Glossary and Vocabulary for Sutra on the Names of the Fathers and Mothers of the Seven Buddhas (Qi Fo Fumu Xing Zi Jing) 七佛父母姓字經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 49 letter; symbol; character 子字無延
2 49 Zi 子字無延
3 49 to love 子字無延
4 49 to teach; to educate 子字無延
5 49 to be allowed to marry 子字無延
6 49 courtesy name; style name; scholarly or literary name 子字無延
7 49 diction; wording 子字無延
8 49 handwriting 子字無延
9 49 calligraphy; a work of calligraphy 子字無延
10 49 a written pledge; a letter; a contract 子字無延
11 49 a font; a calligraphic style 子字無延
12 49 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 子字無延
13 42 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
14 42 relating to Buddhism 佛在舍衛國
15 42 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國
16 42 a Buddhist text 佛在舍衛國
17 42 to touch; to stroke 佛在舍衛國
18 42 Buddha 佛在舍衛國
19 42 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
20 17 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子幾人
21 17 弟子 dìzi youngster 弟子幾人
22 17 弟子 dìzi prostitute 弟子幾人
23 17 弟子 dìzi believer 弟子幾人
24 17 弟子 dìzi disciple 弟子幾人
25 17 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子幾人
26 15 說經 shuō jīng to explain a sūtra; to expound the classics 維衛佛前後三會為諸比丘說經
27 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 佛將五百比丘
28 14 比丘 bǐqiū bhiksu 佛將五百比丘
29 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 佛將五百比丘
30 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有十萬比丘皆得阿羅漢
31 13 děi to want to; to need to 有十萬比丘皆得阿羅漢
32 13 děi must; ought to 有十萬比丘皆得阿羅漢
33 13 de 有十萬比丘皆得阿羅漢
34 13 de infix potential marker 有十萬比丘皆得阿羅漢
35 13 to result in 有十萬比丘皆得阿羅漢
36 13 to be proper; to fit; to suit 有十萬比丘皆得阿羅漢
37 13 to be satisfied 有十萬比丘皆得阿羅漢
38 13 to be finished 有十萬比丘皆得阿羅漢
39 13 děi satisfying 有十萬比丘皆得阿羅漢
40 13 to contract 有十萬比丘皆得阿羅漢
41 13 to hear 有十萬比丘皆得阿羅漢
42 13 to have; there is 有十萬比丘皆得阿羅漢
43 13 marks time passed 有十萬比丘皆得阿羅漢
44 13 obtain; attain; prāpta 有十萬比丘皆得阿羅漢
45 12 第二 dì èr second 第二佛字式佛
46 12 第二 dì èr second; dvitīya 第二佛字式佛
47 12 zhě ca 屬者若曹共議語何等
48 12 阿羅漢 āluóhàn Arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
49 12 阿羅漢 Āluóhàn arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
50 12 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
51 12 第一 dì yī first 第一佛字維衛佛
52 12 第一 dì yī foremost; first 第一佛字維衛佛
53 12 第一 dì yī first; prathama 第一佛字維衛佛
54 12 第一 dì yī foremost; parama 第一佛字維衛佛
55 11 to carry 所治國名剎末提
56 11 a flick up and rightwards in a character 所治國名剎末提
57 11 to lift; to raise 所治國名剎末提
58 11 to move forward [in time] 所治國名剎末提
59 11 to get; to fetch 所治國名剎末提
60 11 to mention; to raise [in discussion] 所治國名剎末提
61 11 to cheer up 所治國名剎末提
62 11 to be on guard 所治國名剎末提
63 11 a ladle 所治國名剎末提
64 11 Ti 所治國名剎末提
65 11 to to hurl; to pass 所治國名剎末提
66 11 to bring; cud 所治國名剎末提
67 11 Yi 式佛亦姓拘隣
68 11 wéi to preserve; to maintain 第一佛字維衛佛
69 11 wéi dimension 第一佛字維衛佛
70 11 wéi a restraining rope 第一佛字維衛佛
71 11 wéi a rule; a law 第一佛字維衛佛
72 11 wéi a thin object 第一佛字維衛佛
73 11 wéi to tie up 第一佛字維衛佛
74 11 wéi to connect; to hold together 第一佛字維衛佛
75 11 wéi an intermediate point of the compass; vidiś 第一佛字維衛佛
76 11 self 我思念佛最神道德妙達所知高遠
77 11 [my] dear 我思念佛最神道德妙達所知高遠
78 11 Wo 我思念佛最神道德妙達所知高遠
79 11 self; atman; attan 我思念佛最神道德妙達所知高遠
80 11 ga 我思念佛最神道德妙達所知高遠
81 10 迦葉佛 jiāyè fó Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha 第三者迦葉佛
82 10 zhǒng kind; type 維衛佛剎利種
83 10 zhòng to plant; to grow; to cultivate 維衛佛剎利種
84 10 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 維衛佛剎利種
85 10 zhǒng seed; strain 維衛佛剎利種
86 10 zhǒng offspring 維衛佛剎利種
87 10 zhǒng breed 維衛佛剎利種
88 10 zhǒng race 維衛佛剎利種
89 10 zhǒng species 維衛佛剎利種
90 10 zhǒng root; source; origin 維衛佛剎利種
91 10 zhǒng grit; guts 維衛佛剎利種
92 10 zhǒng seed; bīja 維衛佛剎利種
93 10 huì can; be able to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
94 10 huì able to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
95 10 huì a meeting; a conference; an assembly 維衛佛前後三會為諸比丘說經
96 10 kuài to balance an account 維衛佛前後三會為諸比丘說經
97 10 huì to assemble 維衛佛前後三會為諸比丘說經
98 10 huì to meet 維衛佛前後三會為諸比丘說經
99 10 huì a temple fair 維衛佛前後三會為諸比丘說經
100 10 huì a religious assembly 維衛佛前後三會為諸比丘說經
101 10 huì an association; a society 維衛佛前後三會為諸比丘說經
102 10 huì a national or provincial capital 維衛佛前後三會為諸比丘說經
103 10 huì an opportunity 維衛佛前後三會為諸比丘說經
104 10 huì to understand 維衛佛前後三會為諸比丘說經
105 10 huì to be familiar with; to know 維衛佛前後三會為諸比丘說經
106 10 huì to be possible; to be likely 維衛佛前後三會為諸比丘說經
107 10 huì to be good at 維衛佛前後三會為諸比丘說經
108 10 huì a moment 維衛佛前後三會為諸比丘說經
109 10 huì to happen to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
110 10 huì to pay 維衛佛前後三會為諸比丘說經
111 10 huì a meeting place 維衛佛前後三會為諸比丘說經
112 10 kuài the seam of a cap 維衛佛前後三會為諸比丘說經
113 10 huì in accordance with 維衛佛前後三會為諸比丘說經
114 10 huì imperial civil service examination 維衛佛前後三會為諸比丘說經
115 10 huì to have sexual intercourse 維衛佛前後三會為諸比丘說經
116 10 huì Hui 維衛佛前後三會為諸比丘說經
117 10 huì combining; samsarga 維衛佛前後三會為諸比丘說經
118 10 zuò to do 何等不作知已去佛及當來佛年紀
119 10 zuò to act as; to serve as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
120 10 zuò to start 何等不作知已去佛及當來佛年紀
121 10 zuò a writing; a work 何等不作知已去佛及當來佛年紀
122 10 zuò to dress as; to be disguised as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
123 10 zuō to create; to make 何等不作知已去佛及當來佛年紀
124 10 zuō a workshop 何等不作知已去佛及當來佛年紀
125 10 zuō to write; to compose 何等不作知已去佛及當來佛年紀
126 10 zuò to rise 何等不作知已去佛及當來佛年紀
127 10 zuò to be aroused 何等不作知已去佛及當來佛年紀
128 10 zuò activity; action; undertaking 何等不作知已去佛及當來佛年紀
129 10 zuò to regard as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
130 10 zuò action; kāraṇa 何等不作知已去佛及當來佛年紀
131 10 式佛 shì fó Sikhin Buddha; Śikhin Buddha 第二佛字式佛
132 10 拘樓秦佛 jūlóuqín fó Krakucchanda Buddha 第一者拘樓秦佛
133 10 隨葉佛 suíyè fó Visvabhu Buddha; Viśvabhu Buddha 第三佛字隨葉佛
134 10 wèi to guard; to protect; to defend 第一佛字維衛佛
135 10 wèi a guard 第一佛字維衛佛
136 10 wèi feathering in arrows 第一佛字維衛佛
137 10 wèi a border area; a defended area 第一佛字維衛佛
138 10 wèi donkey 第一佛字維衛佛
139 10 wèi Wei 第一佛字維衛佛
140 10 wèi Wei 第一佛字維衛佛
141 10 wèi defend; ārakṣa 第一佛字維衛佛
142 10 wèi guard; rakṣaṇa 第一佛字維衛佛
143 9 wéi to act as; to serve 維衛佛得道為佛時
144 9 wéi to change into; to become 維衛佛得道為佛時
145 9 wéi to be; is 維衛佛得道為佛時
146 9 wéi to do 維衛佛得道為佛時
147 9 wèi to support; to help 維衛佛得道為佛時
148 9 wéi to govern 維衛佛得道為佛時
149 9 wèi to be; bhū 維衛佛得道為佛時
150 9 拘那含牟尼佛 jūnàhánmóuní fó Kanakamuni Buddha 第二佛者拘那含牟尼佛
151 9 釋迦文尼 shìjiāwénní Sakyamuni; Śākyamuni 第四者我字釋迦文尼佛
152 9 jīn today; present; now 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
153 9 jīn Jin 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
154 9 jīn modern 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
155 9 jīn now; adhunā 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
156 9 mother 因號無延母
157 9 Kangxi radical 80 因號無延母
158 9 female 因號無延母
159 9 female elders; older female relatives 因號無延母
160 9 parent; source; origin 因號無延母
161 9 all women 因號無延母
162 9 to foster; to nurture 因號無延母
163 9 a large proportion of currency 因號無延母
164 9 investment capital 因號無延母
165 9 mother; maternal deity 因號無延母
166 8 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛以天耳聞諸比丘共說是事
167 8 suǒ a few; various; some 所施行志意教令
168 8 suǒ a place; a location 所施行志意教令
169 8 suǒ indicates a passive voice 所施行志意教令
170 8 suǒ an ordinal number 所施行志意教令
171 8 suǒ meaning 所施行志意教令
172 8 suǒ garrison 所施行志意教令
173 8 suǒ place; pradeśa 所施行志意教令
174 8 to go; to 於屏處相與共語言
175 8 to rely on; to depend on 於屏處相與共語言
176 8 Yu 於屏處相與共語言
177 8 a crow 於屏處相與共語言
178 7 shòu old age; long life 維衛佛在世壽八萬歲
179 7 shòu lifespan 維衛佛在世壽八萬歲
180 7 shòu age 維衛佛在世壽八萬歲
181 7 shòu birthday 維衛佛在世壽八萬歲
182 7 shòu Shou 維衛佛在世壽八萬歲
183 7 shòu to give gold or silk in congratulations 維衛佛在世壽八萬歲
184 7 shòu used in preparation for death 維衛佛在世壽八萬歲
185 7 shòu long life; āyus 維衛佛在世壽八萬歲
186 7 xià bottom 於波陀羅樹下
187 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 於波陀羅樹下
188 7 xià to announce 於波陀羅樹下
189 7 xià to do 於波陀羅樹下
190 7 xià to withdraw; to leave; to exit 於波陀羅樹下
191 7 xià the lower class; a member of the lower class 於波陀羅樹下
192 7 xià inside 於波陀羅樹下
193 7 xià an aspect 於波陀羅樹下
194 7 xià a certain time 於波陀羅樹下
195 7 xià to capture; to take 於波陀羅樹下
196 7 xià to put in 於波陀羅樹下
197 7 xià to enter 於波陀羅樹下
198 7 xià to eliminate; to remove; to get off 於波陀羅樹下
199 7 xià to finish work or school 於波陀羅樹下
200 7 xià to go 於波陀羅樹下
201 7 xià to scorn; to look down on 於波陀羅樹下
202 7 xià to modestly decline 於波陀羅樹下
203 7 xià to produce 於波陀羅樹下
204 7 xià to stay at; to lodge at 於波陀羅樹下
205 7 xià to decide 於波陀羅樹下
206 7 xià to be less than 於波陀羅樹下
207 7 xià humble; lowly 於波陀羅樹下
208 7 xià below; adhara 於波陀羅樹下
209 7 xià lower; inferior; hina 於波陀羅樹下
210 7 wáng Wang 父字槃裱剎利王
211 7 wáng a king 父字槃裱剎利王
212 7 wáng Kangxi radical 96 父字槃裱剎利王
213 7 wàng to be king; to rule 父字槃裱剎利王
214 7 wáng a prince; a duke 父字槃裱剎利王
215 7 wáng grand; great 父字槃裱剎利王
216 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 父字槃裱剎利王
217 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 父字槃裱剎利王
218 7 wáng the head of a group or gang 父字槃裱剎利王
219 7 wáng the biggest or best of a group 父字槃裱剎利王
220 7 wáng king; best of a kind; rāja 父字槃裱剎利王
221 7 father 父字槃裱剎利王
222 7 Kangxi radical 88 父字槃裱剎利王
223 7 a male of an older generation 父字槃裱剎利王
224 7 a polite form of address for an older male 父字槃裱剎利王
225 7 worker 父字槃裱剎利王
226 7 father; pitṛ 父字槃裱剎利王
227 7 wàn ten thousand 有九萬比丘皆得阿羅漢
228 7 wàn many; myriad; innumerable 有九萬比丘皆得阿羅漢
229 7 wàn Wan 有九萬比丘皆得阿羅漢
230 7 Mo 有九萬比丘皆得阿羅漢
231 7 wàn scorpion dance 有九萬比丘皆得阿羅漢
232 7 wàn ten thousand; myriad; ayuta 有九萬比丘皆得阿羅漢
233 7 得道 dé dào to attain enlightenment 維衛佛得道為佛時
234 7 shí time; a point or period of time 維衛佛得道為佛時
235 7 shí a season; a quarter of a year 維衛佛得道為佛時
236 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 維衛佛得道為佛時
237 7 shí fashionable 維衛佛得道為佛時
238 7 shí fate; destiny; luck 維衛佛得道為佛時
239 7 shí occasion; opportunity; chance 維衛佛得道為佛時
240 7 shí tense 維衛佛得道為佛時
241 7 shí particular; special 維衛佛得道為佛時
242 7 shí to plant; to cultivate 維衛佛得道為佛時
243 7 shí an era; a dynasty 維衛佛得道為佛時
244 7 shí time [abstract] 維衛佛得道為佛時
245 7 shí seasonal 維衛佛得道為佛時
246 7 shí to wait upon 維衛佛得道為佛時
247 7 shí hour 維衛佛得道為佛時
248 7 shí appropriate; proper; timely 維衛佛得道為佛時
249 7 shí Shi 維衛佛得道為佛時
250 7 shí a present; currentlt 維衛佛得道為佛時
251 7 shí time; kāla 維衛佛得道為佛時
252 7 shí at that time; samaya 維衛佛得道為佛時
253 6 child; son 子字無延
254 6 egg; newborn 子字無延
255 6 first earthly branch 子字無延
256 6 11 p.m.-1 a.m. 子字無延
257 6 Kangxi radical 39 子字無延
258 6 pellet; something small and hard 子字無延
259 6 master 子字無延
260 6 viscount 子字無延
261 6 zi you; your honor 子字無延
262 6 masters 子字無延
263 6 person 子字無延
264 6 young 子字無延
265 6 seed 子字無延
266 6 subordinate; subsidiary 子字無延
267 6 a copper coin 子字無延
268 6 female dragonfly 子字無延
269 6 constituent 子字無延
270 6 offspring; descendants 子字無延
271 6 dear 子字無延
272 6 little one 子字無延
273 6 son; putra 子字無延
274 6 offspring; tanaya 子字無延
275 6 剎利 shālì Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah 式佛亦剎利種
276 6 在世 zài shì to live in the world 維衛佛在世壽八萬歲
277 6 shù tree 於波陀羅樹下
278 6 shù to plant 於波陀羅樹下
279 6 shù to establish 於波陀羅樹下
280 6 shù a door screen 於波陀羅樹下
281 6 shù a door screen 於波陀羅樹下
282 6 shù tree; vṛkṣa 於波陀羅樹下
283 6 shì to attend on 侍維衛佛者字阿輪
284 6 shì to accompany 侍維衛佛者字阿輪
285 6 shì a concubine 侍維衛佛者字阿輪
286 6 shì Shi 侍維衛佛者字阿輪
287 6 shì an attendant 侍維衛佛者字阿輪
288 6 shì bound to; anubaddha 侍維衛佛者字阿輪
289 6 ā to groan 父字阿輪拏剎利王
290 6 ā a 父字阿輪拏剎利王
291 6 ē to flatter 父字阿輪拏剎利王
292 6 ē river bank 父字阿輪拏剎利王
293 6 ē beam; pillar 父字阿輪拏剎利王
294 6 ē a hillslope; a mound 父字阿輪拏剎利王
295 6 ē a turning point; a turn; a bend in a river 父字阿輪拏剎利王
296 6 ē E 父字阿輪拏剎利王
297 6 ē to depend on 父字阿輪拏剎利王
298 6 ē e 父字阿輪拏剎利王
299 6 ē a buttress 父字阿輪拏剎利王
300 6 ē be partial to 父字阿輪拏剎利王
301 6 ē thick silk 父字阿輪拏剎利王
302 6 ē e 父字阿輪拏剎利王
303 6 míng fame; renown; reputation 所治國名剎末提
304 6 míng a name; personal name; designation 所治國名剎末提
305 6 míng rank; position 所治國名剎末提
306 6 míng an excuse 所治國名剎末提
307 6 míng life 所治國名剎末提
308 6 míng to name; to call 所治國名剎末提
309 6 míng to express; to describe 所治國名剎末提
310 6 míng to be called; to have the name 所治國名剎末提
311 6 míng to own; to possess 所治國名剎末提
312 6 míng famous; renowned 所治國名剎末提
313 6 míng moral 所治國名剎末提
314 6 míng name; naman 所治國名剎末提
315 6 míng fame; renown; yasas 所治國名剎末提
316 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 拘樓秦佛婆羅門種
317 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 拘樓秦佛婆羅門種
318 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 父字耶睒鉢多
319 6 duó many; much 父字耶睒鉢多
320 6 duō more 父字耶睒鉢多
321 6 duō excessive 父字耶睒鉢多
322 6 duō abundant 父字耶睒鉢多
323 6 duō to multiply; to acrue 父字耶睒鉢多
324 6 duō Duo 父字耶睒鉢多
325 6 duō ta 父字耶睒鉢多
326 5 xìng family name; surname 式佛亦姓拘隣
327 5 xìng to have the surname 式佛亦姓拘隣
328 5 xìng life 式佛亦姓拘隣
329 5 xìng a government official 式佛亦姓拘隣
330 5 xìng common people 式佛亦姓拘隣
331 5 xìng descendents 式佛亦姓拘隣
332 5 xìng a household; a clan 式佛亦姓拘隣
333 5 xìng family name; lineage; gotra 式佛亦姓拘隣
334 4 gain; advantage; benefit 維衛佛剎利種
335 4 profit 維衛佛剎利種
336 4 sharp 維衛佛剎利種
337 4 to benefit; to serve 維衛佛剎利種
338 4 Li 維衛佛剎利種
339 4 to be useful 維衛佛剎利種
340 4 smooth; without a hitch 維衛佛剎利種
341 4 benefit; hita 維衛佛剎利種
342 4 yuè at a high pitch 母字波羅呵越提
343 4 yuè to exceed; to leap; to skip 母字波羅呵越提
344 4 yuè to cross; to go past; to jump over 母字波羅呵越提
345 4 yuè to grab; to plunder; to snatch 母字波羅呵越提
346 4 yuè Yue [state] 母字波羅呵越提
347 4 yuè to transcend 母字波羅呵越提
348 4 yuè distant; far away 母字波羅呵越提
349 4 yuè impractical; not realistic 母字波羅呵越提
350 4 yuè to dissipate; to disperse 母字波羅呵越提
351 4 yuè to spread widely 母字波羅呵越提
352 4 yuè to decline; to fall 母字波羅呵越提
353 4 yuè Yue [peoples] 母字波羅呵越提
354 4 yuè superior 母字波羅呵越提
355 4 yuè Yue [region] 母字波羅呵越提
356 4 yuè to publicise 母字波羅呵越提
357 4 yuè Yue [surname] 母字波羅呵越提
358 4 yuè go beyond; atikram 母字波羅呵越提
359 4 to capture; to arrest 維衛佛姓拘隣
360 4 to restrict; to restrain; to limit 維衛佛姓拘隣
361 4 strictly adhering [to regulations]; inflexible 維衛佛姓拘隣
362 4 to grasp 維衛佛姓拘隣
363 4 gōu bent 維衛佛姓拘隣
364 4 to block 維衛佛姓拘隣
365 4 to capture; dharṣayati 維衛佛姓拘隣
366 4 ye 父字耶睒鉢多
367 4 ya 父字耶睒鉢多
368 4 luxuriant; dense; thick; moody 母字欝多羅
369 4 to rub 所治國名阿耨憂摩
370 4 to approach; to press in 所治國名阿耨憂摩
371 4 to sharpen; to grind 所治國名阿耨憂摩
372 4 to obliterate; to erase 所治國名阿耨憂摩
373 4 to compare notes; to learn by interaction 所治國名阿耨憂摩
374 4 friction 所治國名阿耨憂摩
375 4 ma 所治國名阿耨憂摩
376 4 Māyā 所治國名阿耨憂摩
377 4 治國 zhìguó to rule a country 所治國名剎末提
378 4 一會 yī huì one assembly; one meeting 拘樓秦佛一會說經
379 4 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母
380 4 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母
381 4 jié to coerce; to threaten; to menace 般泥洹已來九十一劫
382 4 jié take by force; to plunder 般泥洹已來九十一劫
383 4 jié a disaster; catastrophe 般泥洹已來九十一劫
384 4 jié a strategy in weiqi 般泥洹已來九十一劫
385 4 jié a kalpa; an eon 般泥洹已來九十一劫
386 4 lún a wheel 父字阿輪拏剎利王
387 4 lún a disk; a ring 父字阿輪拏剎利王
388 4 lún a revolution 父字阿輪拏剎利王
389 4 lún to revolve; to turn; to recur 父字阿輪拏剎利王
390 4 lún to take turns; in turn 父字阿輪拏剎利王
391 4 lún a steamer; a steamboat 父字阿輪拏剎利王
392 4 lún a 12 year cycle 父字阿輪拏剎利王
393 4 lún a vehicle with wheels 父字阿輪拏剎利王
394 4 lún a north-south measurement 父字阿輪拏剎利王
395 4 lún perimeter; circumference 父字阿輪拏剎利王
396 4 lún high soaring 父字阿輪拏剎利王
397 4 lún Lun 父字阿輪拏剎利王
398 4 lún wheel; cakra 父字阿輪拏剎利王
399 4 Kangxi radical 49 飯已
400 4 to bring to an end; to stop 飯已
401 4 to complete 飯已
402 4 to demote; to dismiss 飯已
403 4 to recover from an illness 飯已
404 4 former; pūrvaka 飯已
405 4 萬歲 wàn suì ten thousand years 式佛在世壽七萬歲
406 4 萬歲 wàn suì Your Majesty 式佛在世壽七萬歲
407 4 萬歲 wàn suì for a ruler to due 式佛在世壽七萬歲
408 4 萬歲 wàn suì to wish long life 式佛在世壽七萬歲
409 4 波羅 bōluó pineapple 母字波羅呵越提
410 4 beard; whiskers 父字須波羅提惒剎利王
411 4 must 父字須波羅提惒剎利王
412 4 to wait 父字須波羅提惒剎利王
413 4 moment 父字須波羅提惒剎利王
414 4 whiskers 父字須波羅提惒剎利王
415 4 Xu 父字須波羅提惒剎利王
416 4 to be slow 父字須波羅提惒剎利王
417 4 to stop 父字須波羅提惒剎利王
418 4 to use 父字須波羅提惒剎利王
419 4 to be; is 父字須波羅提惒剎利王
420 4 tentacles; feelers; antennae 父字須波羅提惒剎利王
421 4 a fine stem 父字須波羅提惒剎利王
422 4 fine; slender; whisker-like 父字須波羅提惒剎利王
423 4 whiskers; śmaśru 父字須波羅提惒剎利王
424 3 sān three 第二弟子字三參
425 3 sān third 第二弟子字三參
426 3 sān more than two 第二弟子字三參
427 3 sān very few 第二弟子字三參
428 3 sān San 第二弟子字三參
429 3 sān three; tri 第二弟子字三參
430 3 sān sa 第二弟子字三參
431 3 sān three kinds; trividha 第二弟子字三參
432 3 to attain; to reach 我思念佛最神道德妙達所知高遠
433 3 Da 我思念佛最神道德妙達所知高遠
434 3 intelligent proficient 我思念佛最神道德妙達所知高遠
435 3 to be open; to be connected 我思念佛最神道德妙達所知高遠
436 3 to realize; to complete; to accomplish 我思念佛最神道德妙達所知高遠
437 3 to display; to manifest 我思念佛最神道德妙達所知高遠
438 3 to tell; to inform; to say 我思念佛最神道德妙達所知高遠
439 3 illustrious; influential; prestigious 我思念佛最神道德妙達所知高遠
440 3 everlasting; constant; unchanging 我思念佛最神道德妙達所知高遠
441 3 generous; magnanimous 我思念佛最神道德妙達所知高遠
442 3 arbitrary; freely come and go 我思念佛最神道德妙達所知高遠
443 3 dha 我思念佛最神道德妙達所知高遠
444 3 suì age 維衛佛在世壽八萬歲
445 3 suì years 維衛佛在世壽八萬歲
446 3 suì time 維衛佛在世壽八萬歲
447 3 suì annual harvest 維衛佛在世壽八萬歲
448 3 suì year; varṣa 維衛佛在世壽八萬歲
449 3 zhī to know 何等不作知已去佛及當來佛年紀
450 3 zhī to comprehend 何等不作知已去佛及當來佛年紀
451 3 zhī to inform; to tell 何等不作知已去佛及當來佛年紀
452 3 zhī to administer 何等不作知已去佛及當來佛年紀
453 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 何等不作知已去佛及當來佛年紀
454 3 zhī to be close friends 何等不作知已去佛及當來佛年紀
455 3 zhī to feel; to sense; to perceive 何等不作知已去佛及當來佛年紀
456 3 zhī to receive; to entertain 何等不作知已去佛及當來佛年紀
457 3 zhī knowledge 何等不作知已去佛及當來佛年紀
458 3 zhī consciousness; perception 何等不作知已去佛及當來佛年紀
459 3 zhī a close friend 何等不作知已去佛及當來佛年紀
460 3 zhì wisdom 何等不作知已去佛及當來佛年紀
461 3 zhì Zhi 何等不作知已去佛及當來佛年紀
462 3 zhī to appreciate 何等不作知已去佛及當來佛年紀
463 3 zhī to make known 何等不作知已去佛及當來佛年紀
464 3 zhī to have control over 何等不作知已去佛及當來佛年紀
465 3 zhī to expect; to foresee 何等不作知已去佛及當來佛年紀
466 3 zhī Understanding 何等不作知已去佛及當來佛年紀
467 3 zhī know; jña 何等不作知已去佛及當來佛年紀
468 3 idea 佛自在意變化
469 3 Italy (abbreviation) 佛自在意變化
470 3 a wish; a desire; intention 佛自在意變化
471 3 mood; feeling 佛自在意變化
472 3 will; willpower; determination 佛自在意變化
473 3 bearing; spirit 佛自在意變化
474 3 to think of; to long for; to miss 佛自在意變化
475 3 to anticipate; to expect 佛自在意變化
476 3 to doubt; to suspect 佛自在意變化
477 3 meaning 佛自在意變化
478 3 a suggestion; a hint 佛自在意變化
479 3 an understanding; a point of view 佛自在意變化
480 3 Yi 佛自在意變化
481 3 manas; mind; mentation 佛自在意變化
482 3 cáo Cao 屬者若曹共議語何等
483 3 cáo a companion 屬者若曹共議語何等
484 3 cáo a government department; a government office 屬者若曹共議語何等
485 3 cáo a a party to a law suit 屬者若曹共議語何等
486 3 cáo Cao 屬者若曹共議語何等
487 3 lín neighbor; adjacent 維衛佛姓拘隣
488 3 lín adjacent; antikatva 維衛佛姓拘隣
489 3 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 佛智不可計量亦不可稱
490 3 不可 bù kě improbable 佛智不可計量亦不可稱
491 3 般泥洹 bānníhuán Parinirvāṇa 般泥洹已來九十一劫
492 3 seven 式佛在世壽七萬歲
493 3 a genre of poetry 式佛在世壽七萬歲
494 3 seventh day memorial ceremony 式佛在世壽七萬歲
495 3 seven; sapta 式佛在世壽七萬歲
496 3 Kangxi radical 71 子字無延
497 3 to not have; without 子字無延
498 3 mo 子字無延
499 3 to not have 子字無延
500 3 Wu 子字無延

Frequencies of all Words

Top 826

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 49 letter; symbol; character 子字無延
2 49 Zi 子字無延
3 49 to love 子字無延
4 49 to teach; to educate 子字無延
5 49 to be allowed to marry 子字無延
6 49 courtesy name; style name; scholarly or literary name 子字無延
7 49 diction; wording 子字無延
8 49 handwriting 子字無延
9 49 calligraphy; a work of calligraphy 子字無延
10 49 a written pledge; a letter; a contract 子字無延
11 49 a font; a calligraphic style 子字無延
12 49 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 子字無延
13 42 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
14 42 relating to Buddhism 佛在舍衛國
15 42 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國
16 42 a Buddhist text 佛在舍衛國
17 42 to touch; to stroke 佛在舍衛國
18 42 Buddha 佛在舍衛國
19 42 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
20 17 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子幾人
21 17 弟子 dìzi youngster 弟子幾人
22 17 弟子 dìzi prostitute 弟子幾人
23 17 弟子 dìzi believer 弟子幾人
24 17 弟子 dìzi disciple 弟子幾人
25 17 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子幾人
26 15 yǒu is; are; to exist 國中有婦人
27 15 yǒu to have; to possess 國中有婦人
28 15 yǒu indicates an estimate 國中有婦人
29 15 yǒu indicates a large quantity 國中有婦人
30 15 yǒu indicates an affirmative response 國中有婦人
31 15 yǒu a certain; used before a person, time, or place 國中有婦人
32 15 yǒu used to compare two things 國中有婦人
33 15 yǒu used in a polite formula before certain verbs 國中有婦人
34 15 yǒu used before the names of dynasties 國中有婦人
35 15 yǒu a certain thing; what exists 國中有婦人
36 15 yǒu multiple of ten and ... 國中有婦人
37 15 yǒu abundant 國中有婦人
38 15 yǒu purposeful 國中有婦人
39 15 yǒu You 國中有婦人
40 15 yǒu 1. existence; 2. becoming 國中有婦人
41 15 yǒu becoming; bhava 國中有婦人
42 15 jiē all; each and every; in all cases 皆聽
43 15 jiē same; equally 皆聽
44 15 jiē all; sarva 皆聽
45 15 說經 shuō jīng to explain a sūtra; to expound the classics 維衛佛前後三會為諸比丘說經
46 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 佛將五百比丘
47 14 比丘 bǐqiū bhiksu 佛將五百比丘
48 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 佛將五百比丘
49 13 de potential marker 有十萬比丘皆得阿羅漢
50 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有十萬比丘皆得阿羅漢
51 13 děi must; ought to 有十萬比丘皆得阿羅漢
52 13 děi to want to; to need to 有十萬比丘皆得阿羅漢
53 13 děi must; ought to 有十萬比丘皆得阿羅漢
54 13 de 有十萬比丘皆得阿羅漢
55 13 de infix potential marker 有十萬比丘皆得阿羅漢
56 13 to result in 有十萬比丘皆得阿羅漢
57 13 to be proper; to fit; to suit 有十萬比丘皆得阿羅漢
58 13 to be satisfied 有十萬比丘皆得阿羅漢
59 13 to be finished 有十萬比丘皆得阿羅漢
60 13 de result of degree 有十萬比丘皆得阿羅漢
61 13 de marks completion of an action 有十萬比丘皆得阿羅漢
62 13 děi satisfying 有十萬比丘皆得阿羅漢
63 13 to contract 有十萬比丘皆得阿羅漢
64 13 marks permission or possibility 有十萬比丘皆得阿羅漢
65 13 expressing frustration 有十萬比丘皆得阿羅漢
66 13 to hear 有十萬比丘皆得阿羅漢
67 13 to have; there is 有十萬比丘皆得阿羅漢
68 13 marks time passed 有十萬比丘皆得阿羅漢
69 13 obtain; attain; prāpta 有十萬比丘皆得阿羅漢
70 12 第二 dì èr second 第二佛字式佛
71 12 第二 dì èr second; dvitīya 第二佛字式佛
72 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 屬者若曹共議語何等
73 12 zhě that 屬者若曹共議語何等
74 12 zhě nominalizing function word 屬者若曹共議語何等
75 12 zhě used to mark a definition 屬者若曹共議語何等
76 12 zhě used to mark a pause 屬者若曹共議語何等
77 12 zhě topic marker; that; it 屬者若曹共議語何等
78 12 zhuó according to 屬者若曹共議語何等
79 12 zhě ca 屬者若曹共議語何等
80 12 阿羅漢 āluóhàn Arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
81 12 阿羅漢 Āluóhàn arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
82 12 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 有十萬比丘皆得阿羅漢
83 12 第一 dì yī first 第一佛字維衛佛
84 12 第一 dì yī foremost; first 第一佛字維衛佛
85 12 第一 dì yī first; prathama 第一佛字維衛佛
86 12 第一 dì yī foremost; parama 第一佛字維衛佛
87 11 to carry 所治國名剎末提
88 11 a flick up and rightwards in a character 所治國名剎末提
89 11 to lift; to raise 所治國名剎末提
90 11 to move forward [in time] 所治國名剎末提
91 11 to get; to fetch 所治國名剎末提
92 11 to mention; to raise [in discussion] 所治國名剎末提
93 11 to cheer up 所治國名剎末提
94 11 to be on guard 所治國名剎末提
95 11 a ladle 所治國名剎末提
96 11 Ti 所治國名剎末提
97 11 to to hurl; to pass 所治國名剎末提
98 11 to bring; cud 所治國名剎末提
99 11 also; too 式佛亦姓拘隣
100 11 but 式佛亦姓拘隣
101 11 this; he; she 式佛亦姓拘隣
102 11 although; even though 式佛亦姓拘隣
103 11 already 式佛亦姓拘隣
104 11 particle with no meaning 式佛亦姓拘隣
105 11 Yi 式佛亦姓拘隣
106 11 wéi to preserve; to maintain 第一佛字維衛佛
107 11 wéi dimension 第一佛字維衛佛
108 11 wéi a restraining rope 第一佛字維衛佛
109 11 wéi a rule; a law 第一佛字維衛佛
110 11 wéi a thin object 第一佛字維衛佛
111 11 wéi to tie up 第一佛字維衛佛
112 11 wéi to connect; to hold together 第一佛字維衛佛
113 11 wéi only; merely 第一佛字維衛佛
114 11 wéi a modal particle with no meaning 第一佛字維衛佛
115 11 wéi an intermediate point of the compass; vidiś 第一佛字維衛佛
116 11 I; me; my 我思念佛最神道德妙達所知高遠
117 11 self 我思念佛最神道德妙達所知高遠
118 11 we; our 我思念佛最神道德妙達所知高遠
119 11 [my] dear 我思念佛最神道德妙達所知高遠
120 11 Wo 我思念佛最神道德妙達所知高遠
121 11 self; atman; attan 我思念佛最神道德妙達所知高遠
122 11 ga 我思念佛最神道德妙達所知高遠
123 11 I; aham 我思念佛最神道德妙達所知高遠
124 10 迦葉佛 jiāyè fó Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha 第三者迦葉佛
125 10 zhǒng kind; type 維衛佛剎利種
126 10 zhòng to plant; to grow; to cultivate 維衛佛剎利種
127 10 zhǒng kind; type 維衛佛剎利種
128 10 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 維衛佛剎利種
129 10 zhǒng seed; strain 維衛佛剎利種
130 10 zhǒng offspring 維衛佛剎利種
131 10 zhǒng breed 維衛佛剎利種
132 10 zhǒng race 維衛佛剎利種
133 10 zhǒng species 維衛佛剎利種
134 10 zhǒng root; source; origin 維衛佛剎利種
135 10 zhǒng grit; guts 維衛佛剎利種
136 10 zhǒng seed; bīja 維衛佛剎利種
137 10 huì can; be able to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
138 10 huì able to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
139 10 huì a meeting; a conference; an assembly 維衛佛前後三會為諸比丘說經
140 10 kuài to balance an account 維衛佛前後三會為諸比丘說經
141 10 huì to assemble 維衛佛前後三會為諸比丘說經
142 10 huì to meet 維衛佛前後三會為諸比丘說經
143 10 huì a temple fair 維衛佛前後三會為諸比丘說經
144 10 huì a religious assembly 維衛佛前後三會為諸比丘說經
145 10 huì an association; a society 維衛佛前後三會為諸比丘說經
146 10 huì a national or provincial capital 維衛佛前後三會為諸比丘說經
147 10 huì an opportunity 維衛佛前後三會為諸比丘說經
148 10 huì to understand 維衛佛前後三會為諸比丘說經
149 10 huì to be familiar with; to know 維衛佛前後三會為諸比丘說經
150 10 huì to be possible; to be likely 維衛佛前後三會為諸比丘說經
151 10 huì to be good at 維衛佛前後三會為諸比丘說經
152 10 huì a moment 維衛佛前後三會為諸比丘說經
153 10 huì to happen to 維衛佛前後三會為諸比丘說經
154 10 huì to pay 維衛佛前後三會為諸比丘說經
155 10 huì a meeting place 維衛佛前後三會為諸比丘說經
156 10 kuài the seam of a cap 維衛佛前後三會為諸比丘說經
157 10 huì in accordance with 維衛佛前後三會為諸比丘說經
158 10 huì imperial civil service examination 維衛佛前後三會為諸比丘說經
159 10 huì to have sexual intercourse 維衛佛前後三會為諸比丘說經
160 10 huì Hui 維衛佛前後三會為諸比丘說經
161 10 huì combining; samsarga 維衛佛前後三會為諸比丘說經
162 10 zuò to do 何等不作知已去佛及當來佛年紀
163 10 zuò to act as; to serve as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
164 10 zuò to start 何等不作知已去佛及當來佛年紀
165 10 zuò a writing; a work 何等不作知已去佛及當來佛年紀
166 10 zuò to dress as; to be disguised as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
167 10 zuō to create; to make 何等不作知已去佛及當來佛年紀
168 10 zuō a workshop 何等不作知已去佛及當來佛年紀
169 10 zuō to write; to compose 何等不作知已去佛及當來佛年紀
170 10 zuò to rise 何等不作知已去佛及當來佛年紀
171 10 zuò to be aroused 何等不作知已去佛及當來佛年紀
172 10 zuò activity; action; undertaking 何等不作知已去佛及當來佛年紀
173 10 zuò to regard as 何等不作知已去佛及當來佛年紀
174 10 zuò action; kāraṇa 何等不作知已去佛及當來佛年紀
175 10 式佛 shì fó Sikhin Buddha; Śikhin Buddha 第二佛字式佛
176 10 拘樓秦佛 jūlóuqín fó Krakucchanda Buddha 第一者拘樓秦佛
177 10 隨葉佛 suíyè fó Visvabhu Buddha; Viśvabhu Buddha 第三佛字隨葉佛
178 10 wèi to guard; to protect; to defend 第一佛字維衛佛
179 10 wèi a guard 第一佛字維衛佛
180 10 wèi feathering in arrows 第一佛字維衛佛
181 10 wèi a border area; a defended area 第一佛字維衛佛
182 10 wèi donkey 第一佛字維衛佛
183 10 wèi Wei 第一佛字維衛佛
184 10 wèi Wei 第一佛字維衛佛
185 10 wèi defend; ārakṣa 第一佛字維衛佛
186 10 wèi guard; rakṣaṇa 第一佛字維衛佛
187 9 wèi for; to 維衛佛得道為佛時
188 9 wèi because of 維衛佛得道為佛時
189 9 wéi to act as; to serve 維衛佛得道為佛時
190 9 wéi to change into; to become 維衛佛得道為佛時
191 9 wéi to be; is 維衛佛得道為佛時
192 9 wéi to do 維衛佛得道為佛時
193 9 wèi for 維衛佛得道為佛時
194 9 wèi because of; for; to 維衛佛得道為佛時
195 9 wèi to 維衛佛得道為佛時
196 9 wéi in a passive construction 維衛佛得道為佛時
197 9 wéi forming a rehetorical question 維衛佛得道為佛時
198 9 wéi forming an adverb 維衛佛得道為佛時
199 9 wéi to add emphasis 維衛佛得道為佛時
200 9 wèi to support; to help 維衛佛得道為佛時
201 9 wéi to govern 維衛佛得道為佛時
202 9 wèi to be; bhū 維衛佛得道為佛時
203 9 拘那含牟尼佛 jūnàhánmóuní fó Kanakamuni Buddha 第二佛者拘那含牟尼佛
204 9 釋迦文尼 shìjiāwénní Sakyamuni; Śākyamuni 第四者我字釋迦文尼佛
205 9 jīn today; present; now 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
206 9 jīn Jin 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
207 9 jīn modern 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
208 9 jīn now; adhunā 今我作釋迦文尼佛姓瞿曇
209 9 mother 因號無延母
210 9 Kangxi radical 80 因號無延母
211 9 female 因號無延母
212 9 female elders; older female relatives 因號無延母
213 9 parent; source; origin 因號無延母
214 9 all women 因號無延母
215 9 to foster; to nurture 因號無延母
216 9 a large proportion of currency 因號無延母
217 9 investment capital 因號無延母
218 9 mother; maternal deity 因號無延母
219 8 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛以天耳聞諸比丘共說是事
220 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所施行志意教令
221 8 suǒ an office; an institute 所施行志意教令
222 8 suǒ introduces a relative clause 所施行志意教令
223 8 suǒ it 所施行志意教令
224 8 suǒ if; supposing 所施行志意教令
225 8 suǒ a few; various; some 所施行志意教令
226 8 suǒ a place; a location 所施行志意教令
227 8 suǒ indicates a passive voice 所施行志意教令
228 8 suǒ that which 所施行志意教令
229 8 suǒ an ordinal number 所施行志意教令
230 8 suǒ meaning 所施行志意教令
231 8 suǒ garrison 所施行志意教令
232 8 suǒ place; pradeśa 所施行志意教令
233 8 suǒ that which; yad 所施行志意教令
234 8 in; at 於屏處相與共語言
235 8 in; at 於屏處相與共語言
236 8 in; at; to; from 於屏處相與共語言
237 8 to go; to 於屏處相與共語言
238 8 to rely on; to depend on 於屏處相與共語言
239 8 to go to; to arrive at 於屏處相與共語言
240 8 from 於屏處相與共語言
241 8 give 於屏處相與共語言
242 8 oppposing 於屏處相與共語言
243 8 and 於屏處相與共語言
244 8 compared to 於屏處相與共語言
245 8 by 於屏處相與共語言
246 8 and; as well as 於屏處相與共語言
247 8 for 於屏處相與共語言
248 8 Yu 於屏處相與共語言
249 8 a crow 於屏處相與共語言
250 8 whew; wow 於屏處相與共語言
251 8 near to; antike 於屏處相與共語言
252 7 shòu old age; long life 維衛佛在世壽八萬歲
253 7 shòu lifespan 維衛佛在世壽八萬歲
254 7 shòu age 維衛佛在世壽八萬歲
255 7 shòu birthday 維衛佛在世壽八萬歲
256 7 shòu Shou 維衛佛在世壽八萬歲
257 7 shòu to give gold or silk in congratulations 維衛佛在世壽八萬歲
258 7 shòu used in preparation for death 維衛佛在世壽八萬歲
259 7 shòu long life; āyus 維衛佛在世壽八萬歲
260 7 xià next 於波陀羅樹下
261 7 xià bottom 於波陀羅樹下
262 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 於波陀羅樹下
263 7 xià measure word for time 於波陀羅樹下
264 7 xià expresses completion of an action 於波陀羅樹下
265 7 xià to announce 於波陀羅樹下
266 7 xià to do 於波陀羅樹下
267 7 xià to withdraw; to leave; to exit 於波陀羅樹下
268 7 xià under; below 於波陀羅樹下
269 7 xià the lower class; a member of the lower class 於波陀羅樹下
270 7 xià inside 於波陀羅樹下
271 7 xià an aspect 於波陀羅樹下
272 7 xià a certain time 於波陀羅樹下
273 7 xià a time; an instance 於波陀羅樹下
274 7 xià to capture; to take 於波陀羅樹下
275 7 xià to put in 於波陀羅樹下
276 7 xià to enter 於波陀羅樹下
277 7 xià to eliminate; to remove; to get off 於波陀羅樹下
278 7 xià to finish work or school 於波陀羅樹下
279 7 xià to go 於波陀羅樹下
280 7 xià to scorn; to look down on 於波陀羅樹下
281 7 xià to modestly decline 於波陀羅樹下
282 7 xià to produce 於波陀羅樹下
283 7 xià to stay at; to lodge at 於波陀羅樹下
284 7 xià to decide 於波陀羅樹下
285 7 xià to be less than 於波陀羅樹下
286 7 xià humble; lowly 於波陀羅樹下
287 7 xià below; adhara 於波陀羅樹下
288 7 xià lower; inferior; hina 於波陀羅樹下
289 7 wáng Wang 父字槃裱剎利王
290 7 wáng a king 父字槃裱剎利王
291 7 wáng Kangxi radical 96 父字槃裱剎利王
292 7 wàng to be king; to rule 父字槃裱剎利王
293 7 wáng a prince; a duke 父字槃裱剎利王
294 7 wáng grand; great 父字槃裱剎利王
295 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 父字槃裱剎利王
296 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 父字槃裱剎利王
297 7 wáng the head of a group or gang 父字槃裱剎利王
298 7 wáng the biggest or best of a group 父字槃裱剎利王
299 7 wáng king; best of a kind; rāja 父字槃裱剎利王
300 7 father 父字槃裱剎利王
301 7 Kangxi radical 88 父字槃裱剎利王
302 7 a male of an older generation 父字槃裱剎利王
303 7 a polite form of address for an older male 父字槃裱剎利王
304 7 worker 父字槃裱剎利王
305 7 father; pitṛ 父字槃裱剎利王
306 7 wàn ten thousand 有九萬比丘皆得阿羅漢
307 7 wàn absolutely 有九萬比丘皆得阿羅漢
308 7 wàn many; myriad; innumerable 有九萬比丘皆得阿羅漢
309 7 wàn Wan 有九萬比丘皆得阿羅漢
310 7 Mo 有九萬比丘皆得阿羅漢
311 7 wàn scorpion dance 有九萬比丘皆得阿羅漢
312 7 wàn ten thousand; myriad; ayuta 有九萬比丘皆得阿羅漢
313 7 得道 dé dào to attain enlightenment 維衛佛得道為佛時
314 7 shí time; a point or period of time 維衛佛得道為佛時
315 7 shí a season; a quarter of a year 維衛佛得道為佛時
316 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 維衛佛得道為佛時
317 7 shí at that time 維衛佛得道為佛時
318 7 shí fashionable 維衛佛得道為佛時
319 7 shí fate; destiny; luck 維衛佛得道為佛時
320 7 shí occasion; opportunity; chance 維衛佛得道為佛時
321 7 shí tense 維衛佛得道為佛時
322 7 shí particular; special 維衛佛得道為佛時
323 7 shí to plant; to cultivate 維衛佛得道為佛時
324 7 shí hour (measure word) 維衛佛得道為佛時
325 7 shí an era; a dynasty 維衛佛得道為佛時
326 7 shí time [abstract] 維衛佛得道為佛時
327 7 shí seasonal 維衛佛得道為佛時
328 7 shí frequently; often 維衛佛得道為佛時
329 7 shí occasionally; sometimes 維衛佛得道為佛時
330 7 shí on time 維衛佛得道為佛時
331 7 shí this; that 維衛佛得道為佛時
332 7 shí to wait upon 維衛佛得道為佛時
333 7 shí hour 維衛佛得道為佛時
334 7 shí appropriate; proper; timely 維衛佛得道為佛時
335 7 shí Shi 維衛佛得道為佛時
336 7 shí a present; currentlt 維衛佛得道為佛時
337 7 shí time; kāla 維衛佛得道為佛時
338 7 shí at that time; samaya 維衛佛得道為佛時
339 7 shí then; atha 維衛佛得道為佛時
340 6 child; son 子字無延
341 6 egg; newborn 子字無延
342 6 first earthly branch 子字無延
343 6 11 p.m.-1 a.m. 子字無延
344 6 Kangxi radical 39 子字無延
345 6 zi indicates that the the word is used as a noun 子字無延
346 6 pellet; something small and hard 子字無延
347 6 master 子字無延
348 6 viscount 子字無延
349 6 zi you; your honor 子字無延
350 6 masters 子字無延
351 6 person 子字無延
352 6 young 子字無延
353 6 seed 子字無延
354 6 subordinate; subsidiary 子字無延
355 6 a copper coin 子字無延
356 6 bundle 子字無延
357 6 female dragonfly 子字無延
358 6 constituent 子字無延
359 6 offspring; descendants 子字無延
360 6 dear 子字無延
361 6 little one 子字無延
362 6 son; putra 子字無延
363 6 offspring; tanaya 子字無延
364 6 剎利 shālì Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah 式佛亦剎利種
365 6 在世 zài shì to live in the world 維衛佛在世壽八萬歲
366 6 shù tree 於波陀羅樹下
367 6 shù to plant 於波陀羅樹下
368 6 shù to establish 於波陀羅樹下
369 6 shù a door screen 於波陀羅樹下
370 6 shù a door screen 於波陀羅樹下
371 6 shù tree; vṛkṣa 於波陀羅樹下
372 6 shì to attend on 侍維衛佛者字阿輪
373 6 shì to accompany 侍維衛佛者字阿輪
374 6 shì a concubine 侍維衛佛者字阿輪
375 6 shì Shi 侍維衛佛者字阿輪
376 6 shì an attendant 侍維衛佛者字阿輪
377 6 shì bound to; anubaddha 侍維衛佛者字阿輪
378 6 ā prefix to names of people 父字阿輪拏剎利王
379 6 ā to groan 父字阿輪拏剎利王
380 6 ā a 父字阿輪拏剎利王
381 6 ē to flatter 父字阿輪拏剎利王
382 6 ā expresses doubt 父字阿輪拏剎利王
383 6 ē river bank 父字阿輪拏剎利王
384 6 ē beam; pillar 父字阿輪拏剎利王
385 6 ē a hillslope; a mound 父字阿輪拏剎利王
386 6 ē a turning point; a turn; a bend in a river 父字阿輪拏剎利王
387 6 ē E 父字阿輪拏剎利王
388 6 ē to depend on 父字阿輪拏剎利王
389 6 ā a final particle 父字阿輪拏剎利王
390 6 ē e 父字阿輪拏剎利王
391 6 ē a buttress 父字阿輪拏剎利王
392 6 ē be partial to 父字阿輪拏剎利王
393 6 ē thick silk 父字阿輪拏剎利王
394 6 ā this; these 父字阿輪拏剎利王
395 6 ē e 父字阿輪拏剎利王
396 6 míng measure word for people 所治國名剎末提
397 6 míng fame; renown; reputation 所治國名剎末提
398 6 míng a name; personal name; designation 所治國名剎末提
399 6 míng rank; position 所治國名剎末提
400 6 míng an excuse 所治國名剎末提
401 6 míng life 所治國名剎末提
402 6 míng to name; to call 所治國名剎末提
403 6 míng to express; to describe 所治國名剎末提
404 6 míng to be called; to have the name 所治國名剎末提
405 6 míng to own; to possess 所治國名剎末提
406 6 míng famous; renowned 所治國名剎末提
407 6 míng moral 所治國名剎末提
408 6 míng name; naman 所治國名剎末提
409 6 míng fame; renown; yasas 所治國名剎末提
410 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 拘樓秦佛婆羅門種
411 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 拘樓秦佛婆羅門種
412 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 父字耶睒鉢多
413 6 duó many; much 父字耶睒鉢多
414 6 duō more 父字耶睒鉢多
415 6 duō an unspecified extent 父字耶睒鉢多
416 6 duō used in exclamations 父字耶睒鉢多
417 6 duō excessive 父字耶睒鉢多
418 6 duō to what extent 父字耶睒鉢多
419 6 duō abundant 父字耶睒鉢多
420 6 duō to multiply; to acrue 父字耶睒鉢多
421 6 duō mostly 父字耶睒鉢多
422 6 duō simply; merely 父字耶睒鉢多
423 6 duō frequently 父字耶睒鉢多
424 6 duō very 父字耶睒鉢多
425 6 duō Duo 父字耶睒鉢多
426 6 duō ta 父字耶睒鉢多
427 6 duō many; bahu 父字耶睒鉢多
428 5 xìng family name; surname 式佛亦姓拘隣
429 5 xìng to have the surname 式佛亦姓拘隣
430 5 xìng life 式佛亦姓拘隣
431 5 xìng a government official 式佛亦姓拘隣
432 5 xìng common people 式佛亦姓拘隣
433 5 xìng descendents 式佛亦姓拘隣
434 5 xìng a household; a clan 式佛亦姓拘隣
435 5 xìng family name; lineage; gotra 式佛亦姓拘隣
436 4 gain; advantage; benefit 維衛佛剎利種
437 4 profit 維衛佛剎利種
438 4 sharp 維衛佛剎利種
439 4 to benefit; to serve 維衛佛剎利種
440 4 Li 維衛佛剎利種
441 4 to be useful 維衛佛剎利種
442 4 smooth; without a hitch 維衛佛剎利種
443 4 benefit; hita 維衛佛剎利種
444 4 yuè more 母字波羅呵越提
445 4 yuè at a high pitch 母字波羅呵越提
446 4 yuè to exceed; to leap; to skip 母字波羅呵越提
447 4 yuè to cross; to go past; to jump over 母字波羅呵越提
448 4 yuè to grab; to plunder; to snatch 母字波羅呵越提
449 4 yuè Yue [state] 母字波羅呵越提
450 4 yuè to transcend 母字波羅呵越提
451 4 yuè distant; far away 母字波羅呵越提
452 4 yuè impractical; not realistic 母字波羅呵越提
453 4 yuè to dissipate; to disperse 母字波羅呵越提
454 4 yuè to spread widely 母字波羅呵越提
455 4 yuè to decline; to fall 母字波羅呵越提
456 4 yuè Yue [peoples] 母字波羅呵越提
457 4 yuè superior 母字波羅呵越提
458 4 yuè Yue [region] 母字波羅呵越提
459 4 yuè to publicise 母字波羅呵越提
460 4 yuè Yue [surname] 母字波羅呵越提
461 4 yuè a particle with no meaning 母字波羅呵越提
462 4 yuè go beyond; atikram 母字波羅呵越提
463 4 shì is; are; am; to be 佛是我所尊事神無極
464 4 shì is exactly 佛是我所尊事神無極
465 4 shì is suitable; is in contrast 佛是我所尊事神無極
466 4 shì this; that; those 佛是我所尊事神無極
467 4 shì really; certainly 佛是我所尊事神無極
468 4 shì correct; yes; affirmative 佛是我所尊事神無極
469 4 shì true 佛是我所尊事神無極
470 4 shì is; has; exists 佛是我所尊事神無極
471 4 shì used between repetitions of a word 佛是我所尊事神無極
472 4 shì a matter; an affair 佛是我所尊事神無極
473 4 shì Shi 佛是我所尊事神無極
474 4 shì is; bhū 佛是我所尊事神無極
475 4 shì this; idam 佛是我所尊事神無極
476 4 to capture; to arrest 維衛佛姓拘隣
477 4 to restrict; to restrain; to limit 維衛佛姓拘隣
478 4 strictly adhering [to regulations]; inflexible 維衛佛姓拘隣
479 4 to grasp 維衛佛姓拘隣
480 4 gōu bent 維衛佛姓拘隣
481 4 to block 維衛佛姓拘隣
482 4 to capture; dharṣayati 維衛佛姓拘隣
483 4 final interogative 父字耶睒鉢多
484 4 ye 父字耶睒鉢多
485 4 ya 父字耶睒鉢多
486 4 luxuriant; dense; thick; moody 母字欝多羅
487 4 to rub 所治國名阿耨憂摩
488 4 to approach; to press in 所治國名阿耨憂摩
489 4 to sharpen; to grind 所治國名阿耨憂摩
490 4 to obliterate; to erase 所治國名阿耨憂摩
491 4 to compare notes; to learn by interaction 所治國名阿耨憂摩
492 4 friction 所治國名阿耨憂摩
493 4 ma 所治國名阿耨憂摩
494 4 Māyā 所治國名阿耨憂摩
495 4 治國 zhìguó to rule a country 所治國名剎末提
496 4 一會 yī huì one assembly; one meeting 拘樓秦佛一會說經
497 4 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母
498 4 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母
499 4 jié to coerce; to threaten; to menace 般泥洹已來九十一劫
500 4 jié take by force; to plunder 般泥洹已來九十一劫

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
弟子
  1. dìzi
  2. dìzi
  1. disciple
  2. disciple; śiṣya; śrāvaka
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
jiē all; sarva
说经 說經 shuō jīng to explain a sūtra; to expound the classics
比丘
  1. bǐqiū
  2. bǐqiū
  1. bhiksu
  2. bhiksu; a monk; bhikkhu
obtain; attain; prāpta
第二 dì èr second; dvitīya
zhě ca
阿罗汉 阿羅漢
  1. Āluóhàn
  2. Āluóhàn
  1. arhat
  2. Arhat

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿耨 阿耨 196 Anavatapta
般泥洹 98 Parinirvāṇa
多罗 多羅 100
  1. Tara
  2. Punyatāra
佛提 102 Kumārabuddhi
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
迦维罗卫 迦維羅衛 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
迦叶佛 迦葉佛 106 Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
拘楼秦佛 拘樓秦佛 106 Krakucchanda Buddha
拘那含牟尼佛 106 Kanakamuni Buddha
罗云 羅雲 108
  1. Rahula
  2. Luoyun
  3. Rāhula
摩诃摩耶 摩訶摩耶 109 Maya; Queen Maya of Sakya
目干连 目乾連 109 Maudgalyāyana
槃头 槃頭 112 Bandhumā; Pāṇḍu
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
七佛父母姓字经 七佛父母姓字經 113 Sutra on the Names of the Fathers and Mothers of the Seven Buddhas; Qi Fo Fumu Xing Zi Jing
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
舍利弗罗 舍利弗羅 115 Śariputra; Sariputta
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
式佛 115 Sikhin Buddha; Śikhin Buddha
释迦文佛 釋迦文佛 115 Sakyamuni Buddha
释迦文尼 釋迦文尼 115 Sakyamuni; Śākyamuni
随叶佛 隨葉佛 115 Visvabhu Buddha; Viśvabhu Buddha
陀罗 陀羅 116 Tārā
耶舍 121
  1. Yaśa
  2. Narendrayaśas
  3. Buddhayaśas
阅头檀 閱頭檀 121 Shuddhodana; Suddhodana; śuddhodana

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 25.

Simplified Traditional Pinyin English
阿楼那 阿樓那 196 aruṇa; reddish-brown
八万 八萬 98 eighty thousand
不可称 不可稱 98 unequalled
船师 船師 99 captain
得道 100 to attain enlightenment
度世 100 to pass through life
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
佛姓 102 Buddha's Family Name
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛智 102 Buddha knowledge; Buddha wisdom
摩竭 109 makara
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
尼拘类 尼拘類 110 Indian banyan; nyagrodha tree
七佛 113 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
萨罗树 薩羅樹 115 sala tree; sal tree; shala tree; śāla
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
檀那 116
  1. Dana
  2. dana; the practice of giving; generosity
天耳 116 celestial ear; divine ear; divyaśrotra
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
姓字 120 surname and given name
一会 一會 121 one assembly; one meeting
诸比丘 諸比丘 122 monks