hire; to employ | 刻根本大師將來錄序 |
| 235 | 12 | 錄 | lù | to record sound | 刻根本大師將來錄序 |
| 236 | 12 | 錄 | lù | a record; a register | 刻根本大師將來錄序 |
| 237 | 12 | 錄 | lù | to register; to enroll | 刻根本大師將來錄序 |
| 238 | 12 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 刻根本大師將來錄序 |
| 239 | 12 | 錄 | lù | a sequence; an order | 刻根本大師將來錄序 |
| 240 | 12 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 刻根本大師將來錄序 |
| 241 | 12 | 錄 | lù | catalog | 刻根本大師將來錄序 |
| 242 | 12 | 七 | qī | seven | 名曰金字妙法蓮華經七卷 |
| 243 | 12 | 七 | qī | a genre of poetry | 名曰金字妙法蓮華經七卷 |
| 244 | 12 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 名曰金字妙法蓮華經七卷 |
| 245 | 12 | 七 | qī | seven; sapta | 名曰金字妙法蓮華經七卷 |
| 246 | 11 | 拾 | shí | ten | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 247 | 11 | 拾 | shí | to pick up | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 248 | 11 | 拾 | shí | to gather | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 249 | 11 | 拾 | shí | an archer's arm guard | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 250 | 11 | 拾 | shī | to mix up the order | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 251 | 11 | 拾 | shè | to go up or down stairs | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 252 | 11 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 延曆二十四年七月十五日 |
| 253 | 11 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 延曆二十四年七月十五日 |
| 254 | 10 | 同 | tóng | like; same; similar | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 255 | 10 | 同 | tóng | to be the same | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 256 | 10 | 同 | tòng | an alley; a lane | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 257 | 10 | 同 | tóng | to do something for somebody | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 258 | 10 | 同 | tóng | Tong | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 259 | 10 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 260 | 10 | 同 | tóng | to be unified | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 261 | 10 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 262 | 10 | 同 | tóng | peace; harmony | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 263 | 10 | 同 | tóng | an agreement | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 264 | 10 | 同 | tóng | same; sama | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 265 | 10 | 同 | tóng | together; saha | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 266 | 10 | 妙法蓮華經 | miàofǎ liánhuá jīng | Lotus Sutra | 名曰金字妙法蓮華經七卷 |
| 267 | 10 | 摩訶止觀 | Móhē Zhǐ guān | The Great Calming and Contemplation | 摩訶止觀十卷 |
| 268 | 10 | 摩訶止觀 | móhē zhǐ guān | The Great Calming and Contemplation; Great Concentration and Insight; Mohe Zhi Guan | 摩訶止觀十卷 |
| 269 | 10 | 摩訶止觀 | móhē zhǐ guān | Great Concentration and Insight | 摩訶止觀十卷 |
| 270 | 9 | 帙 | zhì | a book cover | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 271 | 9 | 帙 | zhì | a box, case, satchel, or bag for scrolls | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 272 | 9 | 帙 | zhì | a wrap for swords | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 273 | 9 | 帙 | zhì | a bundle of documents | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 274 | 9 | 帙 | zhì | to order; to put in sequence | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 275 | 9 | 天台 | tiāntái | Tiantai; T'ien-tai | 演其義者天台 |
| 276 | 9 | 三百 | sān bǎi | three hundred | 三百四十三紙 |
| 277 | 9 | 三百 | sān bǎi | three hundred; triśatika | 三百四十三紙 |
| 278 | 9 | 於 | yú | to go; to | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 279 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 280 | 9 | 於 | yú | Yu | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 281 | 9 | 於 | wū | a crow | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 282 | 9 | 壹 | yī | one | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 283 | 9 | 壹 | yī | one; eka | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 284 | 9 | 求法 | qiú fǎ | to seek the Dharma | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 285 | 8 | 止觀 | zhǐ guān | Cessation and Contemplation | 止觀部 |
| 286 | 8 | 止觀 | zhǐ guān | calming and contemplating | 止觀部 |
| 287 | 8 | 止觀 | zhǐ guān | calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā | 止觀部 |
| 288 | 8 | 十四 | shí sì | fourteen | 已上一十四部一十七卷同帙 |
| 289 | 8 | 十四 | shí sì | fourteen; caturdasa | 已上一十四部一十七卷同帙 |
| 290 | 8 | 梵 | fàn | Sanskrit | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 291 | 8 | 梵 | fàn | Brahma | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 292 | 8 | 梵 | fàn | India | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 293 | 8 | 梵 | fàn | pure; sacred | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 294 | 8 | 梵 | fàn | Fan | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 295 | 8 | 梵 | fàn | Buddhist | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 296 | 8 | 梵 | fàn | Brahman | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 297 | 8 | 述 | shù | to state; to tell; to narrate; to relate | 荊溪明曠座主述 |
| 298 | 8 | 述 | shù | a summary in a text passage heading | 荊溪明曠座主述 |
| 299 | 8 | 述 | shù | to adhere to; to follow | 荊溪明曠座主述 |
| 300 | 8 | 述 | shù | to continue or elaborate on a theory developed by another | 荊溪明曠座主述 |
| 301 | 8 | 述 | shù | narrate | 荊溪明曠座主述 |
| 302 | 8 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 禪門章一卷 |
| 303 | 8 | 章 | zhāng | Zhang | 禪門章一卷 |
| 304 | 8 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 禪門章一卷 |
| 305 | 8 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 禪門章一卷 |
| 306 | 8 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 禪門章一卷 |
| 307 | 8 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 禪門章一卷 |
| 308 | 8 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 禪門章一卷 |
| 309 | 8 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 禪門章一卷 |
| 310 | 8 | 章 | zhāng | literary talent | 禪門章一卷 |
| 311 | 8 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 禪門章一卷 |
| 312 | 8 | 章 | zhāng | order | 禪門章一卷 |
| 313 | 8 | 章 | zhāng | to make known; to display | 禪門章一卷 |
| 314 | 8 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 禪門章一卷 |
| 315 | 8 | 章 | zhāng | beautiful | 禪門章一卷 |
| 316 | 8 | 章 | zhāng | section; document | 禪門章一卷 |
| 317 | 8 | 最澄 | zuìchéng | Saichō | 沙門最澄言 |
| 318 | 8 | 目錄 | mùlù | table of contents; list | 傳教大師將來目錄 |
| 319 | 8 | 目錄 | mùlù | directory | 傳教大師將來目錄 |
| 320 | 8 | 目錄 | mùlù | catalog | 傳教大師將來目錄 |
| 321 | 7 | 字 | zì | letter; symbol; character | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 322 | 7 | 字 | zì | Zi | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 323 | 7 | 字 | zì | to love | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 324 | 7 | 字 | zì | to teach; to educate | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 325 | 7 | 字 | zì | to be allowed to marry | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 326 | 7 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 327 | 7 | 字 | zì | diction; wording | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 328 | 7 | 字 | zì | handwriting | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 329 | 7 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 330 | 7 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 331 | 7 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 332 | 7 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 333 | 7 | 日本國 | rìběn guó | Japan | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 334 | 7 | 兩 | liǎng | two | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 335 | 7 | 兩 | liǎng | a few | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 336 | 7 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 337 | 7 | 張 | zhāng | Zhang | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 338 | 7 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 339 | 7 | 張 | zhāng | idea; thought | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 340 | 7 | 張 | zhāng | to fix strings | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 341 | 7 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 342 | 7 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 343 | 7 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 344 | 7 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 345 | 7 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 346 | 7 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 347 | 7 | 張 | zhāng | large | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 348 | 7 | 張 | zhàng | swollen | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 349 | 7 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 350 | 7 | 張 | zhāng | to open a new business | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 351 | 7 | 張 | zhāng | to fear | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 352 | 7 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 353 | 7 | 張 | zhāng | Pūrva-phalgunī | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 354 | 7 | 大 | dà | big; huge; large | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 355 | 7 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 356 | 7 | 大 | dà | great; major; important | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 357 | 7 | 大 | dà | size | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 358 | 7 | 大 | dà | old | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 359 | 7 | 大 | dà | oldest; earliest | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 360 | 7 | 大 | dà | adult | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 361 | 7 | 大 | dài | an important person | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 362 | 7 | 大 | dà | senior | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 363 | 7 | 大 | dà | an element | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 364 | 7 | 大 | dà | great; mahā | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 365 | 7 | 三昧 | sānmèi | samadhi | 或名三昧行法 |
| 366 | 7 | 三昧 | sānmèi | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | 或名三昧行法 |
| 367 | 7 | 碑 | bēi | a stone tablet | 天台山智者大師墳裏碑一卷 |
| 368 | 7 | 碑 | bēi | a gravestone | 天台山智者大師墳裏碑一卷 |
| 369 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 370 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 371 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 372 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 373 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 374 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 375 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 376 | 7 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 沙門最澄言 |
| 377 | 7 | 沙門 | shāmén | sramana | 沙門最澄言 |
| 378 | 7 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 沙門最澄言 |
| 379 | 7 | 合 | hé | to join; to combine | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 380 | 7 | 合 | hé | to close | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 381 | 7 | 合 | hé | to agree with; equal to | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 382 | 7 | 合 | hé | to gather | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 383 | 7 | 合 | hé | whole | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 384 | 7 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 385 | 7 | 合 | hé | a musical note | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 386 | 7 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 387 | 7 | 合 | hé | to fight | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 388 | 7 | 合 | hé | to conclude | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 389 | 7 | 合 | hé | to be similar to | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 390 | 7 | 合 | hé | crowded | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 391 | 7 | 合 | hé | a box | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 392 | 7 | 合 | hé | to copulate | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 393 | 7 | 合 | hé | a partner; a spouse | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 394 | 7 | 合 | hé | harmonious | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 395 | 7 | 合 | hé | He | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 396 | 7 | 合 | gè | a container for grain measurement | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 397 | 7 | 合 | hé | Merge | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 398 | 7 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 399 | 7 | 漢 | hàn | Han Chinese | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 400 | 7 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 401 | 7 | 漢 | hàn | Milky Way | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 402 | 7 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 403 | 7 | 漢 | hàn | a man; a chap | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 404 | 7 | 漢 | hàn | Chinese language | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 405 | 7 | 漢 | hàn | Han River | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 406 | 7 | 漢 | hàn | Chinese; cīna | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 407 | 6 | 釋 | shì | to release; to set free | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 408 | 6 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 409 | 6 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 410 | 6 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 411 | 6 | 釋 | shì | to put down | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 412 | 6 | 釋 | shì | to resolve | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 413 | 6 | 釋 | shì | to melt | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 414 | 6 | 釋 | shì | Śākyamuni | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 415 | 6 | 釋 | shì | Buddhism | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 416 | 6 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 417 | 6 | 釋 | yì | pleased; glad | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 418 | 6 | 釋 | shì | explain | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 419 | 6 | 釋 | shì | Śakra; Indra | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 420 | 6 | 儀 | yí | apparatus | 妙法蓮華經三昧補助儀一卷 |
| 421 | 6 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 妙法蓮華經三昧補助儀一卷 |
| 422 | 6 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 妙法蓮華經三昧補助儀一卷 |
| 423 | 6 | 儀 | yí | a gift | 妙法蓮華經三昧補助儀一卷 |
| 424 | 6 | 儀 | yí | a norm; a standard | 妙法蓮華經三昧補助儀一卷 |
| 425 | 6 | 儀 | yí | to admire | 妙法蓮華經三昧補助儀一卷 |
| 426 | 6 | 儀 | yí | embellishment | 妙法蓮華經三昧補助儀一卷 |
| 427 | 6 | 儀 | yí | formal dress | 妙法蓮華經三昧補助儀一卷 |
| 428 | 6 | 儀 | yí | an analogue; a match | 妙法蓮華經三昧補助儀一卷 |
| 429 | 6 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 妙法蓮華經三昧補助儀一卷 |
| 430 | 6 | 儀 | yí | to watch | 妙法蓮華經三昧補助儀一卷 |
| 431 | 6 | 儀 | yí | to come | 妙法蓮華經三昧補助儀一卷 |
| 432 | 6 | 儀 | yí | Yi | 妙法蓮華經三昧補助儀一卷 |
| 433 | 6 | 儀 | yí | ritual; vidhi | 妙法蓮華經三昧補助儀一卷 |
| 434 | 6 | 年 | nián | year | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 435 | 6 | 年 | nián | New Year festival | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 436 | 6 | 年 | nián | age | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 437 | 6 | 年 | nián | life span; life expectancy | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 438 | 6 | 年 | nián | an era; a period | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 439 | 6 | 年 | nián | a date | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 440 | 6 | 年 | nián | time; years | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 441 | 6 | 年 | nián | harvest | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 442 | 6 | 年 | nián | annual; every year | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 443 | 6 | 年 | nián | year; varṣa | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 444 | 6 | 前 | qián | front | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 445 | 6 | 前 | qián | former; the past | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 446 | 6 | 前 | qián | to go forward | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 447 | 6 | 前 | qián | preceding | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 448 | 6 | 前 | qián | before; earlier; prior | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 449 | 6 | 前 | qián | to appear before | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 450 | 6 | 前 | qián | future | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 451 | 6 | 前 | qián | top; first | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 452 | 6 | 前 | qián | battlefront | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 453 | 6 | 前 | qián | before; former; pūrva | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 454 | 6 | 前 | qián | facing; mukha | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 455 | 6 | 圓 | yuán | won; yuan | 謂之圓宗錄 |
| 456 | 6 | 圓 | yuán | a circle | 謂之圓宗錄 |
| 457 | 6 | 圓 | yuán | circlar; round | 謂之圓宗錄 |
| 458 | 6 | 圓 | yuán | to justify | 謂之圓宗錄 |
| 459 | 6 | 圓 | yuán | satisfactory | 謂之圓宗錄 |
| 460 | 6 | 圓 | yuán | circumference | 謂之圓宗錄 |
| 461 | 6 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 謂之圓宗錄 |
| 462 | 6 | 圓 | yuán | to complete | 謂之圓宗錄 |
| 463 | 6 | 圓 | yuán | a round coin | 謂之圓宗錄 |
| 464 | 6 | 圓 | yuán | Yuan | 謂之圓宗錄 |
| 465 | 6 | 圓 | yuán | ample | 謂之圓宗錄 |
| 466 | 6 | 圓 | yuán | heaven | 謂之圓宗錄 |
| 467 | 6 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 謂之圓宗錄 |
| 468 | 6 | 圓 | yuán | Perfect | 謂之圓宗錄 |
| 469 | 6 | 圓 | yuán | round; parimaṇḍalam | 謂之圓宗錄 |
| 470 | 6 | 圓 | yuán | circular; parimaṇḍala | 謂之圓宗錄 |
| 471 | 6 | 圓 | yuán | perfect; paripūrṇa | 謂之圓宗錄 |
| 472 | 6 | 圖 | tú | diagram; picture; drawing; chart | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 473 | 6 | 圖 | tú | to plan; to scheme; to attempt | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 474 | 6 | 圖 | tú | to draw | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 475 | 6 | 圖 | tú | a map | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 476 | 6 | 圖 | tú | to seek | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 477 | 6 | 圖 | tú | intent | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 478 | 6 | 圖 | tú | territory | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 479 | 6 | 圖 | tú | a graph | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 480 | 6 | 圖 | tú | picture; citrakarman | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 481 | 6 | 安和 | ānhé | Sotthi; Svāstika | 章安和尚撰 |
| 482 | 6 | 尚 | shàng | to value; to respect to | 章安和尚撰 |
| 483 | 6 | 尚 | shàng | to go beyond; to surpass | 章安和尚撰 |
| 484 | 6 | 尚 | shàng | the distant past | 章安和尚撰 |
| 485 | 6 | 尚 | shàng | to marry up | 章安和尚撰 |
| 486 | 6 | 尚 | shàng | to manage | 章安和尚撰 |
| 487 | 6 | 尚 | shàng | Shang | 章安和尚撰 |
| 488 | 6 | 別 | bié | other | 別絹圖壹卷但疏紙陸行捌佰玖拾漆紙 |
| 489 | 6 | 別 | bié | special | 別絹圖壹卷但疏紙陸行捌佰玖拾漆紙 |
| 490 | 6 | 別 | bié | to leave | 別絹圖壹卷但疏紙陸行捌佰玖拾漆紙 |
| 491 | 6 | 別 | bié | to distinguish | 別絹圖壹卷但疏紙陸行捌佰玖拾漆紙 |
| 492 | 6 | 別 | bié | to pin | 別絹圖壹卷但疏紙陸行捌佰玖拾漆紙 |
| 493 | 6 | 別 | bié | to insert; to jam | 別絹圖壹卷但疏紙陸行捌佰玖拾漆紙 |
| 494 | 6 | 別 | bié | to turn | 別絹圖壹卷但疏紙陸行捌佰玖拾漆紙 |
| 495 | 6 | 別 | bié | Bie | 別絹圖壹卷但疏紙陸行捌佰玖拾漆紙 |
| 496 | 6 | 法華玄義 | fǎhuá xuán yì | Profound Meaning of the Lotus Sutra | 入四教義并法華玄義部 |
| 497 | 5 | 宗 | zōng | school; sect | 謂之圓宗錄 |
| 498 | 5 | 宗 | zōng | ancestor | 謂之圓宗錄 |
| 499 | 5 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 謂之圓宗錄 |
| 500 | 5 | 宗 | zōng | purpose | 謂之圓宗錄 |
Frequencies of all Words
Top 863
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 168 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 總二百三十部四百六十卷 |
| 2 | 168 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 總二百三十部四百六十卷 |
| 3 | 168 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 總二百三十部四百六十卷 |
| 4 | 168 | 卷 | juǎn | roll | 總二百三十部四百六十卷 |
| 5 | 168 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 總二百三十部四百六十卷 |
| 6 | 168 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 總二百三十部四百六十卷 |
| 7 | 168 | 卷 | juǎn | a break roll | 總二百三十部四百六十卷 |
| 8 | 168 | 卷 | juàn | an examination paper | 總二百三十部四百六十卷 |
| 9 | 168 | 卷 | juàn | a file | 總二百三十部四百六十卷 |
| 10 | 168 | 卷 | quán | crinkled; curled | 總二百三十部四百六十卷 |
| 11 | 168 | 卷 | juǎn | to include | 總二百三十部四百六十卷 |
| 12 | 168 | 卷 | juǎn | to store away | 總二百三十部四百六十卷 |
| 13 | 168 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 總二百三十部四百六十卷 |
| 14 | 168 | 卷 | juǎn | Juan | 總二百三十部四百六十卷 |
| 15 | 168 | 卷 | juàn | a scroll | 總二百三十部四百六十卷 |
| 16 | 168 | 卷 | juàn | tired | 總二百三十部四百六十卷 |
| 17 | 168 | 卷 | quán | beautiful | 總二百三十部四百六十卷 |
| 18 | 168 | 卷 | juǎn | wrapped | 總二百三十部四百六十卷 |
| 19 | 161 | 一 | yī | one | 且見進經一十卷 |
| 20 | 161 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 且見進經一十卷 |
| 21 | 161 | 一 | yī | as soon as; all at once | 且見進經一十卷 |
| 22 | 161 | 一 | yī | pure; concentrated | 且見進經一十卷 |
| 23 | 161 | 一 | yì | whole; all | 且見進經一十卷 |
| 24 | 161 | 一 | yī | first | 且見進經一十卷 |
| 25 | 161 | 一 | yī | the same | 且見進經一十卷 |
| 26 | 161 | 一 | yī | each | 且見進經一十卷 |
| 27 | 161 | 一 | yī | certain | 且見進經一十卷 |
| 28 | 161 | 一 | yī | throughout | 且見進經一十卷 |
| 29 | 161 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 且見進經一十卷 |
| 30 | 161 | 一 | yī | sole; single | 且見進經一十卷 |
| 31 | 161 | 一 | yī | a very small amount | 且見進經一十卷 |
| 32 | 161 | 一 | yī | Yi | 且見進經一十卷 |
| 33 | 161 | 一 | yī | other | 且見進經一十卷 |
| 34 | 161 | 一 | yī | to unify | 且見進經一十卷 |
| 35 | 161 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 且見進經一十卷 |
| 36 | 161 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 且見進經一十卷 |
| 37 | 161 | 一 | yī | or | 且見進經一十卷 |
| 38 | 161 | 一 | yī | one; eka | 且見進經一十卷 |
| 39 | 116 | 紙 | zhǐ | paper | 別絹圖壹卷但疏紙陸行捌佰玖拾漆紙 |
| 40 | 116 | 紙 | zhǐ | sheet | 別絹圖壹卷但疏紙陸行捌佰玖拾漆紙 |
| 41 | 116 | 紙 | zhǐ | leaf for writing on; pattra | 別絹圖壹卷但疏紙陸行捌佰玖拾漆紙 |
| 42 | 40 | 智者大師 | zhìzhě dàshī | Venerable Master Zhi Yi | 智者大師出 |
| 43 | 35 | 義 | yì | meaning; sense | 演其義者天台 |
| 44 | 35 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 演其義者天台 |
| 45 | 35 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 演其義者天台 |
| 46 | 35 | 義 | yì | chivalry; generosity | 演其義者天台 |
| 47 | 35 | 義 | yì | just; righteous | 演其義者天台 |
| 48 | 35 | 義 | yì | adopted | 演其義者天台 |
| 49 | 35 | 義 | yì | a relationship | 演其義者天台 |
| 50 | 35 | 義 | yì | volunteer | 演其義者天台 |
| 51 | 35 | 義 | yì | something suitable | 演其義者天台 |
| 52 | 35 | 義 | yì | a martyr | 演其義者天台 |
| 53 | 35 | 義 | yì | a law | 演其義者天台 |
| 54 | 35 | 義 | yì | Yi | 演其義者天台 |
| 55 | 35 | 義 | yì | Righteousness | 演其義者天台 |
| 56 | 35 | 義 | yì | aim; artha | 演其義者天台 |
| 57 | 34 | 部 | bù | ministry; department | 總二百三十部四百六十卷 |
| 58 | 34 | 部 | bù | section; part; measure word for films and books | 總二百三十部四百六十卷 |
| 59 | 34 | 部 | bù | section; part | 總二百三十部四百六十卷 |
| 60 | 34 | 部 | bù | troops | 總二百三十部四百六十卷 |
| 61 | 34 | 部 | bù | a category; a kind | 總二百三十部四百六十卷 |
| 62 | 34 | 部 | bù | to command; to control | 總二百三十部四百六十卷 |
| 63 | 34 | 部 | bù | radical | 總二百三十部四百六十卷 |
| 64 | 34 | 部 | bù | headquarters | 總二百三十部四百六十卷 |
| 65 | 34 | 部 | bù | unit | 總二百三十部四百六十卷 |
| 66 | 34 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 總二百三十部四百六十卷 |
| 67 | 34 | 部 | bù | group; nikāya | 總二百三十部四百六十卷 |
| 68 | 34 | 出 | chū | to go out; to leave | 以摸出之 |
| 69 | 34 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 以摸出之 |
| 70 | 34 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 以摸出之 |
| 71 | 34 | 出 | chū | to extend; to spread | 以摸出之 |
| 72 | 34 | 出 | chū | to appear | 以摸出之 |
| 73 | 34 | 出 | chū | to exceed | 以摸出之 |
| 74 | 34 | 出 | chū | to publish; to post | 以摸出之 |
| 75 | 34 | 出 | chū | to take up an official post | 以摸出之 |
| 76 | 34 | 出 | chū | to give birth | 以摸出之 |
| 77 | 34 | 出 | chū | a verb complement | 以摸出之 |
| 78 | 34 | 出 | chū | to occur; to happen | 以摸出之 |
| 79 | 34 | 出 | chū | to divorce | 以摸出之 |
| 80 | 34 | 出 | chū | to chase away | 以摸出之 |
| 81 | 34 | 出 | chū | to escape; to leave | 以摸出之 |
| 82 | 34 | 出 | chū | to give | 以摸出之 |
| 83 | 34 | 出 | chū | to emit | 以摸出之 |
| 84 | 34 | 出 | chū | quoted from | 以摸出之 |
| 85 | 34 | 出 | chū | to go out; to leave | 以摸出之 |
| 86 | 33 | 撰 | zhuàn | to compile | 荊溪和尚撰 |
| 87 | 33 | 撰 | zhuàn | to compose; to write | 荊溪和尚撰 |
| 88 | 33 | 撰 | zhuàn | to make using one's hands | 荊溪和尚撰 |
| 89 | 33 | 撰 | zhuàn | to prepare; to provide | 荊溪和尚撰 |
| 90 | 33 | 撰 | zhuàn | to take by the hand | 荊溪和尚撰 |
| 91 | 33 | 撰 | zhuàn | reckoning that accords with Heaven and Earth | 荊溪和尚撰 |
| 92 | 33 | 撰 | zhuàn | inclination; interest | 荊溪和尚撰 |
| 93 | 24 | 科 | kē | a branch of study | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 94 | 24 | 科 | kē | an administrative division | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 95 | 24 | 科 | kē | a family | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 96 | 24 | 科 | kē | the imperial exam | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 97 | 24 | 科 | kē | type; category | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 98 | 24 | 科 | kē | an ordinance; a regulation | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 99 | 24 | 科 | kē | to judge in accordance with regulations | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 100 | 24 | 科 | kē | a protocol | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 101 | 24 | 科 | kē | subjects for the imperial exam | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 102 | 24 | 科 | kē | to take the imperial exam | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 103 | 24 | 科 | kē | to levy | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 104 | 24 | 科 | kē | a pit | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 105 | 24 | 科 | kē | bald | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 106 | 24 | 科 | kē | stage instructions | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 107 | 24 | 科 | kē | level | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 108 | 24 | 科 | kē | a measure word for plants | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 109 | 24 | 科 | kē | a class | 妙法蓮華經科文二卷 |
| 110 | 22 | 上 | shàng | top; a high position | 遂并上木 |
| 111 | 22 | 上 | shang | top; the position on or above something | 遂并上木 |
| 112 | 22 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 遂并上木 |
| 113 | 22 | 上 | shàng | shang | 遂并上木 |
| 114 | 22 | 上 | shàng | previous; last | 遂并上木 |
| 115 | 22 | 上 | shàng | high; higher | 遂并上木 |
| 116 | 22 | 上 | shàng | advanced | 遂并上木 |
| 117 | 22 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 遂并上木 |
| 118 | 22 | 上 | shàng | time | 遂并上木 |
| 119 | 22 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 遂并上木 |
| 120 | 22 | 上 | shàng | far | 遂并上木 |
| 121 | 22 | 上 | shàng | big; as big as | 遂并上木 |
| 122 | 22 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 遂并上木 |
| 123 | 22 | 上 | shàng | to report | 遂并上木 |
| 124 | 22 | 上 | shàng | to offer | 遂并上木 |
| 125 | 22 | 上 | shàng | to go on stage | 遂并上木 |
| 126 | 22 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 遂并上木 |
| 127 | 22 | 上 | shàng | to install; to erect | 遂并上木 |
| 128 | 22 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 遂并上木 |
| 129 | 22 | 上 | shàng | to burn | 遂并上木 |
| 130 | 22 | 上 | shàng | to remember | 遂并上木 |
| 131 | 22 | 上 | shang | on; in | 遂并上木 |
| 132 | 22 | 上 | shàng | upward | 遂并上木 |
| 133 | 22 | 上 | shàng | to add | 遂并上木 |
| 134 | 22 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 遂并上木 |
| 135 | 22 | 上 | shàng | to meet | 遂并上木 |
| 136 | 22 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 遂并上木 |
| 137 | 22 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 遂并上木 |
| 138 | 22 | 上 | shàng | a musical note | 遂并上木 |
| 139 | 22 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 遂并上木 |
| 140 | 22 | 荊溪 | jīngxī | Jingxi | 荊溪和尚撰 |
| 141 | 20 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 荊溪和尚撰 |
| 142 | 20 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 荊溪和尚撰 |
| 143 | 20 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 荊溪和尚撰 |
| 144 | 19 | 三 | sān | three | 三紙 |
| 145 | 19 | 三 | sān | third | 三紙 |
| 146 | 19 | 三 | sān | more than two | 三紙 |
| 147 | 19 | 三 | sān | very few | 三紙 |
| 148 | 19 | 三 | sān | repeatedly | 三紙 |
| 149 | 19 | 三 | sān | San | 三紙 |
| 150 | 19 | 三 | sān | three; tri | 三紙 |
| 151 | 19 | 三 | sān | sa | 三紙 |
| 152 | 19 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三紙 |
| 153 | 19 | 天台山 | tiāntái shān | Mount Tiantai | 天台山香爐峯送檉及柏木文釋四枚 |
| 154 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 所獲經并疏及記等 |
| 155 | 18 | 等 | děng | to wait | 所獲經并疏及記等 |
| 156 | 18 | 等 | děng | degree; kind | 所獲經并疏及記等 |
| 157 | 18 | 等 | děng | plural | 所獲經并疏及記等 |
| 158 | 18 | 等 | děng | to be equal | 所獲經并疏及記等 |
| 159 | 18 | 等 | děng | degree; level | 所獲經并疏及記等 |
| 160 | 18 | 等 | děng | to compare | 所獲經并疏及記等 |
| 161 | 18 | 等 | děng | same; equal; sama | 所獲經并疏及記等 |
| 162 | 18 | 五 | wǔ | five | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 163 | 18 | 五 | wǔ | fifth musical note | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 164 | 18 | 五 | wǔ | Wu | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 165 | 18 | 五 | wǔ | the five elements | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 166 | 18 | 五 | wǔ | five; pañca | 且挍以東寺觀智院所藏寬治五年寫本 |
| 167 | 17 | 十 | shí | ten | 且見進經一十卷 |
| 168 | 17 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 且見進經一十卷 |
| 169 | 17 | 十 | shí | tenth | 且見進經一十卷 |
| 170 | 17 | 十 | shí | complete; perfect | 且見進經一十卷 |
| 171 | 17 | 十 | shí | ten; daśa | 且見進經一十卷 |
| 172 | 17 | 并 | bìng | and; furthermore; also | 遂并上木 |
| 173 | 17 | 并 | bìng | completely; entirely | 遂并上木 |
| 174 | 17 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 遂并上木 |
| 175 | 17 | 并 | bìng | to combine | 遂并上木 |
| 176 | 17 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 遂并上木 |
| 177 | 17 | 并 | bìng | both; equally | 遂并上木 |
| 178 | 17 | 并 | bìng | both; side-by-side; equally | 遂并上木 |
| 179 | 17 | 并 | bìng | completely; entirely | 遂并上木 |
| 180 | 17 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 遂并上木 |
| 181 | 17 | 并 | bìng | definitely; absolutely; actually | 遂并上木 |
| 182 | 17 | 并 | bīng | Taiyuan | 遂并上木 |
| 183 | 17 | 并 | bìng | equally; both; together | 遂并上木 |
| 184 | 17 | 并 | bìng | together; saha | 遂并上木 |
| 185 | 16 | 記 | jì | to remember; to memorize; to bear in mind | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 186 | 16 | 記 | jì | measure word for striking actions | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 187 | 16 | 記 | jì | to record; to note | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 188 | 16 | 記 | jì | notes; a record | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 189 | 16 | 記 | jì | a sign; a mark | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 190 | 16 | 記 | jì | a birthmark | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 191 | 16 | 記 | jì | a memorandum | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 192 | 16 | 記 | jì | an account of a topic, person, or incident | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 193 | 16 | 記 | jì | a prediction; a prophecy; vyakarana | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 194 | 15 | 已 | yǐ | already | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 195 | 15 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 196 | 15 | 已 | yǐ | from | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 197 | 15 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 198 | 15 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 199 | 15 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 200 | 15 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 201 | 15 | 已 | yǐ | to complete | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 202 | 15 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 203 | 15 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 204 | 15 | 已 | yǐ | certainly | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 205 | 15 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 206 | 15 | 已 | yǐ | this | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 207 | 15 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 208 | 15 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 209 | 15 | 六 | liù | six | 六爻探頤局於生滅之場 |
| 210 | 15 | 六 | liù | sixth | 六爻探頤局於生滅之場 |
| 211 | 15 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六爻探頤局於生滅之場 |
| 212 | 15 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六爻探頤局於生滅之場 |
| 213 | 15 | 疏 | shū | to remove obstructions | 所獲經并疏及記等 |
| 214 | 15 | 疏 | shū | careless; lax; neglectful | 所獲經并疏及記等 |
| 215 | 15 | 疏 | shū | commentary | 所獲經并疏及記等 |
| 216 | 15 | 疏 | shū | a memorial to the emperor | 所獲經并疏及記等 |
| 217 | 15 | 疏 | shū | sparse; thin; few | 所獲經并疏及記等 |
| 218 | 15 | 疏 | shū | unfriendly; distant; unfamiliar | 所獲經并疏及記等 |
| 219 | 15 | 疏 | shū | coarse | 所獲經并疏及記等 |
| 220 | 15 | 疏 | shū | to describe point by point | 所獲經并疏及記等 |
| 221 | 15 | 疏 | shū | to annotate; to explicate | 所獲經并疏及記等 |
| 222 | 15 | 疏 | shū | to carve | 所獲經并疏及記等 |
| 223 | 15 | 疏 | shū | to dredge | 所獲經并疏及記等 |
| 224 | 15 | 疏 | shū | to grant; to bestow | 所獲經并疏及記等 |
| 225 | 15 | 疏 | shū | to retreat; to withdraw | 所獲經并疏及記等 |
| 226 | 15 | 疏 | shū | coarse cloth | 所獲經并疏及記等 |
| 227 | 15 | 疏 | shū | brown rice; unpolished rice | 所獲經并疏及記等 |
| 228 | 15 | 疏 | shū | vegetable | 所獲經并疏及記等 |
| 229 | 15 | 疏 | shū | Shu | 所獲經并疏及記等 |
| 230 | 15 | 疏 | shū | commentary; vṛtti | 所獲經并疏及記等 |
| 231 | 15 | 文 | wén | writing; text | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 232 | 15 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 233 | 15 | 文 | wén | Wen | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 234 | 15 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 235 | 15 | 文 | wén | culture | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 236 | 15 | 文 | wén | refined writings | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 237 | 15 | 文 | wén | civil; non-military | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 238 | 15 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 239 | 15 | 文 | wén | wen | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 240 | 15 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 241 | 15 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 242 | 15 | 文 | wén | beautiful | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 243 | 15 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 244 | 15 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 245 | 15 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 246 | 15 | 文 | wén | liberal arts | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 247 | 15 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 248 | 15 | 文 | wén | a tattoo | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 249 | 15 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 250 | 15 | 文 | wén | text; grantha | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 251 | 15 | 文 | wén | letter; vyañjana | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 252 | 15 | 入 | rù | to enter | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 253 | 15 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 254 | 15 | 入 | rù | radical | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 255 | 15 | 入 | rù | income | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 256 | 15 | 入 | rù | to conform with | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 257 | 15 | 入 | rù | to descend | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 258 | 15 | 入 | rù | the entering tone | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 259 | 15 | 入 | rù | to pay | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 260 | 15 | 入 | rù | to join | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 261 | 15 | 入 | rù | entering; praveśa | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 262 | 15 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 263 | 14 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 刻根本大師將來錄序 |
| 264 | 14 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 刻根本大師將來錄序 |
| 265 | 14 | 大師 | dàshī | venerable master | 刻根本大師將來錄序 |
| 266 | 14 | 大師 | dàshī | great teacher | 刻根本大師將來錄序 |
| 267 | 13 | 之 | zhī | him; her; them; that | 謂之圓宗錄 |
| 268 | 13 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 謂之圓宗錄 |
| 269 | 13 | 之 | zhī | to go | 謂之圓宗錄 |
| 270 | 13 | 之 | zhī | this; that | 謂之圓宗錄 |
| 271 | 13 | 之 | zhī | genetive marker | 謂之圓宗錄 |
| 272 | 13 | 之 | zhī | it | 謂之圓宗錄 |
| 273 | 13 | 之 | zhī | in; in regards to | 謂之圓宗錄 |
| 274 | 13 | 之 | zhī | all | 謂之圓宗錄 |
| 275 | 13 | 之 | zhī | and | 謂之圓宗錄 |
| 276 | 13 | 之 | zhī | however | 謂之圓宗錄 |
| 277 | 13 | 之 | zhī | if | 謂之圓宗錄 |
| 278 | 13 | 之 | zhī | then | 謂之圓宗錄 |
| 279 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 謂之圓宗錄 |
| 280 | 13 | 之 | zhī | is | 謂之圓宗錄 |
| 281 | 13 | 之 | zhī | to use | 謂之圓宗錄 |
| 282 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 謂之圓宗錄 |
| 283 | 13 | 之 | zhī | winding | 謂之圓宗錄 |
| 284 | 13 | 四 | sì | four | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 285 | 13 | 四 | sì | note a musical scale | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 286 | 13 | 四 | sì | fourth | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 287 | 13 | 四 | sì | Si | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 288 | 13 | 四 | sì | four; catur | 文政四年辛巳大師千年遠忌之初夏 |
| 289 | 12 | 二 | èr | two | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 290 | 12 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 291 | 12 | 二 | èr | second | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 292 | 12 | 二 | èr | twice; double; di- | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 293 | 12 | 二 | èr | another; the other | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 294 | 12 | 二 | èr | more than one kind | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 295 | 12 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 296 | 12 | 二 | èr | both; dvaya | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 297 | 12 | 錄 | lù | to record; to copy | 刻根本大師將來錄序 |
| 298 | 12 | 錄 | lù | to hire; to employ | 刻根本大師將來錄序 |
| 299 | 12 | 錄 | lù | to record sound | 刻根本大師將來錄序 |
| 300 | 12 | 錄 | lù | a record; a register | 刻根本大師將來錄序 |
| 301 | 12 | 錄 | lù | to register; to enroll | 刻根本大師將來錄序 |
| 302 | 12 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 刻根本大師將來錄序 |
| 303 | 12 | 錄 | lù | a sequence; an order | 刻根本大師將來錄序 |
| 304 | 12 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 刻根本大師將來錄序 |
| 305 | 12 | 錄 | lù | catalog | 刻根本大師將來錄序 |
| 306 | 12 | 七 | qī | seven | 名曰金字妙法蓮華經七卷 |
| 307 | 12 | 七 | qī | a genre of poetry | 名曰金字妙法蓮華經七卷 |
| 308 | 12 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 名曰金字妙法蓮華經七卷 |
| 309 | 12 | 七 | qī | seven; sapta | 名曰金字妙法蓮華經七卷 |
| 310 | 11 | 拾 | shí | ten | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 311 | 11 | 拾 | shí | to pick up | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 312 | 11 | 拾 | shí | to gather | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 313 | 11 | 拾 | shí | an archer's arm guard | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 314 | 11 | 拾 | shī | to mix up the order | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 315 | 11 | 拾 | shè | to go up or down stairs | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 316 | 11 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 延曆二十四年七月十五日 |
| 317 | 11 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 延曆二十四年七月十五日 |
| 318 | 10 | 同 | tóng | like; same; similar | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 319 | 10 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 320 | 10 | 同 | tóng | together | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 321 | 10 | 同 | tóng | together | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 322 | 10 | 同 | tóng | to be the same | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 323 | 10 | 同 | tòng | an alley; a lane | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 324 | 10 | 同 | tóng | same- | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 325 | 10 | 同 | tóng | to do something for somebody | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 326 | 10 | 同 | tóng | Tong | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 327 | 10 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 328 | 10 | 同 | tóng | to be unified | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 329 | 10 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 330 | 10 | 同 | tóng | peace; harmony | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 331 | 10 | 同 | tóng | an agreement | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 332 | 10 | 同 | tóng | same; sama | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 333 | 10 | 同 | tóng | together; saha | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 334 | 10 | 妙法蓮華經 | miàofǎ liánhuá jīng | Lotus Sutra | 名曰金字妙法蓮華經七卷 |
| 335 | 10 | 摩訶止觀 | Móhē Zhǐ guān | The Great Calming and Contemplation | 摩訶止觀十卷 |
| 336 | 10 | 摩訶止觀 | móhē zhǐ guān | The Great Calming and Contemplation; Great Concentration and Insight; Mohe Zhi Guan | 摩訶止觀十卷 |
| 337 | 10 | 摩訶止觀 | móhē zhǐ guān | Great Concentration and Insight | 摩訶止觀十卷 |
| 338 | 9 | 帙 | zhì | a book cover | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 339 | 9 | 帙 | zhì | a box, case, satchel, or bag for scrolls | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 340 | 9 | 帙 | zhì | a measure word for books | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 341 | 9 | 帙 | zhì | a wrap for swords | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 342 | 9 | 帙 | zhì | a bundle of documents | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 343 | 9 | 帙 | zhì | to order; to put in sequence | 已上一十一部一十三卷同帙 |
| 344 | 9 | 天台 | tiāntái | Tiantai; T'ien-tai | 演其義者天台 |
| 345 | 9 | 三百 | sān bǎi | three hundred | 三百四十三紙 |
| 346 | 9 | 三百 | sān bǎi | three hundred; triśatika | 三百四十三紙 |
| 347 | 9 | 於 | yú | in; at | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 348 | 9 | 於 | yú | in; at | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 349 | 9 | 於 | yú | in; at; to; from | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 350 | 9 | 於 | yú | to go; to | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 351 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 352 | 9 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 353 | 9 | 於 | yú | from | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 354 | 9 | 於 | yú | give | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 355 | 9 | 於 | yú | oppposing | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 356 | 9 | 於 | yú | and | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 357 | 9 | 於 | yú | compared to | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 358 | 9 | 於 | yú | by | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 359 | 9 | 於 | yú | and; as well as | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 360 | 9 | 於 | yú | for | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 361 | 9 | 於 | yú | Yu | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 362 | 9 | 於 | wū | a crow | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 363 | 9 | 於 | wū | whew; wow | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 364 | 9 | 於 | yú | near to; antike | 其一則記於台州所得經疏名目 |
| 365 | 9 | 壹 | yī | one | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 366 | 9 | 壹 | yī | one; eka | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 367 | 9 | 求法 | qiú fǎ | to seek the Dharma | 大師入唐求法目錄有二本 |
| 368 | 8 | 止觀 | zhǐ guān | Cessation and Contemplation | 止觀部 |
| 369 | 8 | 止觀 | zhǐ guān | calming and contemplating | 止觀部 |
| 370 | 8 | 止觀 | zhǐ guān | calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā | 止觀部 |
| 371 | 8 | 十四 | shí sì | fourteen | 已上一十四部一十七卷同帙 |
| 372 | 8 | 十四 | shí sì | fourteen; caturdasa | 已上一十四部一十七卷同帙 |
| 373 | 8 | 梵 | fàn | Sanskrit | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 374 | 8 | 梵 | fàn | Brahma | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 375 | 8 | 梵 | fàn | India | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 376 | 8 | 梵 | fàn | pure; sacred | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 377 | 8 | 梵 | fàn | Fan | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 378 | 8 | 梵 | fàn | Buddhist | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 379 | 8 | 梵 | fàn | Brahman | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 380 | 8 | 述 | shù | to state; to tell; to narrate; to relate | 荊溪明曠座主述 |
| 381 | 8 | 述 | shù | a summary in a text passage heading | 荊溪明曠座主述 |
| 382 | 8 | 述 | shù | to adhere to; to follow | 荊溪明曠座主述 |
| 383 | 8 | 述 | shù | to continue or elaborate on a theory developed by another | 荊溪明曠座主述 |
| 384 | 8 | 述 | shù | narrate | 荊溪明曠座主述 |
| 385 | 8 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 禪門章一卷 |
| 386 | 8 | 章 | zhāng | Zhang | 禪門章一卷 |
| 387 | 8 | 章 | zhāng | clause | 禪門章一卷 |
| 388 | 8 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 禪門章一卷 |
| 389 | 8 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 禪門章一卷 |
| 390 | 8 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 禪門章一卷 |
| 391 | 8 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 禪門章一卷 |
| 392 | 8 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 禪門章一卷 |
| 393 | 8 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 禪門章一卷 |
| 394 | 8 | 章 | zhāng | literary talent | 禪門章一卷 |
| 395 | 8 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 禪門章一卷 |
| 396 | 8 | 章 | zhāng | order | 禪門章一卷 |
| 397 | 8 | 章 | zhāng | to make known; to display | 禪門章一卷 |
| 398 | 8 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 禪門章一卷 |
| 399 | 8 | 章 | zhāng | beautiful | 禪門章一卷 |
| 400 | 8 | 章 | zhāng | section; document | 禪門章一卷 |
| 401 | 8 | 最澄 | zuìchéng | Saichō | 沙門最澄言 |
| 402 | 8 | 目錄 | mùlù | table of contents; list | 傳教大師將來目錄 |
| 403 | 8 | 目錄 | mùlù | directory | 傳教大師將來目錄 |
| 404 | 8 | 目錄 | mùlù | catalog | 傳教大師將來目錄 |
| 405 | 7 | 字 | zì | letter; symbol; character | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 406 | 7 | 字 | zì | Zi | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 407 | 7 | 字 | zì | to love | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 408 | 7 | 字 | zì | to teach; to educate | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 409 | 7 | 字 | zì | to be allowed to marry | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 410 | 7 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 411 | 7 | 字 | zì | diction; wording | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 412 | 7 | 字 | zì | handwriting | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 413 | 7 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 414 | 7 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 415 | 7 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 416 | 7 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 417 | 7 | 日本國 | rìběn guó | Japan | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 418 | 7 | 兩 | liǎng | two | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 419 | 7 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 420 | 7 | 兩 | liǎng | both; mutual | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 421 | 7 | 兩 | liǎng | a few | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 422 | 7 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 新譯梵漢兩字大佛頂陀羅尼一卷 |
| 423 | 7 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 424 | 7 | 張 | zhāng | Zhang | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 425 | 7 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 426 | 7 | 張 | zhāng | idea; thought | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 427 | 7 | 張 | zhāng | to fix strings | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 428 | 7 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 429 | 7 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 430 | 7 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 431 | 7 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 432 | 7 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 433 | 7 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 434 | 7 | 張 | zhāng | large | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 435 | 7 | 張 | zhàng | swollen | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 436 | 7 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 437 | 7 | 張 | zhāng | to open a new business | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 438 | 7 | 張 | zhāng | to fear | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 439 | 7 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 440 | 7 | 張 | zhāng | Pūrva-phalgunī | 及天台智者大師靈應圖一張 |
| 441 | 7 | 大 | dà | big; huge; large | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 442 | 7 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 443 | 7 | 大 | dà | great; major; important | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 444 | 7 | 大 | dà | size | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 445 | 7 | 大 | dà | old | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 446 | 7 | 大 | dà | greatly; very | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 447 | 7 | 大 | dà | oldest; earliest | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 448 | 7 | 大 | dà | adult | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 449 | 7 | 大 | tài | greatest; grand | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 450 | 7 | 大 | dài | an important person | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 451 | 7 | 大 | dà | senior | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 452 | 7 | 大 | dà | approximately | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 453 | 7 | 大 | tài | greatest; grand | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 454 | 7 | 大 | dà | an element | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 455 | 7 | 大 | dà | great; mahā | 故就正二位前權大納言宗建卿所藏寫本 |
| 456 | 7 | 三昧 | sānmèi | samadhi | 或名三昧行法 |
| 457 | 7 | 三昧 | sānmèi | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | 或名三昧行法 |
| 458 | 7 | 碑 | bēi | a stone tablet | 天台山智者大師墳裏碑一卷 |
| 459 | 7 | 碑 | bēi | a gravestone | 天台山智者大師墳裏碑一卷 |
| 460 | 7 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 461 | 7 | 所 | suǒ | an office; an institute | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 462 | 7 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 463 | 7 | 所 | suǒ | it | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 464 | 7 | 所 | suǒ | if; supposing | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 465 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 466 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 467 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 468 | 7 | 所 | suǒ | that which | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 469 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 470 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 471 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 472 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 473 | 7 | 所 | suǒ | that which; yad | 其一則記於越州所受密典名數 |
| 474 | 7 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 沙門最澄言 |
| 475 | 7 | 沙門 | shāmén | sramana | 沙門最澄言 |
| 476 | 7 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 沙門最澄言 |
| 477 | 7 | 合 | hé | to join; to combine | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 478 | 7 | 合 | hé | a time; a trip | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 479 | 7 | 合 | hé | to close | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 480 | 7 | 合 | hé | to agree with; equal to | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 481 | 7 | 合 | hé | to gather | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 482 | 7 | 合 | hé | whole | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 483 | 7 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 484 | 7 | 合 | hé | a musical note | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 485 | 7 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 486 | 7 | 合 | hé | to fight | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 487 | 7 | 合 | hé | to conclude | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 488 | 7 | 合 | hé | to be similar to | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 489 | 7 | 合 | hé | and; also | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 490 | 7 | 合 | hé | crowded | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 491 | 7 | 合 | hé | a box | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 492 | 7 | 合 | hé | to copulate | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 493 | 7 | 合 | hé | a partner; a spouse | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 494 | 7 | 合 | hé | harmonious | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 495 | 7 | 合 | hé | should | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 496 | 7 | 合 | hé | He | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 497 | 7 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 498 | 7 | 合 | gè | a container for grain measurement | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 499 | 7 | 合 | hé | Merge | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
| 500 | 7 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 日本國求法僧最澄等勘定合疏記等壹佰貳部貳佰肆拾卷之中 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 卷 | juǎn | wrapped | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 纸 | 紙 | zhǐ | leaf for writing on; pattra |
| 智者大师 | 智者大師 | zhìzhě dàshī | Venerable Master Zhi Yi |
| 义 | 義 |
|
|
| 部 | bù | group; nikāya | |
| 出 | chū | to go out; to leave | |
| 科 | kē | a class | |
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 荆溪 | 荊溪 | jīngxī | Jingxi |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 |
|
| 阿弥陀经疏 | 阿彌陀經疏 | 196 |
|
| 安和 | 196 | Sotthi; Svāstika | |
| 柏 | 98 |
|
|
| 比叡山 | 98 | Mount Hiei | |
| 传教大师 | 傳教大師 | 99 | Dengyō Daishi |
| 传教大师将来台州录 | 傳教大師將來台州錄 | 99 | Dengyō daishi shōrai daishū-roku |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大般涅槃经疏 | 大般涅槃經疏 | 100 | Da Ban Niepan Jing Shu |
| 大般涅槃经玄义 | 大般涅槃經玄義 | 100 | Da Ban Niepan Jing Xuan Yi |
| 大般涅槃经 | 大般涅槃經 | 100 |
|
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 当州 | 當州 | 100 | Dangzhou |
| 东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
| 二月 | 195 |
|
|
| 法华 | 法華 | 70 |
|
| 法华玄义 | 法華玄義 | 102 | Profound Meaning of the Lotus Sutra |
| 法界次第 | 102 | Sequence of the Boundaries of the Dharma | |
| 梵 | 102 |
|
|
| 梵种 | 梵種 | 102 | Brahmin |
| 佛顶尊胜陀罗尼 | 佛頂尊勝陀羅尼 | 102 | Sarvadurgatipariśodhanauṣṇīṣavijayadhāraṇi; Fo Ding Zun Sheng Tuoluoni |
| 高僧传 | 高僧傳 | 103 |
|
| 观无量寿经 | 觀無量壽經 | 103 |
|
| 观心论 | 觀心論 | 103 | Treatise on Contemplating Thoughts; Treatise on Discerning Mind |
| 观心论疏 | 觀心論疏 | 103 |
|
| 观音 | 觀音 | 103 |
|
| 国清百录 | 國清百錄 | 103 | Guo Qing Bai Lu |
| 国清寺 | 國清寺 | 103 | Guoqing Temple |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
| 金光明经 | 金光明經 | 106 |
|
| 金光明经疏 | 金光明經疏 | 106 | Jin Guangming Jing Shu |
| 金光明经玄义 | 金光明經玄義 | 106 |
|
| 金刚般若经 | 金剛般若經 | 106 | Prajnaparamita Diamond Sutra; Prajñāpāramitā Diamond sūtra; Diamond Sutra; Vajracchedikāprajñāpāramitāsūtra |
| 金刚般若经疏 | 金剛般若經疏 | 106 | Jingang Bore Jing Shu; Commentary on the Diamond sūtra |
| 金刚錍 | 金剛錍 | 106 | Jingang Pai (The Diamond Cutter) |
| 荆溪 | 荊溪 | 106 | Jingxi |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 宽治 | 寬治 | 107 | Kanji |
| 临海县 | 臨海縣 | 108 | Linhai county |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 龙兴寺 | 龍興寺 | 108 | Long Xing Temple |
| 龙泉 | 龍泉 | 108 |
|
| 龙泉寺 | 龍泉寺 | 108 | Longquan Temple |
| 崙 | 108 | Kunlun (Karakorum) mountain range | |
| 妙法 | 109 |
|
|
| 妙法莲华经 | 妙法蓮華經 | 109 | Lotus Sutra |
| 妙法莲华经文句 | 妙法蓮華經文句 | 109 | Miaofa Lianhua Jing Wen Ju |
| 妙法莲华经玄义 | 妙法蓮華經玄義 | 109 | Miaofa Lianhua Jing Xuan Yi |
| 弥勒成佛经 | 彌勒成佛經 | 109 | Sutra on the Enlightenment of Maitreya |
| 明旷 | 明曠 | 109 | Ming Kuang |
| 摩诃止观 | 摩訶止觀 | 77 |
|
| 南岳思 | 南嶽思 | 110 | Hui Si; Nan Yue Hui Si |
| 南岳 | 南嶽 | 110 |
|
| 纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 涅槃部 | 110 | Nirvāṇa Section | |
| 菩萨戒经 | 菩薩戒經 | 112 | Sutra on Bodhisattva Precepts |
| 千手陀罗尼 | 千手陀羅尼 | 113 | Thousand-Hand [Avalokitesvara] Dharani |
| 请观音经疏 | 請觀音經疏 | 113 | Qing Guanyin Jing Shu |
| 七月 | 113 |
|
|
| 仁王般若经疏 | 仁王般若經疏 | 114 | Ren Wang Bore Jing Shu |
| 日本国 | 日本國 | 114 | Japan |
| 僧正 | 115 | Monastic Director | |
| 山田 | 115 | Yamada | |
| 十不二门 | 十不二門 | 115 | Ten Gates of Non-Duality |
| 释论 | 釋論 | 115 | Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa |
| 释氏 | 釋氏 | 115 | Sakya clan |
| 石泉 | 115 | Shiquan | |
| 四分律 | 115 |
|
|
| 四教义 | 四教義 | 115 | Si Jiao Yi; The Meaning of the Four Teachings |
| 四王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
| 四教仪 | 四教儀 | 115 | Tiantai Si Jiao Yi; Outline of the Tiantai Fourfold Teachings |
| 随求即得陀罗尼 | 隨求即得陀羅尼 | 115 | Mahāpratisarā Dharani; Wish-Fulfilling Dharani |
| 苏婆呼 | 蘇婆呼 | 115 | Subāhu |
| 苏悉地经 | 蘇悉地經 | 115 | Susuddhikara sūtra |
| 台州 | 116 | Taizhou | |
| 藤原 | 116 | Fujiwara | |
| 天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
| 天台山 | 116 | Mount Tiantai | |
| 天台山记 | 天台山記 | 116 | Records of Taitai Shan; Tiantai Shan Ji |
| 天台智者 | 116 | Sage of Tiantai | |
| 天台宗 | 116 | Tiantai School; T'ien-tai School | |
| 万齐融 | 萬齊融 | 119 | Wan Qirong |
| 维摩经 | 維摩經 | 119 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra |
| 维摩经略疏 | 維摩經略疏 | 119 | Wei Mo Jing Lue Shu |
| 维摩经玄疏 | 維摩經玄疏 | 119 | Commentary on the Vimalakīrti sūtra |
| 维摩 | 維摩 | 87 |
|
| 文殊师利 | 文殊師利 | 119 | Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri |
| 五字陀罗尼 | 五字陀羅尼 | 119 | Five Letter Dharani |
| 西京 | 120 |
|
|
| 小止观 | 小止觀 | 120 | Lesser Calming and Contemplation |
| 校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
| 颜真卿 | 顏真卿 | 121 | Yan Zhenqing |
| 一乘 | 121 | ekayāna; one vehicle | |
| 印信 | 121 | official seal; legally binding seal | |
| 义真 | 義真 | 121 | Gishin |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 元禄 | 元祿 | 121 | Genroku |
| 越州 | 121 | Yuezhou | |
| 贞元 | 貞元 | 122 |
|
| 止观义例 | 止觀義例 | 122 | Zhi Guan Yi Li |
| 智者大师 | 智者大師 | 122 | Venerable Master Zhi Yi |
| 终南山 | 終南山 | 122 | Zhongnan Mountains |
| 最澄 | 122 | Saichō |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 82.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安乐行 | 安樂行 | 196 |
|
| 八正 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
| 八教 | 98 | eight teachings | |
| 般舟三昧 | 98 | pratyutpannasamādhi | |
| 不生 | 98 |
|
|
| 禅门 | 禪門 | 67 |
|
| 禅院 | 禪院 | 99 | a Chan temple; a Zen temple |
| 刹那 | 剎那 | 99 |
|
| 忏法 | 懺法 | 99 | a repentance ceremony |
| 传法 | 傳法 | 99 |
|
| 大乘经 | 大乘經 | 100 | Mahāyāna sutras |
| 二门 | 二門 | 195 | two gates; two teachings |
| 二十部 | 195 | the twenty sects of Hīnayāna | |
| 法施 | 102 | a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana | |
| 法用 | 102 | the essence of a dharma | |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 方等 | 102 | vaipulya; vaidalya; vast; extended | |
| 佛顶 | 佛頂 | 102 | Buddha crown; usnisa |
| 灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
| 观心 | 觀心 | 103 |
|
| 观行 | 觀行 | 103 | contemplation and action |
| 观心释 | 觀心釋 | 103 | mind-discerning exegisis |
| 和上 | 104 | an abbot; a monk | |
| 金光明 | 106 | golden light | |
| 经教 | 經教 | 106 | teaching of the sūtras |
| 经疏 | 經疏 | 106 | sūtra commentary |
| 九部 | 106 | navaṅga; nine parts | |
| 觉意 | 覺意 | 106 | enlightenment factor; bodhyaṅga |
| 六即 | 108 | the six identities | |
| 六妙门 | 六妙門 | 108 |
|
| 曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
| 祕法 | 109 | esoteric ritual | |
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 七方便 | 113 | seven expedient means | |
| 七种二谛 | 七種二諦 | 113 | the seven types of two truths |
| 亲承 | 親承 | 113 | to entrust with duty |
| 求法 | 113 | to seek the Dharma | |
| 权教 | 權教 | 113 | provisional teaching |
| 入涅槃 | 114 | to enter Nirvāṇa | |
| 三德 | 115 |
|
|
| 三谛 | 三諦 | 115 | three truths |
| 三乘 | 115 |
|
|
| 三观 | 三觀 | 115 | sanguan; threefold contemplation; three insights |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 阇梨 | 闍梨 | 115 | acarya; teacher |
| 生灭 | 生滅 | 115 |
|
| 十二部 | 115 | Twelve Divisions of Sutras | |
| 十法 | 115 | ten rules; perfecting of the ten rules | |
| 十法界 | 115 | ten dharma realms | |
| 实教 | 實教 | 115 | real teaching |
| 十如是 | 115 | ten qualities | |
| 十方 | 115 |
|
|
| 四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
| 四门 | 四門 | 115 | the four schools of thought; four classifications of teaching |
| 四念处 | 四念處 | 115 |
|
| 四土 | 115 | four kinds of realm | |
| 四种三昧 | 四種三昧 | 115 | four forms of samādhi |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 随求 | 隨求 | 115 | wish-fulfillment |
| 所藏 | 115 | the thing stored | |
| 天台四教 | 116 | four types of transformative teaching as classified by the Tiantai school; Tiantai sijiao | |
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 万行 | 萬行 | 119 |
|
| 五方便 | 119 | twenty five skillful means | |
| 五部 | 119 |
|
|
| 信受 | 120 | to believe and accept | |
| 心要 | 120 | the core; the essence | |
| 新译 | 新譯 | 120 | new translation |
| 行法 | 120 | cultivation method | |
| 修禅 | 修禪 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation |
| 一宝 | 一寶 | 121 | one treasure |
| 因明 | 121 | Buddhist logic; hetuvidya | |
| 一切经 | 一切經 | 121 | all scriptures; the Buddhist canon |
| 永劫 | 121 | eternity | |
| 圆教 | 圓教 | 121 |
|
| 怨亲平等 | 怨親平等 | 121 |
|
| 藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
| 真如 | 122 |
|
|
| 止观 | 止觀 | 122 |
|
| 座主 | 122 | chairperson; abbot |