Glossary and Vocabulary for Diamond Sūtra Discussion, Unconditioned merits surpass all 無為福勝分

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 5 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
2 5 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
3 4 恆河 hénghé Ganges River 如恆河中所有沙數
4 4 恆河 hénghé Ganges River 如恆河中所有沙數
5 4 恆河 hénghé Ganges River 如恆河中所有沙數
6 3 yán to speak; to say; said 須菩提言
7 3 yán language; talk; words; utterance; speech 須菩提言
8 3 yán Kangxi radical 149 須菩提言
9 3 yán phrase; sentence 須菩提言
10 3 yán a word; a syllable 須菩提言
11 3 yán a theory; a doctrine 須菩提言
12 3 yán to regard as 須菩提言
13 3 yán to act as 須菩提言
14 3 yán word; vacana 須菩提言
15 3 yán speak; vad 須菩提言
16 3 shā sand; gravel; pebbles 如恆河中所有沙數
17 3 shā Sha 如恆河中所有沙數
18 3 shā beach 如恆河中所有沙數
19 3 shā granulated 如恆河中所有沙數
20 3 shā granules; powder 如恆河中所有沙數
21 3 shā sha 如恆河中所有沙數
22 3 shā sa 如恆河中所有沙數
23 3 shā sand; vālukā 如恆河中所有沙數
24 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 是諸恆河沙寧為多不
25 3 duó many; much 是諸恆河沙寧為多不
26 3 duō more 是諸恆河沙寧為多不
27 3 duō excessive 是諸恆河沙寧為多不
28 3 duō abundant 是諸恆河沙寧為多不
29 3 duō to multiply; to acrue 是諸恆河沙寧為多不
30 3 duō Duo 是諸恆河沙寧為多不
31 3 duō ta 是諸恆河沙寧為多不
32 2 甚多 shén duō extremely many 甚多
33 2 zhōng middle 如恆河中所有沙數
34 2 zhōng medium; medium sized 如恆河中所有沙數
35 2 zhōng China 如恆河中所有沙數
36 2 zhòng to hit the mark 如恆河中所有沙數
37 2 zhōng midday 如恆河中所有沙數
38 2 zhōng inside 如恆河中所有沙數
39 2 zhōng during 如恆河中所有沙數
40 2 zhōng Zhong 如恆河中所有沙數
41 2 zhōng intermediary 如恆河中所有沙數
42 2 zhōng half 如恆河中所有沙數
43 2 zhòng to reach; to attain 如恆河中所有沙數
44 2 zhòng to suffer; to infect 如恆河中所有沙數
45 2 zhòng to obtain 如恆河中所有沙數
46 2 zhòng to pass an exam 如恆河中所有沙數
47 2 zhōng middle 如恆河中所有沙數
48 2 děng et cetera; and so on 如是沙等恆河
49 2 děng to wait 如是沙等恆河
50 2 děng to be equal 如是沙等恆河
51 2 děng degree; level 如是沙等恆河
52 2 děng to compare 如是沙等恆河
53 2 děng same; equal; sama 如是沙等恆河
54 2 infix potential marker 是諸恆河沙寧為多不
55 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
56 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
57 2 to go; to 於意云何
58 2 to rely on; to depend on 於意云何
59 2 Yu 於意云何
60 2 a crow 於意云何
61 2 福德 fúdé Fortune and Virtue 而此福德勝前福德
62 2 福德 fúdé Merit and Virtue 而此福德勝前福德
63 2 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 而此福德勝前福德
64 2 善女人 shàn nǚrén good women 善女人
65 2 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 善女人
66 2 gào to tell; to say; said; told 我今實言告汝
67 2 gào to request 我今實言告汝
68 2 gào to report; to inform 我今實言告汝
69 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 我今實言告汝
70 2 gào to accuse; to sue 我今實言告汝
71 2 gào to reach 我今實言告汝
72 2 gào an announcement 我今實言告汝
73 2 gào a party 我今實言告汝
74 2 gào a vacation 我今實言告汝
75 2 gào Gao 我今實言告汝
76 2 gào to tell; jalp 我今實言告汝
77 2 to use; to grasp 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
78 2 to rely on 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
79 2 to regard 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
80 2 to be able to 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
81 2 to order; to command 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
82 2 used after a verb 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
83 2 a reason; a cause 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
84 2 Israel 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
85 2 Yi 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
86 2 use; yogena 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
87 2 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子
88 2 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子
89 2 wéi to act as; to serve 是諸恆河沙寧為多不
90 2 wéi to change into; to become 是諸恆河沙寧為多不
91 2 wéi to be; is 是諸恆河沙寧為多不
92 2 wéi to do 是諸恆河沙寧為多不
93 2 wèi to support; to help 是諸恆河沙寧為多不
94 2 wéi to govern 是諸恆河沙寧為多不
95 2 wèi to be; bhū 是諸恆河沙寧為多不
96 1 good fortune; happiness; luck 得福多不
97 1 Fujian 得福多不
98 1 wine and meat used in ceremonial offerings 得福多不
99 1 Fortune 得福多不
100 1 merit; blessing; punya 得福多不
101 1 fortune; blessing; svasti 得福多不
102 1 idea 於意云何
103 1 Italy (abbreviation) 於意云何
104 1 a wish; a desire; intention 於意云何
105 1 mood; feeling 於意云何
106 1 will; willpower; determination 於意云何
107 1 bearing; spirit 於意云何
108 1 to think of; to long for; to miss 於意云何
109 1 to anticipate; to expect 於意云何
110 1 to doubt; to suspect 於意云何
111 1 meaning 於意云何
112 1 a suggestion; a hint 於意云何
113 1 an understanding; a point of view 於意云何
114 1 Yi 於意云何
115 1 manas; mind; mentation 於意云何
116 1 self 我今實言告汝
117 1 [my] dear 我今實言告汝
118 1 Wo 我今實言告汝
119 1 self; atman; attan 我今實言告汝
120 1 ga 我今實言告汝
121 1 頻婆娑羅 pínpósuōluó King Bimbisāra 頻婆娑羅
122 1 jīng to go through; to experience 於此經中
123 1 jīng a sutra; a scripture 於此經中
124 1 jīng warp 於此經中
125 1 jīng longitude 於此經中
126 1 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 於此經中
127 1 jīng a woman's period 於此經中
128 1 jīng to bear; to endure 於此經中
129 1 jīng to hang; to die by hanging 於此經中
130 1 jīng classics 於此經中
131 1 jīng to be frugal; to save 於此經中
132 1 jīng a classic; a scripture; canon 於此經中
133 1 jīng a standard; a norm 於此經中
134 1 jīng a section of a Confucian work 於此經中
135 1 jīng to measure 於此經中
136 1 jīng human pulse 於此經中
137 1 jīng menstruation; a woman's period 於此經中
138 1 jīng sutra; discourse 於此經中
139 1 彼岸 bǐ àn the other shore 彼岸
140 1 彼岸 bǐ àn the other shore 彼岸
141 1 hǎi the sea; a sea; the ocean 智慧如海
142 1 hǎi foreign 智慧如海
143 1 hǎi a large lake 智慧如海
144 1 hǎi a large mass 智慧如海
145 1 hǎi having large capacity 智慧如海
146 1 hǎi Hai 智慧如海
147 1 hǎi seawater 智慧如海
148 1 hǎi a field; an area 智慧如海
149 1 hǎi a large and barron area of land 智慧如海
150 1 hǎi a large container 智慧如海
151 1 hǎi sea; sāgara 智慧如海
152 1 shèng to beat; to win; to conquer 而此福德勝前福德
153 1 shèng victory; success 而此福德勝前福德
154 1 shèng wonderful; supurb; superior 而此福德勝前福德
155 1 shèng to surpass 而此福德勝前福德
156 1 shèng triumphant 而此福德勝前福德
157 1 shèng a scenic view 而此福德勝前福德
158 1 shèng a woman's hair decoration 而此福德勝前福德
159 1 shèng Sheng 而此福德勝前福德
160 1 shèng conquering; victorious; jaya 而此福德勝前福德
161 1 shèng superior; agra 而此福德勝前福德
162 1 Qi 何況其沙
163 1 Ru River 我今實言告汝
164 1 Ru 我今實言告汝
165 1 jīn today; present; now 我今實言告汝
166 1 jīn Jin 我今實言告汝
167 1 jīn modern 我今實言告汝
168 1 jīn now; adhunā 我今實言告汝
169 1 yòng to use; to apply 以用布施
170 1 yòng Kangxi radical 101 以用布施
171 1 yòng to eat 以用布施
172 1 yòng to spend 以用布施
173 1 yòng expense 以用布施
174 1 yòng a use; usage 以用布施
175 1 yòng to need; must 以用布施
176 1 yòng useful; practical 以用布施
177 1 yòng to use up; to use all of something 以用布施
178 1 yòng to work (an animal) 以用布施
179 1 yòng to appoint 以用布施
180 1 yòng to administer; to manager 以用布施
181 1 yòng to control 以用布施
182 1 yòng to access 以用布施
183 1 yòng Yong 以用布施
184 1 yòng yong; function; application 以用布施
185 1 yòng efficacy; kāritra 以用布施
186 1 恆河沙 hénghé shā Sands of the Ganges 是諸恆河沙寧為多不
187 1 恆河沙 hénghé shā grains of sand in the Ganges River; innumerable 是諸恆河沙寧為多不
188 1 恆河沙 hénghé shā the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges 是諸恆河沙寧為多不
189 1 恆河沙數 hénghé shā shǔ innumerable like the sands of the Ganges 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
190 1 恆河沙數 hénghé shā shǔ the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
191 1 ér Kangxi radical 126 而此福德勝前福德
192 1 ér as if; to seem like 而此福德勝前福德
193 1 néng can; able 而此福德勝前福德
194 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而此福德勝前福德
195 1 ér to arrive; up to 而此福德勝前福德
196 1 無數 wúshù countless; innumerable 但諸恆河尚多無數
197 1 無數 wúshù extremely many 但諸恆河尚多無數
198 1 七寶 qī bǎo seven treasures; great wealth 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
199 1 七寶 qī bǎo seven treasures; saptaratna 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
200 1 七寶 qī bǎo seven cakravartin treasures 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
201 1 受持四句 shòuchí sì jù accept and uphold a four line gatha [from this sutra] 乃至受持四句偈等
202 1 a river; a stream
203 1 the Yellow River
204 1 a river-like thing
205 1 He
206 1 river; nadī
207 1 滿 mǎn full 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
208 1 滿 mǎn to be satisfied 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
209 1 滿 mǎn to fill 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
210 1 滿 mǎn conceited 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
211 1 滿 mǎn to reach (a time); to expire 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
212 1 滿 mǎn whole; entire 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
213 1 滿 mǎn Manchu 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
214 1 滿 mǎn Man 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
215 1 滿 mǎn Full 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
216 1 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
217 1 níng Nanjing 是諸恆河沙寧為多不
218 1 níng peaceful 是諸恆河沙寧為多不
219 1 níng repose; serenity; peace 是諸恆河沙寧為多不
220 1 níng to pacify 是諸恆河沙寧為多不
221 1 níng to return home 是諸恆河沙寧為多不
222 1 nìng Ning 是諸恆河沙寧為多不
223 1 níng to visit 是諸恆河沙寧為多不
224 1 níng to mourn for parents 是諸恆河沙寧為多不
225 1 níng Ningxia 是諸恆河沙寧為多不
226 1 zhù space between main doorwary and a screen 是諸恆河沙寧為多不
227 1 nìng tranquillity; kṣema 是諸恆河沙寧為多不
228 1 shí real; true 我今實言告汝
229 1 shí nut; seed; fruit 我今實言告汝
230 1 shí substance; content; material 我今實言告汝
231 1 shí honest; sincere 我今實言告汝
232 1 shí vast; extensive 我今實言告汝
233 1 shí solid 我今實言告汝
234 1 shí abundant; prosperous 我今實言告汝
235 1 shí reality; a fact; an event 我今實言告汝
236 1 shí wealth; property 我今實言告汝
237 1 shí effect; result 我今實言告汝
238 1 shí an honest person 我今實言告汝
239 1 shí to fill 我今實言告汝
240 1 shí complete 我今實言告汝
241 1 shí to strengthen 我今實言告汝
242 1 shí to practice 我今實言告汝
243 1 shí namely 我今實言告汝
244 1 shí to verify; to check; to confirm 我今實言告汝
245 1 shí full; at capacity 我今實言告汝
246 1 shí supplies; goods 我今實言告汝
247 1 shí Shichen 我今實言告汝
248 1 shí Real 我今實言告汝
249 1 shí truth; reality; tattva 我今實言告汝
250 1 Buddha; Awakened One 佛告須菩提
251 1 relating to Buddhism 佛告須菩提
252 1 a statue or image of a Buddha 佛告須菩提
253 1 a Buddhist text 佛告須菩提
254 1 to touch; to stroke 佛告須菩提
255 1 Buddha 佛告須菩提
256 1 Buddha; Awakened One 佛告須菩提
257 1 qián front 而此福德勝前福德
258 1 qián former; the past 而此福德勝前福德
259 1 qián to go forward 而此福德勝前福德
260 1 qián preceding 而此福德勝前福德
261 1 qián before; earlier; prior 而此福德勝前福德
262 1 qián to appear before 而此福德勝前福德
263 1 qián future 而此福德勝前福德
264 1 qián top; first 而此福德勝前福德
265 1 qián battlefront 而此福德勝前福德
266 1 qián before; former; pūrva 而此福德勝前福德
267 1 qián facing; mukha 而此福德勝前福德
268 1 fēn to separate; to divide into parts 無為福勝分
269 1 fēn a part; a section; a division; a portion 無為福勝分
270 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 無為福勝分
271 1 fēn to differentiate; to distinguish 無為福勝分
272 1 fēn a fraction 無為福勝分
273 1 fēn to express as a fraction 無為福勝分
274 1 fēn one tenth 無為福勝分
275 1 fèn a component; an ingredient 無為福勝分
276 1 fèn the limit of an obligation 無為福勝分
277 1 fèn affection; goodwill 無為福勝分
278 1 fèn a role; a responsibility 無為福勝分
279 1 fēn equinox 無為福勝分
280 1 fèn a characteristic 無為福勝分
281 1 fèn to assume; to deduce 無為福勝分
282 1 fēn to share 無為福勝分
283 1 fēn branch [office] 無為福勝分
284 1 fēn clear; distinct 無為福勝分
285 1 fēn a difference 無為福勝分
286 1 fēn a score 無為福勝分
287 1 fèn identity 無為福勝分
288 1 fèn a part; a portion 無為福勝分
289 1 fēn part; avayava 無為福勝分
290 1 所有 suǒyǒu to belong to 如恆河中所有沙數
291 1 shàng to value; to respect to 但諸恆河尚多無數
292 1 shàng to go beyond; to surpass 但諸恆河尚多無數
293 1 shàng the distant past 但諸恆河尚多無數
294 1 shàng to marry up 但諸恆河尚多無數
295 1 shàng to manage 但諸恆河尚多無數
296 1 shàng Shang 但諸恆河尚多無數
297 1 suǒ a few; various; some 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
298 1 suǒ a place; a location 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
299 1 suǒ indicates a passive voice 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
300 1 suǒ an ordinal number 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
301 1 suǒ meaning 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
302 1 suǒ garrison 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
303 1 suǒ place; pradeśa 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
304 1 a verse 乃至受持四句偈等
305 1 jié martial 乃至受持四句偈等
306 1 jié brave 乃至受持四句偈等
307 1 jié swift; hasty 乃至受持四句偈等
308 1 jié forceful 乃至受持四句偈等
309 1 gatha; hymn; verse 乃至受持四句偈等
310 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧如海
311 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧如海
312 1 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 智慧如海
313 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧如海
314 1 三千大千世界 sān qiān dà qiān shìjiè Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
315 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得福多不
316 1 děi to want to; to need to 得福多不
317 1 děi must; ought to 得福多不
318 1 de 得福多不
319 1 de infix potential marker 得福多不
320 1 to result in 得福多不
321 1 to be proper; to fit; to suit 得福多不
322 1 to be satisfied 得福多不
323 1 to be finished 得福多不
324 1 děi satisfying 得福多不
325 1 to contract 得福多不
326 1 to hear 得福多不
327 1 to have; there is 得福多不
328 1 marks time passed 得福多不
329 1 obtain; attain; prāpta 得福多不
330 1 苦海 kǔhǎi ocean of suffering 苦海
331 1 苦海 kǔhǎi sea of suffering; abyss of worldly suffering 苦海
332 1 shǔ to count 如恆河中所有沙數
333 1 shù a number; an amount 如恆河中所有沙數
334 1 shù mathenatics 如恆河中所有沙數
335 1 shù an ancient calculating method 如恆河中所有沙數
336 1 shù several; a few 如恆河中所有沙數
337 1 shǔ to allow; to permit 如恆河中所有沙數
338 1 shǔ to be equal; to compare to 如恆河中所有沙數
339 1 shù numerology; divination by numbers 如恆河中所有沙數
340 1 shù a skill; an art 如恆河中所有沙數
341 1 shù luck; fate 如恆河中所有沙數
342 1 shù a rule 如恆河中所有沙數
343 1 shù legal system 如恆河中所有沙數
344 1 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 如恆河中所有沙數
345 1 fine; detailed; dense 如恆河中所有沙數
346 1 prayer beads 如恆河中所有沙數
347 1 shǔ number; saṃkhyā 如恆河中所有沙數
348 1 dàn Dan 但諸恆河尚多無數
349 1 無為福勝 wú wèi fú shèng unconditioned merit is superior 無為福勝分
350 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為他人說
351 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為他人說
352 1 shuì to persuade 為他人說
353 1 shuō to teach; to recite; to explain 為他人說
354 1 shuō a doctrine; a theory 為他人說
355 1 shuō to claim; to assert 為他人說
356 1 shuō allocution 為他人說
357 1 shuō to criticize; to scold 為他人說
358 1 shuō to indicate; to refer to 為他人說
359 1 shuō speach; vāda 為他人說
360 1 shuō to speak; bhāṣate 為他人說
361 1 shuō to instruct 為他人說
362 1 布施 bùshī generosity 以用布施
363 1 布施 bùshī dana; giving; generosity 以用布施

Frequencies of all Words

Top 598

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 5 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
2 5 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
3 4 恆河 hénghé Ganges River 如恆河中所有沙數
4 4 恆河 hénghé Ganges River 如恆河中所有沙數
5 4 恆河 hénghé Ganges River 如恆河中所有沙數
6 3 yán to speak; to say; said 須菩提言
7 3 yán language; talk; words; utterance; speech 須菩提言
8 3 yán Kangxi radical 149 須菩提言
9 3 yán a particle with no meaning 須菩提言
10 3 yán phrase; sentence 須菩提言
11 3 yán a word; a syllable 須菩提言
12 3 yán a theory; a doctrine 須菩提言
13 3 yán to regard as 須菩提言
14 3 yán to act as 須菩提言
15 3 yán word; vacana 須菩提言
16 3 yán speak; vad 須菩提言
17 3 shā sand; gravel; pebbles 如恆河中所有沙數
18 3 shā Sha 如恆河中所有沙數
19 3 shā beach 如恆河中所有沙數
20 3 shā granulated 如恆河中所有沙數
21 3 shā granules; powder 如恆河中所有沙數
22 3 shā sha 如恆河中所有沙數
23 3 shā a; ya 如恆河中所有沙數
24 3 shā sa 如恆河中所有沙數
25 3 shā sand; vālukā 如恆河中所有沙數
26 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 是諸恆河沙寧為多不
27 3 duó many; much 是諸恆河沙寧為多不
28 3 duō more 是諸恆河沙寧為多不
29 3 duō an unspecified extent 是諸恆河沙寧為多不
30 3 duō used in exclamations 是諸恆河沙寧為多不
31 3 duō excessive 是諸恆河沙寧為多不
32 3 duō to what extent 是諸恆河沙寧為多不
33 3 duō abundant 是諸恆河沙寧為多不
34 3 duō to multiply; to acrue 是諸恆河沙寧為多不
35 3 duō mostly 是諸恆河沙寧為多不
36 3 duō simply; merely 是諸恆河沙寧為多不
37 3 duō frequently 是諸恆河沙寧為多不
38 3 duō very 是諸恆河沙寧為多不
39 3 duō Duo 是諸恆河沙寧為多不
40 3 duō ta 是諸恆河沙寧為多不
41 3 duō many; bahu 是諸恆河沙寧為多不
42 2 甚多 shén duō extremely many 甚多
43 2 this; these 於此經中
44 2 in this way 於此經中
45 2 otherwise; but; however; so 於此經中
46 2 at this time; now; here 於此經中
47 2 this; here; etad 於此經中
48 2 zhōng middle 如恆河中所有沙數
49 2 zhōng medium; medium sized 如恆河中所有沙數
50 2 zhōng China 如恆河中所有沙數
51 2 zhòng to hit the mark 如恆河中所有沙數
52 2 zhōng in; amongst 如恆河中所有沙數
53 2 zhōng midday 如恆河中所有沙數
54 2 zhōng inside 如恆河中所有沙數
55 2 zhōng during 如恆河中所有沙數
56 2 zhōng Zhong 如恆河中所有沙數
57 2 zhōng intermediary 如恆河中所有沙數
58 2 zhōng half 如恆河中所有沙數
59 2 zhōng just right; suitably 如恆河中所有沙數
60 2 zhōng while 如恆河中所有沙數
61 2 zhòng to reach; to attain 如恆河中所有沙數
62 2 zhòng to suffer; to infect 如恆河中所有沙數
63 2 zhòng to obtain 如恆河中所有沙數
64 2 zhòng to pass an exam 如恆河中所有沙數
65 2 zhōng middle 如恆河中所有沙數
66 2 děng et cetera; and so on 如是沙等恆河
67 2 děng to wait 如是沙等恆河
68 2 děng degree; kind 如是沙等恆河
69 2 děng plural 如是沙等恆河
70 2 děng to be equal 如是沙等恆河
71 2 děng degree; level 如是沙等恆河
72 2 děng to compare 如是沙等恆河
73 2 děng same; equal; sama 如是沙等恆河
74 2 not; no 是諸恆河沙寧為多不
75 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 是諸恆河沙寧為多不
76 2 as a correlative 是諸恆河沙寧為多不
77 2 no (answering a question) 是諸恆河沙寧為多不
78 2 forms a negative adjective from a noun 是諸恆河沙寧為多不
79 2 at the end of a sentence to form a question 是諸恆河沙寧為多不
80 2 to form a yes or no question 是諸恆河沙寧為多不
81 2 infix potential marker 是諸恆河沙寧為多不
82 2 no; na 是諸恆河沙寧為多不
83 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
84 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
85 2 such as; for example; for instance 如恆河中所有沙數
86 2 if 如恆河中所有沙數
87 2 in accordance with 如恆河中所有沙數
88 2 to be appropriate; should; with regard to 如恆河中所有沙數
89 2 this 如恆河中所有沙數
90 2 it is so; it is thus; can be compared with 如恆河中所有沙數
91 2 to go to 如恆河中所有沙數
92 2 to meet 如恆河中所有沙數
93 2 to appear; to seem; to be like 如恆河中所有沙數
94 2 at least as good as 如恆河中所有沙數
95 2 and 如恆河中所有沙數
96 2 or 如恆河中所有沙數
97 2 but 如恆河中所有沙數
98 2 then 如恆河中所有沙數
99 2 naturally 如恆河中所有沙數
100 2 expresses a question or doubt 如恆河中所有沙數
101 2 you 如恆河中所有沙數
102 2 the second lunar month 如恆河中所有沙數
103 2 in; at 如恆河中所有沙數
104 2 Ru 如恆河中所有沙數
105 2 Thus 如恆河中所有沙數
106 2 thus; tathā 如恆河中所有沙數
107 2 like; iva 如恆河中所有沙數
108 2 suchness; tathatā 如恆河中所有沙數
109 2 in; at 於意云何
110 2 in; at 於意云何
111 2 in; at; to; from 於意云何
112 2 to go; to 於意云何
113 2 to rely on; to depend on 於意云何
114 2 to go to; to arrive at 於意云何
115 2 from 於意云何
116 2 give 於意云何
117 2 oppposing 於意云何
118 2 and 於意云何
119 2 compared to 於意云何
120 2 by 於意云何
121 2 and; as well as 於意云何
122 2 for 於意云何
123 2 Yu 於意云何
124 2 a crow 於意云何
125 2 whew; wow 於意云何
126 2 near to; antike 於意云何
127 2 zhū all; many; various 是諸恆河沙寧為多不
128 2 zhū Zhu 是諸恆河沙寧為多不
129 2 zhū all; members of the class 是諸恆河沙寧為多不
130 2 zhū interrogative particle 是諸恆河沙寧為多不
131 2 zhū him; her; them; it 是諸恆河沙寧為多不
132 2 zhū of; in 是諸恆河沙寧為多不
133 2 zhū all; many; sarva 是諸恆河沙寧為多不
134 2 福德 fúdé Fortune and Virtue 而此福德勝前福德
135 2 福德 fúdé Merit and Virtue 而此福德勝前福德
136 2 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 而此福德勝前福德
137 2 善女人 shàn nǚrén good women 善女人
138 2 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 善女人
139 2 gào to tell; to say; said; told 我今實言告汝
140 2 gào to request 我今實言告汝
141 2 gào to report; to inform 我今實言告汝
142 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 我今實言告汝
143 2 gào to accuse; to sue 我今實言告汝
144 2 gào to reach 我今實言告汝
145 2 gào an announcement 我今實言告汝
146 2 gào a party 我今實言告汝
147 2 gào a vacation 我今實言告汝
148 2 gào Gao 我今實言告汝
149 2 gào to tell; jalp 我今實言告汝
150 2 ruò to seem; to be like; as 若有善男子
151 2 ruò seemingly 若有善男子
152 2 ruò if 若有善男子
153 2 ruò you 若有善男子
154 2 ruò this; that 若有善男子
155 2 ruò and; or 若有善男子
156 2 ruò as for; pertaining to 若有善男子
157 2 pomegranite 若有善男子
158 2 ruò to choose 若有善男子
159 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有善男子
160 2 ruò thus 若有善男子
161 2 ruò pollia 若有善男子
162 2 ruò Ruo 若有善男子
163 2 ruò only then 若有善男子
164 2 ja 若有善男子
165 2 jñā 若有善男子
166 2 ruò if; yadi 若有善男子
167 2 so as to; in order to 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
168 2 to use; to regard as 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
169 2 to use; to grasp 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
170 2 according to 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
171 2 because of 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
172 2 on a certain date 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
173 2 and; as well as 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
174 2 to rely on 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
175 2 to regard 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
176 2 to be able to 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
177 2 to order; to command 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
178 2 further; moreover 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
179 2 used after a verb 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
180 2 very 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
181 2 already 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
182 2 increasingly 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
183 2 a reason; a cause 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
184 2 Israel 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
185 2 Yi 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
186 2 use; yogena 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
187 2 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子
188 2 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子
189 2 wèi for; to 是諸恆河沙寧為多不
190 2 wèi because of 是諸恆河沙寧為多不
191 2 wéi to act as; to serve 是諸恆河沙寧為多不
192 2 wéi to change into; to become 是諸恆河沙寧為多不
193 2 wéi to be; is 是諸恆河沙寧為多不
194 2 wéi to do 是諸恆河沙寧為多不
195 2 wèi for 是諸恆河沙寧為多不
196 2 wèi because of; for; to 是諸恆河沙寧為多不
197 2 wèi to 是諸恆河沙寧為多不
198 2 wéi in a passive construction 是諸恆河沙寧為多不
199 2 wéi forming a rehetorical question 是諸恆河沙寧為多不
200 2 wéi forming an adverb 是諸恆河沙寧為多不
201 2 wéi to add emphasis 是諸恆河沙寧為多不
202 2 wèi to support; to help 是諸恆河沙寧為多不
203 2 wéi to govern 是諸恆河沙寧為多不
204 2 wèi to be; bhū 是諸恆河沙寧為多不
205 1 good fortune; happiness; luck 得福多不
206 1 Fujian 得福多不
207 1 wine and meat used in ceremonial offerings 得福多不
208 1 Fortune 得福多不
209 1 merit; blessing; punya 得福多不
210 1 fortune; blessing; svasti 得福多不
211 1 idea 於意云何
212 1 Italy (abbreviation) 於意云何
213 1 a wish; a desire; intention 於意云何
214 1 mood; feeling 於意云何
215 1 will; willpower; determination 於意云何
216 1 bearing; spirit 於意云何
217 1 to think of; to long for; to miss 於意云何
218 1 to anticipate; to expect 於意云何
219 1 to doubt; to suspect 於意云何
220 1 meaning 於意云何
221 1 a suggestion; a hint 於意云何
222 1 an understanding; a point of view 於意云何
223 1 or 於意云何
224 1 Yi 於意云何
225 1 manas; mind; mentation 於意云何
226 1 I; me; my 我今實言告汝
227 1 self 我今實言告汝
228 1 we; our 我今實言告汝
229 1 [my] dear 我今實言告汝
230 1 Wo 我今實言告汝
231 1 self; atman; attan 我今實言告汝
232 1 ga 我今實言告汝
233 1 I; aham 我今實言告汝
234 1 頻婆娑羅 pínpósuōluó King Bimbisāra 頻婆娑羅
235 1 jīng to go through; to experience 於此經中
236 1 jīng a sutra; a scripture 於此經中
237 1 jīng warp 於此經中
238 1 jīng longitude 於此經中
239 1 jīng often; regularly; frequently 於此經中
240 1 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 於此經中
241 1 jīng a woman's period 於此經中
242 1 jīng to bear; to endure 於此經中
243 1 jīng to hang; to die by hanging 於此經中
244 1 jīng classics 於此經中
245 1 jīng to be frugal; to save 於此經中
246 1 jīng a classic; a scripture; canon 於此經中
247 1 jīng a standard; a norm 於此經中
248 1 jīng a section of a Confucian work 於此經中
249 1 jīng to measure 於此經中
250 1 jīng human pulse 於此經中
251 1 jīng menstruation; a woman's period 於此經中
252 1 jīng sutra; discourse 於此經中
253 1 彼岸 bǐ àn the other shore 彼岸
254 1 彼岸 bǐ àn the other shore 彼岸
255 1 hǎi the sea; a sea; the ocean 智慧如海
256 1 hǎi foreign 智慧如海
257 1 hǎi a large lake 智慧如海
258 1 hǎi a large mass 智慧如海
259 1 hǎi having large capacity 智慧如海
260 1 hǎi Hai 智慧如海
261 1 hǎi seawater 智慧如海
262 1 hǎi a field; an area 智慧如海
263 1 hǎi a large and barron area of land 智慧如海
264 1 hǎi a large container 智慧如海
265 1 hǎi arbitrarily 智慧如海
266 1 hǎi ruthlessly 智慧如海
267 1 hǎi sea; sāgara 智慧如海
268 1 shèng to beat; to win; to conquer 而此福德勝前福德
269 1 shèng victory; success 而此福德勝前福德
270 1 shèng wonderful; supurb; superior 而此福德勝前福德
271 1 shèng to surpass 而此福德勝前福德
272 1 shèng triumphant 而此福德勝前福德
273 1 shèng a scenic view 而此福德勝前福德
274 1 shèng a woman's hair decoration 而此福德勝前福德
275 1 shèng Sheng 而此福德勝前福德
276 1 shèng completely; fully 而此福德勝前福德
277 1 shèng conquering; victorious; jaya 而此福德勝前福德
278 1 shèng superior; agra 而此福德勝前福德
279 1 his; hers; its; theirs 何況其沙
280 1 to add emphasis 何況其沙
281 1 used when asking a question in reply to a question 何況其沙
282 1 used when making a request or giving an order 何況其沙
283 1 he; her; it; them 何況其沙
284 1 probably; likely 何況其沙
285 1 will 何況其沙
286 1 may 何況其沙
287 1 if 何況其沙
288 1 or 何況其沙
289 1 Qi 何況其沙
290 1 he; her; it; saḥ; sā; tad 何況其沙
291 1 you; thou 我今實言告汝
292 1 Ru River 我今實言告汝
293 1 Ru 我今實言告汝
294 1 you; tvam; bhavat 我今實言告汝
295 1 jīn today; present; now 我今實言告汝
296 1 jīn Jin 我今實言告汝
297 1 jīn modern 我今實言告汝
298 1 jīn now; adhunā 我今實言告汝
299 1 yòng to use; to apply 以用布施
300 1 yòng Kangxi radical 101 以用布施
301 1 yòng to eat 以用布施
302 1 yòng to spend 以用布施
303 1 yòng expense 以用布施
304 1 yòng a use; usage 以用布施
305 1 yòng to need; must 以用布施
306 1 yòng useful; practical 以用布施
307 1 yòng to use up; to use all of something 以用布施
308 1 yòng by means of; with 以用布施
309 1 yòng to work (an animal) 以用布施
310 1 yòng to appoint 以用布施
311 1 yòng to administer; to manager 以用布施
312 1 yòng to control 以用布施
313 1 yòng to access 以用布施
314 1 yòng Yong 以用布施
315 1 yòng yong; function; application 以用布施
316 1 yòng efficacy; kāritra 以用布施
317 1 如是 rúshì thus; so 如是沙等恆河
318 1 如是 rúshì thus, so 如是沙等恆河
319 1 如是 rúshì thus; evam 如是沙等恆河
320 1 如是 rúshì thus; evam 如是沙等恆河
321 1 恆河沙 hénghé shā Sands of the Ganges 是諸恆河沙寧為多不
322 1 恆河沙 hénghé shā grains of sand in the Ganges River; innumerable 是諸恆河沙寧為多不
323 1 恆河沙 hénghé shā the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges 是諸恆河沙寧為多不
324 1 恆河沙數 hénghé shā shǔ innumerable like the sands of the Ganges 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
325 1 恆河沙數 hénghé shā shǔ the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
326 1 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而此福德勝前福德
327 1 ér Kangxi radical 126 而此福德勝前福德
328 1 ér you 而此福德勝前福德
329 1 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而此福德勝前福德
330 1 ér right away; then 而此福德勝前福德
331 1 ér but; yet; however; while; nevertheless 而此福德勝前福德
332 1 ér if; in case; in the event that 而此福德勝前福德
333 1 ér therefore; as a result; thus 而此福德勝前福德
334 1 ér how can it be that? 而此福德勝前福德
335 1 ér so as to 而此福德勝前福德
336 1 ér only then 而此福德勝前福德
337 1 ér as if; to seem like 而此福德勝前福德
338 1 néng can; able 而此福德勝前福德
339 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而此福德勝前福德
340 1 ér me 而此福德勝前福德
341 1 ér to arrive; up to 而此福德勝前福德
342 1 ér possessive 而此福德勝前福德
343 1 ér and; ca 而此福德勝前福德
344 1 yǒu is; are; to exist 若有善男子
345 1 yǒu to have; to possess 若有善男子
346 1 yǒu indicates an estimate 若有善男子
347 1 yǒu indicates a large quantity 若有善男子
348 1 yǒu indicates an affirmative response 若有善男子
349 1 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若有善男子
350 1 yǒu used to compare two things 若有善男子
351 1 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若有善男子
352 1 yǒu used before the names of dynasties 若有善男子
353 1 yǒu a certain thing; what exists 若有善男子
354 1 yǒu multiple of ten and ... 若有善男子
355 1 yǒu abundant 若有善男子
356 1 yǒu purposeful 若有善男子
357 1 yǒu You 若有善男子
358 1 yǒu 1. existence; 2. becoming 若有善男子
359 1 yǒu becoming; bhava 若有善男子
360 1 shì is; are; am; to be 是諸恆河沙寧為多不
361 1 shì is exactly 是諸恆河沙寧為多不
362 1 shì is suitable; is in contrast 是諸恆河沙寧為多不
363 1 shì this; that; those 是諸恆河沙寧為多不
364 1 shì really; certainly 是諸恆河沙寧為多不
365 1 shì correct; yes; affirmative 是諸恆河沙寧為多不
366 1 shì true 是諸恆河沙寧為多不
367 1 shì is; has; exists 是諸恆河沙寧為多不
368 1 shì used between repetitions of a word 是諸恆河沙寧為多不
369 1 shì a matter; an affair 是諸恆河沙寧為多不
370 1 shì Shi 是諸恆河沙寧為多不
371 1 shì is; bhū 是諸恆河沙寧為多不
372 1 shì this; idam 是諸恆河沙寧為多不
373 1 無數 wúshù countless; innumerable 但諸恆河尚多無數
374 1 無數 wúshù extremely many 但諸恆河尚多無數
375 1 七寶 qī bǎo seven treasures; great wealth 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
376 1 七寶 qī bǎo seven treasures; saptaratna 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
377 1 七寶 qī bǎo seven cakravartin treasures 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
378 1 ěr thus; so; like that 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
379 1 ěr in a manner 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
380 1 ěr final particle with no meaning 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
381 1 ěr final particle marking a question 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
382 1 ěr you; thou 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
383 1 ěr this; that 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
384 1 ěr thus; atha khalu 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
385 1 受持四句 shòuchí sì jù accept and uphold a four line gatha [from this sutra] 乃至受持四句偈等
386 1 a river; a stream
387 1 the Yellow River
388 1 a river-like thing
389 1 He
390 1 river; nadī
391 1 乃至 nǎizhì and even 乃至受持四句偈等
392 1 乃至 nǎizhì as much as; yavat 乃至受持四句偈等
393 1 滿 mǎn full 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
394 1 滿 mǎn to be satisfied 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
395 1 滿 mǎn to fill 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
396 1 滿 mǎn conceited 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
397 1 滿 mǎn to reach (a time); to expire 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
398 1 滿 mǎn whole; entire 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
399 1 滿 mǎn completely 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
400 1 滿 mǎn Manchu 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
401 1 滿 mǎn very 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
402 1 滿 mǎn Man 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
403 1 滿 mǎn Full 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
404 1 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
405 1 níng Nanjing 是諸恆河沙寧為多不
406 1 nìng rather 是諸恆河沙寧為多不
407 1 níng peaceful 是諸恆河沙寧為多不
408 1 níng repose; serenity; peace 是諸恆河沙寧為多不
409 1 níng to pacify 是諸恆河沙寧為多不
410 1 níng to return home 是諸恆河沙寧為多不
411 1 nìng Ning 是諸恆河沙寧為多不
412 1 níng to visit 是諸恆河沙寧為多不
413 1 níng to mourn for parents 是諸恆河沙寧為多不
414 1 nìng in this way 是諸恆河沙寧為多不
415 1 nìng don't tell me ... 是諸恆河沙寧為多不
416 1 nìng unexpectedly 是諸恆河沙寧為多不
417 1 níng Ningxia 是諸恆河沙寧為多不
418 1 nìng particle without meaning 是諸恆河沙寧為多不
419 1 zhù space between main doorwary and a screen 是諸恆河沙寧為多不
420 1 nìng tranquillity; kṣema 是諸恆河沙寧為多不
421 1 shí real; true 我今實言告汝
422 1 shí nut; seed; fruit 我今實言告汝
423 1 shí substance; content; material 我今實言告汝
424 1 shí honest; sincere 我今實言告汝
425 1 shí vast; extensive 我今實言告汝
426 1 shí solid 我今實言告汝
427 1 shí abundant; prosperous 我今實言告汝
428 1 shí reality; a fact; an event 我今實言告汝
429 1 shí wealth; property 我今實言告汝
430 1 shí effect; result 我今實言告汝
431 1 shí an honest person 我今實言告汝
432 1 shí truly; in reality; in fact; actually 我今實言告汝
433 1 shí to fill 我今實言告汝
434 1 shí finally 我今實言告汝
435 1 shí complete 我今實言告汝
436 1 shí to strengthen 我今實言告汝
437 1 shí to practice 我今實言告汝
438 1 shí namely 我今實言告汝
439 1 shí to verify; to check; to confirm 我今實言告汝
440 1 shí this 我今實言告汝
441 1 shí full; at capacity 我今實言告汝
442 1 shí supplies; goods 我今實言告汝
443 1 shí Shichen 我今實言告汝
444 1 shí Real 我今實言告汝
445 1 shí truth; reality; tattva 我今實言告汝
446 1 Buddha; Awakened One 佛告須菩提
447 1 relating to Buddhism 佛告須菩提
448 1 a statue or image of a Buddha 佛告須菩提
449 1 a Buddhist text 佛告須菩提
450 1 to touch; to stroke 佛告須菩提
451 1 Buddha 佛告須菩提
452 1 Buddha; Awakened One 佛告須菩提
453 1 qián front 而此福德勝前福德
454 1 qián former; the past 而此福德勝前福德
455 1 qián to go forward 而此福德勝前福德
456 1 qián preceding 而此福德勝前福德
457 1 qián before; earlier; prior 而此福德勝前福德
458 1 qián to appear before 而此福德勝前福德
459 1 qián future 而此福德勝前福德
460 1 qián top; first 而此福德勝前福德
461 1 qián battlefront 而此福德勝前福德
462 1 qián pre- 而此福德勝前福德
463 1 qián before; former; pūrva 而此福德勝前福德
464 1 qián facing; mukha 而此福德勝前福德
465 1 他人 tārén someone else; other people 為他人說
466 1 他人 tārén someone else; other people 為他人說
467 1 fēn to separate; to divide into parts 無為福勝分
468 1 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 無為福勝分
469 1 fēn a part; a section; a division; a portion 無為福勝分
470 1 fēn a minute; a 15 second unit of time 無為福勝分
471 1 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 無為福勝分
472 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 無為福勝分
473 1 fēn to differentiate; to distinguish 無為福勝分
474 1 fēn a fraction 無為福勝分
475 1 fēn to express as a fraction 無為福勝分
476 1 fēn one tenth 無為福勝分
477 1 fēn a centimeter 無為福勝分
478 1 fèn a component; an ingredient 無為福勝分
479 1 fèn the limit of an obligation 無為福勝分
480 1 fèn affection; goodwill 無為福勝分
481 1 fèn a role; a responsibility 無為福勝分
482 1 fēn equinox 無為福勝分
483 1 fèn a characteristic 無為福勝分
484 1 fèn to assume; to deduce 無為福勝分
485 1 fēn to share 無為福勝分
486 1 fēn branch [office] 無為福勝分
487 1 fēn clear; distinct 無為福勝分
488 1 fēn a difference 無為福勝分
489 1 fēn a score 無為福勝分
490 1 fèn identity 無為福勝分
491 1 fèn a part; a portion 無為福勝分
492 1 fēn part; avayava 無為福勝分
493 1 所有 suǒyǒu all 如恆河中所有沙數
494 1 所有 suǒyǒu to belong to 如恆河中所有沙數
495 1 所有 suǒyǒu all; sarva 如恆河中所有沙數
496 1 shàng still; yet 但諸恆河尚多無數
497 1 shàng to value; to respect to 但諸恆河尚多無數
498 1 shàng to go beyond; to surpass 但諸恆河尚多無數
499 1 shàng the distant past 但諸恆河尚多無數
500 1 shàng to marry up 但諸恆河尚多無數

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
须菩提 須菩提
  1. xūpútí
  2. xūpútí
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
恒河 恆河
  1. hénghé
  2. hénghé
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
  1. shā
  2. shā
  1. sa
  2. sand; vālukā
  1. duō
  2. duō
  1. ta
  2. many; bahu
this; here; etad
zhōng middle
děng same; equal; sama
no; na
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
恒河 恆河 104
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  3. Ganges River
频婆娑罗 頻婆娑羅 112 King Bimbisāra
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.

Simplified Traditional Pinyin English
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
恒河沙数 恆河沙數 104
  1. innumerable like the sands of the Ganges
  2. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
受持四句 受持四句 115 accept and uphold a four line gatha [from this sutra]
无为福胜 無為福勝 119 unconditioned merit is superior