Glossary and Vocabulary for Sūtra Spoken at the Request of an Old Woman (Fo Shuo Lao Mu Nu Liu Ying Jing) 佛說老母女六英經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 一母人 |
2 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一母人 |
3 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 一母人 |
4 | 6 | 人 | rén | everybody | 一母人 |
5 | 6 | 人 | rén | adult | 一母人 |
6 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 一母人 |
7 | 6 | 人 | rén | an upright person | 一母人 |
8 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya | 一母人 |
9 | 5 | 亦 | yì | Yi | 亦不從燧 |
10 | 5 | 我 | wǒ | self | 願世尊為我思惟 |
11 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 願世尊為我思惟 |
12 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 願世尊為我思惟 |
13 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 願世尊為我思惟 |
14 | 5 | 我 | wǒ | ga | 願世尊為我思惟 |
15 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛為世尊 |
16 | 5 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛為世尊 |
17 | 5 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛為世尊 |
18 | 5 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛為世尊 |
19 | 5 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛為世尊 |
20 | 5 | 佛 | fó | Buddha | 佛為世尊 |
21 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛為世尊 |
22 | 5 | 母 | mǔ | mother | 一母人 |
23 | 5 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 一母人 |
24 | 5 | 母 | mǔ | female | 一母人 |
25 | 5 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 一母人 |
26 | 5 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 一母人 |
27 | 5 | 母 | mǔ | all women | 一母人 |
28 | 5 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 一母人 |
29 | 5 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 一母人 |
30 | 5 | 母 | mǔ | investment capital | 一母人 |
31 | 5 | 母 | mǔ | mother; maternal deity | 一母人 |
32 | 4 | 不從 | bùcóng | not following; not joining | 不從鑽 |
33 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛為世尊 |
34 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛為世尊 |
35 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 佛為世尊 |
36 | 4 | 為 | wéi | to do | 佛為世尊 |
37 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 佛為世尊 |
38 | 4 | 為 | wéi | to govern | 佛為世尊 |
39 | 4 | 為 | wèi | to be; bhū | 佛為世尊 |
40 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 無形不即 |
41 | 3 | 即 | jí | at that time | 無形不即 |
42 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 無形不即 |
43 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 無形不即 |
44 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 無形不即 |
45 | 3 | 合 | hé | to join; to combine | 合我身 |
46 | 3 | 合 | hé | to close | 合我身 |
47 | 3 | 合 | hé | to agree with; equal to | 合我身 |
48 | 3 | 合 | hé | to gather | 合我身 |
49 | 3 | 合 | hé | whole | 合我身 |
50 | 3 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 合我身 |
51 | 3 | 合 | hé | a musical note | 合我身 |
52 | 3 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 合我身 |
53 | 3 | 合 | hé | to fight | 合我身 |
54 | 3 | 合 | hé | to conclude | 合我身 |
55 | 3 | 合 | hé | to be similar to | 合我身 |
56 | 3 | 合 | hé | crowded | 合我身 |
57 | 3 | 合 | hé | a box | 合我身 |
58 | 3 | 合 | hé | to copulate | 合我身 |
59 | 3 | 合 | hé | a partner; a spouse | 合我身 |
60 | 3 | 合 | hé | harmonious | 合我身 |
61 | 3 | 合 | hé | He | 合我身 |
62 | 3 | 合 | gè | a container for grain measurement | 合我身 |
63 | 3 | 合 | hé | Merge | 合我身 |
64 | 3 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 合我身 |
65 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 無形不即 |
66 | 3 | 其 | qí | Qi | 宜識其幾 |
67 | 3 | 木 | mù | wood; lumber | 兩木相揩 |
68 | 3 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 兩木相揩 |
69 | 3 | 木 | mù | a tree | 兩木相揩 |
70 | 3 | 木 | mù | wood phase; wood element | 兩木相揩 |
71 | 3 | 木 | mù | a category of musical instrument | 兩木相揩 |
72 | 3 | 木 | mù | stiff; rigid | 兩木相揩 |
73 | 3 | 木 | mù | laurel magnolia | 兩木相揩 |
74 | 3 | 木 | mù | a coffin | 兩木相揩 |
75 | 3 | 木 | mù | Jupiter | 兩木相揩 |
76 | 3 | 木 | mù | Mu | 兩木相揩 |
77 | 3 | 木 | mù | wooden | 兩木相揩 |
78 | 3 | 木 | mù | not having perception | 兩木相揩 |
79 | 3 | 木 | mù | dimwitted | 兩木相揩 |
80 | 3 | 木 | mù | to loose consciousness | 兩木相揩 |
81 | 3 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 兩木相揩 |
82 | 3 | 諸法 | zhū fǎ | all things; all dharmas | 諸法因緣 |
83 | 3 | 之 | zhī | to go | 為之傷悲 |
84 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 為之傷悲 |
85 | 3 | 之 | zhī | is | 為之傷悲 |
86 | 3 | 之 | zhī | to use | 為之傷悲 |
87 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 為之傷悲 |
88 | 3 | 之 | zhī | winding | 為之傷悲 |
89 | 3 | 一 | yī | one | 一母人 |
90 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一母人 |
91 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一母人 |
92 | 3 | 一 | yī | first | 一母人 |
93 | 3 | 一 | yī | the same | 一母人 |
94 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一母人 |
95 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一母人 |
96 | 3 | 一 | yī | Yi | 一母人 |
97 | 3 | 一 | yī | other | 一母人 |
98 | 3 | 一 | yī | to unify | 一母人 |
99 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一母人 |
100 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一母人 |
101 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一母人 |
102 | 3 | 佛說老母女六英經 | fó shuō lǎo mǔ nǚ liù yīng jīng | Mahālalikāparipṛcchā; Fo Shuo Lao Mu Nu Liu Ying Jing | 佛說老母女六英經 |
103 | 3 | 火 | huǒ | fire; flame | 譬如鑽火 |
104 | 3 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 譬如鑽火 |
105 | 3 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 譬如鑽火 |
106 | 3 | 火 | huǒ | anger; rage | 譬如鑽火 |
107 | 3 | 火 | huǒ | fire element | 譬如鑽火 |
108 | 3 | 火 | huǒ | Antares | 譬如鑽火 |
109 | 3 | 火 | huǒ | radiance | 譬如鑽火 |
110 | 3 | 火 | huǒ | lightning | 譬如鑽火 |
111 | 3 | 火 | huǒ | a torch | 譬如鑽火 |
112 | 3 | 火 | huǒ | red | 譬如鑽火 |
113 | 3 | 火 | huǒ | urgent | 譬如鑽火 |
114 | 3 | 火 | huǒ | a cause of disease | 譬如鑽火 |
115 | 3 | 火 | huǒ | huo | 譬如鑽火 |
116 | 3 | 火 | huǒ | companion; comrade | 譬如鑽火 |
117 | 3 | 火 | huǒ | Huo | 譬如鑽火 |
118 | 3 | 火 | huǒ | fire; agni | 譬如鑽火 |
119 | 3 | 火 | huǒ | fire element | 譬如鑽火 |
120 | 3 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 譬如鑽火 |
121 | 2 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 劫名禮禪 |
122 | 2 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 劫名禮禪 |
123 | 2 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 劫名禮禪 |
124 | 2 | 禮 | lǐ | a bow | 劫名禮禪 |
125 | 2 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 劫名禮禪 |
126 | 2 | 禮 | lǐ | Li | 劫名禮禪 |
127 | 2 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 劫名禮禪 |
128 | 2 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 劫名禮禪 |
129 | 2 | 禮 | lǐ | reverential salutation; namas | 劫名禮禪 |
130 | 2 | 禮 | lǐ | to honour | 劫名禮禪 |
131 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時與弟子 |
132 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時與弟子 |
133 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時與弟子 |
134 | 2 | 時 | shí | fashionable | 時與弟子 |
135 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時與弟子 |
136 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時與弟子 |
137 | 2 | 時 | shí | tense | 時與弟子 |
138 | 2 | 時 | shí | particular; special | 時與弟子 |
139 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時與弟子 |
140 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時與弟子 |
141 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 時與弟子 |
142 | 2 | 時 | shí | seasonal | 時與弟子 |
143 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 時與弟子 |
144 | 2 | 時 | shí | hour | 時與弟子 |
145 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時與弟子 |
146 | 2 | 時 | shí | Shi | 時與弟子 |
147 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 時與弟子 |
148 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 時與弟子 |
149 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 時與弟子 |
150 | 2 | 貧 | pín | poor; impoverished | 貧老傴僂 |
151 | 2 | 貧 | pín | deficient | 貧老傴僂 |
152 | 2 | 貧 | pín | talkative | 貧老傴僂 |
153 | 2 | 貧 | pín | few; sparse | 貧老傴僂 |
154 | 2 | 貧 | pín | poverty | 貧老傴僂 |
155 | 2 | 貧 | pín | poor; nirdhana | 貧老傴僂 |
156 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 六衰會 |
157 | 2 | 會 | huì | able to | 六衰會 |
158 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 六衰會 |
159 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 六衰會 |
160 | 2 | 會 | huì | to assemble | 六衰會 |
161 | 2 | 會 | huì | to meet | 六衰會 |
162 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 六衰會 |
163 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 六衰會 |
164 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 六衰會 |
165 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 六衰會 |
166 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 六衰會 |
167 | 2 | 會 | huì | to understand | 六衰會 |
168 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 六衰會 |
169 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 六衰會 |
170 | 2 | 會 | huì | to be good at | 六衰會 |
171 | 2 | 會 | huì | a moment | 六衰會 |
172 | 2 | 會 | huì | to happen to | 六衰會 |
173 | 2 | 會 | huì | to pay | 六衰會 |
174 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 六衰會 |
175 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 六衰會 |
176 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 六衰會 |
177 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 六衰會 |
178 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 六衰會 |
179 | 2 | 會 | huì | Hui | 六衰會 |
180 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 六衰會 |
181 | 2 | 問 | wèn | to ask | 長跪問佛 |
182 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 長跪問佛 |
183 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 長跪問佛 |
184 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 長跪問佛 |
185 | 2 | 問 | wèn | to request something | 長跪問佛 |
186 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 長跪問佛 |
187 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 長跪問佛 |
188 | 2 | 問 | wèn | news | 長跪問佛 |
189 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 長跪問佛 |
190 | 2 | 問 | wén | to inform | 長跪問佛 |
191 | 2 | 問 | wèn | to research | 長跪問佛 |
192 | 2 | 問 | wèn | Wen | 長跪問佛 |
193 | 2 | 問 | wèn | a question | 長跪問佛 |
194 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 長跪問佛 |
195 | 2 | 鑽 | zuān | to drill; to bore | 譬如鑽火 |
196 | 2 | 鑽 | zuàn | a drill | 譬如鑽火 |
197 | 2 | 鑽 | zuān | to go through; to pass through | 譬如鑽火 |
198 | 2 | 鑽 | zuān | to climb for self advancement | 譬如鑽火 |
199 | 2 | 鑽 | zuān | to investigate in detail | 譬如鑽火 |
200 | 2 | 鑽 | zuān | to search for | 譬如鑽火 |
201 | 2 | 鑽 | zuàn | a diamond | 譬如鑽火 |
202 | 2 | 鑽 | zuàn | Zuan | 譬如鑽火 |
203 | 2 | 鑽 | zuān | bore; math | 譬如鑽火 |
204 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時此母是我之親 |
205 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時此母是我之親 |
206 | 2 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 皆須緣合 |
207 | 2 | 緣 | yuán | hem | 皆須緣合 |
208 | 2 | 緣 | yuán | to revolve around | 皆須緣合 |
209 | 2 | 緣 | yuán | to climb up | 皆須緣合 |
210 | 2 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 皆須緣合 |
211 | 2 | 緣 | yuán | along; to follow | 皆須緣合 |
212 | 2 | 緣 | yuán | to depend on | 皆須緣合 |
213 | 2 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 皆須緣合 |
214 | 2 | 緣 | yuán | Condition | 皆須緣合 |
215 | 2 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 皆須緣合 |
216 | 2 | 何所 | hésuǒ | where; what place | 來何所從 |
217 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 愍念眾生 |
218 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 愍念眾生 |
219 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 愍念眾生 |
220 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 愍念眾生 |
221 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 身不疲極 |
222 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身不疲極 |
223 | 2 | 身 | shēn | self | 身不疲極 |
224 | 2 | 身 | shēn | life | 身不疲極 |
225 | 2 | 身 | shēn | an object | 身不疲極 |
226 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 身不疲極 |
227 | 2 | 身 | shēn | moral character | 身不疲極 |
228 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 身不疲極 |
229 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 身不疲極 |
230 | 2 | 身 | juān | India | 身不疲極 |
231 | 2 | 身 | shēn | body; kāya | 身不疲極 |
232 | 2 | 識 | shí | knowledge; understanding | 宜識其幾 |
233 | 2 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 宜識其幾 |
234 | 2 | 識 | zhì | to record | 宜識其幾 |
235 | 2 | 識 | shí | thought; cognition | 宜識其幾 |
236 | 2 | 識 | shí | to understand | 宜識其幾 |
237 | 2 | 識 | shí | experience; common sense | 宜識其幾 |
238 | 2 | 識 | shí | a good friend | 宜識其幾 |
239 | 2 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 宜識其幾 |
240 | 2 | 識 | zhì | a label; a mark | 宜識其幾 |
241 | 2 | 識 | zhì | an inscription | 宜識其幾 |
242 | 2 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 宜識其幾 |
243 | 2 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如鑽火 |
244 | 2 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如鑽火 |
245 | 2 | 譬如 | pìrú | example; dṛṣṭānta | 譬如鑽火 |
246 | 2 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 諸法如是 |
247 | 2 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 佛為世尊 |
248 | 2 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 佛為世尊 |
249 | 2 | 開 | kāi | to open | 廣有所開 |
250 | 2 | 開 | kāi | Kai | 廣有所開 |
251 | 2 | 開 | kāi | to hold an event | 廣有所開 |
252 | 2 | 開 | kāi | to drive; to operate | 廣有所開 |
253 | 2 | 開 | kāi | to boil | 廣有所開 |
254 | 2 | 開 | kāi | to melt | 廣有所開 |
255 | 2 | 開 | kāi | to come loose; to break open | 廣有所開 |
256 | 2 | 開 | kāi | to depart; to move | 廣有所開 |
257 | 2 | 開 | kāi | to write | 廣有所開 |
258 | 2 | 開 | kāi | to issue | 廣有所開 |
259 | 2 | 開 | kāi | to lift restrictions | 廣有所開 |
260 | 2 | 開 | kāi | indicates expansion or continuation of a process | 廣有所開 |
261 | 2 | 開 | kāi | to switch on | 廣有所開 |
262 | 2 | 開 | kāi | to run; to set up | 廣有所開 |
263 | 2 | 開 | kāi | to fire | 廣有所開 |
264 | 2 | 開 | kāi | to eat | 廣有所開 |
265 | 2 | 開 | kāi | to clear | 廣有所開 |
266 | 2 | 開 | kāi | to divide | 廣有所開 |
267 | 2 | 開 | kāi | a division of standard size paper | 廣有所開 |
268 | 2 | 開 | kāi | to develop land; to reclaim land | 廣有所開 |
269 | 2 | 開 | kāi | to reveal; to display | 廣有所開 |
270 | 2 | 開 | kāi | to inspire | 廣有所開 |
271 | 2 | 開 | kāi | open | 廣有所開 |
272 | 2 | 搥 | chuí | to beat; to hammer; to pound | 亦如搥鼓 |
273 | 2 | 搥 | chuí | strike; taḍ | 亦如搥鼓 |
274 | 2 | 劫 | jié | to coerce; to threaten; to menace | 劫名禮禪 |
275 | 2 | 劫 | jié | take by force; to plunder | 劫名禮禪 |
276 | 2 | 劫 | jié | a disaster; catastrophe | 劫名禮禪 |
277 | 2 | 劫 | jié | a strategy in weiqi | 劫名禮禪 |
278 | 2 | 劫 | jié | a kalpa; an eon | 劫名禮禪 |
279 | 2 | 前 | qián | front | 前過去佛 |
280 | 2 | 前 | qián | former; the past | 前過去佛 |
281 | 2 | 前 | qián | to go forward | 前過去佛 |
282 | 2 | 前 | qián | preceding | 前過去佛 |
283 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 前過去佛 |
284 | 2 | 前 | qián | to appear before | 前過去佛 |
285 | 2 | 前 | qián | future | 前過去佛 |
286 | 2 | 前 | qián | top; first | 前過去佛 |
287 | 2 | 前 | qián | battlefront | 前過去佛 |
288 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 前過去佛 |
289 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 前過去佛 |
290 | 2 | 去 | qù | to go | 去何所歸 |
291 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去何所歸 |
292 | 2 | 去 | qù | to be distant | 去何所歸 |
293 | 2 | 去 | qù | to leave | 去何所歸 |
294 | 2 | 去 | qù | to play a part | 去何所歸 |
295 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去何所歸 |
296 | 2 | 去 | qù | to die | 去何所歸 |
297 | 2 | 去 | qù | previous; past | 去何所歸 |
298 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去何所歸 |
299 | 2 | 去 | qù | falling tone | 去何所歸 |
300 | 2 | 去 | qù | to lose | 去何所歸 |
301 | 2 | 去 | qù | Qu | 去何所歸 |
302 | 2 | 去 | qù | go; gati | 去何所歸 |
303 | 2 | 龍 | lóng | dragon | 不獨龍威 |
304 | 2 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 不獨龍威 |
305 | 2 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 不獨龍威 |
306 | 2 | 龍 | lóng | weakened; frail | 不獨龍威 |
307 | 2 | 龍 | lóng | a tall horse | 不獨龍威 |
308 | 2 | 龍 | lóng | Long | 不獨龍威 |
309 | 2 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga | 不獨龍威 |
310 | 2 | 從 | cóng | to follow | 來何所從 |
311 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 來何所從 |
312 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 來何所從 |
313 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 來何所從 |
314 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 來何所從 |
315 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 來何所從 |
316 | 2 | 從 | cóng | secondary | 來何所從 |
317 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 來何所從 |
318 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 來何所從 |
319 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 來何所從 |
320 | 2 | 從 | zòng | to release | 來何所從 |
321 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 來何所從 |
322 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 眾生無量 |
323 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 眾生無量 |
324 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 眾生無量 |
325 | 1 | 無量 | wúliàng | Atula | 眾生無量 |
326 | 1 | 夜叉 | yèchā | yaksa | 夜叉聞佛說法 |
327 | 1 | 聞 | wén | to hear | 夜叉聞佛說法 |
328 | 1 | 聞 | wén | Wen | 夜叉聞佛說法 |
329 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 夜叉聞佛說法 |
330 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 夜叉聞佛說法 |
331 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 夜叉聞佛說法 |
332 | 1 | 聞 | wén | information | 夜叉聞佛說法 |
333 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 夜叉聞佛說法 |
334 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 夜叉聞佛說法 |
335 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 夜叉聞佛說法 |
336 | 1 | 聞 | wén | to question | 夜叉聞佛說法 |
337 | 1 | 聞 | wén | heard; śruta | 夜叉聞佛說法 |
338 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 夜叉聞佛說法 |
339 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 國名多 |
340 | 1 | 多 | duó | many; much | 國名多 |
341 | 1 | 多 | duō | more | 國名多 |
342 | 1 | 多 | duō | excessive | 國名多 |
343 | 1 | 多 | duō | abundant | 國名多 |
344 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 國名多 |
345 | 1 | 多 | duō | Duo | 國名多 |
346 | 1 | 多 | duō | ta | 國名多 |
347 | 1 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜識其幾 |
348 | 1 | 宜 | yí | to be amiable | 宜識其幾 |
349 | 1 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜識其幾 |
350 | 1 | 宜 | yí | to share | 宜識其幾 |
351 | 1 | 宜 | yí | should | 宜識其幾 |
352 | 1 | 宜 | yí | Yi | 宜識其幾 |
353 | 1 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜識其幾 |
354 | 1 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜識其幾 |
355 | 1 | 宜 | yí | suitable; pathya | 宜識其幾 |
356 | 1 | 行 | xíng | to walk | 我行學道 |
357 | 1 | 行 | xíng | capable; competent | 我行學道 |
358 | 1 | 行 | háng | profession | 我行學道 |
359 | 1 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 我行學道 |
360 | 1 | 行 | xíng | to travel | 我行學道 |
361 | 1 | 行 | xìng | actions; conduct | 我行學道 |
362 | 1 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 我行學道 |
363 | 1 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 我行學道 |
364 | 1 | 行 | háng | horizontal line | 我行學道 |
365 | 1 | 行 | héng | virtuous deeds | 我行學道 |
366 | 1 | 行 | hàng | a line of trees | 我行學道 |
367 | 1 | 行 | hàng | bold; steadfast | 我行學道 |
368 | 1 | 行 | xíng | to move | 我行學道 |
369 | 1 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 我行學道 |
370 | 1 | 行 | xíng | travel | 我行學道 |
371 | 1 | 行 | xíng | to circulate | 我行學道 |
372 | 1 | 行 | xíng | running script; running script | 我行學道 |
373 | 1 | 行 | xíng | temporary | 我行學道 |
374 | 1 | 行 | háng | rank; order | 我行學道 |
375 | 1 | 行 | háng | a business; a shop | 我行學道 |
376 | 1 | 行 | xíng | to depart; to leave | 我行學道 |
377 | 1 | 行 | xíng | to experience | 我行學道 |
378 | 1 | 行 | xíng | path; way | 我行學道 |
379 | 1 | 行 | xíng | xing; ballad | 我行學道 |
380 | 1 | 行 | xíng | 我行學道 | |
381 | 1 | 行 | xíng | Practice | 我行學道 |
382 | 1 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 我行學道 |
383 | 1 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 我行學道 |
384 | 1 | 勤 | qín | attendance | 劫無有苦勤 |
385 | 1 | 勤 | qín | duty; work | 劫無有苦勤 |
386 | 1 | 勤 | qín | Qin | 劫無有苦勤 |
387 | 1 | 勤 | qín | to force to do physical labor | 劫無有苦勤 |
388 | 1 | 勤 | qín | to help out recover from a disaster | 劫無有苦勤 |
389 | 1 | 勤 | qín | labor | 劫無有苦勤 |
390 | 1 | 勤 | qín | sincere | 劫無有苦勤 |
391 | 1 | 勤 | qín | diligence; perseverance; virya | 劫無有苦勤 |
392 | 1 | 其間 | qíjiān | during this time | 火出其間 |
393 | 1 | 作 | zuò | to do | 雷電合會作雨 |
394 | 1 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 雷電合會作雨 |
395 | 1 | 作 | zuò | to start | 雷電合會作雨 |
396 | 1 | 作 | zuò | a writing; a work | 雷電合會作雨 |
397 | 1 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 雷電合會作雨 |
398 | 1 | 作 | zuō | to create; to make | 雷電合會作雨 |
399 | 1 | 作 | zuō | a workshop | 雷電合會作雨 |
400 | 1 | 作 | zuō | to write; to compose | 雷電合會作雨 |
401 | 1 | 作 | zuò | to rise | 雷電合會作雨 |
402 | 1 | 作 | zuò | to be aroused | 雷電合會作雨 |
403 | 1 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 雷電合會作雨 |
404 | 1 | 作 | zuò | to regard as | 雷電合會作雨 |
405 | 1 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 雷電合會作雨 |
406 | 1 | 佛言 | fó yán | the Buddha said | 佛言 |
407 | 1 | 佛言 | fó yán | buddhavacana; the teachings of the Buddha | 佛言 |
408 | 1 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過六十億劫當得作佛 |
409 | 1 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過六十億劫當得作佛 |
410 | 1 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過六十億劫當得作佛 |
411 | 1 | 過 | guò | to go | 過六十億劫當得作佛 |
412 | 1 | 過 | guò | a mistake | 過六十億劫當得作佛 |
413 | 1 | 過 | guō | Guo | 過六十億劫當得作佛 |
414 | 1 | 過 | guò | to die | 過六十億劫當得作佛 |
415 | 1 | 過 | guò | to shift | 過六十億劫當得作佛 |
416 | 1 | 過 | guò | to endure | 過六十億劫當得作佛 |
417 | 1 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過六十億劫當得作佛 |
418 | 1 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過六十億劫當得作佛 |
419 | 1 | 閉 | bì | to shut; to close | 戀閉我 |
420 | 1 | 閉 | bì | to obstruct; to block up | 戀閉我 |
421 | 1 | 閉 | bì | to stop; to cease | 戀閉我 |
422 | 1 | 閉 | bì | to prohibit | 戀閉我 |
423 | 1 | 閉 | bì | Bi | 戀閉我 |
424 | 1 | 閉 | bì | shut; pithaya | 戀閉我 |
425 | 1 | 畫師 | huà shī | a painter; an artist | 譬如畫師 |
426 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還 |
427 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還 |
428 | 1 | 還 | huán | to do in return | 還 |
429 | 1 | 還 | huán | Huan | 還 |
430 | 1 | 還 | huán | to revert | 還 |
431 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還 |
432 | 1 | 還 | huán | to encircle | 還 |
433 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 還 |
434 | 1 | 還 | huán | since | 還 |
435 | 1 | 還 | hái | to return; pratyāgam | 還 |
436 | 1 | 還 | hái | again; further; punar | 還 |
437 | 1 | 五陰 | wǔyīn | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging | 五陰 |
438 | 1 | 作佛 | zuò fó | to become a Buddha | 過六十億劫當得作佛 |
439 | 1 | 號 | hào | number | 號薩婆 |
440 | 1 | 號 | háo | to yell; to howl | 號薩婆 |
441 | 1 | 號 | hào | a name | 號薩婆 |
442 | 1 | 號 | hào | an art name; an alias; an alternative name | 號薩婆 |
443 | 1 | 號 | hào | a mark; a signal; a sign | 號薩婆 |
444 | 1 | 號 | hào | a size | 號薩婆 |
445 | 1 | 號 | hào | a date; a day of the month | 號薩婆 |
446 | 1 | 號 | hào | to make a mark | 號薩婆 |
447 | 1 | 號 | hào | to examine a pulse | 號薩婆 |
448 | 1 | 號 | hào | an order; a command | 號薩婆 |
449 | 1 | 號 | hào | a store; a shop; a busienss | 號薩婆 |
450 | 1 | 號 | hào | a kind; a type | 號薩婆 |
451 | 1 | 號 | hào | a horn; a trumpet | 號薩婆 |
452 | 1 | 號 | hào | a bugle call | 號薩婆 |
453 | 1 | 號 | hào | to beckon; to call | 號薩婆 |
454 | 1 | 號 | hào | to command; to order | 號薩婆 |
455 | 1 | 號 | hào | to assert | 號薩婆 |
456 | 1 | 號 | hào | to address | 號薩婆 |
457 | 1 | 號 | háo | to sob; to cry | 號薩婆 |
458 | 1 | 號 | hào | named; nāma | 號薩婆 |
459 | 1 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred | 五百 |
460 | 1 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred; pañcaśata | 五百 |
461 | 1 | 法 | fǎ | method; way | 夜叉聞佛說法 |
462 | 1 | 法 | fǎ | France | 夜叉聞佛說法 |
463 | 1 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 夜叉聞佛說法 |
464 | 1 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 夜叉聞佛說法 |
465 | 1 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 夜叉聞佛說法 |
466 | 1 | 法 | fǎ | an institution | 夜叉聞佛說法 |
467 | 1 | 法 | fǎ | to emulate | 夜叉聞佛說法 |
468 | 1 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 夜叉聞佛說法 |
469 | 1 | 法 | fǎ | punishment | 夜叉聞佛說法 |
470 | 1 | 法 | fǎ | Fa | 夜叉聞佛說法 |
471 | 1 | 法 | fǎ | a precedent | 夜叉聞佛說法 |
472 | 1 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 夜叉聞佛說法 |
473 | 1 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 夜叉聞佛說法 |
474 | 1 | 法 | fǎ | Dharma | 夜叉聞佛說法 |
475 | 1 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 夜叉聞佛說法 |
476 | 1 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 夜叉聞佛說法 |
477 | 1 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 夜叉聞佛說法 |
478 | 1 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 夜叉聞佛說法 |
479 | 1 | 衣食 | yī shí | clothes and food | 時人衣食如忉利天 |
480 | 1 | 衣食 | yī shí | clothes and food; āhāra-cīvara | 時人衣食如忉利天 |
481 | 1 | 戀 | liàn | to long for; to yearn for; to be attached to | 戀閉我 |
482 | 1 | 戀 | liàn | to love | 戀閉我 |
483 | 1 | 戀 | liàn | Lian | 戀閉我 |
484 | 1 | 戀 | liàn | love; sneha | 戀閉我 |
485 | 1 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉為是誰 |
486 | 1 | 悉 | xī | detailed | 悉為是誰 |
487 | 1 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉為是誰 |
488 | 1 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉為是誰 |
489 | 1 | 悉 | xī | strongly | 悉為是誰 |
490 | 1 | 悉 | xī | Xi | 悉為是誰 |
491 | 1 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉為是誰 |
492 | 1 | 道意 | dào yì | intention to attain enlightenment | 八萬七千人皆得正真道意 |
493 | 1 | 革 | gé | Kangxi radical 177 | 不從革 |
494 | 1 | 革 | gé | animal hide; leather | 不從革 |
495 | 1 | 革 | gé | to change; to reform | 不從革 |
496 | 1 | 革 | gé | human skin | 不從革 |
497 | 1 | 革 | gé | leather armor | 不從革 |
498 | 1 | 革 | gé | to skin; to strip; to expell | 不從革 |
499 | 1 | 革 | gé | to molt | 不從革 |
500 | 1 | 革 | gé | drum or other musical instrument made with animal skin | 不從革 |
Frequencies of all Words
Top 864
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 一母人 |
2 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一母人 |
3 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 一母人 |
4 | 6 | 人 | rén | everybody | 一母人 |
5 | 6 | 人 | rén | adult | 一母人 |
6 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 一母人 |
7 | 6 | 人 | rén | an upright person | 一母人 |
8 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya | 一母人 |
9 | 5 | 亦 | yì | also; too | 亦不從燧 |
10 | 5 | 亦 | yì | but | 亦不從燧 |
11 | 5 | 亦 | yì | this; he; she | 亦不從燧 |
12 | 5 | 亦 | yì | although; even though | 亦不從燧 |
13 | 5 | 亦 | yì | already | 亦不從燧 |
14 | 5 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦不從燧 |
15 | 5 | 亦 | yì | Yi | 亦不從燧 |
16 | 5 | 我 | wǒ | I; me; my | 願世尊為我思惟 |
17 | 5 | 我 | wǒ | self | 願世尊為我思惟 |
18 | 5 | 我 | wǒ | we; our | 願世尊為我思惟 |
19 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 願世尊為我思惟 |
20 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 願世尊為我思惟 |
21 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 願世尊為我思惟 |
22 | 5 | 我 | wǒ | ga | 願世尊為我思惟 |
23 | 5 | 我 | wǒ | I; aham | 願世尊為我思惟 |
24 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛為世尊 |
25 | 5 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛為世尊 |
26 | 5 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛為世尊 |
27 | 5 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛為世尊 |
28 | 5 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛為世尊 |
29 | 5 | 佛 | fó | Buddha | 佛為世尊 |
30 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛為世尊 |
31 | 5 | 母 | mǔ | mother | 一母人 |
32 | 5 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 一母人 |
33 | 5 | 母 | mǔ | female | 一母人 |
34 | 5 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 一母人 |
35 | 5 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 一母人 |
36 | 5 | 母 | mǔ | all women | 一母人 |
37 | 5 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 一母人 |
38 | 5 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 一母人 |
39 | 5 | 母 | mǔ | investment capital | 一母人 |
40 | 5 | 母 | mǔ | mother; maternal deity | 一母人 |
41 | 4 | 不從 | bùcóng | not following; not joining | 不從鑽 |
42 | 4 | 為 | wèi | for; to | 佛為世尊 |
43 | 4 | 為 | wèi | because of | 佛為世尊 |
44 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛為世尊 |
45 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛為世尊 |
46 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 佛為世尊 |
47 | 4 | 為 | wéi | to do | 佛為世尊 |
48 | 4 | 為 | wèi | for | 佛為世尊 |
49 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 佛為世尊 |
50 | 4 | 為 | wèi | to | 佛為世尊 |
51 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 佛為世尊 |
52 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 佛為世尊 |
53 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 佛為世尊 |
54 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 佛為世尊 |
55 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 佛為世尊 |
56 | 4 | 為 | wéi | to govern | 佛為世尊 |
57 | 4 | 為 | wèi | to be; bhū | 佛為世尊 |
58 | 3 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 無形不即 |
59 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 無形不即 |
60 | 3 | 即 | jí | at that time | 無形不即 |
61 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 無形不即 |
62 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 無形不即 |
63 | 3 | 即 | jí | if; but | 無形不即 |
64 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 無形不即 |
65 | 3 | 即 | jí | then; following | 無形不即 |
66 | 3 | 即 | jí | so; just so; eva | 無形不即 |
67 | 3 | 此 | cǐ | this; these | 此何母人 |
68 | 3 | 此 | cǐ | in this way | 此何母人 |
69 | 3 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此何母人 |
70 | 3 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此何母人 |
71 | 3 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此何母人 |
72 | 3 | 合 | hé | to join; to combine | 合我身 |
73 | 3 | 合 | hé | a time; a trip | 合我身 |
74 | 3 | 合 | hé | to close | 合我身 |
75 | 3 | 合 | hé | to agree with; equal to | 合我身 |
76 | 3 | 合 | hé | to gather | 合我身 |
77 | 3 | 合 | hé | whole | 合我身 |
78 | 3 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 合我身 |
79 | 3 | 合 | hé | a musical note | 合我身 |
80 | 3 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 合我身 |
81 | 3 | 合 | hé | to fight | 合我身 |
82 | 3 | 合 | hé | to conclude | 合我身 |
83 | 3 | 合 | hé | to be similar to | 合我身 |
84 | 3 | 合 | hé | and; also | 合我身 |
85 | 3 | 合 | hé | crowded | 合我身 |
86 | 3 | 合 | hé | a box | 合我身 |
87 | 3 | 合 | hé | to copulate | 合我身 |
88 | 3 | 合 | hé | a partner; a spouse | 合我身 |
89 | 3 | 合 | hé | harmonious | 合我身 |
90 | 3 | 合 | hé | should | 合我身 |
91 | 3 | 合 | hé | He | 合我身 |
92 | 3 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 合我身 |
93 | 3 | 合 | gè | a container for grain measurement | 合我身 |
94 | 3 | 合 | hé | Merge | 合我身 |
95 | 3 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 合我身 |
96 | 3 | 不 | bù | not; no | 無形不即 |
97 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 無形不即 |
98 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 無形不即 |
99 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 無形不即 |
100 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 無形不即 |
101 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 無形不即 |
102 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 無形不即 |
103 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 無形不即 |
104 | 3 | 不 | bù | no; na | 無形不即 |
105 | 3 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 宜識其幾 |
106 | 3 | 其 | qí | to add emphasis | 宜識其幾 |
107 | 3 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 宜識其幾 |
108 | 3 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 宜識其幾 |
109 | 3 | 其 | qí | he; her; it; them | 宜識其幾 |
110 | 3 | 其 | qí | probably; likely | 宜識其幾 |
111 | 3 | 其 | qí | will | 宜識其幾 |
112 | 3 | 其 | qí | may | 宜識其幾 |
113 | 3 | 其 | qí | if | 宜識其幾 |
114 | 3 | 其 | qí | or | 宜識其幾 |
115 | 3 | 其 | qí | Qi | 宜識其幾 |
116 | 3 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 宜識其幾 |
117 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 亦如搥鼓 |
118 | 3 | 如 | rú | if | 亦如搥鼓 |
119 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 亦如搥鼓 |
120 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 亦如搥鼓 |
121 | 3 | 如 | rú | this | 亦如搥鼓 |
122 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 亦如搥鼓 |
123 | 3 | 如 | rú | to go to | 亦如搥鼓 |
124 | 3 | 如 | rú | to meet | 亦如搥鼓 |
125 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 亦如搥鼓 |
126 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 亦如搥鼓 |
127 | 3 | 如 | rú | and | 亦如搥鼓 |
128 | 3 | 如 | rú | or | 亦如搥鼓 |
129 | 3 | 如 | rú | but | 亦如搥鼓 |
130 | 3 | 如 | rú | then | 亦如搥鼓 |
131 | 3 | 如 | rú | naturally | 亦如搥鼓 |
132 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 亦如搥鼓 |
133 | 3 | 如 | rú | you | 亦如搥鼓 |
134 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 亦如搥鼓 |
135 | 3 | 如 | rú | in; at | 亦如搥鼓 |
136 | 3 | 如 | rú | Ru | 亦如搥鼓 |
137 | 3 | 如 | rú | Thus | 亦如搥鼓 |
138 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 亦如搥鼓 |
139 | 3 | 如 | rú | like; iva | 亦如搥鼓 |
140 | 3 | 如 | rú | suchness; tathatā | 亦如搥鼓 |
141 | 3 | 木 | mù | wood; lumber | 兩木相揩 |
142 | 3 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 兩木相揩 |
143 | 3 | 木 | mù | a tree | 兩木相揩 |
144 | 3 | 木 | mù | wood phase; wood element | 兩木相揩 |
145 | 3 | 木 | mù | a category of musical instrument | 兩木相揩 |
146 | 3 | 木 | mù | stiff; rigid | 兩木相揩 |
147 | 3 | 木 | mù | laurel magnolia | 兩木相揩 |
148 | 3 | 木 | mù | a coffin | 兩木相揩 |
149 | 3 | 木 | mù | Jupiter | 兩木相揩 |
150 | 3 | 木 | mù | Mu | 兩木相揩 |
151 | 3 | 木 | mù | wooden | 兩木相揩 |
152 | 3 | 木 | mù | not having perception | 兩木相揩 |
153 | 3 | 木 | mù | dimwitted | 兩木相揩 |
154 | 3 | 木 | mù | to loose consciousness | 兩木相揩 |
155 | 3 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 兩木相揩 |
156 | 3 | 諸法 | zhū fǎ | all things; all dharmas | 諸法因緣 |
157 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 為之傷悲 |
158 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 為之傷悲 |
159 | 3 | 之 | zhī | to go | 為之傷悲 |
160 | 3 | 之 | zhī | this; that | 為之傷悲 |
161 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 為之傷悲 |
162 | 3 | 之 | zhī | it | 為之傷悲 |
163 | 3 | 之 | zhī | in; in regards to | 為之傷悲 |
164 | 3 | 之 | zhī | all | 為之傷悲 |
165 | 3 | 之 | zhī | and | 為之傷悲 |
166 | 3 | 之 | zhī | however | 為之傷悲 |
167 | 3 | 之 | zhī | if | 為之傷悲 |
168 | 3 | 之 | zhī | then | 為之傷悲 |
169 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 為之傷悲 |
170 | 3 | 之 | zhī | is | 為之傷悲 |
171 | 3 | 之 | zhī | to use | 為之傷悲 |
172 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 為之傷悲 |
173 | 3 | 之 | zhī | winding | 為之傷悲 |
174 | 3 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆須緣合 |
175 | 3 | 皆 | jiē | same; equally | 皆須緣合 |
176 | 3 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆須緣合 |
177 | 3 | 一 | yī | one | 一母人 |
178 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一母人 |
179 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一母人 |
180 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一母人 |
181 | 3 | 一 | yì | whole; all | 一母人 |
182 | 3 | 一 | yī | first | 一母人 |
183 | 3 | 一 | yī | the same | 一母人 |
184 | 3 | 一 | yī | each | 一母人 |
185 | 3 | 一 | yī | certain | 一母人 |
186 | 3 | 一 | yī | throughout | 一母人 |
187 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一母人 |
188 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一母人 |
189 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一母人 |
190 | 3 | 一 | yī | Yi | 一母人 |
191 | 3 | 一 | yī | other | 一母人 |
192 | 3 | 一 | yī | to unify | 一母人 |
193 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一母人 |
194 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一母人 |
195 | 3 | 一 | yī | or | 一母人 |
196 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一母人 |
197 | 3 | 佛說老母女六英經 | fó shuō lǎo mǔ nǚ liù yīng jīng | Mahālalikāparipṛcchā; Fo Shuo Lao Mu Nu Liu Ying Jing | 佛說老母女六英經 |
198 | 3 | 火 | huǒ | fire; flame | 譬如鑽火 |
199 | 3 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 譬如鑽火 |
200 | 3 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 譬如鑽火 |
201 | 3 | 火 | huǒ | anger; rage | 譬如鑽火 |
202 | 3 | 火 | huǒ | fire element | 譬如鑽火 |
203 | 3 | 火 | huǒ | Antares | 譬如鑽火 |
204 | 3 | 火 | huǒ | radiance | 譬如鑽火 |
205 | 3 | 火 | huǒ | lightning | 譬如鑽火 |
206 | 3 | 火 | huǒ | a torch | 譬如鑽火 |
207 | 3 | 火 | huǒ | red | 譬如鑽火 |
208 | 3 | 火 | huǒ | urgent | 譬如鑽火 |
209 | 3 | 火 | huǒ | a cause of disease | 譬如鑽火 |
210 | 3 | 火 | huǒ | huo | 譬如鑽火 |
211 | 3 | 火 | huǒ | companion; comrade | 譬如鑽火 |
212 | 3 | 火 | huǒ | Huo | 譬如鑽火 |
213 | 3 | 火 | huǒ | fire; agni | 譬如鑽火 |
214 | 3 | 火 | huǒ | fire element | 譬如鑽火 |
215 | 3 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 譬如鑽火 |
216 | 2 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 劫名禮禪 |
217 | 2 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 劫名禮禪 |
218 | 2 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 劫名禮禪 |
219 | 2 | 禮 | lǐ | a bow | 劫名禮禪 |
220 | 2 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 劫名禮禪 |
221 | 2 | 禮 | lǐ | Li | 劫名禮禪 |
222 | 2 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 劫名禮禪 |
223 | 2 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 劫名禮禪 |
224 | 2 | 禮 | lǐ | reverential salutation; namas | 劫名禮禪 |
225 | 2 | 禮 | lǐ | to honour | 劫名禮禪 |
226 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時與弟子 |
227 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時與弟子 |
228 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時與弟子 |
229 | 2 | 時 | shí | at that time | 時與弟子 |
230 | 2 | 時 | shí | fashionable | 時與弟子 |
231 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時與弟子 |
232 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時與弟子 |
233 | 2 | 時 | shí | tense | 時與弟子 |
234 | 2 | 時 | shí | particular; special | 時與弟子 |
235 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時與弟子 |
236 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 時與弟子 |
237 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時與弟子 |
238 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 時與弟子 |
239 | 2 | 時 | shí | seasonal | 時與弟子 |
240 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 時與弟子 |
241 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時與弟子 |
242 | 2 | 時 | shí | on time | 時與弟子 |
243 | 2 | 時 | shí | this; that | 時與弟子 |
244 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 時與弟子 |
245 | 2 | 時 | shí | hour | 時與弟子 |
246 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時與弟子 |
247 | 2 | 時 | shí | Shi | 時與弟子 |
248 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 時與弟子 |
249 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 時與弟子 |
250 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 時與弟子 |
251 | 2 | 時 | shí | then; atha | 時與弟子 |
252 | 2 | 貧 | pín | poor; impoverished | 貧老傴僂 |
253 | 2 | 貧 | pín | deficient | 貧老傴僂 |
254 | 2 | 貧 | pín | talkative | 貧老傴僂 |
255 | 2 | 貧 | pín | few; sparse | 貧老傴僂 |
256 | 2 | 貧 | pín | poverty | 貧老傴僂 |
257 | 2 | 貧 | pín | poor; nirdhana | 貧老傴僂 |
258 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 六衰會 |
259 | 2 | 會 | huì | able to | 六衰會 |
260 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 六衰會 |
261 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 六衰會 |
262 | 2 | 會 | huì | to assemble | 六衰會 |
263 | 2 | 會 | huì | to meet | 六衰會 |
264 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 六衰會 |
265 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 六衰會 |
266 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 六衰會 |
267 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 六衰會 |
268 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 六衰會 |
269 | 2 | 會 | huì | to understand | 六衰會 |
270 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 六衰會 |
271 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 六衰會 |
272 | 2 | 會 | huì | to be good at | 六衰會 |
273 | 2 | 會 | huì | a moment | 六衰會 |
274 | 2 | 會 | huì | to happen to | 六衰會 |
275 | 2 | 會 | huì | to pay | 六衰會 |
276 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 六衰會 |
277 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 六衰會 |
278 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 六衰會 |
279 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 六衰會 |
280 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 六衰會 |
281 | 2 | 會 | huì | Hui | 六衰會 |
282 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 六衰會 |
283 | 2 | 問 | wèn | to ask | 長跪問佛 |
284 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 長跪問佛 |
285 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 長跪問佛 |
286 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 長跪問佛 |
287 | 2 | 問 | wèn | to request something | 長跪問佛 |
288 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 長跪問佛 |
289 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 長跪問佛 |
290 | 2 | 問 | wèn | news | 長跪問佛 |
291 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 長跪問佛 |
292 | 2 | 問 | wén | to inform | 長跪問佛 |
293 | 2 | 問 | wèn | to research | 長跪問佛 |
294 | 2 | 問 | wèn | Wen | 長跪問佛 |
295 | 2 | 問 | wèn | to | 長跪問佛 |
296 | 2 | 問 | wèn | a question | 長跪問佛 |
297 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 長跪問佛 |
298 | 2 | 鑽 | zuān | to drill; to bore | 譬如鑽火 |
299 | 2 | 鑽 | zuàn | a drill | 譬如鑽火 |
300 | 2 | 鑽 | zuān | to go through; to pass through | 譬如鑽火 |
301 | 2 | 鑽 | zuān | to climb for self advancement | 譬如鑽火 |
302 | 2 | 鑽 | zuān | to investigate in detail | 譬如鑽火 |
303 | 2 | 鑽 | zuān | to search for | 譬如鑽火 |
304 | 2 | 鑽 | zuàn | a diamond | 譬如鑽火 |
305 | 2 | 鑽 | zuàn | Zuan | 譬如鑽火 |
306 | 2 | 鑽 | zuān | bore; math | 譬如鑽火 |
307 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時此母是我之親 |
308 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時此母是我之親 |
309 | 2 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 皆須緣合 |
310 | 2 | 緣 | yuán | hem | 皆須緣合 |
311 | 2 | 緣 | yuán | to revolve around | 皆須緣合 |
312 | 2 | 緣 | yuán | because | 皆須緣合 |
313 | 2 | 緣 | yuán | to climb up | 皆須緣合 |
314 | 2 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 皆須緣合 |
315 | 2 | 緣 | yuán | along; to follow | 皆須緣合 |
316 | 2 | 緣 | yuán | to depend on | 皆須緣合 |
317 | 2 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 皆須緣合 |
318 | 2 | 緣 | yuán | Condition | 皆須緣合 |
319 | 2 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 皆須緣合 |
320 | 2 | 何所 | hésuǒ | where; what place | 來何所從 |
321 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 愍念眾生 |
322 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 愍念眾生 |
323 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 愍念眾生 |
324 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 愍念眾生 |
325 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 悉為是誰 |
326 | 2 | 是 | shì | is exactly | 悉為是誰 |
327 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 悉為是誰 |
328 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 悉為是誰 |
329 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 悉為是誰 |
330 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 悉為是誰 |
331 | 2 | 是 | shì | true | 悉為是誰 |
332 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 悉為是誰 |
333 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 悉為是誰 |
334 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 悉為是誰 |
335 | 2 | 是 | shì | Shi | 悉為是誰 |
336 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 悉為是誰 |
337 | 2 | 是 | shì | this; idam | 悉為是誰 |
338 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 身不疲極 |
339 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身不疲極 |
340 | 2 | 身 | shēn | measure word for clothes | 身不疲極 |
341 | 2 | 身 | shēn | self | 身不疲極 |
342 | 2 | 身 | shēn | life | 身不疲極 |
343 | 2 | 身 | shēn | an object | 身不疲極 |
344 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 身不疲極 |
345 | 2 | 身 | shēn | personally | 身不疲極 |
346 | 2 | 身 | shēn | moral character | 身不疲極 |
347 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 身不疲極 |
348 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 身不疲極 |
349 | 2 | 身 | juān | India | 身不疲極 |
350 | 2 | 身 | shēn | body; kāya | 身不疲極 |
351 | 2 | 識 | shí | knowledge; understanding | 宜識其幾 |
352 | 2 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 宜識其幾 |
353 | 2 | 識 | zhì | to record | 宜識其幾 |
354 | 2 | 識 | shí | thought; cognition | 宜識其幾 |
355 | 2 | 識 | shí | to understand | 宜識其幾 |
356 | 2 | 識 | shí | experience; common sense | 宜識其幾 |
357 | 2 | 識 | shí | a good friend | 宜識其幾 |
358 | 2 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 宜識其幾 |
359 | 2 | 識 | zhì | a label; a mark | 宜識其幾 |
360 | 2 | 識 | zhì | an inscription | 宜識其幾 |
361 | 2 | 識 | zhì | just now | 宜識其幾 |
362 | 2 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 宜識其幾 |
363 | 2 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如鑽火 |
364 | 2 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如鑽火 |
365 | 2 | 譬如 | pìrú | example; dṛṣṭānta | 譬如鑽火 |
366 | 2 | 如是 | rúshì | thus; so | 諸法如是 |
367 | 2 | 如是 | rúshì | thus, so | 諸法如是 |
368 | 2 | 如是 | rúshì | thus; evam | 諸法如是 |
369 | 2 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 諸法如是 |
370 | 2 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 佛為世尊 |
371 | 2 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 佛為世尊 |
372 | 2 | 開 | kāi | to open | 廣有所開 |
373 | 2 | 開 | kāi | Kai | 廣有所開 |
374 | 2 | 開 | kāi | to hold an event | 廣有所開 |
375 | 2 | 開 | kāi | to drive; to operate | 廣有所開 |
376 | 2 | 開 | kāi | to boil | 廣有所開 |
377 | 2 | 開 | kāi | to melt | 廣有所開 |
378 | 2 | 開 | kāi | to come loose; to break open | 廣有所開 |
379 | 2 | 開 | kāi | to depart; to move | 廣有所開 |
380 | 2 | 開 | kāi | to write | 廣有所開 |
381 | 2 | 開 | kāi | to issue | 廣有所開 |
382 | 2 | 開 | kāi | to lift restrictions | 廣有所開 |
383 | 2 | 開 | kāi | indicates expansion or continuation of a process | 廣有所開 |
384 | 2 | 開 | kāi | to switch on | 廣有所開 |
385 | 2 | 開 | kāi | to run; to set up | 廣有所開 |
386 | 2 | 開 | kāi | to fire | 廣有所開 |
387 | 2 | 開 | kāi | to eat | 廣有所開 |
388 | 2 | 開 | kāi | to clear | 廣有所開 |
389 | 2 | 開 | kāi | to divide | 廣有所開 |
390 | 2 | 開 | kāi | a division of standard size paper | 廣有所開 |
391 | 2 | 開 | kāi | carat | 廣有所開 |
392 | 2 | 開 | kāi | Kelvin | 廣有所開 |
393 | 2 | 開 | kāi | complement of result | 廣有所開 |
394 | 2 | 開 | kāi | to develop land; to reclaim land | 廣有所開 |
395 | 2 | 開 | kāi | to reveal; to display | 廣有所開 |
396 | 2 | 開 | kāi | to inspire | 廣有所開 |
397 | 2 | 開 | kāi | open | 廣有所開 |
398 | 2 | 搥 | chuí | to beat; to hammer; to pound | 亦如搥鼓 |
399 | 2 | 搥 | chuí | strike; taḍ | 亦如搥鼓 |
400 | 2 | 劫 | jié | to coerce; to threaten; to menace | 劫名禮禪 |
401 | 2 | 劫 | jié | take by force; to plunder | 劫名禮禪 |
402 | 2 | 劫 | jié | a disaster; catastrophe | 劫名禮禪 |
403 | 2 | 劫 | jié | a strategy in weiqi | 劫名禮禪 |
404 | 2 | 劫 | jié | a kalpa; an eon | 劫名禮禪 |
405 | 2 | 前 | qián | front | 前過去佛 |
406 | 2 | 前 | qián | former; the past | 前過去佛 |
407 | 2 | 前 | qián | to go forward | 前過去佛 |
408 | 2 | 前 | qián | preceding | 前過去佛 |
409 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 前過去佛 |
410 | 2 | 前 | qián | to appear before | 前過去佛 |
411 | 2 | 前 | qián | future | 前過去佛 |
412 | 2 | 前 | qián | top; first | 前過去佛 |
413 | 2 | 前 | qián | battlefront | 前過去佛 |
414 | 2 | 前 | qián | pre- | 前過去佛 |
415 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 前過去佛 |
416 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 前過去佛 |
417 | 2 | 去 | qù | to go | 去何所歸 |
418 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去何所歸 |
419 | 2 | 去 | qù | to be distant | 去何所歸 |
420 | 2 | 去 | qù | to leave | 去何所歸 |
421 | 2 | 去 | qù | to play a part | 去何所歸 |
422 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去何所歸 |
423 | 2 | 去 | qù | to die | 去何所歸 |
424 | 2 | 去 | qù | previous; past | 去何所歸 |
425 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去何所歸 |
426 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 去何所歸 |
427 | 2 | 去 | qù | falling tone | 去何所歸 |
428 | 2 | 去 | qù | to lose | 去何所歸 |
429 | 2 | 去 | qù | Qu | 去何所歸 |
430 | 2 | 去 | qù | go; gati | 去何所歸 |
431 | 2 | 龍 | lóng | dragon | 不獨龍威 |
432 | 2 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 不獨龍威 |
433 | 2 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 不獨龍威 |
434 | 2 | 龍 | lóng | weakened; frail | 不獨龍威 |
435 | 2 | 龍 | lóng | a tall horse | 不獨龍威 |
436 | 2 | 龍 | lóng | Long | 不獨龍威 |
437 | 2 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga | 不獨龍威 |
438 | 2 | 從 | cóng | from | 來何所從 |
439 | 2 | 從 | cóng | to follow | 來何所從 |
440 | 2 | 從 | cóng | past; through | 來何所從 |
441 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 來何所從 |
442 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 來何所從 |
443 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 來何所從 |
444 | 2 | 從 | cóng | usually | 來何所從 |
445 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 來何所從 |
446 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 來何所從 |
447 | 2 | 從 | cóng | secondary | 來何所從 |
448 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 來何所從 |
449 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 來何所從 |
450 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 來何所從 |
451 | 2 | 從 | zòng | to release | 來何所從 |
452 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 來何所從 |
453 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 來何所從 |
454 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 眾生無量 |
455 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 眾生無量 |
456 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 眾生無量 |
457 | 1 | 無量 | wúliàng | Atula | 眾生無量 |
458 | 1 | 夜叉 | yèchā | yaksa | 夜叉聞佛說法 |
459 | 1 | 聞 | wén | to hear | 夜叉聞佛說法 |
460 | 1 | 聞 | wén | Wen | 夜叉聞佛說法 |
461 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 夜叉聞佛說法 |
462 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 夜叉聞佛說法 |
463 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 夜叉聞佛說法 |
464 | 1 | 聞 | wén | information | 夜叉聞佛說法 |
465 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 夜叉聞佛說法 |
466 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 夜叉聞佛說法 |
467 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 夜叉聞佛說法 |
468 | 1 | 聞 | wén | to question | 夜叉聞佛說法 |
469 | 1 | 聞 | wén | heard; śruta | 夜叉聞佛說法 |
470 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 夜叉聞佛說法 |
471 | 1 | 善哉 | shànzāi | Sadhu | 善哉 |
472 | 1 | 善哉 | shànzāi | excellent | 善哉 |
473 | 1 | 得法 | defǎ | (doing sth) in the right way; suitable; properly | 即得法忍 |
474 | 1 | 出 | chū | to go out; to leave | 火出其間 |
475 | 1 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 火出其間 |
476 | 1 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 火出其間 |
477 | 1 | 出 | chū | to extend; to spread | 火出其間 |
478 | 1 | 出 | chū | to appear | 火出其間 |
479 | 1 | 出 | chū | to exceed | 火出其間 |
480 | 1 | 出 | chū | to publish; to post | 火出其間 |
481 | 1 | 出 | chū | to take up an official post | 火出其間 |
482 | 1 | 出 | chū | to give birth | 火出其間 |
483 | 1 | 出 | chū | a verb complement | 火出其間 |
484 | 1 | 出 | chū | to occur; to happen | 火出其間 |
485 | 1 | 出 | chū | to divorce | 火出其間 |
486 | 1 | 出 | chū | to chase away | 火出其間 |
487 | 1 | 出 | chū | to escape; to leave | 火出其間 |
488 | 1 | 出 | chū | to give | 火出其間 |
489 | 1 | 出 | chū | to emit | 火出其間 |
490 | 1 | 出 | chū | quoted from | 火出其間 |
491 | 1 | 出 | chū | to go out; to leave | 火出其間 |
492 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 國名多 |
493 | 1 | 多 | duó | many; much | 國名多 |
494 | 1 | 多 | duō | more | 國名多 |
495 | 1 | 多 | duō | an unspecified extent | 國名多 |
496 | 1 | 多 | duō | used in exclamations | 國名多 |
497 | 1 | 多 | duō | excessive | 國名多 |
498 | 1 | 多 | duō | to what extent | 國名多 |
499 | 1 | 多 | duō | abundant | 國名多 |
500 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 國名多 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya | |
我 |
|
|
|
佛 |
|
|
|
母 | mǔ | mother; maternal deity | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
即 | jí | so; just so; eva | |
此 | cǐ | this; here; etad | |
合 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
佛说老母女六英经 | 佛說老母女六英經 | 102 | Mahālalikāparipṛcchā; Fo Shuo Lao Mu Nu Liu Ying Jing |
拘楼 | 拘樓 | 106 | Kuru |
六衰 | 108 | six sense organs; ṣaḍ-indriya | |
秦 | 113 |
|
|
世尊 | 115 |
|
|
宋 | 115 |
|
|
天竺三藏求那跋陀罗 | 天竺三藏求那跋陀羅 | 116 | Guṇabhadra; Gunabhadra |
学道 | 學道 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 24.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八万 | 八萬 | 98 | eighty thousand |
当得 | 當得 | 100 | will reach |
道意 | 100 | intention to attain enlightenment | |
大士相 | 100 | the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks | |
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
得佛 | 100 | to become a Buddha | |
法如是 | 102 |
|
|
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛言 | 102 |
|
|
佛语 | 佛語 | 102 |
|
过去佛 | 過去佛 | 103 | past Buddhas |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
萨婆 | 薩婆 | 115 | sarva; all, every |
善哉 | 115 |
|
|
闻经 | 聞經 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
我身 | 119 | I; myself | |
我所 | 119 |
|
|
五阴 | 五陰 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
夜叉 | 121 | yaksa | |
意解 | 121 | liberation of thought | |
亿劫 | 億劫 | 121 | a kalpa |
因缘相 | 因緣相 | 121 | not having a nature of its own |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
作佛 | 122 | to become a Buddha |