Glossary and Vocabulary for Blue Lotus Eyes Dharani Sutra (Fo Shuo Lianhua Yan Tuoluoni Jing) 佛說蓮華眼陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 èr two 二合
2 22 èr Kangxi radical 7 二合
3 22 èr second 二合
4 22 èr twice; double; di- 二合
5 22 èr more than one kind 二合
6 22 èr two; dvā; dvi 二合
7 22 èr both; dvaya 二合
8 21 to join; to combine 二合
9 21 to close 二合
10 21 to agree with; equal to 二合
11 21 to gather 二合
12 21 whole 二合
13 21 to be suitable; to be up to standard 二合
14 21 a musical note 二合
15 21 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 21 to fight 二合
17 21 to conclude 二合
18 21 to be similar to 二合
19 21 crowded 二合
20 21 a box 二合
21 21 to copulate 二合
22 21 a partner; a spouse 二合
23 21 harmonious 二合
24 21 He 二合
25 21 a container for grain measurement 二合
26 21 Merge 二合
27 21 unite; saṃyoga 二合
28 21 yǐn to lead; to guide
29 21 yǐn to draw a bow
30 21 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
31 21 yǐn to stretch
32 21 yǐn to involve
33 21 yǐn to quote; to cite
34 21 yǐn to propose; to nominate; to recommend
35 21 yǐn to recruit
36 21 yǐn to hold
37 21 yǐn to withdraw; to leave
38 21 yǐn a strap for pulling a cart
39 21 yǐn a preface ; a forward
40 21 yǐn a license
41 21 yǐn long
42 21 yǐn to cause
43 21 yǐn to pull; to draw
44 21 yǐn a refrain; a tune
45 21 yǐn to grow
46 21 yǐn to command
47 21 yǐn to accuse
48 21 yǐn to commit suicide
49 21 yǐn a genre
50 21 yǐn yin; a unit of paper money
51 21 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
52 12 fu 野曩謨薩哩嚩
53 12 va 野曩謨薩哩嚩
54 8 wilderness 野曩麼阿
55 8 open country; field 野曩麼阿
56 8 outskirts; countryside 野曩麼阿
57 8 wild; uncivilized 野曩麼阿
58 8 celestial area 野曩麼阿
59 8 district; region 野曩麼阿
60 8 community 野曩麼阿
61 8 rude; coarse 野曩麼阿
62 8 unofficial 野曩麼阿
63 8 ya 野曩麼阿
64 8 the wild; aṭavī 野曩麼阿
65 8 sporadic; scattered 哩也
66 8 哩也
67 8 verbose; talkative 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
68 8 mumbling 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
69 8 ru 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
70 6 nose 鼻尼
71 6 Kangxi radical 209 鼻尼
72 6 to smell 鼻尼
73 6 a grommet; an eyelet 鼻尼
74 6 to make a hole in an animal's nose 鼻尼
75 6 a handle 鼻尼
76 6 cape; promontory 鼻尼
77 6 first 鼻尼
78 6 nose; ghrāṇa 鼻尼
79 6 Sa 野曩謨薩哩嚩
80 6 sa; sat 野曩謨薩哩嚩
81 6 grieved; saddened 野怛他
82 6 worried 野怛他
83 6 ta 野怛他
84 5 to congratulate 野摩賀
85 5 to send a present 野摩賀
86 5 He 野摩賀
87 5 ha 野摩賀
88 4 luó baby talk 哆囉哆囉底哩底
89 4 luō to nag 哆囉哆囉底哩底
90 4 luó ra 哆囉哆囉底哩底
91 4 suō to dance; to frolic 播野娑嚩
92 4 suō to lounge 播野娑嚩
93 4 suō to saunter 播野娑嚩
94 4 suō suo 播野娑嚩
95 4 suō sa 播野娑嚩
96 4 duō to tremble; to shiver 誐哆
97 4 chě gaping 誐哆
98 4 duō ta 誐哆
99 4 nǎng ancient times; former times 野曩麼阿
100 4 nǎng na 野曩麼阿
101 4 five 得五種眼清淨五種鼻清淨
102 4 fifth musical note 得五種眼清淨五種鼻清淨
103 4 Wu 得五種眼清淨五種鼻清淨
104 4 the five elements 得五種眼清淨五種鼻清淨
105 4 five; pañca 得五種眼清淨五種鼻清淨
106 4 zhǒng kind; type 得五種眼清淨五種鼻清淨
107 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 得五種眼清淨五種鼻清淨
108 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 得五種眼清淨五種鼻清淨
109 4 zhǒng seed; strain 得五種眼清淨五種鼻清淨
110 4 zhǒng offspring 得五種眼清淨五種鼻清淨
111 4 zhǒng breed 得五種眼清淨五種鼻清淨
112 4 zhǒng race 得五種眼清淨五種鼻清淨
113 4 zhǒng species 得五種眼清淨五種鼻清淨
114 4 zhǒng root; source; origin 得五種眼清淨五種鼻清淨
115 4 zhǒng grit; guts 得五種眼清淨五種鼻清淨
116 4 zhǒng seed; bīja 得五種眼清淨五種鼻清淨
117 3 other; another; some other 野怛他
118 3 other 野怛他
119 3 tha 野怛他
120 3 ṭha 野怛他
121 3 other; anya 野怛他
122 3 insignificant; small; tiny 野曩麼阿
123 3 yāo one 野曩麼阿
124 3 yāo small; tiny 野曩麼阿
125 3 yāo small; tiny 野曩麼阿
126 3 yāo smallest 野曩麼阿
127 3 yāo one 野曩麼阿
128 3 yāo Yao 野曩麼阿
129 3 ma ba 野曩麼阿
130 3 ma ma 野曩麼阿
131 3 bottom; base; end 哆囉哆囉底哩底
132 3 origin; the cause of a situation 哆囉哆囉底哩底
133 3 to stop 哆囉哆囉底哩底
134 3 to arrive 哆囉哆囉底哩底
135 3 underneath 哆囉哆囉底哩底
136 3 a draft; an outline; a sketch 哆囉哆囉底哩底
137 3 end of month or year 哆囉哆囉底哩底
138 3 remnants 哆囉哆囉底哩底
139 3 background 哆囉哆囉底哩底
140 3 a little deep; āgādha 哆囉哆囉底哩底
141 3 佛說蓮華眼陀羅尼經 fó shuō liánhuā yǎn tuóluóní jīng Blue Lotus Eyes Dharani Sutra; Fo Shuo Lianhua Yan Tuoluoni Jing 佛說蓮華眼陀羅尼經
142 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 得五種眼清淨五種鼻清淨
143 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 得五種眼清淨五種鼻清淨
144 3 清淨 qīngjìng concise 得五種眼清淨五種鼻清淨
145 3 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 得五種眼清淨五種鼻清淨
146 3 清淨 qīngjìng pure and clean 得五種眼清淨五種鼻清淨
147 3 清淨 qīngjìng purity 得五種眼清淨五種鼻清淨
148 3 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 得五種眼清淨五種鼻清淨
149 2 bìng ailment; sickness; illness; disease 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
150 2 bìng to be sick 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
151 2 bìng a defect; a fault; a shortcoming 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
152 2 bìng to be disturbed about 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
153 2 bìng to suffer for 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
154 2 bìng to harm 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
155 2 bìng to worry 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
156 2 bìng to hate; to resent 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
157 2 bìng to criticize; to find fault with 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
158 2 bìng withered 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
159 2 bìng exhausted 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
160 2 bìng sickness; vyādhi 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
161 2 Qi 若復有人於其晨朝恭敬
162 2 shēn human body; torso 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
163 2 shēn Kangxi radical 158 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
164 2 shēn self 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
165 2 shēn life 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
166 2 shēn an object 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
167 2 shēn a lifetime 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
168 2 shēn moral character 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
169 2 shēn status; identity; position 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
170 2 shēn pregnancy 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
171 2 juān India 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
172 2 shēn body; kāya 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
173 2 grandmother 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
174 2 old woman 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
175 2 bha 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
176 2 ministry; department 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
177 2 section; part 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
178 2 troops 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
179 2 a category; a kind 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
180 2 to command; to control 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
181 2 radical 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
182 2 headquarters 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
183 2 unit 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
184 2 to put in order; to arrange 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
185 2 group; nikāya 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
186 2 曩謨 nǎngmó namo 曩謨
187 2 陀羅尼 tuóluóní Dharani 此蓮華眼陀羅尼
188 2 陀羅尼 tuóluóní dharani 此蓮華眼陀羅尼
189 2 to go back; to return 若復有人於其晨朝恭敬
190 2 to resume; to restart 若復有人於其晨朝恭敬
191 2 to do in detail 若復有人於其晨朝恭敬
192 2 to restore 若復有人於其晨朝恭敬
193 2 to respond; to reply to 若復有人於其晨朝恭敬
194 2 Fu; Return 若復有人於其晨朝恭敬
195 2 to retaliate; to reciprocate 若復有人於其晨朝恭敬
196 2 to avoid forced labor or tax 若復有人於其晨朝恭敬
197 2 Fu 若復有人於其晨朝恭敬
198 2 doubled; to overlapping; folded 若復有人於其晨朝恭敬
199 2 a lined garment with doubled thickness 若復有人於其晨朝恭敬
200 2 Ji 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
201 2 good luck 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
202 2 propitious; auspicious 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
203 2 life supporting 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
204 2 excellent 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
205 2 first day of the lunar month 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
206 2 Auspicious 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
207 2 good fortune; śrī 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
208 2 shé tongue 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
209 2 shé Kangxi radical 135 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
210 2 shé a tongue-shaped object 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
211 2 shé tongue; jihva 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
212 2 to be subservient to 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
213 2 laborer; servant 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
214 2 to be attached; to be dependent on 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
215 2 to check; to examine; to study 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
216 2 Clerical Script 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
217 2 Li 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
218 2 subservient 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
219 2 to go; to 若復有人於其晨朝恭敬
220 2 to rely on; to depend on 若復有人於其晨朝恭敬
221 2 Yu 若復有人於其晨朝恭敬
222 2 a crow 若復有人於其晨朝恭敬
223 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得五種眼清淨五種鼻清淨
224 2 děi to want to; to need to 得五種眼清淨五種鼻清淨
225 2 děi must; ought to 得五種眼清淨五種鼻清淨
226 2 de 得五種眼清淨五種鼻清淨
227 2 de infix potential marker 得五種眼清淨五種鼻清淨
228 2 to result in 得五種眼清淨五種鼻清淨
229 2 to be proper; to fit; to suit 得五種眼清淨五種鼻清淨
230 2 to be satisfied 得五種眼清淨五種鼻清淨
231 2 to be finished 得五種眼清淨五種鼻清淨
232 2 děi satisfying 得五種眼清淨五種鼻清淨
233 2 to contract 得五種眼清淨五種鼻清淨
234 2 to hear 得五種眼清淨五種鼻清淨
235 2 to have; there is 得五種眼清淨五種鼻清淨
236 2 marks time passed 得五種眼清淨五種鼻清淨
237 2 obtain; attain; prāpta 得五種眼清淨五種鼻清淨
238 2 é to intone 誐哆
239 2 é ga 誐哆
240 2 é na 誐哆
241 2 to rub 鉢納摩
242 2 to approach; to press in 鉢納摩
243 2 to sharpen; to grind 鉢納摩
244 2 to obliterate; to erase 鉢納摩
245 2 to compare notes; to learn by interaction 鉢納摩
246 2 friction 鉢納摩
247 2 ma 鉢納摩
248 2 Māyā 鉢納摩
249 2 a type of standing harp 儞嚩囉拏尾瑟迦
250 2 solitary 儞嚩囉拏尾瑟迦
251 2 dignified 儞嚩囉拏尾瑟迦
252 2 massive 儞嚩囉拏尾瑟迦
253 2 the sound of the wind 儞嚩囉拏尾瑟迦
254 2 harp 儞嚩囉拏尾瑟迦
255 2 迦羅 jiāluó kala; a very short unit of time 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
256 2 迦羅 jiāluó kala; a very small particle 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
257 2 to see; to observe; to witness 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
258 2 see; darśana 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
259 2 ya 哩也
260 2 怛囉 dáluó trasana; terrifying 怛囉
261 2 一切 yīqiè temporary 一切罪障悉皆除滅
262 2 一切 yīqiè the same 一切罪障悉皆除滅
263 1 a bowl; an alms bowl 鉢納摩
264 1 a bowl 鉢納摩
265 1 an alms bowl; an earthenware basin 鉢納摩
266 1 an earthenware basin 鉢納摩
267 1 Alms bowl 鉢納摩
268 1 a bowl; an alms bowl; patra 鉢納摩
269 1 an alms bowl; patra; patta 鉢納摩
270 1 an alms bowl; patra 鉢納摩
271 1 nǎi to be 一日二日乃
272 1 Yi 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
273 1 蓮華眼 liánhuā yǎn blue lotus eyes; padmanetra 此蓮華眼陀羅尼
274 1 西天 xītiān India; Indian continent 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
275 1 正覺 zhèngjué sambodhi; perfect enlightenment 直至菩提道場圓滿正覺
276 1 眼病 yǎnbìng eye disease 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
277 1 sàn to scatter 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
278 1 sàn to spread 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
279 1 sàn to dispel 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
280 1 sàn to fire; to discharge 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
281 1 sǎn relaxed; idle 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
282 1 sǎn scattered 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
283 1 sǎn powder; powdered medicine 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
284 1 sàn to squander 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
285 1 sàn to give up 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
286 1 sàn to be distracted 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
287 1 sǎn not regulated; lax 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
288 1 sǎn not systematic; chaotic 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
289 1 sǎn to grind into powder 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
290 1 sǎn a melody 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
291 1 sàn to flee; to escape 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
292 1 sǎn San 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
293 1 sàn scatter; vikiraṇa 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
294 1 sàn sa 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
295 1 眼清淨 yǎn qīngjìng eye is pure 得五種眼清淨五種鼻清淨
296 1 bhiksuni; a nun 鼻尼
297 1 Confucius; Father 鼻尼
298 1 Ni 鼻尼
299 1 ni 鼻尼
300 1 to obstruct 鼻尼
301 1 near to 鼻尼
302 1 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 鼻尼
303 1 除滅 chúmiè to eliminate 一切罪障悉皆除滅
304 1 book; volume
305 1 a roll of bamboo slips
306 1 a plan; a scheme
307 1 to confer
308 1 chǎi a book with embroidered covers
309 1 patent of enfeoffment
310 1 囉怛曩 luódánǎng ratna; jewel 囉怛曩
311 1 héng constant; regular 恒發菩提心
312 1 héng permanent; lasting; perpetual 恒發菩提心
313 1 héng perseverance 恒發菩提心
314 1 héng ordinary; common 恒發菩提心
315 1 héng Constancy [hexagram] 恒發菩提心
316 1 gèng crescent moon 恒發菩提心
317 1 gèng to spread; to expand 恒發菩提心
318 1 héng Heng 恒發菩提心
319 1 héng Eternity 恒發菩提心
320 1 héng eternal 恒發菩提心
321 1 gèng Ganges 恒發菩提心
322 1 to reach 及念此陀羅尼一百八遍
323 1 to attain 及念此陀羅尼一百八遍
324 1 to understand 及念此陀羅尼一百八遍
325 1 able to be compared to; to catch up with 及念此陀羅尼一百八遍
326 1 to be involved with; to associate with 及念此陀羅尼一百八遍
327 1 passing of a feudal title from elder to younger brother 及念此陀羅尼一百八遍
328 1 and; ca; api 及念此陀羅尼一百八遍
329 1 zhì Kangxi radical 133 至三七日志心持誦
330 1 zhì to arrive 至三七日志心持誦
331 1 zhì approach; upagama 至三七日志心持誦
332 1 infix potential marker 心不邪亂
333 1 a scheme; a plan 嚕謨乞叉
334 1 be without 嚕謨乞叉
335 1 Mo 嚕謨乞叉
336 1 a scheme; a plan 嚕謨乞叉
337 1 shēng to be born; to give birth 於一切生中
338 1 shēng to live 於一切生中
339 1 shēng raw 於一切生中
340 1 shēng a student 於一切生中
341 1 shēng life 於一切生中
342 1 shēng to produce; to give rise 於一切生中
343 1 shēng alive 於一切生中
344 1 shēng a lifetime 於一切生中
345 1 shēng to initiate; to become 於一切生中
346 1 shēng to grow 於一切生中
347 1 shēng unfamiliar 於一切生中
348 1 shēng not experienced 於一切生中
349 1 shēng hard; stiff; strong 於一切生中
350 1 shēng having academic or professional knowledge 於一切生中
351 1 shēng a male role in traditional theatre 於一切生中
352 1 shēng gender 於一切生中
353 1 shēng to develop; to grow 於一切生中
354 1 shēng to set up 於一切生中
355 1 shēng a prostitute 於一切生中
356 1 shēng a captive 於一切生中
357 1 shēng a gentleman 於一切生中
358 1 shēng Kangxi radical 100 於一切生中
359 1 shēng unripe 於一切生中
360 1 shēng nature 於一切生中
361 1 shēng to inherit; to succeed 於一切生中
362 1 shēng destiny 於一切生中
363 1 shēng birth 於一切生中
364 1 shēng arise; produce; utpad 於一切生中
365 1 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養
366 1 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養
367 1 供養 gòngyǎng offering 供養
368 1 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養
369 1 持誦 chísòng to chant; to recite 至三七日志心持誦
370 1 idea 種意清淨
371 1 Italy (abbreviation) 種意清淨
372 1 a wish; a desire; intention 種意清淨
373 1 mood; feeling 種意清淨
374 1 will; willpower; determination 種意清淨
375 1 bearing; spirit 種意清淨
376 1 to think of; to long for; to miss 種意清淨
377 1 to anticipate; to expect 種意清淨
378 1 to doubt; to suspect 種意清淨
379 1 meaning 種意清淨
380 1 a suggestion; a hint 種意清淨
381 1 an understanding; a point of view 種意清淨
382 1 Yi 種意清淨
383 1 manas; mind; mentation 種意清淨
384 1 見佛 jiànfó Seeing the Buddha 與諸聖眾常得見佛
385 1 見佛 jiànfó to see the Buddha 與諸聖眾常得見佛
386 1 skin 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
387 1 belly 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
388 1 to display; to set out 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
389 1 rind; peel 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
390 1 to state; to pass on information 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
391 1 forehead 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
392 1 belly; udara 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
393 1 shǎo few 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
394 1 shǎo to decrease; to lessen; to lose 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
395 1 shǎo to be inadequate; to be insufficient 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
396 1 shǎo to be less than 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
397 1 shǎo to despise; to scorn; to look down on 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
398 1 shào young 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
399 1 shào youth 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
400 1 shào a youth; a young person 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
401 1 shào Shao 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
402 1 shǎo few 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
403 1 to take; to receive; to accept 鉢納摩
404 1 to admit 鉢納摩
405 1 to enter 鉢納摩
406 1 to include; to contain 鉢納摩
407 1 to turn in 鉢納摩
408 1 to repair 鉢納摩
409 1 to take a wife 鉢納摩
410 1 to wear 鉢納摩
411 1 to install 鉢納摩
412 1 to receive; pratīṣ 鉢納摩
413 1 to broadcast; to announce 播野娑嚩
414 1 to sow; to spread 播野娑嚩
415 1 to ramble; to drift 播野娑嚩
416 1 to shake; to winnow 播野娑嚩
417 1 to divide 播野娑嚩
418 1 to cast away; to reject 播野娑嚩
419 1 to diminish; kṛś 播野娑嚩
420 1 night
421 1 dark
422 1 by night
423 1 ya
424 1 night; rajanī
425 1 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 及念此陀羅尼一百八遍
426 1 niàn to read aloud 及念此陀羅尼一百八遍
427 1 niàn to remember; to expect 及念此陀羅尼一百八遍
428 1 niàn to miss 及念此陀羅尼一百八遍
429 1 niàn to consider 及念此陀羅尼一百八遍
430 1 niàn to recite; to chant 及念此陀羅尼一百八遍
431 1 niàn to show affection for 及念此陀羅尼一百八遍
432 1 niàn a thought; an idea 及念此陀羅尼一百八遍
433 1 niàn twenty 及念此陀羅尼一百八遍
434 1 niàn memory 及念此陀羅尼一百八遍
435 1 niàn an instant 及念此陀羅尼一百八遍
436 1 niàn Nian 及念此陀羅尼一百八遍
437 1 niàn mindfulness; smrti 及念此陀羅尼一百八遍
438 1 niàn a thought; citta 及念此陀羅尼一百八遍
439 1 day of the month; a certain day 一日二日乃
440 1 Kangxi radical 72 一日二日乃
441 1 a day 一日二日乃
442 1 Japan 一日二日乃
443 1 sun 一日二日乃
444 1 daytime 一日二日乃
445 1 sunlight 一日二日乃
446 1 everyday 一日二日乃
447 1 season 一日二日乃
448 1 available time 一日二日乃
449 1 in the past 一日二日乃
450 1 mi 一日二日乃
451 1 sun; sūrya 一日二日乃
452 1 a day; divasa 一日二日乃
453 1 luó Luo
454 1 luó to catch; to capture
455 1 luó gauze
456 1 luó a sieve; cloth for filtering
457 1 luó a net for catching birds
458 1 luó to recruit
459 1 luó to include
460 1 luó to distribute
461 1 luó ra
462 1 qīng minister; high officer 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
463 1 qīng Qing 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
464 1 ěr ear 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
465 1 ěr Kangxi radical 128 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
466 1 ěr an ear-shaped object 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
467 1 ěr on both sides 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
468 1 ěr a vessel handle 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
469 1 ěr ear; śrotra 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
470 1 zhào an imperial decree 詔譯
471 1 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔譯
472 1 一日 yī rì one [whole] day 一日二日乃
473 1 一日 yī rì one [particular] day 一日二日乃
474 1 一日 yī rì duration of one day; ekāham 一日二日乃
475 1 不患 bù huàn not afflicted 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
476 1 fèng to offer; to present 傳法大師臣施護奉
477 1 fèng to receive; to receive with respect 傳法大師臣施護奉
478 1 fèng to believe in 傳法大師臣施護奉
479 1 fèng a display of respect 傳法大師臣施護奉
480 1 fèng to revere 傳法大師臣施護奉
481 1 fèng salary 傳法大師臣施護奉
482 1 fèng to serve 傳法大師臣施護奉
483 1 fèng Feng 傳法大師臣施護奉
484 1 fèng to politely request 傳法大師臣施護奉
485 1 fèng to offer with both hands 傳法大師臣施護奉
486 1 fèng a term of respect 傳法大師臣施護奉
487 1 fèng to help 傳法大師臣施護奉
488 1 fèng offer; upanī 傳法大師臣施護奉
489 1 nán difficult; arduous; hard 難左娑嚩
490 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 難左娑嚩
491 1 nán hardly possible; unable 難左娑嚩
492 1 nàn disaster; calamity 難左娑嚩
493 1 nàn enemy; foe 難左娑嚩
494 1 nán bad; unpleasant 難左娑嚩
495 1 nàn to blame; to rebuke 難左娑嚩
496 1 nàn to object to; to argue against 難左娑嚩
497 1 nàn to reject; to repudiate 難左娑嚩
498 1 nán inopportune; aksana 難左娑嚩
499 1 mào to risk; to dare
500 1 hóng great; large 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿

Frequencies of all Words

Top 687

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 22 èr two 二合
2 22 èr Kangxi radical 7 二合
3 22 èr second 二合
4 22 èr twice; double; di- 二合
5 22 èr another; the other 二合
6 22 èr more than one kind 二合
7 22 èr two; dvā; dvi 二合
8 22 èr both; dvaya 二合
9 21 to join; to combine 二合
10 21 a time; a trip 二合
11 21 to close 二合
12 21 to agree with; equal to 二合
13 21 to gather 二合
14 21 whole 二合
15 21 to be suitable; to be up to standard 二合
16 21 a musical note 二合
17 21 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 21 to fight 二合
19 21 to conclude 二合
20 21 to be similar to 二合
21 21 and; also 二合
22 21 crowded 二合
23 21 a box 二合
24 21 to copulate 二合
25 21 a partner; a spouse 二合
26 21 harmonious 二合
27 21 should 二合
28 21 He 二合
29 21 a unit of measure for grain 二合
30 21 a container for grain measurement 二合
31 21 Merge 二合
32 21 unite; saṃyoga 二合
33 21 yǐn to lead; to guide
34 21 yǐn to draw a bow
35 21 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
36 21 yǐn to stretch
37 21 yǐn to involve
38 21 yǐn to quote; to cite
39 21 yǐn to propose; to nominate; to recommend
40 21 yǐn to recruit
41 21 yǐn to hold
42 21 yǐn to withdraw; to leave
43 21 yǐn a strap for pulling a cart
44 21 yǐn a preface ; a forward
45 21 yǐn a license
46 21 yǐn long
47 21 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
48 21 yǐn to cause
49 21 yǐn yin; a measure of for salt certificates
50 21 yǐn to pull; to draw
51 21 yǐn a refrain; a tune
52 21 yǐn to grow
53 21 yǐn to command
54 21 yǐn to accuse
55 21 yǐn to commit suicide
56 21 yǐn a genre
57 21 yǐn yin; a weight measure
58 21 yǐn yin; a unit of paper money
59 21 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
60 12 fu 野曩謨薩哩嚩
61 12 va 野曩謨薩哩嚩
62 8 wilderness 野曩麼阿
63 8 open country; field 野曩麼阿
64 8 outskirts; countryside 野曩麼阿
65 8 wild; uncivilized 野曩麼阿
66 8 celestial area 野曩麼阿
67 8 district; region 野曩麼阿
68 8 community 野曩麼阿
69 8 rude; coarse 野曩麼阿
70 8 unofficial 野曩麼阿
71 8 exceptionally; very 野曩麼阿
72 8 ya 野曩麼阿
73 8 the wild; aṭavī 野曩麼阿
74 8 a mile 哩也
75 8 a sentence ending particle 哩也
76 8 sporadic; scattered 哩也
77 8 哩也
78 8 verbose; talkative 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
79 8 mumbling 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
80 8 ru 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
81 6 nose 鼻尼
82 6 Kangxi radical 209 鼻尼
83 6 to smell 鼻尼
84 6 a grommet; an eyelet 鼻尼
85 6 to make a hole in an animal's nose 鼻尼
86 6 a handle 鼻尼
87 6 cape; promontory 鼻尼
88 6 first 鼻尼
89 6 nose; ghrāṇa 鼻尼
90 6 Sa 野曩謨薩哩嚩
91 6 sadhu; excellent 野曩謨薩哩嚩
92 6 sa; sat 野曩謨薩哩嚩
93 6 grieved; saddened 野怛他
94 6 worried 野怛他
95 6 ta 野怛他
96 5 you
97 5 you; tvad
98 5 to congratulate 野摩賀
99 5 to send a present 野摩賀
100 5 He 野摩賀
101 5 ha 野摩賀
102 4 luó an exclamatory final particle 哆囉哆囉底哩底
103 4 luó baby talk 哆囉哆囉底哩底
104 4 luō to nag 哆囉哆囉底哩底
105 4 luó ra 哆囉哆囉底哩底
106 4 suō to dance; to frolic 播野娑嚩
107 4 suō to lounge 播野娑嚩
108 4 suō to saunter 播野娑嚩
109 4 suō suo 播野娑嚩
110 4 suō sa 播野娑嚩
111 4 entirely; without exception 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
112 4 both; together 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
113 4 together; sardham 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
114 4 duō to tremble; to shiver 誐哆
115 4 chě gaping 誐哆
116 4 duō ta 誐哆
117 4 nǎng ancient times; former times 野曩麼阿
118 4 nǎng na 野曩麼阿
119 4 five 得五種眼清淨五種鼻清淨
120 4 fifth musical note 得五種眼清淨五種鼻清淨
121 4 Wu 得五種眼清淨五種鼻清淨
122 4 the five elements 得五種眼清淨五種鼻清淨
123 4 five; pañca 得五種眼清淨五種鼻清淨
124 4 zhǒng kind; type 得五種眼清淨五種鼻清淨
125 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 得五種眼清淨五種鼻清淨
126 4 zhǒng kind; type 得五種眼清淨五種鼻清淨
127 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 得五種眼清淨五種鼻清淨
128 4 zhǒng seed; strain 得五種眼清淨五種鼻清淨
129 4 zhǒng offspring 得五種眼清淨五種鼻清淨
130 4 zhǒng breed 得五種眼清淨五種鼻清淨
131 4 zhǒng race 得五種眼清淨五種鼻清淨
132 4 zhǒng species 得五種眼清淨五種鼻清淨
133 4 zhǒng root; source; origin 得五種眼清淨五種鼻清淨
134 4 zhǒng grit; guts 得五種眼清淨五種鼻清淨
135 4 zhǒng seed; bīja 得五種眼清淨五種鼻清淨
136 3 he; him 野怛他
137 3 another aspect 野怛他
138 3 other; another; some other 野怛他
139 3 everybody 野怛他
140 3 other 野怛他
141 3 tuō other; another; some other 野怛他
142 3 tha 野怛他
143 3 ṭha 野怛他
144 3 other; anya 野怛他
145 3 ma final interrogative particle 野曩麼阿
146 3 insignificant; small; tiny 野曩麼阿
147 3 final interrogative particle 野曩麼阿
148 3 me final expresses to some extent 野曩麼阿
149 3 yāo one 野曩麼阿
150 3 yāo small; tiny 野曩麼阿
151 3 yāo small; tiny 野曩麼阿
152 3 yāo smallest 野曩麼阿
153 3 yāo one 野曩麼阿
154 3 yāo Yao 野曩麼阿
155 3 ma ba 野曩麼阿
156 3 ma ma 野曩麼阿
157 3 bottom; base; end 哆囉哆囉底哩底
158 3 origin; the cause of a situation 哆囉哆囉底哩底
159 3 to stop 哆囉哆囉底哩底
160 3 to arrive 哆囉哆囉底哩底
161 3 underneath 哆囉哆囉底哩底
162 3 a draft; an outline; a sketch 哆囉哆囉底哩底
163 3 end of month or year 哆囉哆囉底哩底
164 3 remnants 哆囉哆囉底哩底
165 3 background 哆囉哆囉底哩底
166 3 what 哆囉哆囉底哩底
167 3 to lower; to droop 哆囉哆囉底哩底
168 3 de possessive particle 哆囉哆囉底哩底
169 3 a little deep; āgādha 哆囉哆囉底哩底
170 3 佛說蓮華眼陀羅尼經 fó shuō liánhuā yǎn tuóluóní jīng Blue Lotus Eyes Dharani Sutra; Fo Shuo Lianhua Yan Tuoluoni Jing 佛說蓮華眼陀羅尼經
171 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 得五種眼清淨五種鼻清淨
172 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 得五種眼清淨五種鼻清淨
173 3 清淨 qīngjìng concise 得五種眼清淨五種鼻清淨
174 3 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 得五種眼清淨五種鼻清淨
175 3 清淨 qīngjìng pure and clean 得五種眼清淨五種鼻清淨
176 3 清淨 qīngjìng purity 得五種眼清淨五種鼻清淨
177 3 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 得五種眼清淨五種鼻清淨
178 2 bìng ailment; sickness; illness; disease 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
179 2 bìng to be sick 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
180 2 bìng a defect; a fault; a shortcoming 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
181 2 bìng to be disturbed about 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
182 2 bìng to suffer for 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
183 2 bìng to harm 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
184 2 bìng to worry 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
185 2 bìng to hate; to resent 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
186 2 bìng to criticize; to find fault with 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
187 2 bìng withered 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
188 2 bìng exhausted 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
189 2 bìng sickness; vyādhi 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
190 2 his; hers; its; theirs 若復有人於其晨朝恭敬
191 2 to add emphasis 若復有人於其晨朝恭敬
192 2 used when asking a question in reply to a question 若復有人於其晨朝恭敬
193 2 used when making a request or giving an order 若復有人於其晨朝恭敬
194 2 he; her; it; them 若復有人於其晨朝恭敬
195 2 probably; likely 若復有人於其晨朝恭敬
196 2 will 若復有人於其晨朝恭敬
197 2 may 若復有人於其晨朝恭敬
198 2 if 若復有人於其晨朝恭敬
199 2 or 若復有人於其晨朝恭敬
200 2 Qi 若復有人於其晨朝恭敬
201 2 he; her; it; saḥ; sā; tad 若復有人於其晨朝恭敬
202 2 shēn human body; torso 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
203 2 shēn Kangxi radical 158 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
204 2 shēn measure word for clothes 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
205 2 shēn self 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
206 2 shēn life 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
207 2 shēn an object 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
208 2 shēn a lifetime 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
209 2 shēn personally 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
210 2 shēn moral character 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
211 2 shēn status; identity; position 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
212 2 shēn pregnancy 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
213 2 juān India 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
214 2 shēn body; kāya 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
215 2 grandmother 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
216 2 old woman 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
217 2 bha 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
218 2 ministry; department 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
219 2 section; part; measure word for films and books 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
220 2 section; part 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
221 2 troops 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
222 2 a category; a kind 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
223 2 to command; to control 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
224 2 radical 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
225 2 headquarters 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
226 2 unit 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
227 2 to put in order; to arrange 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
228 2 group; nikāya 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
229 2 曩謨 nǎngmó namo 曩謨
230 2 this; these 此蓮華眼陀羅尼
231 2 in this way 此蓮華眼陀羅尼
232 2 otherwise; but; however; so 此蓮華眼陀羅尼
233 2 at this time; now; here 此蓮華眼陀羅尼
234 2 this; here; etad 此蓮華眼陀羅尼
235 2 陀羅尼 tuóluóní Dharani 此蓮華眼陀羅尼
236 2 陀羅尼 tuóluóní dharani 此蓮華眼陀羅尼
237 2 again; more; repeatedly 若復有人於其晨朝恭敬
238 2 to go back; to return 若復有人於其晨朝恭敬
239 2 to resume; to restart 若復有人於其晨朝恭敬
240 2 to do in detail 若復有人於其晨朝恭敬
241 2 to restore 若復有人於其晨朝恭敬
242 2 to respond; to reply to 若復有人於其晨朝恭敬
243 2 after all; and then 若復有人於其晨朝恭敬
244 2 even if; although 若復有人於其晨朝恭敬
245 2 Fu; Return 若復有人於其晨朝恭敬
246 2 to retaliate; to reciprocate 若復有人於其晨朝恭敬
247 2 to avoid forced labor or tax 若復有人於其晨朝恭敬
248 2 particle without meaing 若復有人於其晨朝恭敬
249 2 Fu 若復有人於其晨朝恭敬
250 2 repeated; again 若復有人於其晨朝恭敬
251 2 doubled; to overlapping; folded 若復有人於其晨朝恭敬
252 2 a lined garment with doubled thickness 若復有人於其晨朝恭敬
253 2 again; punar 若復有人於其晨朝恭敬
254 2 Ji 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
255 2 good luck 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
256 2 propitious; auspicious 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
257 2 giga- 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
258 2 life supporting 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
259 2 excellent 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
260 2 first day of the lunar month 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
261 2 Auspicious 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
262 2 good fortune; śrī 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
263 2 shé tongue 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
264 2 shé Kangxi radical 135 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
265 2 shé a tongue-shaped object 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
266 2 shé tongue; jihva 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
267 2 to be subservient to 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
268 2 laborer; servant 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
269 2 to be attached; to be dependent on 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
270 2 to check; to examine; to study 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
271 2 Clerical Script 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
272 2 Li 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
273 2 subservient 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
274 2 in; at 若復有人於其晨朝恭敬
275 2 in; at 若復有人於其晨朝恭敬
276 2 in; at; to; from 若復有人於其晨朝恭敬
277 2 to go; to 若復有人於其晨朝恭敬
278 2 to rely on; to depend on 若復有人於其晨朝恭敬
279 2 to go to; to arrive at 若復有人於其晨朝恭敬
280 2 from 若復有人於其晨朝恭敬
281 2 give 若復有人於其晨朝恭敬
282 2 oppposing 若復有人於其晨朝恭敬
283 2 and 若復有人於其晨朝恭敬
284 2 compared to 若復有人於其晨朝恭敬
285 2 by 若復有人於其晨朝恭敬
286 2 and; as well as 若復有人於其晨朝恭敬
287 2 for 若復有人於其晨朝恭敬
288 2 Yu 若復有人於其晨朝恭敬
289 2 a crow 若復有人於其晨朝恭敬
290 2 whew; wow 若復有人於其晨朝恭敬
291 2 near to; antike 若復有人於其晨朝恭敬
292 2 de potential marker 得五種眼清淨五種鼻清淨
293 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得五種眼清淨五種鼻清淨
294 2 děi must; ought to 得五種眼清淨五種鼻清淨
295 2 děi to want to; to need to 得五種眼清淨五種鼻清淨
296 2 děi must; ought to 得五種眼清淨五種鼻清淨
297 2 de 得五種眼清淨五種鼻清淨
298 2 de infix potential marker 得五種眼清淨五種鼻清淨
299 2 to result in 得五種眼清淨五種鼻清淨
300 2 to be proper; to fit; to suit 得五種眼清淨五種鼻清淨
301 2 to be satisfied 得五種眼清淨五種鼻清淨
302 2 to be finished 得五種眼清淨五種鼻清淨
303 2 de result of degree 得五種眼清淨五種鼻清淨
304 2 de marks completion of an action 得五種眼清淨五種鼻清淨
305 2 děi satisfying 得五種眼清淨五種鼻清淨
306 2 to contract 得五種眼清淨五種鼻清淨
307 2 marks permission or possibility 得五種眼清淨五種鼻清淨
308 2 expressing frustration 得五種眼清淨五種鼻清淨
309 2 to hear 得五種眼清淨五種鼻清淨
310 2 to have; there is 得五種眼清淨五種鼻清淨
311 2 marks time passed 得五種眼清淨五種鼻清淨
312 2 obtain; attain; prāpta 得五種眼清淨五種鼻清淨
313 2 é to intone 誐哆
314 2 é ga 誐哆
315 2 é na 誐哆
316 2 to rub 鉢納摩
317 2 to approach; to press in 鉢納摩
318 2 to sharpen; to grind 鉢納摩
319 2 to obliterate; to erase 鉢納摩
320 2 to compare notes; to learn by interaction 鉢納摩
321 2 friction 鉢納摩
322 2 ma 鉢納摩
323 2 Māyā 鉢納摩
324 2 a type of standing harp 儞嚩囉拏尾瑟迦
325 2 solitary 儞嚩囉拏尾瑟迦
326 2 dignified 儞嚩囉拏尾瑟迦
327 2 massive 儞嚩囉拏尾瑟迦
328 2 the sound of the wind 儞嚩囉拏尾瑟迦
329 2 harp 儞嚩囉拏尾瑟迦
330 2 迦羅 jiāluó kala; a very short unit of time 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
331 2 迦羅 jiāluó kala; a very small particle 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
332 2 to see; to observe; to witness 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
333 2 see; darśana 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
334 2 also; too 哩也
335 2 a final modal particle indicating certainy or decision 哩也
336 2 either 哩也
337 2 even 哩也
338 2 used to soften the tone 哩也
339 2 used for emphasis 哩也
340 2 used to mark contrast 哩也
341 2 used to mark compromise 哩也
342 2 ya 哩也
343 2 怛囉 dáluó trasana; terrifying 怛囉
344 2 一切 yīqiè all; every; everything 一切罪障悉皆除滅
345 2 一切 yīqiè temporary 一切罪障悉皆除滅
346 2 一切 yīqiè the same 一切罪障悉皆除滅
347 2 一切 yīqiè generally 一切罪障悉皆除滅
348 2 一切 yīqiè all, everything 一切罪障悉皆除滅
349 2 一切 yīqiè all; sarva 一切罪障悉皆除滅
350 1 a bowl; an alms bowl 鉢納摩
351 1 a bowl 鉢納摩
352 1 an alms bowl; an earthenware basin 鉢納摩
353 1 an earthenware basin 鉢納摩
354 1 Alms bowl 鉢納摩
355 1 a bowl; an alms bowl; patra 鉢納摩
356 1 an alms bowl; patra; patta 鉢納摩
357 1 an alms bowl; patra 鉢納摩
358 1 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 一日二日乃
359 1 nǎi to be 一日二日乃
360 1 nǎi you; yours 一日二日乃
361 1 nǎi also; moreover 一日二日乃
362 1 nǎi however; but 一日二日乃
363 1 nǎi if 一日二日乃
364 1 also; too 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
365 1 but 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
366 1 this; he; she 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
367 1 although; even though 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
368 1 already 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
369 1 particle with no meaning 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
370 1 Yi 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
371 1 蓮華眼 liánhuā yǎn blue lotus eyes; padmanetra 此蓮華眼陀羅尼
372 1 西天 xītiān India; Indian continent 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
373 1 正覺 zhèngjué sambodhi; perfect enlightenment 直至菩提道場圓滿正覺
374 1 眼病 yǎnbìng eye disease 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
375 1 sàn to scatter 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
376 1 sàn to spread 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
377 1 sàn to dispel 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
378 1 sàn to fire; to discharge 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
379 1 sǎn relaxed; idle 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
380 1 sǎn scattered 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
381 1 sǎn powder; powdered medicine 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
382 1 sàn to squander 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
383 1 sàn to give up 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
384 1 sàn to be distracted 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
385 1 sǎn not regulated; lax 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
386 1 sǎn not systematic; chaotic 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
387 1 sǎn to grind into powder 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
388 1 sǎn a melody 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
389 1 sàn to flee; to escape 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
390 1 sǎn San 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
391 1 sàn scatter; vikiraṇa 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
392 1 sàn sa 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
393 1 眼清淨 yǎn qīngjìng eye is pure 得五種眼清淨五種鼻清淨
394 1 bhiksuni; a nun 鼻尼
395 1 Confucius; Father 鼻尼
396 1 Ni 鼻尼
397 1 ni 鼻尼
398 1 to obstruct 鼻尼
399 1 near to 鼻尼
400 1 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 鼻尼
401 1 除滅 chúmiè to eliminate 一切罪障悉皆除滅
402 1 book; volume
403 1 measure word for book like things
404 1 a roll of bamboo slips
405 1 a plan; a scheme
406 1 to confer
407 1 chǎi a book with embroidered covers
408 1 patent of enfeoffment
409 1 囉怛曩 luódánǎng ratna; jewel 囉怛曩
410 1 héng constant; regular 恒發菩提心
411 1 héng permanent; lasting; perpetual 恒發菩提心
412 1 héng perseverance 恒發菩提心
413 1 héng ordinary; common 恒發菩提心
414 1 héng Constancy [hexagram] 恒發菩提心
415 1 gèng crescent moon 恒發菩提心
416 1 gèng to spread; to expand 恒發菩提心
417 1 héng Heng 恒發菩提心
418 1 héng frequently 恒發菩提心
419 1 héng Eternity 恒發菩提心
420 1 héng eternal 恒發菩提心
421 1 gèng Ganges 恒發菩提心
422 1 to reach 及念此陀羅尼一百八遍
423 1 and 及念此陀羅尼一百八遍
424 1 coming to; when 及念此陀羅尼一百八遍
425 1 to attain 及念此陀羅尼一百八遍
426 1 to understand 及念此陀羅尼一百八遍
427 1 able to be compared to; to catch up with 及念此陀羅尼一百八遍
428 1 to be involved with; to associate with 及念此陀羅尼一百八遍
429 1 passing of a feudal title from elder to younger brother 及念此陀羅尼一百八遍
430 1 and; ca; api 及念此陀羅尼一百八遍
431 1 zhì to; until 至三七日志心持誦
432 1 zhì Kangxi radical 133 至三七日志心持誦
433 1 zhì extremely; very; most 至三七日志心持誦
434 1 zhì to arrive 至三七日志心持誦
435 1 zhì approach; upagama 至三七日志心持誦
436 1 not; no 心不邪亂
437 1 expresses that a certain condition cannot be acheived 心不邪亂
438 1 as a correlative 心不邪亂
439 1 no (answering a question) 心不邪亂
440 1 forms a negative adjective from a noun 心不邪亂
441 1 at the end of a sentence to form a question 心不邪亂
442 1 to form a yes or no question 心不邪亂
443 1 infix potential marker 心不邪亂
444 1 no; na 心不邪亂
445 1 a scheme; a plan 嚕謨乞叉
446 1 be without 嚕謨乞叉
447 1 Mo 嚕謨乞叉
448 1 a scheme; a plan 嚕謨乞叉
449 1 shēng to be born; to give birth 於一切生中
450 1 shēng to live 於一切生中
451 1 shēng raw 於一切生中
452 1 shēng a student 於一切生中
453 1 shēng life 於一切生中
454 1 shēng to produce; to give rise 於一切生中
455 1 shēng alive 於一切生中
456 1 shēng a lifetime 於一切生中
457 1 shēng to initiate; to become 於一切生中
458 1 shēng to grow 於一切生中
459 1 shēng unfamiliar 於一切生中
460 1 shēng not experienced 於一切生中
461 1 shēng hard; stiff; strong 於一切生中
462 1 shēng very; extremely 於一切生中
463 1 shēng having academic or professional knowledge 於一切生中
464 1 shēng a male role in traditional theatre 於一切生中
465 1 shēng gender 於一切生中
466 1 shēng to develop; to grow 於一切生中
467 1 shēng to set up 於一切生中
468 1 shēng a prostitute 於一切生中
469 1 shēng a captive 於一切生中
470 1 shēng a gentleman 於一切生中
471 1 shēng Kangxi radical 100 於一切生中
472 1 shēng unripe 於一切生中
473 1 shēng nature 於一切生中
474 1 shēng to inherit; to succeed 於一切生中
475 1 shēng destiny 於一切生中
476 1 shēng birth 於一切生中
477 1 shēng arise; produce; utpad 於一切生中
478 1 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養
479 1 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養
480 1 供養 gòngyǎng offering 供養
481 1 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養
482 1 持誦 chísòng to chant; to recite 至三七日志心持誦
483 1 idea 種意清淨
484 1 Italy (abbreviation) 種意清淨
485 1 a wish; a desire; intention 種意清淨
486 1 mood; feeling 種意清淨
487 1 will; willpower; determination 種意清淨
488 1 bearing; spirit 種意清淨
489 1 to think of; to long for; to miss 種意清淨
490 1 to anticipate; to expect 種意清淨
491 1 to doubt; to suspect 種意清淨
492 1 meaning 種意清淨
493 1 a suggestion; a hint 種意清淨
494 1 an understanding; a point of view 種意清淨
495 1 or 種意清淨
496 1 Yi 種意清淨
497 1 manas; mind; mentation 種意清淨
498 1 見佛 jiànfó Seeing the Buddha 與諸聖眾常得見佛
499 1 見佛 jiànfó to see the Buddha 與諸聖眾常得見佛
500 1 skin 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
va
  1. ya
  2. the wild; aṭavī
ru
nose; ghrāṇa
  1. sadhu; excellent
  2. sa; sat
ta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛说莲华眼陀罗尼经 佛說蓮華眼陀羅尼經 102 Blue Lotus Eyes Dharani Sutra; Fo Shuo Lianhua Yan Tuoluoni Jing
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
施护 施護 115 Danapala
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 22.

Simplified Traditional Pinyin English
持诵 持誦 99 to chant; to recite
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
嚩啰拏 嚩囉拏 102 varna
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
莲华眼 蓮華眼 108 blue lotus eyes; padmanetra
离垢 離垢 108
  1. Undefiled
  2. vimalā; stainless; immaculate
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
曩谟 曩謨 110 namo
菩提道场 菩提道場 112 bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment
乞叉 113 yaksa
三七日 115 twenty one days; trisaptāha
圣众 聖眾 115 holy ones
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
眼清净 眼清淨 121 eye is pure
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一百八 121 one hundred and eight
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
直心 122
  1. Direct
  2. a straightforward mind
罪障 122 the barrier of sin