Glossary and Vocabulary for Yamantaka Golden Wheel Buddha Crown Blazing Light Tathagata Eliminates all Disasters Dharani Sutra (Fo Shuo Da Wei De Jin Lun Fo Ding Chisheng Guang Rulai Xiaochu Yiqie Zainan Tuoluoni Jing) 佛說大威德金輪佛頂熾盛光如來消除一切災難陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 32 èr two 若一日二日乃至七日
2 32 èr Kangxi radical 7 若一日二日乃至七日
3 32 èr second 若一日二日乃至七日
4 32 èr twice; double; di- 若一日二日乃至七日
5 32 èr more than one kind 若一日二日乃至七日
6 32 èr two; dvā; dvi 若一日二日乃至七日
7 32 èr both; dvaya 若一日二日乃至七日
8 31 to join; to combine 二合
9 31 to close 二合
10 31 to agree with; equal to 二合
11 31 to gather 二合
12 31 whole 二合
13 31 to be suitable; to be up to standard 二合
14 31 a musical note 二合
15 31 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 31 to fight 二合
17 31 to conclude 二合
18 31 to be similar to 二合
19 31 crowded 二合
20 31 a box 二合
21 31 to copulate 二合
22 31 a partner; a spouse 二合
23 31 harmonious 二合
24 31 He 二合
25 31 a container for grain measurement 二合
26 31 Merge 二合
27 31 unite; saṃyoga 二合
28 21 yǐn to lead; to guide
29 21 yǐn to draw a bow
30 21 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
31 21 yǐn to stretch
32 21 yǐn to involve
33 21 yǐn to quote; to cite
34 21 yǐn to propose; to nominate; to recommend
35 21 yǐn to recruit
36 21 yǐn to hold
37 21 yǐn to withdraw; to leave
38 21 yǐn a strap for pulling a cart
39 21 yǐn a preface ; a forward
40 21 yǐn a license
41 21 yǐn long
42 21 yǐn to cause
43 21 yǐn to pull; to draw
44 21 yǐn a refrain; a tune
45 21 yǐn to grow
46 21 yǐn to command
47 21 yǐn to accuse
48 21 yǐn to commit suicide
49 21 yǐn a genre
50 21 yǐn yin; a unit of paper money
51 21 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
52 15 fu 入嚩
53 15 va 入嚩
54 13 luó baby talk 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
55 13 luō to nag 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
56 13 luó ra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
57 12 nán nan 喃無
58 12 nán nama; praise 喃無
59 12 to go; to 我昔於
60 12 to rely on; to depend on 我昔於
61 12 Yu 我昔於
62 12 a crow 我昔於
63 12 to congratulate
64 12 to send a present
65 12 He
66 12 ha
67 11 ǎn to contain
68 11 ǎn to eat with the hands
69 11 shàng top; a high position 逆人身上
70 11 shang top; the position on or above something 逆人身上
71 11 shàng to go up; to go forward 逆人身上
72 11 shàng shang 逆人身上
73 11 shàng previous; last 逆人身上
74 11 shàng high; higher 逆人身上
75 11 shàng advanced 逆人身上
76 11 shàng a monarch; a sovereign 逆人身上
77 11 shàng time 逆人身上
78 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 逆人身上
79 11 shàng far 逆人身上
80 11 shàng big; as big as 逆人身上
81 11 shàng abundant; plentiful 逆人身上
82 11 shàng to report 逆人身上
83 11 shàng to offer 逆人身上
84 11 shàng to go on stage 逆人身上
85 11 shàng to take office; to assume a post 逆人身上
86 11 shàng to install; to erect 逆人身上
87 11 shàng to suffer; to sustain 逆人身上
88 11 shàng to burn 逆人身上
89 11 shàng to remember 逆人身上
90 11 shàng to add 逆人身上
91 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 逆人身上
92 11 shàng to meet 逆人身上
93 11 shàng falling then rising (4th) tone 逆人身上
94 11 shang used after a verb indicating a result 逆人身上
95 11 shàng a musical note 逆人身上
96 11 shàng higher, superior; uttara 逆人身上
97 10 沒馱 méiduò Buddha 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
98 10 suō to dance; to frolic 曳娑嚩
99 10 suō to lounge 曳娑嚩
100 10 suō to saunter 曳娑嚩
101 10 suō suo 曳娑嚩
102 10 suō sa 曳娑嚩
103 10 滿 mǎn full 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
104 10 滿 mǎn to be satisfied 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
105 10 滿 mǎn to fill 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
106 10 滿 mǎn conceited 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
107 10 滿 mǎn to reach (a time); to expire 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
108 10 滿 mǎn whole; entire 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
109 10 滿 mǎn Manchu 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
110 10 滿 mǎn Man 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
111 10 滿 mǎn Full 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
112 10 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
113 10 sān three 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
114 10 sān third 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
115 10 sān more than two 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
116 10 sān very few 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
117 10 sān San 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
118 10 sān three; tri 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
119 10 sān sa 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
120 10 sān three kinds; trividha 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
121 9 duò to stamp one's foot 曩謨三滿跢沒馱喃唵
122 9 duò stamp 曩謨三滿跢沒馱喃唵
123 9 to reach 及諸四眾八部遊空大天九執
124 9 to attain 及諸四眾八部遊空大天九執
125 9 to understand 及諸四眾八部遊空大天九執
126 9 able to be compared to; to catch up with 及諸四眾八部遊空大天九執
127 9 to be involved with; to associate with 及諸四眾八部遊空大天九執
128 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸四眾八部遊空大天九執
129 9 and; ca; api 及諸四眾八部遊空大天九執
130 9 曩謨 nǎngmó namo 曩謨三滿跢沒馱喃唵
131 8 災難 zāinàn disaster; catastrophe; calamity 來消除一切災難陀羅尼經
132 7 to enter 或入作諸災難者
133 7 Kangxi radical 11 或入作諸災難者
134 7 radical 或入作諸災難者
135 7 income 或入作諸災難者
136 7 to conform with 或入作諸災難者
137 7 to descend 或入作諸災難者
138 7 the entering tone 或入作諸災難者
139 7 to pay 或入作諸災難者
140 7 to join 或入作諸災難者
141 7 entering; praveśa 或入作諸災難者
142 7 entered; attained; āpanna 或入作諸災難者
143 6 bottom; base; end
144 6 origin; the cause of a situation
145 6 to stop
146 6 to arrive
147 6 underneath
148 6 a draft; an outline; a sketch
149 6 end of month or year
150 6 remnants
151 6 background
152 6 a little deep; āgādha
153 6 宿 to lodge; to stay overnight 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
154 6 宿 old 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
155 6 宿 xiǔ night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
156 6 宿 xiù constellation 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
157 6 宿 a room; a place to spend the night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
158 6 宿 to stop; to rest 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
159 6 宿 State of Su 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
160 6 宿 Su 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
161 6 宿 from the previous night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
162 6 宿 from former (lives) 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
163 6 zāi disaster; calamity 於國於家及分野處作災
164 6 zāi hardship; adversity 於國於家及分野處作災
165 6 zāi ill-fated 於國於家及分野處作災
166 6 zāi disaster; vipatti 於國於家及分野處作災
167 6 真言 zhēnyán true words 念此真言加持
168 6 真言 zhēnyán an incantation 念此真言加持
169 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 念此真言加持
170 6 一切 yīqiè temporary 來消除一切災難陀羅尼經
171 6 一切 yīqiè the same 來消除一切災難陀羅尼經
172 6 wilderness 野娑嚩
173 6 open country; field 野娑嚩
174 6 outskirts; countryside 野娑嚩
175 6 wild; uncivilized 野娑嚩
176 6 celestial area 野娑嚩
177 6 district; region 野娑嚩
178 6 community 野娑嚩
179 6 rude; coarse 野娑嚩
180 6 unofficial 野娑嚩
181 6 ya 野娑嚩
182 6 the wild; aṭavī 野娑嚩
183 5 to drag 曳娑嚩
184 5 to drag 曳娑嚩
185 5 to flutter; to sway 曳娑嚩
186 5 exhausted 曳娑嚩
187 5 ye 曳娑嚩
188 5 計都 jìdù Ketu 日月五星羅睺計都彗孛
189 5 計都 jìdù a banner; ketu 日月五星羅睺計都彗孛
190 5 計都 jìdù comet; meteor 日月五星羅睺計都彗孛
191 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 即說陀羅尼真言曰
192 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 即說陀羅尼真言曰
193 5 shuì to persuade 即說陀羅尼真言曰
194 5 shuō to teach; to recite; to explain 即說陀羅尼真言曰
195 5 shuō a doctrine; a theory 即說陀羅尼真言曰
196 5 shuō to claim; to assert 即說陀羅尼真言曰
197 5 shuō allocution 即說陀羅尼真言曰
198 5 shuō to criticize; to scold 即說陀羅尼真言曰
199 5 shuō to indicate; to refer to 即說陀羅尼真言曰
200 5 shuō speach; vāda 即說陀羅尼真言曰
201 5 shuō to speak; bhāṣate 即說陀羅尼真言曰
202 5 shuō to instruct 即說陀羅尼真言曰
203 4 受持 shòuchí uphold 依法修治壇場受持
204 4 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 依法修治壇場受持
205 4 zhà shout in a rage; roar; bellow 囉底瑟吒
206 4 zhà to scold; to find fault with someone 囉底瑟吒
207 4 zhà to sympathize with; to lament 囉底瑟吒
208 4 zhā zha 囉底瑟吒
209 4 zhà to exaggerate 囉底瑟吒
210 4 zhà ta 囉底瑟吒
211 4 a bowl; an alms bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
212 4 a bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
213 4 an alms bowl; an earthenware basin 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
214 4 an earthenware basin 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
215 4 Alms bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
216 4 a bowl; an alms bowl; patra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
217 4 an alms bowl; patra; patta 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
218 4 an alms bowl; patra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
219 4 ā to groan 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
220 4 ā a 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
221 4 ē to flatter 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
222 4 ē river bank 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
223 4 ē beam; pillar 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
224 4 ē a hillslope; a mound 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
225 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
226 4 ē E 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
227 4 ē to depend on 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
228 4 ē e 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
229 4 ē a buttress 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
230 4 ē be partial to 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
231 4 ē thick silk 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
232 4 ē e 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
233 4 羅睺 luóhóu Rahu 日月五星羅睺計都彗孛
234 4 wéi to act as; to serve 一切災難自然消滅不能為害
235 4 wéi to change into; to become 一切災難自然消滅不能為害
236 4 wéi to be; is 一切災難自然消滅不能為害
237 4 wéi to do 一切災難自然消滅不能為害
238 4 wèi to support; to help 一切災難自然消滅不能為害
239 4 wéi to govern 一切災難自然消滅不能為害
240 4 wèi to be; bhū 一切災難自然消滅不能為害
241 4 分野 fēnyě dividing line between distinct realms; boundary 臨帝座於國於家并分野處
242 4 分野 fēnyě field-allocation 臨帝座於國於家并分野處
243 4 sporadic; scattered 哩瑟緻
244 4 哩瑟緻
245 4 guó a country; a nation 臨帝座於國於家并分野處
246 4 guó the capital of a state 臨帝座於國於家并分野處
247 4 guó a feud; a vassal state 臨帝座於國於家并分野處
248 4 guó a state; a kingdom 臨帝座於國於家并分野處
249 4 guó a place; a land 臨帝座於國於家并分野處
250 4 guó domestic; Chinese 臨帝座於國於家并分野處
251 4 guó national 臨帝座於國於家并分野處
252 4 guó top in the nation 臨帝座於國於家并分野處
253 4 guó Guo 臨帝座於國於家并分野處
254 4 guó community; nation; janapada 臨帝座於國於家并分野處
255 4 Qu 佉佉佉呬佉呬吽
256 4 kh 佉佉佉呬佉呬吽
257 4 Qu [deity] 佉佉佉呬佉呬吽
258 4 kha 佉佉佉呬佉呬吽
259 4 empty space 佉佉佉呬佉呬吽
260 4 hōng hum 佉佉佉呬佉呬吽
261 4 óu to bellow 佉佉佉呬佉呬吽
262 4 hōng dull; stupid 佉佉佉呬佉呬吽
263 4 hōng hum 佉佉佉呬佉呬吽
264 4 to be near by; to be close to 其災即散移於不順王命悖
265 4 at that time 其災即散移於不順王命悖
266 4 to be exactly the same as; to be thus 其災即散移於不順王命悖
267 4 supposed; so-called 其災即散移於不順王命悖
268 4 to arrive at; to ascend 其災即散移於不順王命悖
269 4 a type of standing harp 囉底瑟吒
270 4 solitary 囉底瑟吒
271 4 dignified 囉底瑟吒
272 4 massive 囉底瑟吒
273 4 the sound of the wind 囉底瑟吒
274 4 harp 囉底瑟吒
275 4 gōng a palace 住淨居天宮
276 4 gōng Gong 住淨居天宮
277 4 gōng a dwelling 住淨居天宮
278 4 gōng a temple 住淨居天宮
279 4 gōng the first note in the pentatonic scale 住淨居天宮
280 4 gōng palace; vimāna 住淨居天宮
281 3 day of the month; a certain day 若一日二日乃至七日
282 3 Kangxi radical 72 若一日二日乃至七日
283 3 a day 若一日二日乃至七日
284 3 Japan 若一日二日乃至七日
285 3 sun 若一日二日乃至七日
286 3 daytime 若一日二日乃至七日
287 3 sunlight 若一日二日乃至七日
288 3 everyday 若一日二日乃至七日
289 3 season 若一日二日乃至七日
290 3 available time 若一日二日乃至七日
291 3 in the past 若一日二日乃至七日
292 3 mi 若一日二日乃至七日
293 3 sun; sūrya 若一日二日乃至七日
294 3 a day; divasa 若一日二日乃至七日
295 3 lín to face; to overlook 臨帝座於國於家并分野處
296 3 lín to watch; to look; to look down 臨帝座於國於家并分野處
297 3 lín to monitor; to oversee; to supervise 臨帝座於國於家并分野處
298 3 lín to meet 臨帝座於國於家并分野處
299 3 lín to arrive 臨帝座於國於家并分野處
300 3 lín a weapon used to shoot down at defenders 臨帝座於國於家并分野處
301 3 lín to copy 臨帝座於國於家并分野處
302 3 lín to govern; to administer; to control 臨帝座於國於家并分野處
303 3 lín to be about to; to be near; to approach 臨帝座於國於家并分野處
304 3 lìn to pay respects to the deceased 臨帝座於國於家并分野處
305 3 lín Overseeing 臨帝座於國於家并分野處
306 3 lín to shine on 臨帝座於國於家并分野處
307 3 lín to give; to add 臨帝座於國於家并分野處
308 3 lín Lin 臨帝座於國於家并分野處
309 3 lín to overlook; upasthita 臨帝座於國於家并分野處
310 3 如來 rúlái Tathagata 熾盛光如來消除一切災難陀羅尼法
311 3 如來 Rúlái Tathagata 熾盛光如來消除一切災難陀羅尼法
312 3 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 熾盛光如來消除一切災難陀羅尼法
313 3 suǒ a few; various; some 過去娑羅樹王佛所
314 3 suǒ a place; a location 過去娑羅樹王佛所
315 3 suǒ indicates a passive voice 過去娑羅樹王佛所
316 3 suǒ an ordinal number 過去娑羅樹王佛所
317 3 suǒ meaning 過去娑羅樹王佛所
318 3 suǒ garrison 過去娑羅樹王佛所
319 3 suǒ place; pradeśa 過去娑羅樹王佛所
320 3 gào to tell; to say; said; told 告文殊師利
321 3 gào to request 告文殊師利
322 3 gào to report; to inform 告文殊師利
323 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告文殊師利
324 3 gào to accuse; to sue 告文殊師利
325 3 gào to reach 告文殊師利
326 3 gào an announcement 告文殊師利
327 3 gào a party 告文殊師利
328 3 gào a vacation 告文殊師利
329 3 gào Gao 告文殊師利
330 3 gào to tell; jalp 告文殊師利
331 3 熾盛光 chìshèng guāng blazing light 佛說大威德金輪佛頂熾盛光如
332 3 néng can; able 能成就
333 3 néng ability; capacity 能成就
334 3 néng a mythical bear-like beast 能成就
335 3 néng energy 能成就
336 3 néng function; use 能成就
337 3 néng talent 能成就
338 3 néng expert at 能成就
339 3 néng to be in harmony 能成就
340 3 néng to tend to; to care for 能成就
341 3 néng to reach; to arrive at 能成就
342 3 néng to be able; śak 能成就
343 3 néng skilful; pravīṇa 能成就
344 3 to rub 糝摩曳室哩曳扇底
345 3 to approach; to press in 糝摩曳室哩曳扇底
346 3 to sharpen; to grind 糝摩曳室哩曳扇底
347 3 to obliterate; to erase 糝摩曳室哩曳扇底
348 3 to compare notes; to learn by interaction 糝摩曳室哩曳扇底
349 3 friction 糝摩曳室哩曳扇底
350 3 ma 糝摩曳室哩曳扇底
351 3 Māyā 糝摩曳室哩曳扇底
352 3 Buddha; Awakened One 佛告大眾若有國
353 3 relating to Buddhism 佛告大眾若有國
354 3 a statue or image of a Buddha 佛告大眾若有國
355 3 a Buddhist text 佛告大眾若有國
356 3 to touch; to stroke 佛告大眾若有國
357 3 Buddha 佛告大眾若有國
358 3 Buddha; Awakened One 佛告大眾若有國
359 3 good fortune; happiness; luck 為福皆得吉祥
360 3 Fujian 為福皆得吉祥
361 3 wine and meat used in ceremonial offerings 為福皆得吉祥
362 3 Fortune 為福皆得吉祥
363 3 merit; blessing; punya 為福皆得吉祥
364 3 fortune; blessing; svasti 為福皆得吉祥
365 3 è evil; vice 妖怪惡星
366 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 妖怪惡星
367 3 ě queasy; nauseous 妖怪惡星
368 3 to hate; to detest 妖怪惡星
369 3 è fierce 妖怪惡星
370 3 è detestable; offensive; unpleasant 妖怪惡星
371 3 to denounce 妖怪惡星
372 3 è e 妖怪惡星
373 3 è evil 妖怪惡星
374 3 jiā house; home; residence 臨帝座於國於家并分野處
375 3 jiā family 臨帝座於國於家并分野處
376 3 jiā a specialist 臨帝座於國於家并分野處
377 3 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 臨帝座於國於家并分野處
378 3 jiā a family or person engaged in a particular trade 臨帝座於國於家并分野處
379 3 jiā a person with particular characteristics 臨帝座於國於家并分野處
380 3 jiā someone related to oneself in a particular way 臨帝座於國於家并分野處
381 3 jiā domestic 臨帝座於國於家并分野處
382 3 jiā ethnic group; nationality 臨帝座於國於家并分野處
383 3 jiā side; party 臨帝座於國於家并分野處
384 3 jiā dynastic line 臨帝座於國於家并分野處
385 3 jiā a respectful form of address 臨帝座於國於家并分野處
386 3 jiā a familiar form of address 臨帝座於國於家并分野處
387 3 jiā I; my; our 臨帝座於國於家并分野處
388 3 jiā district 臨帝座於國於家并分野處
389 3 jiā private propery 臨帝座於國於家并分野處
390 3 jiā Jia 臨帝座於國於家并分野處
391 3 jiā to reside; to dwell 臨帝座於國於家并分野處
392 3 lady 臨帝座於國於家并分野處
393 3 jiā house; gṛha 臨帝座於國於家并分野處
394 3 jiā family; kula 臨帝座於國於家并分野處
395 3 jiā school; sect; lineage 臨帝座於國於家并分野處
396 3 nǎng ancient times; former times 哆舍薩曩喃
397 3 nǎng na 哆舍薩曩喃
398 3 xiáng good luck; blessing 八萬種大吉祥事
399 3 xiáng an omen 八萬種大吉祥事
400 3 xiáng anniversary of a death 八萬種大吉祥事
401 3 xiáng Xiang 八萬種大吉祥事
402 3 xiáng auspicious 八萬種大吉祥事
403 3 xiáng good 八萬種大吉祥事
404 3 xiáng to comply; to submit 八萬種大吉祥事
405 3 xiáng good fortune; śrī 八萬種大吉祥事
406 3 Sa 哆舍薩曩喃
407 3 sa; sat 哆舍薩曩喃
408 3 biàn to change; to alter 變災
409 3 biàn bian 變災
410 3 biàn to become 變災
411 3 biàn uncommon 變災
412 3 biàn a misfortune 變災
413 3 biàn variable; changeable 變災
414 3 biàn to move; to change position 變災
415 3 biàn turmoil; upheaval; unrest 變災
416 3 biàn a plan; a scheme; a power play 變災
417 3 biàn strange; weird 變災
418 3 biàn transformation; vikāra 變災
419 3 bèi a quilt 被諸天星辰
420 3 bèi to cover 被諸天星辰
421 3 bèi a cape 被諸天星辰
422 3 bèi to put over the top of 被諸天星辰
423 3 bèi to reach 被諸天星辰
424 3 bèi to encounter; to be subject to; to incur 被諸天星辰
425 3 bèi Bei 被諸天星辰
426 3 to drape over 被諸天星辰
427 3 to scatter 被諸天星辰
428 3 bèi to cover; prāvṛta 被諸天星辰
429 3 shí time; a point or period of time 陵逼之時或進
430 3 shí a season; a quarter of a year 陵逼之時或進
431 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 陵逼之時或進
432 3 shí fashionable 陵逼之時或進
433 3 shí fate; destiny; luck 陵逼之時或進
434 3 shí occasion; opportunity; chance 陵逼之時或進
435 3 shí tense 陵逼之時或進
436 3 shí particular; special 陵逼之時或進
437 3 shí to plant; to cultivate 陵逼之時或進
438 3 shí an era; a dynasty 陵逼之時或進
439 3 shí time [abstract] 陵逼之時或進
440 3 shí seasonal 陵逼之時或進
441 3 shí to wait upon 陵逼之時或進
442 3 shí hour 陵逼之時或進
443 3 shí appropriate; proper; timely 陵逼之時或進
444 3 shí Shi 陵逼之時或進
445 3 shí a present; currentlt 陵逼之時或進
446 3 shí time; kāla 陵逼之時或進
447 3 shí at that time; samaya 陵逼之時或進
448 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 丁以反
449 3 fǎn to rebel; to oppose 丁以反
450 3 fǎn to go back; to return 丁以反
451 3 fǎn to combat; to rebel 丁以反
452 3 fǎn the fanqie phonetic system 丁以反
453 3 fǎn a counter-revolutionary 丁以反
454 3 fǎn to flip; to turn over 丁以反
455 3 fǎn to take back; to give back 丁以反
456 3 fǎn to reason by analogy 丁以反
457 3 fǎn to introspect 丁以反
458 3 fān to reverse a verdict 丁以反
459 3 fǎn opposed; viruddha 丁以反
460 3 yuē to speak; to say 即說陀羅尼真言曰
461 3 yuē Kangxi radical 73 即說陀羅尼真言曰
462 3 yuē to be called 即說陀羅尼真言曰
463 3 yuē said; ukta 即說陀羅尼真言曰
464 3 爾時 ěr shí at that time 爾時釋迦牟尼佛
465 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時釋迦牟尼佛
466 3 jīng to go through; to experience 但書寫此經志心受持讀誦
467 3 jīng a sutra; a scripture 但書寫此經志心受持讀誦
468 3 jīng warp 但書寫此經志心受持讀誦
469 3 jīng longitude 但書寫此經志心受持讀誦
470 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 但書寫此經志心受持讀誦
471 3 jīng a woman's period 但書寫此經志心受持讀誦
472 3 jīng to bear; to endure 但書寫此經志心受持讀誦
473 3 jīng to hang; to die by hanging 但書寫此經志心受持讀誦
474 3 jīng classics 但書寫此經志心受持讀誦
475 3 jīng to be frugal; to save 但書寫此經志心受持讀誦
476 3 jīng a classic; a scripture; canon 但書寫此經志心受持讀誦
477 3 jīng a standard; a norm 但書寫此經志心受持讀誦
478 3 jīng a section of a Confucian work 但書寫此經志心受持讀誦
479 3 jīng to measure 但書寫此經志心受持讀誦
480 3 jīng human pulse 但書寫此經志心受持讀誦
481 3 jīng menstruation; a woman's period 但書寫此經志心受持讀誦
482 3 jīng sutra; discourse 但書寫此經志心受持讀誦
483 3 Qi 其災即散移於不順王命悖
484 3 to arise; to get up 災難競起
485 3 to rise; to raise 災難競起
486 3 to grow out of; to bring forth; to emerge 災難競起
487 3 to appoint (to an official post); to take up a post 災難競起
488 3 to start 災難競起
489 3 to establish; to build 災難競起
490 3 to draft; to draw up (a plan) 災難競起
491 3 opening sentence; opening verse 災難競起
492 3 to get out of bed 災難競起
493 3 to recover; to heal 災難競起
494 3 to take out; to extract 災難競起
495 3 marks the beginning of an action 災難競起
496 3 marks the sufficiency of an action 災難競起
497 3 to call back from mourning 災難競起
498 3 to take place; to occur 災難競起
499 3 to conjecture 災難競起
500 3 stand up; utthāna 災難競起

Frequencies of all Words

Top 891

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 èr two 若一日二日乃至七日
2 32 èr Kangxi radical 7 若一日二日乃至七日
3 32 èr second 若一日二日乃至七日
4 32 èr twice; double; di- 若一日二日乃至七日
5 32 èr another; the other 若一日二日乃至七日
6 32 èr more than one kind 若一日二日乃至七日
7 32 èr two; dvā; dvi 若一日二日乃至七日
8 32 èr both; dvaya 若一日二日乃至七日
9 31 to join; to combine 二合
10 31 a time; a trip 二合
11 31 to close 二合
12 31 to agree with; equal to 二合
13 31 to gather 二合
14 31 whole 二合
15 31 to be suitable; to be up to standard 二合
16 31 a musical note 二合
17 31 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 31 to fight 二合
19 31 to conclude 二合
20 31 to be similar to 二合
21 31 and; also 二合
22 31 crowded 二合
23 31 a box 二合
24 31 to copulate 二合
25 31 a partner; a spouse 二合
26 31 harmonious 二合
27 31 should 二合
28 31 He 二合
29 31 a unit of measure for grain 二合
30 31 a container for grain measurement 二合
31 31 Merge 二合
32 31 unite; saṃyoga 二合
33 21 yǐn to lead; to guide
34 21 yǐn to draw a bow
35 21 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
36 21 yǐn to stretch
37 21 yǐn to involve
38 21 yǐn to quote; to cite
39 21 yǐn to propose; to nominate; to recommend
40 21 yǐn to recruit
41 21 yǐn to hold
42 21 yǐn to withdraw; to leave
43 21 yǐn a strap for pulling a cart
44 21 yǐn a preface ; a forward
45 21 yǐn a license
46 21 yǐn long
47 21 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
48 21 yǐn to cause
49 21 yǐn yin; a measure of for salt certificates
50 21 yǐn to pull; to draw
51 21 yǐn a refrain; a tune
52 21 yǐn to grow
53 21 yǐn to command
54 21 yǐn to accuse
55 21 yǐn to commit suicide
56 21 yǐn a genre
57 21 yǐn yin; a weight measure
58 21 yǐn yin; a unit of paper money
59 21 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
60 15 fu 入嚩
61 15 va 入嚩
62 13 luó an exclamatory final particle 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
63 13 luó baby talk 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
64 13 luō to nag 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
65 13 luó ra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
66 12 nán nan 喃無
67 12 nán nama; praise 喃無
68 12 in; at 我昔於
69 12 in; at 我昔於
70 12 in; at; to; from 我昔於
71 12 to go; to 我昔於
72 12 to rely on; to depend on 我昔於
73 12 to go to; to arrive at 我昔於
74 12 from 我昔於
75 12 give 我昔於
76 12 oppposing 我昔於
77 12 and 我昔於
78 12 compared to 我昔於
79 12 by 我昔於
80 12 and; as well as 我昔於
81 12 for 我昔於
82 12 Yu 我昔於
83 12 a crow 我昔於
84 12 whew; wow 我昔於
85 12 near to; antike 我昔於
86 12 to congratulate
87 12 to send a present
88 12 He
89 12 ha
90 11 ǎn om
91 11 ǎn to contain
92 11 ǎn to eat with the hands
93 11 ǎn exclamation expressing doubt
94 11 ǎn om
95 11 shàng top; a high position 逆人身上
96 11 shang top; the position on or above something 逆人身上
97 11 shàng to go up; to go forward 逆人身上
98 11 shàng shang 逆人身上
99 11 shàng previous; last 逆人身上
100 11 shàng high; higher 逆人身上
101 11 shàng advanced 逆人身上
102 11 shàng a monarch; a sovereign 逆人身上
103 11 shàng time 逆人身上
104 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 逆人身上
105 11 shàng far 逆人身上
106 11 shàng big; as big as 逆人身上
107 11 shàng abundant; plentiful 逆人身上
108 11 shàng to report 逆人身上
109 11 shàng to offer 逆人身上
110 11 shàng to go on stage 逆人身上
111 11 shàng to take office; to assume a post 逆人身上
112 11 shàng to install; to erect 逆人身上
113 11 shàng to suffer; to sustain 逆人身上
114 11 shàng to burn 逆人身上
115 11 shàng to remember 逆人身上
116 11 shang on; in 逆人身上
117 11 shàng upward 逆人身上
118 11 shàng to add 逆人身上
119 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 逆人身上
120 11 shàng to meet 逆人身上
121 11 shàng falling then rising (4th) tone 逆人身上
122 11 shang used after a verb indicating a result 逆人身上
123 11 shàng a musical note 逆人身上
124 11 shàng higher, superior; uttara 逆人身上
125 10 zhū all; many; various 及諸四眾八部遊空大天九執
126 10 zhū Zhu 及諸四眾八部遊空大天九執
127 10 zhū all; members of the class 及諸四眾八部遊空大天九執
128 10 zhū interrogative particle 及諸四眾八部遊空大天九執
129 10 zhū him; her; them; it 及諸四眾八部遊空大天九執
130 10 zhū of; in 及諸四眾八部遊空大天九執
131 10 zhū all; many; sarva 及諸四眾八部遊空大天九執
132 10 沒馱 méiduò Buddha 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
133 10 suō to dance; to frolic 曳娑嚩
134 10 suō to lounge 曳娑嚩
135 10 suō to saunter 曳娑嚩
136 10 suō suo 曳娑嚩
137 10 suō sa 曳娑嚩
138 10 滿 mǎn full 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
139 10 滿 mǎn to be satisfied 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
140 10 滿 mǎn to fill 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
141 10 滿 mǎn conceited 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
142 10 滿 mǎn to reach (a time); to expire 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
143 10 滿 mǎn whole; entire 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
144 10 滿 mǎn completely 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
145 10 滿 mǎn Manchu 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
146 10 滿 mǎn very 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
147 10 滿 mǎn Man 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
148 10 滿 mǎn Full 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
149 10 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
150 10 sān three 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
151 10 sān third 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
152 10 sān more than two 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
153 10 sān very few 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
154 10 sān repeatedly 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
155 10 sān San 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
156 10 sān three; tri 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
157 10 sān sa 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
158 10 sān three kinds; trividha 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
159 9 duò to stamp one's foot 曩謨三滿跢沒馱喃唵
160 9 duò stamp 曩謨三滿跢沒馱喃唵
161 9 to reach 及諸四眾八部遊空大天九執
162 9 and 及諸四眾八部遊空大天九執
163 9 coming to; when 及諸四眾八部遊空大天九執
164 9 to attain 及諸四眾八部遊空大天九執
165 9 to understand 及諸四眾八部遊空大天九執
166 9 able to be compared to; to catch up with 及諸四眾八部遊空大天九執
167 9 to be involved with; to associate with 及諸四眾八部遊空大天九執
168 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸四眾八部遊空大天九執
169 9 and; ca; api 及諸四眾八部遊空大天九執
170 9 曩謨 nǎngmó namo 曩謨三滿跢沒馱喃唵
171 8 災難 zāinàn disaster; catastrophe; calamity 來消除一切災難陀羅尼經
172 8 huò or; either; else
173 8 huò maybe; perhaps; might; possibly
174 8 huò some; someone
175 8 míngnián suddenly
176 8 huò or; vā
177 7 ruò to seem; to be like; as 來世中若有國界
178 7 ruò seemingly 來世中若有國界
179 7 ruò if 來世中若有國界
180 7 ruò you 來世中若有國界
181 7 ruò this; that 來世中若有國界
182 7 ruò and; or 來世中若有國界
183 7 ruò as for; pertaining to 來世中若有國界
184 7 pomegranite 來世中若有國界
185 7 ruò to choose 來世中若有國界
186 7 ruò to agree; to accord with; to conform to 來世中若有國界
187 7 ruò thus 來世中若有國界
188 7 ruò pollia 來世中若有國界
189 7 ruò Ruo 來世中若有國界
190 7 ruò only then 來世中若有國界
191 7 ja 來世中若有國界
192 7 jñā 來世中若有國界
193 7 ruò if; yadi 來世中若有國界
194 7 to enter 或入作諸災難者
195 7 Kangxi radical 11 或入作諸災難者
196 7 radical 或入作諸災難者
197 7 income 或入作諸災難者
198 7 to conform with 或入作諸災難者
199 7 to descend 或入作諸災難者
200 7 the entering tone 或入作諸災難者
201 7 to pay 或入作諸災難者
202 7 to join 或入作諸災難者
203 7 entering; praveśa 或入作諸災難者
204 7 entered; attained; āpanna 或入作諸災難者
205 6 bottom; base; end
206 6 origin; the cause of a situation
207 6 to stop
208 6 to arrive
209 6 underneath
210 6 a draft; an outline; a sketch
211 6 end of month or year
212 6 remnants
213 6 background
214 6 what
215 6 to lower; to droop
216 6 de possessive particle
217 6 a little deep; āgādha
218 6 宿 to lodge; to stay overnight 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
219 6 宿 old 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
220 6 宿 xiǔ night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
221 6 宿 xiù constellation 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
222 6 宿 a room; a place to spend the night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
223 6 宿 to stop; to rest 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
224 6 宿 State of Su 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
225 6 宿 Su 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
226 6 宿 from the previous night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
227 6 宿 from former (lives) 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
228 6 宿 ordinarily 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
229 6 宿 previously 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
230 6 zāi disaster; calamity 於國於家及分野處作災
231 6 zāi hardship; adversity 於國於家及分野處作災
232 6 zāi ill-fated 於國於家及分野處作災
233 6 zāi disaster; vipatti 於國於家及分野處作災
234 6 真言 zhēnyán true words 念此真言加持
235 6 真言 zhēnyán an incantation 念此真言加持
236 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 念此真言加持
237 6 一切 yīqiè all; every; everything 來消除一切災難陀羅尼經
238 6 一切 yīqiè temporary 來消除一切災難陀羅尼經
239 6 一切 yīqiè the same 來消除一切災難陀羅尼經
240 6 一切 yīqiè generally 來消除一切災難陀羅尼經
241 6 一切 yīqiè all, everything 來消除一切災難陀羅尼經
242 6 一切 yīqiè all; sarva 來消除一切災難陀羅尼經
243 6 wilderness 野娑嚩
244 6 open country; field 野娑嚩
245 6 outskirts; countryside 野娑嚩
246 6 wild; uncivilized 野娑嚩
247 6 celestial area 野娑嚩
248 6 district; region 野娑嚩
249 6 community 野娑嚩
250 6 rude; coarse 野娑嚩
251 6 unofficial 野娑嚩
252 6 exceptionally; very 野娑嚩
253 6 ya 野娑嚩
254 6 the wild; aṭavī 野娑嚩
255 5 to drag 曳娑嚩
256 5 to drag 曳娑嚩
257 5 to flutter; to sway 曳娑嚩
258 5 exhausted 曳娑嚩
259 5 ye 曳娑嚩
260 5 計都 jìdù Ketu 日月五星羅睺計都彗孛
261 5 計都 jìdù a banner; ketu 日月五星羅睺計都彗孛
262 5 計都 jìdù comet; meteor 日月五星羅睺計都彗孛
263 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 即說陀羅尼真言曰
264 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 即說陀羅尼真言曰
265 5 shuì to persuade 即說陀羅尼真言曰
266 5 shuō to teach; to recite; to explain 即說陀羅尼真言曰
267 5 shuō a doctrine; a theory 即說陀羅尼真言曰
268 5 shuō to claim; to assert 即說陀羅尼真言曰
269 5 shuō allocution 即說陀羅尼真言曰
270 5 shuō to criticize; to scold 即說陀羅尼真言曰
271 5 shuō to indicate; to refer to 即說陀羅尼真言曰
272 5 shuō speach; vāda 即說陀羅尼真言曰
273 5 shuō to speak; bhāṣate 即說陀羅尼真言曰
274 5 shuō to instruct 即說陀羅尼真言曰
275 5 this; these 受此大威德金輪佛頂
276 5 in this way 受此大威德金輪佛頂
277 5 otherwise; but; however; so 受此大威德金輪佛頂
278 5 at this time; now; here 受此大威德金輪佛頂
279 5 this; here; etad 受此大威德金輪佛頂
280 4 受持 shòuchí uphold 依法修治壇場受持
281 4 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 依法修治壇場受持
282 4 zhà shout in a rage; roar; bellow 囉底瑟吒
283 4 zhà to scold; to find fault with someone 囉底瑟吒
284 4 zhà to sympathize with; to lament 囉底瑟吒
285 4 zhā zha 囉底瑟吒
286 4 zhà to exaggerate 囉底瑟吒
287 4 zhà talking while eating 囉底瑟吒
288 4 zhà ta 囉底瑟吒
289 4 a bowl; an alms bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
290 4 a bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
291 4 an alms bowl; an earthenware basin 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
292 4 an earthenware basin 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
293 4 Alms bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
294 4 a bowl; an alms bowl; patra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
295 4 an alms bowl; patra; patta 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
296 4 an alms bowl; patra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
297 4 ā prefix to names of people 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
298 4 ā to groan 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
299 4 ā a 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
300 4 ē to flatter 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
301 4 ā expresses doubt 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
302 4 ē river bank 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
303 4 ē beam; pillar 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
304 4 ē a hillslope; a mound 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
305 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
306 4 ē E 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
307 4 ē to depend on 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
308 4 ā a final particle 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
309 4 ē e 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
310 4 ē a buttress 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
311 4 ē be partial to 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
312 4 ē thick silk 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
313 4 ā this; these 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
314 4 ē e 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
315 4 羅睺 luóhóu Rahu 日月五星羅睺計都彗孛
316 4 wèi for; to 一切災難自然消滅不能為害
317 4 wèi because of 一切災難自然消滅不能為害
318 4 wéi to act as; to serve 一切災難自然消滅不能為害
319 4 wéi to change into; to become 一切災難自然消滅不能為害
320 4 wéi to be; is 一切災難自然消滅不能為害
321 4 wéi to do 一切災難自然消滅不能為害
322 4 wèi for 一切災難自然消滅不能為害
323 4 wèi because of; for; to 一切災難自然消滅不能為害
324 4 wèi to 一切災難自然消滅不能為害
325 4 wéi in a passive construction 一切災難自然消滅不能為害
326 4 wéi forming a rehetorical question 一切災難自然消滅不能為害
327 4 wéi forming an adverb 一切災難自然消滅不能為害
328 4 wéi to add emphasis 一切災難自然消滅不能為害
329 4 wèi to support; to help 一切災難自然消滅不能為害
330 4 wéi to govern 一切災難自然消滅不能為害
331 4 wèi to be; bhū 一切災難自然消滅不能為害
332 4 分野 fēnyě dividing line between distinct realms; boundary 臨帝座於國於家并分野處
333 4 分野 fēnyě field-allocation 臨帝座於國於家并分野處
334 4 a mile 哩瑟緻
335 4 a sentence ending particle 哩瑟緻
336 4 sporadic; scattered 哩瑟緻
337 4 哩瑟緻
338 4 guó a country; a nation 臨帝座於國於家并分野處
339 4 guó the capital of a state 臨帝座於國於家并分野處
340 4 guó a feud; a vassal state 臨帝座於國於家并分野處
341 4 guó a state; a kingdom 臨帝座於國於家并分野處
342 4 guó a place; a land 臨帝座於國於家并分野處
343 4 guó domestic; Chinese 臨帝座於國於家并分野處
344 4 guó national 臨帝座於國於家并分野處
345 4 guó top in the nation 臨帝座於國於家并分野處
346 4 guó Guo 臨帝座於國於家并分野處
347 4 guó community; nation; janapada 臨帝座於國於家并分野處
348 4 Qu 佉佉佉呬佉呬吽
349 4 kh 佉佉佉呬佉呬吽
350 4 Qu [deity] 佉佉佉呬佉呬吽
351 4 kha 佉佉佉呬佉呬吽
352 4 empty space 佉佉佉呬佉呬吽
353 4 hōng hum 佉佉佉呬佉呬吽
354 4 óu to bellow 佉佉佉呬佉呬吽
355 4 hōng dull; stupid 佉佉佉呬佉呬吽
356 4 hōng hum 佉佉佉呬佉呬吽
357 4 promptly; right away; immediately 其災即散移於不順王命悖
358 4 to be near by; to be close to 其災即散移於不順王命悖
359 4 at that time 其災即散移於不順王命悖
360 4 to be exactly the same as; to be thus 其災即散移於不順王命悖
361 4 supposed; so-called 其災即散移於不順王命悖
362 4 if; but 其災即散移於不順王命悖
363 4 to arrive at; to ascend 其災即散移於不順王命悖
364 4 then; following 其災即散移於不順王命悖
365 4 so; just so; eva 其災即散移於不順王命悖
366 4 a type of standing harp 囉底瑟吒
367 4 solitary 囉底瑟吒
368 4 dignified 囉底瑟吒
369 4 massive 囉底瑟吒
370 4 the sound of the wind 囉底瑟吒
371 4 harp 囉底瑟吒
372 4 gōng a palace 住淨居天宮
373 4 gōng Gong 住淨居天宮
374 4 gōng a dwelling 住淨居天宮
375 4 gōng a temple 住淨居天宮
376 4 gōng the first note in the pentatonic scale 住淨居天宮
377 4 gōng palace; vimāna 住淨居天宮
378 3 day of the month; a certain day 若一日二日乃至七日
379 3 Kangxi radical 72 若一日二日乃至七日
380 3 a day 若一日二日乃至七日
381 3 Japan 若一日二日乃至七日
382 3 sun 若一日二日乃至七日
383 3 daytime 若一日二日乃至七日
384 3 sunlight 若一日二日乃至七日
385 3 everyday 若一日二日乃至七日
386 3 season 若一日二日乃至七日
387 3 available time 若一日二日乃至七日
388 3 a day 若一日二日乃至七日
389 3 in the past 若一日二日乃至七日
390 3 mi 若一日二日乃至七日
391 3 sun; sūrya 若一日二日乃至七日
392 3 a day; divasa 若一日二日乃至七日
393 3 lín to face; to overlook 臨帝座於國於家并分野處
394 3 lín to watch; to look; to look down 臨帝座於國於家并分野處
395 3 lín to monitor; to oversee; to supervise 臨帝座於國於家并分野處
396 3 lín to meet 臨帝座於國於家并分野處
397 3 lín to arrive 臨帝座於國於家并分野處
398 3 lín a weapon used to shoot down at defenders 臨帝座於國於家并分野處
399 3 lín to copy 臨帝座於國於家并分野處
400 3 lín to govern; to administer; to control 臨帝座於國於家并分野處
401 3 lín to be about to; to be near; to approach 臨帝座於國於家并分野處
402 3 lìn to pay respects to the deceased 臨帝座於國於家并分野處
403 3 lín Overseeing 臨帝座於國於家并分野處
404 3 lín to shine on 臨帝座於國於家并分野處
405 3 lín to give; to add 臨帝座於國於家并分野處
406 3 lín Lin 臨帝座於國於家并分野處
407 3 lín to overlook; upasthita 臨帝座於國於家并分野處
408 3 如來 rúlái Tathagata 熾盛光如來消除一切災難陀羅尼法
409 3 如來 Rúlái Tathagata 熾盛光如來消除一切災難陀羅尼法
410 3 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 熾盛光如來消除一切災難陀羅尼法
411 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 過去娑羅樹王佛所
412 3 suǒ an office; an institute 過去娑羅樹王佛所
413 3 suǒ introduces a relative clause 過去娑羅樹王佛所
414 3 suǒ it 過去娑羅樹王佛所
415 3 suǒ if; supposing 過去娑羅樹王佛所
416 3 suǒ a few; various; some 過去娑羅樹王佛所
417 3 suǒ a place; a location 過去娑羅樹王佛所
418 3 suǒ indicates a passive voice 過去娑羅樹王佛所
419 3 suǒ that which 過去娑羅樹王佛所
420 3 suǒ an ordinal number 過去娑羅樹王佛所
421 3 suǒ meaning 過去娑羅樹王佛所
422 3 suǒ garrison 過去娑羅樹王佛所
423 3 suǒ place; pradeśa 過去娑羅樹王佛所
424 3 suǒ that which; yad 過去娑羅樹王佛所
425 3 gào to tell; to say; said; told 告文殊師利
426 3 gào to request 告文殊師利
427 3 gào to report; to inform 告文殊師利
428 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告文殊師利
429 3 gào to accuse; to sue 告文殊師利
430 3 gào to reach 告文殊師利
431 3 gào an announcement 告文殊師利
432 3 gào a party 告文殊師利
433 3 gào a vacation 告文殊師利
434 3 gào Gao 告文殊師利
435 3 gào to tell; jalp 告文殊師利
436 3 熾盛光 chìshèng guāng blazing light 佛說大威德金輪佛頂熾盛光如
437 3 néng can; able 能成就
438 3 néng ability; capacity 能成就
439 3 néng a mythical bear-like beast 能成就
440 3 néng energy 能成就
441 3 néng function; use 能成就
442 3 néng may; should; permitted to 能成就
443 3 néng talent 能成就
444 3 néng expert at 能成就
445 3 néng to be in harmony 能成就
446 3 néng to tend to; to care for 能成就
447 3 néng to reach; to arrive at 能成就
448 3 néng as long as; only 能成就
449 3 néng even if 能成就
450 3 néng but 能成就
451 3 néng in this way 能成就
452 3 néng to be able; śak 能成就
453 3 néng skilful; pravīṇa 能成就
454 3 to rub 糝摩曳室哩曳扇底
455 3 to approach; to press in 糝摩曳室哩曳扇底
456 3 to sharpen; to grind 糝摩曳室哩曳扇底
457 3 to obliterate; to erase 糝摩曳室哩曳扇底
458 3 to compare notes; to learn by interaction 糝摩曳室哩曳扇底
459 3 friction 糝摩曳室哩曳扇底
460 3 ma 糝摩曳室哩曳扇底
461 3 Māyā 糝摩曳室哩曳扇底
462 3 Buddha; Awakened One 佛告大眾若有國
463 3 relating to Buddhism 佛告大眾若有國
464 3 a statue or image of a Buddha 佛告大眾若有國
465 3 a Buddhist text 佛告大眾若有國
466 3 to touch; to stroke 佛告大眾若有國
467 3 Buddha 佛告大眾若有國
468 3 Buddha; Awakened One 佛告大眾若有國
469 3 good fortune; happiness; luck 為福皆得吉祥
470 3 Fujian 為福皆得吉祥
471 3 wine and meat used in ceremonial offerings 為福皆得吉祥
472 3 Fortune 為福皆得吉祥
473 3 merit; blessing; punya 為福皆得吉祥
474 3 fortune; blessing; svasti 為福皆得吉祥
475 3 è evil; vice 妖怪惡星
476 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 妖怪惡星
477 3 ě queasy; nauseous 妖怪惡星
478 3 to hate; to detest 妖怪惡星
479 3 how? 妖怪惡星
480 3 è fierce 妖怪惡星
481 3 è detestable; offensive; unpleasant 妖怪惡星
482 3 to denounce 妖怪惡星
483 3 oh! 妖怪惡星
484 3 è e 妖怪惡星
485 3 è evil 妖怪惡星
486 3 jiā house; home; residence 臨帝座於國於家并分野處
487 3 jiā family 臨帝座於國於家并分野處
488 3 jiā a specialist 臨帝座於國於家并分野處
489 3 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 臨帝座於國於家并分野處
490 3 jiā measure word for families, companies, etc 臨帝座於國於家并分野處
491 3 jiā a family or person engaged in a particular trade 臨帝座於國於家并分野處
492 3 jiā a person with particular characteristics 臨帝座於國於家并分野處
493 3 jiā someone related to oneself in a particular way 臨帝座於國於家并分野處
494 3 jiā domestic 臨帝座於國於家并分野處
495 3 jiā ethnic group; nationality 臨帝座於國於家并分野處
496 3 jiā side; party 臨帝座於國於家并分野處
497 3 jiā dynastic line 臨帝座於國於家并分野處
498 3 jiā a respectful form of address 臨帝座於國於家并分野處
499 3 jiā a familiar form of address 臨帝座於國於家并分野處
500 3 jiā I; my; our 臨帝座於國於家并分野處

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
va
luó ra
nán nama; praise
near to; antike
ha
ǎn om
shàng higher, superior; uttara

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大威德 100 Yamantaka
忿怒尊 102 Vidyaraja; Wisdom King
佛说大威德金轮佛顶炽盛光如来消除一切灾难陀罗尼经 佛說大威德金輪佛頂熾盛光如來消除一切災難陀羅尼經 102 Fo Shuo Da Wei De Jin Lun Fo Ding Chisheng Guang Rulai Xiaochu Yiqie Zainan Tuoluoni Jing
火星 72 Mars
金轮佛顶 金輪佛頂 106 Golden Wheel Buddha Crown
罗睺 羅睺 108 Rahu
没驮 沒馱 109 Buddha
日天 114 Surya; Aditya
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
娑罗树王佛 娑羅樹王佛 115 Salendraraja Buddha; Sala Tree King Buddha
唐代 84 Tang Dynasty
土星 116 Saturn
文殊师利菩萨 文殊師利菩薩 119 Manjusri
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
月天 121 Candra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 35.

Simplified Traditional Pinyin English
炽盛光 熾盛光 99 blazing light
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
净居天 淨居天 106 suddhavasa; pure abodes
九执 九執 106 nine luminaries; nine luminary objects
空大 107 the space element
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
曩谟 曩謨 110 namo
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
请僧 請僧 113 monastics invited to a Dharma service
如法 114 In Accord With
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
萨婆诃 薩婆訶 115 svaha; hail
圣众 聖眾 115 holy ones
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
随分 隨分 115
  1. according to (one's) allotment
  2. Dharmatāra Sūtra
  3. according to the part assigned; according to lot
  4. according to ability
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
我有 119 the illusion of the existence of self
信受奉行 120 to receive and practice
一百八 121 one hundred and eight
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
怨家 121 an enemy
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings