Glossary and Vocabulary for Recitation and Recollection Methods for Establishing the Great Divine Signs of the Wrathful King, the Sage Yamantaka 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗念誦法
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 77 | 二 | èr | two | 二合 |
2 | 77 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
3 | 77 | 二 | èr | second | 二合 |
4 | 77 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
5 | 77 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
6 | 77 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
7 | 77 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
8 | 64 | 真言 | zhēnyán | true words | 說文殊師利真言教法 |
9 | 64 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 說文殊師利真言教法 |
10 | 64 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 說文殊師利真言教法 |
11 | 63 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
12 | 63 | 合 | hé | to close | 二合 |
13 | 63 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
14 | 63 | 合 | hé | to gather | 二合 |
15 | 63 | 合 | hé | whole | 二合 |
16 | 63 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
17 | 63 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
18 | 63 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
19 | 63 | 合 | hé | to fight | 二合 |
20 | 63 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
21 | 63 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
22 | 63 | 合 | hé | crowded | 二合 |
23 | 63 | 合 | hé | a box | 二合 |
24 | 63 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
25 | 63 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
26 | 63 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
27 | 63 | 合 | hé | He | 二合 |
28 | 63 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
29 | 63 | 合 | hé | Merge | 二合 |
30 | 63 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
31 | 43 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
32 | 43 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
33 | 43 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
34 | 43 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
35 | 43 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
36 | 43 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
37 | 43 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
38 | 43 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
39 | 43 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
40 | 43 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
41 | 43 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
42 | 43 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
43 | 43 | 引 | yǐn | a license | 引 |
44 | 43 | 引 | yǐn | long | 引 |
45 | 43 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
46 | 43 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
47 | 43 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
48 | 43 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
49 | 43 | 引 | yǐn | to command | 引 |
50 | 43 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
51 | 43 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
52 | 43 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
53 | 43 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
54 | 43 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
55 | 35 | 囉 | luó | baby talk | 阿鉢囉 |
56 | 35 | 囉 | luō | to nag | 阿鉢囉 |
57 | 35 | 囉 | luó | ra | 阿鉢囉 |
58 | 32 | 曰 | yuē | to speak; to say | 根本真言曰 |
59 | 32 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 根本真言曰 |
60 | 32 | 曰 | yuē | to be called | 根本真言曰 |
61 | 32 | 曰 | yuē | said; ukta | 根本真言曰 |
62 | 30 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 纔誦此真言 |
63 | 30 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 纔誦此真言 |
64 | 30 | 誦 | sòng | a poem | 纔誦此真言 |
65 | 30 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 纔誦此真言 |
66 | 30 | 唵 | ǎn | to contain | 唵羯囉羯羅 |
67 | 30 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵羯囉羯羅 |
68 | 23 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 舍娑那南 |
69 | 23 | 娑 | suō | to lounge | 舍娑那南 |
70 | 23 | 娑 | suō | to saunter | 舍娑那南 |
71 | 23 | 娑 | suō | suo | 舍娑那南 |
72 | 23 | 娑 | suō | sa | 舍娑那南 |
73 | 22 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 麼 |
74 | 22 | 麼 | yāo | one | 麼 |
75 | 22 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼 |
76 | 22 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼 |
77 | 22 | 麼 | yāo | smallest | 麼 |
78 | 22 | 麼 | yāo | one | 麼 |
79 | 22 | 麼 | yāo | Yao | 麼 |
80 | 22 | 麼 | ma | ba | 麼 |
81 | 22 | 麼 | ma | ma | 麼 |
82 | 22 | 野 | yě | wilderness | 尾曩野建 |
83 | 22 | 野 | yě | open country; field | 尾曩野建 |
84 | 22 | 野 | yě | outskirts; countryside | 尾曩野建 |
85 | 22 | 野 | yě | wild; uncivilized | 尾曩野建 |
86 | 22 | 野 | yě | celestial area | 尾曩野建 |
87 | 22 | 野 | yě | district; region | 尾曩野建 |
88 | 22 | 野 | yě | community | 尾曩野建 |
89 | 22 | 野 | yě | rude; coarse | 尾曩野建 |
90 | 22 | 野 | yě | unofficial | 尾曩野建 |
91 | 22 | 野 | yě | ya | 尾曩野建 |
92 | 22 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 尾曩野建 |
93 | 21 | 一 | yī | one | 念誦法一卷 |
94 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 念誦法一卷 |
95 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 念誦法一卷 |
96 | 21 | 一 | yī | first | 念誦法一卷 |
97 | 21 | 一 | yī | the same | 念誦法一卷 |
98 | 21 | 一 | yī | sole; single | 念誦法一卷 |
99 | 21 | 一 | yī | a very small amount | 念誦法一卷 |
100 | 21 | 一 | yī | Yi | 念誦法一卷 |
101 | 21 | 一 | yī | other | 念誦法一卷 |
102 | 21 | 一 | yī | to unify | 念誦法一卷 |
103 | 21 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 念誦法一卷 |
104 | 21 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 念誦法一卷 |
105 | 21 | 一 | yī | one; eka | 念誦法一卷 |
106 | 21 | 於 | yú | to go; to | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
107 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
108 | 21 | 於 | yú | Yu | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
109 | 21 | 於 | wū | a crow | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
110 | 21 | 中 | zhōng | middle | 安像壇中 |
111 | 21 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 安像壇中 |
112 | 21 | 中 | zhōng | China | 安像壇中 |
113 | 21 | 中 | zhòng | to hit the mark | 安像壇中 |
114 | 21 | 中 | zhōng | midday | 安像壇中 |
115 | 21 | 中 | zhōng | inside | 安像壇中 |
116 | 21 | 中 | zhōng | during | 安像壇中 |
117 | 21 | 中 | zhōng | Zhong | 安像壇中 |
118 | 21 | 中 | zhōng | intermediary | 安像壇中 |
119 | 21 | 中 | zhōng | half | 安像壇中 |
120 | 21 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 安像壇中 |
121 | 21 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 安像壇中 |
122 | 21 | 中 | zhòng | to obtain | 安像壇中 |
123 | 21 | 中 | zhòng | to pass an exam | 安像壇中 |
124 | 21 | 中 | zhōng | middle | 安像壇中 |
125 | 21 | 法 | fǎ | method; way | 念誦法一卷 |
126 | 21 | 法 | fǎ | France | 念誦法一卷 |
127 | 21 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 念誦法一卷 |
128 | 21 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 念誦法一卷 |
129 | 21 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 念誦法一卷 |
130 | 21 | 法 | fǎ | an institution | 念誦法一卷 |
131 | 21 | 法 | fǎ | to emulate | 念誦法一卷 |
132 | 21 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 念誦法一卷 |
133 | 21 | 法 | fǎ | punishment | 念誦法一卷 |
134 | 21 | 法 | fǎ | Fa | 念誦法一卷 |
135 | 21 | 法 | fǎ | a precedent | 念誦法一卷 |
136 | 21 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 念誦法一卷 |
137 | 21 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 念誦法一卷 |
138 | 21 | 法 | fǎ | Dharma | 念誦法一卷 |
139 | 21 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 念誦法一卷 |
140 | 21 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 念誦法一卷 |
141 | 21 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 念誦法一卷 |
142 | 21 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 念誦法一卷 |
143 | 20 | 尾 | wěi | tail | 薩嚩尾覲南 |
144 | 20 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 薩嚩尾覲南 |
145 | 20 | 尾 | wěi | to follow | 薩嚩尾覲南 |
146 | 20 | 尾 | wěi | Wei constellation | 薩嚩尾覲南 |
147 | 20 | 尾 | wěi | last | 薩嚩尾覲南 |
148 | 20 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 薩嚩尾覲南 |
149 | 20 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 薩嚩尾覲南 |
150 | 20 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 薩嚩尾覲南 |
151 | 20 | 尾 | wěi | remaining | 薩嚩尾覲南 |
152 | 20 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 薩嚩尾覲南 |
153 | 20 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 薩嚩尾覲南 |
154 | 18 | 遍 | biàn | all; complete | 萬遍 |
155 | 18 | 遍 | biàn | to be covered with | 萬遍 |
156 | 18 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 萬遍 |
157 | 18 | 遍 | biàn | pervade; visva | 萬遍 |
158 | 18 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 萬遍 |
159 | 18 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 萬遍 |
160 | 17 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 尾曩野建 |
161 | 17 | 曩 | nǎng | na | 尾曩野建 |
162 | 17 | 作 | zuò | to do | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
163 | 17 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
164 | 17 | 作 | zuò | to start | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
165 | 17 | 作 | zuò | a writing; a work | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
166 | 17 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
167 | 17 | 作 | zuō | to create; to make | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
168 | 17 | 作 | zuō | a workshop | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
169 | 17 | 作 | zuō | to write; to compose | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
170 | 17 | 作 | zuò | to rise | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
171 | 17 | 作 | zuò | to be aroused | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
172 | 17 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
173 | 17 | 作 | zuò | to regard as | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
174 | 17 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
175 | 16 | 上 | shàng | top; a high position | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
176 | 16 | 上 | shang | top; the position on or above something | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
177 | 16 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
178 | 16 | 上 | shàng | shang | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
179 | 16 | 上 | shàng | previous; last | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
180 | 16 | 上 | shàng | high; higher | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
181 | 16 | 上 | shàng | advanced | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
182 | 16 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
183 | 16 | 上 | shàng | time | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
184 | 16 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
185 | 16 | 上 | shàng | far | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
186 | 16 | 上 | shàng | big; as big as | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
187 | 16 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
188 | 16 | 上 | shàng | to report | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
189 | 16 | 上 | shàng | to offer | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
190 | 16 | 上 | shàng | to go on stage | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
191 | 16 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
192 | 16 | 上 | shàng | to install; to erect | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
193 | 16 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
194 | 16 | 上 | shàng | to burn | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
195 | 16 | 上 | shàng | to remember | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
196 | 16 | 上 | shàng | to add | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
197 | 16 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
198 | 16 | 上 | shàng | to meet | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
199 | 16 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
200 | 16 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
201 | 16 | 上 | shàng | a musical note | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
202 | 16 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
203 | 16 | 迦 | jiā | ka | 麼迦哩閻 |
204 | 16 | 迦 | jiā | ka | 麼迦哩閻 |
205 | 15 | 吽 | hōng | hum | 吽吽吽吽吽吽 |
206 | 15 | 吽 | óu | to bellow | 吽吽吽吽吽吽 |
207 | 15 | 吽 | hōng | dull; stupid | 吽吽吽吽吽吽 |
208 | 15 | 吽 | hōng | hum | 吽吽吽吽吽吽 |
209 | 15 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 吒迦 |
210 | 15 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 吒迦 |
211 | 15 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 吒迦 |
212 | 15 | 吒 | zhā | zha | 吒迦 |
213 | 15 | 吒 | zhà | to exaggerate | 吒迦 |
214 | 15 | 吒 | zhà | ta | 吒迦 |
215 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 底賀多 |
216 | 15 | 多 | duó | many; much | 底賀多 |
217 | 15 | 多 | duō | more | 底賀多 |
218 | 15 | 多 | duō | excessive | 底賀多 |
219 | 15 | 多 | duō | abundant | 底賀多 |
220 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 底賀多 |
221 | 15 | 多 | duō | Duo | 底賀多 |
222 | 15 | 多 | duō | ta | 底賀多 |
223 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以十善法化導有情 |
224 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 以十善法化導有情 |
225 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 以十善法化導有情 |
226 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 以十善法化導有情 |
227 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 以十善法化導有情 |
228 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 以十善法化導有情 |
229 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以十善法化導有情 |
230 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 以十善法化導有情 |
231 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 以十善法化導有情 |
232 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 以十善法化導有情 |
233 | 14 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
234 | 14 | 即 | jí | at that time | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
235 | 14 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
236 | 14 | 即 | jí | supposed; so-called | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
237 | 14 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
238 | 14 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 矩嚕矩嚕 |
239 | 14 | 嚕 | lū | mumbling | 矩嚕矩嚕 |
240 | 14 | 嚕 | lū | ru | 矩嚕矩嚕 |
241 | 14 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
242 | 14 | 嚩 | fú | fu | 撚泥嚩那曩野 |
243 | 14 | 嚩 | fú | va | 撚泥嚩那曩野 |
244 | 13 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 威怒王像其像隨意大小 |
245 | 13 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 威怒王像其像隨意大小 |
246 | 13 | 像 | xiàng | appearance | 威怒王像其像隨意大小 |
247 | 13 | 像 | xiàng | for example | 威怒王像其像隨意大小 |
248 | 13 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 威怒王像其像隨意大小 |
249 | 13 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 壇 |
250 | 13 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 壇 |
251 | 13 | 壇 | tán | a community; a social circle | 壇 |
252 | 13 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 壇 |
253 | 13 | 壇 | tán | mandala | 壇 |
254 | 13 | 賀 | hè | to congratulate | 底賀多 |
255 | 13 | 賀 | hè | to send a present | 底賀多 |
256 | 13 | 賀 | hè | He | 底賀多 |
257 | 13 | 賀 | hè | ha | 底賀多 |
258 | 12 | 者 | zhě | ca | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
259 | 12 | 覩 | dǔ | to see; to observe; to witness | 想彼設覩嚧在像底 |
260 | 12 | 覩 | dǔ | see; darśana | 想彼設覩嚧在像底 |
261 | 12 | 次 | cì | second-rate | 次說大心真言法真言曰 |
262 | 12 | 次 | cì | second; secondary | 次說大心真言法真言曰 |
263 | 12 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次說大心真言法真言曰 |
264 | 12 | 次 | cì | a sequence; an order | 次說大心真言法真言曰 |
265 | 12 | 次 | cì | to arrive | 次說大心真言法真言曰 |
266 | 12 | 次 | cì | to be next in sequence | 次說大心真言法真言曰 |
267 | 12 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次說大心真言法真言曰 |
268 | 12 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次說大心真言法真言曰 |
269 | 12 | 次 | cì | stage of a journey | 次說大心真言法真言曰 |
270 | 12 | 次 | cì | ranks | 次說大心真言法真言曰 |
271 | 12 | 次 | cì | an official position | 次說大心真言法真言曰 |
272 | 12 | 次 | cì | inside | 次說大心真言法真言曰 |
273 | 12 | 次 | zī | to hesitate | 次說大心真言法真言曰 |
274 | 12 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次說大心真言法真言曰 |
275 | 12 | 其 | qí | Qi | 其身長 |
276 | 11 | 捨 | shě | to give | 曩捨野 |
277 | 11 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 曩捨野 |
278 | 11 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 曩捨野 |
279 | 11 | 捨 | shè | my | 曩捨野 |
280 | 11 | 捨 | shě | equanimity | 曩捨野 |
281 | 11 | 捨 | shè | my house | 曩捨野 |
282 | 11 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 曩捨野 |
283 | 11 | 捨 | shè | to leave | 曩捨野 |
284 | 11 | 捨 | shě | She | 曩捨野 |
285 | 11 | 捨 | shè | disciple | 曩捨野 |
286 | 11 | 捨 | shè | a barn; a pen | 曩捨野 |
287 | 11 | 捨 | shè | to reside | 曩捨野 |
288 | 11 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 曩捨野 |
289 | 11 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 曩捨野 |
290 | 11 | 捨 | shě | Give | 曩捨野 |
291 | 11 | 捨 | shě | abandoning; prahāṇa | 曩捨野 |
292 | 11 | 捨 | shě | house; gṛha | 曩捨野 |
293 | 11 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 曩捨野 |
294 | 11 | 六 | liù | six | 六 |
295 | 11 | 六 | liù | sixth | 六 |
296 | 11 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 |
297 | 11 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 |
298 | 11 | 加持 | jiāchí | to bless | 加持國王護持國界 |
299 | 11 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 加持國王護持國界 |
300 | 11 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 印忿怒勵聲 |
301 | 11 | 印 | yìn | India | 印忿怒勵聲 |
302 | 11 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 印忿怒勵聲 |
303 | 11 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 印忿怒勵聲 |
304 | 11 | 印 | yìn | to tally | 印忿怒勵聲 |
305 | 11 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 印忿怒勵聲 |
306 | 11 | 印 | yìn | Yin | 印忿怒勵聲 |
307 | 11 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 印忿怒勵聲 |
308 | 11 | 印 | yìn | mudra | 印忿怒勵聲 |
309 | 11 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取熒惑日午時作法 |
310 | 11 | 取 | qǔ | to obtain | 取熒惑日午時作法 |
311 | 11 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取熒惑日午時作法 |
312 | 11 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取熒惑日午時作法 |
313 | 11 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取熒惑日午時作法 |
314 | 11 | 取 | qǔ | to seek | 取熒惑日午時作法 |
315 | 11 | 取 | qǔ | to take a bride | 取熒惑日午時作法 |
316 | 11 | 取 | qǔ | Qu | 取熒惑日午時作法 |
317 | 11 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取熒惑日午時作法 |
318 | 10 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
319 | 10 | 成 | chéng | to become; to turn into | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
320 | 10 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
321 | 10 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
322 | 10 | 成 | chéng | a full measure of | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
323 | 10 | 成 | chéng | whole | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
324 | 10 | 成 | chéng | set; established | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
325 | 10 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
326 | 10 | 成 | chéng | to reconcile | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
327 | 10 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
328 | 10 | 成 | chéng | composed of | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
329 | 10 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
330 | 10 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
331 | 10 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
332 | 10 | 成 | chéng | Cheng | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
333 | 10 | 成 | chéng | Become | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
334 | 10 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
335 | 10 | 嚧 | lú | lu | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
336 | 10 | 嚧 | lú | l; ru | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
337 | 10 | 三角 | sānjiǎo | triangle | 於一淨室作三角 |
338 | 10 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 念誦法一卷 |
339 | 10 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 念誦法一卷 |
340 | 10 | 一百八 | yībǎi bā | one hundred and eight | 按彼心上誦真言加持一百八遍 |
341 | 9 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
342 | 9 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
343 | 9 | 已 | yǐ | to complete | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
344 | 9 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
345 | 9 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
346 | 9 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
347 | 9 | 娜 | nà | Na | 娜曩吽薩嚩設咄論 |
348 | 9 | 娜 | nuó | elegant; graceful | 娜曩吽薩嚩設咄論 |
349 | 9 | 娜 | nà | da | 娜曩吽薩嚩設咄論 |
350 | 9 | 佉 | qū | Qu | 殺目佉 |
351 | 9 | 佉 | qū | kh | 殺目佉 |
352 | 9 | 佉 | qū | Qu [deity] | 殺目佉 |
353 | 9 | 佉 | qū | kha | 殺目佉 |
354 | 9 | 佉 | qū | empty space | 殺目佉 |
355 | 9 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安像壇中 |
356 | 9 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安像壇中 |
357 | 9 | 安 | ān | safe; secure | 安像壇中 |
358 | 9 | 安 | ān | comfortable; happy | 安像壇中 |
359 | 9 | 安 | ān | to find a place for | 安像壇中 |
360 | 9 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安像壇中 |
361 | 9 | 安 | ān | to be content | 安像壇中 |
362 | 9 | 安 | ān | to cherish | 安像壇中 |
363 | 9 | 安 | ān | to bestow; to confer | 安像壇中 |
364 | 9 | 安 | ān | amphetamine | 安像壇中 |
365 | 9 | 安 | ān | ampere | 安像壇中 |
366 | 9 | 安 | ān | to add; to submit | 安像壇中 |
367 | 9 | 安 | ān | to reside; to live at | 安像壇中 |
368 | 9 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 安像壇中 |
369 | 9 | 安 | ān | an | 安像壇中 |
370 | 9 | 安 | ān | Ease | 安像壇中 |
371 | 9 | 安 | ān | e | 安像壇中 |
372 | 9 | 安 | ān | an | 安像壇中 |
373 | 9 | 安 | ān | peace | 安像壇中 |
374 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說文殊師利真言教法 |
375 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說文殊師利真言教法 |
376 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 說文殊師利真言教法 |
377 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說文殊師利真言教法 |
378 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說文殊師利真言教法 |
379 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說文殊師利真言教法 |
380 | 9 | 說 | shuō | allocution | 說文殊師利真言教法 |
381 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說文殊師利真言教法 |
382 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說文殊師利真言教法 |
383 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 說文殊師利真言教法 |
384 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說文殊師利真言教法 |
385 | 9 | 說 | shuō | to instruct | 說文殊師利真言教法 |
386 | 9 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 阿鉢囉 |
387 | 9 | 鉢 | bō | a bowl | 阿鉢囉 |
388 | 9 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 阿鉢囉 |
389 | 9 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 阿鉢囉 |
390 | 9 | 鉢 | bō | Alms bowl | 阿鉢囉 |
391 | 9 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 阿鉢囉 |
392 | 9 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 阿鉢囉 |
393 | 9 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 阿鉢囉 |
394 | 9 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 殺目佉 |
395 | 9 | 殺 | shā | to hurt | 殺目佉 |
396 | 9 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 殺目佉 |
397 | 9 | 殺 | shā | hurt; han | 殺目佉 |
398 | 9 | 身 | shēn | human body; torso | 身乘青水牛持種種器仗 |
399 | 9 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身乘青水牛持種種器仗 |
400 | 9 | 身 | shēn | self | 身乘青水牛持種種器仗 |
401 | 9 | 身 | shēn | life | 身乘青水牛持種種器仗 |
402 | 9 | 身 | shēn | an object | 身乘青水牛持種種器仗 |
403 | 9 | 身 | shēn | a lifetime | 身乘青水牛持種種器仗 |
404 | 9 | 身 | shēn | moral character | 身乘青水牛持種種器仗 |
405 | 9 | 身 | shēn | status; identity; position | 身乘青水牛持種種器仗 |
406 | 9 | 身 | shēn | pregnancy | 身乘青水牛持種種器仗 |
407 | 9 | 身 | juān | India | 身乘青水牛持種種器仗 |
408 | 9 | 身 | shēn | body; kāya | 身乘青水牛持種種器仗 |
409 | 8 | 心 | xīn | heart [organ] | 發無上菩提心 |
410 | 8 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 發無上菩提心 |
411 | 8 | 心 | xīn | mind; consciousness | 發無上菩提心 |
412 | 8 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 發無上菩提心 |
413 | 8 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 發無上菩提心 |
414 | 8 | 心 | xīn | heart | 發無上菩提心 |
415 | 8 | 心 | xīn | emotion | 發無上菩提心 |
416 | 8 | 心 | xīn | intention; consideration | 發無上菩提心 |
417 | 8 | 心 | xīn | disposition; temperament | 發無上菩提心 |
418 | 8 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 發無上菩提心 |
419 | 8 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 發無上菩提心 |
420 | 8 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 發無上菩提心 |
421 | 8 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 麼迦哩閻 |
422 | 8 | 哩 | lǐ | ṛ | 麼迦哩閻 |
423 | 8 | 左 | zuǒ | left | 鉢左鉢左 |
424 | 8 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 鉢左鉢左 |
425 | 8 | 左 | zuǒ | east | 鉢左鉢左 |
426 | 8 | 左 | zuǒ | to bring | 鉢左鉢左 |
427 | 8 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 鉢左鉢左 |
428 | 8 | 左 | zuǒ | Zuo | 鉢左鉢左 |
429 | 8 | 左 | zuǒ | extreme | 鉢左鉢左 |
430 | 8 | 左 | zuǒ | ca | 鉢左鉢左 |
431 | 8 | 左 | zuǒ | left; vāma | 鉢左鉢左 |
432 | 8 | 瑟 | sè | a type of standing harp | 薩嚩訥瑟鵮 |
433 | 8 | 瑟 | sè | solitary | 薩嚩訥瑟鵮 |
434 | 8 | 瑟 | sè | dignified | 薩嚩訥瑟鵮 |
435 | 8 | 瑟 | sè | massive | 薩嚩訥瑟鵮 |
436 | 8 | 瑟 | sè | the sound of the wind | 薩嚩訥瑟鵮 |
437 | 8 | 瑟 | sè | harp | 薩嚩訥瑟鵮 |
438 | 8 | 設 | shè | to set up; to establish | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
439 | 8 | 設 | shè | to display; to arrange | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
440 | 8 | 設 | shè | completely setup | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
441 | 8 | 設 | shè | an army detachment | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
442 | 8 | 設 | shè | to build | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
443 | 8 | 設 | shè | make known; prajñāpayati | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
444 | 8 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 欲令佛法久住世間 |
445 | 8 | 令 | lìng | to issue a command | 欲令佛法久住世間 |
446 | 8 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 欲令佛法久住世間 |
447 | 8 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 欲令佛法久住世間 |
448 | 8 | 令 | lìng | a season | 欲令佛法久住世間 |
449 | 8 | 令 | lìng | respected; good reputation | 欲令佛法久住世間 |
450 | 8 | 令 | lìng | good | 欲令佛法久住世間 |
451 | 8 | 令 | lìng | pretentious | 欲令佛法久住世間 |
452 | 8 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 欲令佛法久住世間 |
453 | 8 | 令 | lìng | a commander | 欲令佛法久住世間 |
454 | 8 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 欲令佛法久住世間 |
455 | 8 | 令 | lìng | lyrics | 欲令佛法久住世間 |
456 | 8 | 令 | lìng | Ling | 欲令佛法久住世間 |
457 | 8 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 欲令佛法久住世間 |
458 | 8 | 滿 | mǎn | full | 滿馱滿馱 |
459 | 8 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 滿馱滿馱 |
460 | 8 | 滿 | mǎn | to fill | 滿馱滿馱 |
461 | 8 | 滿 | mǎn | conceited | 滿馱滿馱 |
462 | 8 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 滿馱滿馱 |
463 | 8 | 滿 | mǎn | whole; entire | 滿馱滿馱 |
464 | 8 | 滿 | mǎn | Manchu | 滿馱滿馱 |
465 | 8 | 滿 | mǎn | Man | 滿馱滿馱 |
466 | 8 | 滿 | mǎn | Full | 滿馱滿馱 |
467 | 8 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 滿馱滿馱 |
468 | 8 | 七 | qī | seven | 二合引七 |
469 | 8 | 七 | qī | a genre of poetry | 二合引七 |
470 | 8 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 二合引七 |
471 | 8 | 七 | qī | seven; sapta | 二合引七 |
472 | 8 | 三 | sān | three | 三 |
473 | 8 | 三 | sān | third | 三 |
474 | 8 | 三 | sān | more than two | 三 |
475 | 8 | 三 | sān | very few | 三 |
476 | 8 | 三 | sān | San | 三 |
477 | 8 | 三 | sān | three; tri | 三 |
478 | 8 | 三 | sān | sa | 三 |
479 | 8 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
480 | 8 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 壇底畫彼人形或書姓名 |
481 | 8 | 畫 | huà | to draw | 壇底畫彼人形或書姓名 |
482 | 8 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 壇底畫彼人形或書姓名 |
483 | 8 | 畫 | huà | to delineate | 壇底畫彼人形或書姓名 |
484 | 8 | 畫 | huà | to plan | 壇底畫彼人形或書姓名 |
485 | 8 | 畫 | huà | to sign | 壇底畫彼人形或書姓名 |
486 | 8 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 壇底畫彼人形或書姓名 |
487 | 8 | 畫 | huà | Hua | 壇底畫彼人形或書姓名 |
488 | 8 | 畫 | huà | painting; citra | 壇底畫彼人形或書姓名 |
489 | 8 | 前 | qián | front | 一月於像前三 |
490 | 8 | 前 | qián | former; the past | 一月於像前三 |
491 | 8 | 前 | qián | to go forward | 一月於像前三 |
492 | 8 | 前 | qián | preceding | 一月於像前三 |
493 | 8 | 前 | qián | before; earlier; prior | 一月於像前三 |
494 | 8 | 前 | qián | to appear before | 一月於像前三 |
495 | 8 | 前 | qián | future | 一月於像前三 |
496 | 8 | 前 | qián | top; first | 一月於像前三 |
497 | 8 | 前 | qián | battlefront | 一月於像前三 |
498 | 8 | 前 | qián | before; former; pūrva | 一月於像前三 |
499 | 8 | 前 | qián | facing; mukha | 一月於像前三 |
500 | 7 | 摩 | mó | to rub | 摩 |
Frequencies of all Words
Top 980
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 77 | 二 | èr | two | 二合 |
2 | 77 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
3 | 77 | 二 | èr | second | 二合 |
4 | 77 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
5 | 77 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
6 | 77 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
7 | 77 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
8 | 77 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
9 | 64 | 真言 | zhēnyán | true words | 說文殊師利真言教法 |
10 | 64 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 說文殊師利真言教法 |
11 | 64 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 說文殊師利真言教法 |
12 | 63 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
13 | 63 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
14 | 63 | 合 | hé | to close | 二合 |
15 | 63 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
16 | 63 | 合 | hé | to gather | 二合 |
17 | 63 | 合 | hé | whole | 二合 |
18 | 63 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
19 | 63 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
20 | 63 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
21 | 63 | 合 | hé | to fight | 二合 |
22 | 63 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
23 | 63 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
24 | 63 | 合 | hé | and; also | 二合 |
25 | 63 | 合 | hé | crowded | 二合 |
26 | 63 | 合 | hé | a box | 二合 |
27 | 63 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
28 | 63 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
29 | 63 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
30 | 63 | 合 | hé | should | 二合 |
31 | 63 | 合 | hé | He | 二合 |
32 | 63 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
33 | 63 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
34 | 63 | 合 | hé | Merge | 二合 |
35 | 63 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
36 | 43 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
37 | 43 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
38 | 43 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
39 | 43 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
40 | 43 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
41 | 43 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
42 | 43 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
43 | 43 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
44 | 43 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
45 | 43 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
46 | 43 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
47 | 43 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
48 | 43 | 引 | yǐn | a license | 引 |
49 | 43 | 引 | yǐn | long | 引 |
50 | 43 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
51 | 43 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
52 | 43 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
53 | 43 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
54 | 43 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
55 | 43 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
56 | 43 | 引 | yǐn | to command | 引 |
57 | 43 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
58 | 43 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
59 | 43 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
60 | 43 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
61 | 43 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
62 | 43 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
63 | 35 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 阿鉢囉 |
64 | 35 | 囉 | luó | baby talk | 阿鉢囉 |
65 | 35 | 囉 | luō | to nag | 阿鉢囉 |
66 | 35 | 囉 | luó | ra | 阿鉢囉 |
67 | 32 | 曰 | yuē | to speak; to say | 根本真言曰 |
68 | 32 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 根本真言曰 |
69 | 32 | 曰 | yuē | to be called | 根本真言曰 |
70 | 32 | 曰 | yuē | particle without meaning | 根本真言曰 |
71 | 32 | 曰 | yuē | said; ukta | 根本真言曰 |
72 | 30 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 纔誦此真言 |
73 | 30 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 纔誦此真言 |
74 | 30 | 誦 | sòng | a poem | 纔誦此真言 |
75 | 30 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 纔誦此真言 |
76 | 30 | 唵 | ǎn | om | 唵羯囉羯羅 |
77 | 30 | 唵 | ǎn | to contain | 唵羯囉羯羅 |
78 | 30 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵羯囉羯羅 |
79 | 30 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵羯囉羯羅 |
80 | 30 | 唵 | ǎn | om | 唵羯囉羯羅 |
81 | 23 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 舍娑那南 |
82 | 23 | 娑 | suō | to lounge | 舍娑那南 |
83 | 23 | 娑 | suō | to saunter | 舍娑那南 |
84 | 23 | 娑 | suō | suo | 舍娑那南 |
85 | 23 | 娑 | suō | sa | 舍娑那南 |
86 | 22 | 麼 | ma | final interrogative particle | 麼 |
87 | 22 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 麼 |
88 | 22 | 麼 | má | final interrogative particle | 麼 |
89 | 22 | 麼 | me | final expresses to some extent | 麼 |
90 | 22 | 麼 | yāo | one | 麼 |
91 | 22 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼 |
92 | 22 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼 |
93 | 22 | 麼 | yāo | smallest | 麼 |
94 | 22 | 麼 | yāo | one | 麼 |
95 | 22 | 麼 | yāo | Yao | 麼 |
96 | 22 | 麼 | ma | ba | 麼 |
97 | 22 | 麼 | ma | ma | 麼 |
98 | 22 | 野 | yě | wilderness | 尾曩野建 |
99 | 22 | 野 | yě | open country; field | 尾曩野建 |
100 | 22 | 野 | yě | outskirts; countryside | 尾曩野建 |
101 | 22 | 野 | yě | wild; uncivilized | 尾曩野建 |
102 | 22 | 野 | yě | celestial area | 尾曩野建 |
103 | 22 | 野 | yě | district; region | 尾曩野建 |
104 | 22 | 野 | yě | community | 尾曩野建 |
105 | 22 | 野 | yě | rude; coarse | 尾曩野建 |
106 | 22 | 野 | yě | unofficial | 尾曩野建 |
107 | 22 | 野 | yě | exceptionally; very | 尾曩野建 |
108 | 22 | 野 | yě | ya | 尾曩野建 |
109 | 22 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 尾曩野建 |
110 | 21 | 彼 | bǐ | that; those | 壇底畫彼人形或書姓名 |
111 | 21 | 彼 | bǐ | another; the other | 壇底畫彼人形或書姓名 |
112 | 21 | 彼 | bǐ | that; tad | 壇底畫彼人形或書姓名 |
113 | 21 | 一 | yī | one | 念誦法一卷 |
114 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 念誦法一卷 |
115 | 21 | 一 | yī | as soon as; all at once | 念誦法一卷 |
116 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 念誦法一卷 |
117 | 21 | 一 | yì | whole; all | 念誦法一卷 |
118 | 21 | 一 | yī | first | 念誦法一卷 |
119 | 21 | 一 | yī | the same | 念誦法一卷 |
120 | 21 | 一 | yī | each | 念誦法一卷 |
121 | 21 | 一 | yī | certain | 念誦法一卷 |
122 | 21 | 一 | yī | throughout | 念誦法一卷 |
123 | 21 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 念誦法一卷 |
124 | 21 | 一 | yī | sole; single | 念誦法一卷 |
125 | 21 | 一 | yī | a very small amount | 念誦法一卷 |
126 | 21 | 一 | yī | Yi | 念誦法一卷 |
127 | 21 | 一 | yī | other | 念誦法一卷 |
128 | 21 | 一 | yī | to unify | 念誦法一卷 |
129 | 21 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 念誦法一卷 |
130 | 21 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 念誦法一卷 |
131 | 21 | 一 | yī | or | 念誦法一卷 |
132 | 21 | 一 | yī | one; eka | 念誦法一卷 |
133 | 21 | 於 | yú | in; at | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
134 | 21 | 於 | yú | in; at | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
135 | 21 | 於 | yú | in; at; to; from | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
136 | 21 | 於 | yú | to go; to | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
137 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
138 | 21 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
139 | 21 | 於 | yú | from | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
140 | 21 | 於 | yú | give | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
141 | 21 | 於 | yú | oppposing | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
142 | 21 | 於 | yú | and | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
143 | 21 | 於 | yú | compared to | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
144 | 21 | 於 | yú | by | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
145 | 21 | 於 | yú | and; as well as | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
146 | 21 | 於 | yú | for | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
147 | 21 | 於 | yú | Yu | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
148 | 21 | 於 | wū | a crow | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
149 | 21 | 於 | wū | whew; wow | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
150 | 21 | 於 | yú | near to; antike | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
151 | 21 | 中 | zhōng | middle | 安像壇中 |
152 | 21 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 安像壇中 |
153 | 21 | 中 | zhōng | China | 安像壇中 |
154 | 21 | 中 | zhòng | to hit the mark | 安像壇中 |
155 | 21 | 中 | zhōng | in; amongst | 安像壇中 |
156 | 21 | 中 | zhōng | midday | 安像壇中 |
157 | 21 | 中 | zhōng | inside | 安像壇中 |
158 | 21 | 中 | zhōng | during | 安像壇中 |
159 | 21 | 中 | zhōng | Zhong | 安像壇中 |
160 | 21 | 中 | zhōng | intermediary | 安像壇中 |
161 | 21 | 中 | zhōng | half | 安像壇中 |
162 | 21 | 中 | zhōng | just right; suitably | 安像壇中 |
163 | 21 | 中 | zhōng | while | 安像壇中 |
164 | 21 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 安像壇中 |
165 | 21 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 安像壇中 |
166 | 21 | 中 | zhòng | to obtain | 安像壇中 |
167 | 21 | 中 | zhòng | to pass an exam | 安像壇中 |
168 | 21 | 中 | zhōng | middle | 安像壇中 |
169 | 21 | 法 | fǎ | method; way | 念誦法一卷 |
170 | 21 | 法 | fǎ | France | 念誦法一卷 |
171 | 21 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 念誦法一卷 |
172 | 21 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 念誦法一卷 |
173 | 21 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 念誦法一卷 |
174 | 21 | 法 | fǎ | an institution | 念誦法一卷 |
175 | 21 | 法 | fǎ | to emulate | 念誦法一卷 |
176 | 21 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 念誦法一卷 |
177 | 21 | 法 | fǎ | punishment | 念誦法一卷 |
178 | 21 | 法 | fǎ | Fa | 念誦法一卷 |
179 | 21 | 法 | fǎ | a precedent | 念誦法一卷 |
180 | 21 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 念誦法一卷 |
181 | 21 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 念誦法一卷 |
182 | 21 | 法 | fǎ | Dharma | 念誦法一卷 |
183 | 21 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 念誦法一卷 |
184 | 21 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 念誦法一卷 |
185 | 21 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 念誦法一卷 |
186 | 21 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 念誦法一卷 |
187 | 20 | 尾 | wěi | tail | 薩嚩尾覲南 |
188 | 20 | 尾 | wěi | measure word for fish | 薩嚩尾覲南 |
189 | 20 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 薩嚩尾覲南 |
190 | 20 | 尾 | wěi | to follow | 薩嚩尾覲南 |
191 | 20 | 尾 | wěi | Wei constellation | 薩嚩尾覲南 |
192 | 20 | 尾 | wěi | last | 薩嚩尾覲南 |
193 | 20 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 薩嚩尾覲南 |
194 | 20 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 薩嚩尾覲南 |
195 | 20 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 薩嚩尾覲南 |
196 | 20 | 尾 | wěi | remaining | 薩嚩尾覲南 |
197 | 20 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 薩嚩尾覲南 |
198 | 20 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 薩嚩尾覲南 |
199 | 18 | 遍 | biàn | turn; one time | 萬遍 |
200 | 18 | 遍 | biàn | all; complete | 萬遍 |
201 | 18 | 遍 | biàn | everywhere; common | 萬遍 |
202 | 18 | 遍 | biàn | to be covered with | 萬遍 |
203 | 18 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 萬遍 |
204 | 18 | 遍 | biàn | pervade; visva | 萬遍 |
205 | 18 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 萬遍 |
206 | 18 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 萬遍 |
207 | 17 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 尾曩野建 |
208 | 17 | 曩 | nǎng | na | 尾曩野建 |
209 | 17 | 此 | cǐ | this; these | 纔誦此真言 |
210 | 17 | 此 | cǐ | in this way | 纔誦此真言 |
211 | 17 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 纔誦此真言 |
212 | 17 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 纔誦此真言 |
213 | 17 | 此 | cǐ | this; here; etad | 纔誦此真言 |
214 | 17 | 作 | zuò | to do | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
215 | 17 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
216 | 17 | 作 | zuò | to start | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
217 | 17 | 作 | zuò | a writing; a work | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
218 | 17 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
219 | 17 | 作 | zuō | to create; to make | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
220 | 17 | 作 | zuō | a workshop | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
221 | 17 | 作 | zuō | to write; to compose | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
222 | 17 | 作 | zuò | to rise | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
223 | 17 | 作 | zuò | to be aroused | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
224 | 17 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
225 | 17 | 作 | zuò | to regard as | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
226 | 17 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
227 | 16 | 上 | shàng | top; a high position | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
228 | 16 | 上 | shang | top; the position on or above something | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
229 | 16 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
230 | 16 | 上 | shàng | shang | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
231 | 16 | 上 | shàng | previous; last | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
232 | 16 | 上 | shàng | high; higher | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
233 | 16 | 上 | shàng | advanced | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
234 | 16 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
235 | 16 | 上 | shàng | time | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
236 | 16 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
237 | 16 | 上 | shàng | far | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
238 | 16 | 上 | shàng | big; as big as | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
239 | 16 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
240 | 16 | 上 | shàng | to report | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
241 | 16 | 上 | shàng | to offer | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
242 | 16 | 上 | shàng | to go on stage | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
243 | 16 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
244 | 16 | 上 | shàng | to install; to erect | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
245 | 16 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
246 | 16 | 上 | shàng | to burn | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
247 | 16 | 上 | shàng | to remember | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
248 | 16 | 上 | shang | on; in | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
249 | 16 | 上 | shàng | upward | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
250 | 16 | 上 | shàng | to add | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
251 | 16 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
252 | 16 | 上 | shàng | to meet | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
253 | 16 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
254 | 16 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
255 | 16 | 上 | shàng | a musical note | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
256 | 16 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
257 | 16 | 迦 | jiā | ka | 麼迦哩閻 |
258 | 16 | 迦 | jiā | ka | 麼迦哩閻 |
259 | 15 | 吽 | hōng | hum | 吽吽吽吽吽吽 |
260 | 15 | 吽 | óu | to bellow | 吽吽吽吽吽吽 |
261 | 15 | 吽 | hōng | dull; stupid | 吽吽吽吽吽吽 |
262 | 15 | 吽 | hōng | hum | 吽吽吽吽吽吽 |
263 | 15 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 吒迦 |
264 | 15 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 吒迦 |
265 | 15 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 吒迦 |
266 | 15 | 吒 | zhā | zha | 吒迦 |
267 | 15 | 吒 | zhà | to exaggerate | 吒迦 |
268 | 15 | 吒 | zhà | talking while eating | 吒迦 |
269 | 15 | 吒 | zhà | ta | 吒迦 |
270 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 底賀多 |
271 | 15 | 多 | duó | many; much | 底賀多 |
272 | 15 | 多 | duō | more | 底賀多 |
273 | 15 | 多 | duō | an unspecified extent | 底賀多 |
274 | 15 | 多 | duō | used in exclamations | 底賀多 |
275 | 15 | 多 | duō | excessive | 底賀多 |
276 | 15 | 多 | duō | to what extent | 底賀多 |
277 | 15 | 多 | duō | abundant | 底賀多 |
278 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 底賀多 |
279 | 15 | 多 | duō | mostly | 底賀多 |
280 | 15 | 多 | duō | simply; merely | 底賀多 |
281 | 15 | 多 | duō | frequently | 底賀多 |
282 | 15 | 多 | duō | very | 底賀多 |
283 | 15 | 多 | duō | Duo | 底賀多 |
284 | 15 | 多 | duō | ta | 底賀多 |
285 | 15 | 多 | duō | many; bahu | 底賀多 |
286 | 14 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以十善法化導有情 |
287 | 14 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以十善法化導有情 |
288 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以十善法化導有情 |
289 | 14 | 以 | yǐ | according to | 以十善法化導有情 |
290 | 14 | 以 | yǐ | because of | 以十善法化導有情 |
291 | 14 | 以 | yǐ | on a certain date | 以十善法化導有情 |
292 | 14 | 以 | yǐ | and; as well as | 以十善法化導有情 |
293 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 以十善法化導有情 |
294 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 以十善法化導有情 |
295 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 以十善法化導有情 |
296 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 以十善法化導有情 |
297 | 14 | 以 | yǐ | further; moreover | 以十善法化導有情 |
298 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 以十善法化導有情 |
299 | 14 | 以 | yǐ | very | 以十善法化導有情 |
300 | 14 | 以 | yǐ | already | 以十善法化導有情 |
301 | 14 | 以 | yǐ | increasingly | 以十善法化導有情 |
302 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以十善法化導有情 |
303 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 以十善法化導有情 |
304 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 以十善法化導有情 |
305 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 以十善法化導有情 |
306 | 14 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
307 | 14 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
308 | 14 | 即 | jí | at that time | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
309 | 14 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
310 | 14 | 即 | jí | supposed; so-called | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
311 | 14 | 即 | jí | if; but | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
312 | 14 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
313 | 14 | 即 | jí | then; following | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
314 | 14 | 即 | jí | so; just so; eva | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
315 | 14 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 矩嚕矩嚕 |
316 | 14 | 嚕 | lū | mumbling | 矩嚕矩嚕 |
317 | 14 | 嚕 | lū | ru | 矩嚕矩嚕 |
318 | 14 | 又 | yòu | again; also | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
319 | 14 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
320 | 14 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
321 | 14 | 又 | yòu | and | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
322 | 14 | 又 | yòu | furthermore | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
323 | 14 | 又 | yòu | in addition | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
324 | 14 | 又 | yòu | but | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
325 | 14 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
326 | 14 | 嚩 | fú | fu | 撚泥嚩那曩野 |
327 | 14 | 嚩 | fú | va | 撚泥嚩那曩野 |
328 | 13 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 威怒王像其像隨意大小 |
329 | 13 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 威怒王像其像隨意大小 |
330 | 13 | 像 | xiàng | appearance | 威怒王像其像隨意大小 |
331 | 13 | 像 | xiàng | for example | 威怒王像其像隨意大小 |
332 | 13 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 威怒王像其像隨意大小 |
333 | 13 | 薩嚩 | sàfú | sarva; all | 薩嚩尾覲南 |
334 | 13 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 壇 |
335 | 13 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 壇 |
336 | 13 | 壇 | tán | a community; a social circle | 壇 |
337 | 13 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 壇 |
338 | 13 | 壇 | tán | mandala | 壇 |
339 | 13 | 賀 | hè | to congratulate | 底賀多 |
340 | 13 | 賀 | hè | to send a present | 底賀多 |
341 | 13 | 賀 | hè | He | 底賀多 |
342 | 13 | 賀 | hè | ha | 底賀多 |
343 | 12 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
344 | 12 | 者 | zhě | that | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
345 | 12 | 者 | zhě | nominalizing function word | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
346 | 12 | 者 | zhě | used to mark a definition | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
347 | 12 | 者 | zhě | used to mark a pause | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
348 | 12 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
349 | 12 | 者 | zhuó | according to | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
350 | 12 | 者 | zhě | ca | 天魔毘那夜迦於世間作障者 |
351 | 12 | 覩 | dǔ | to see; to observe; to witness | 想彼設覩嚧在像底 |
352 | 12 | 覩 | dǔ | see; darśana | 想彼設覩嚧在像底 |
353 | 12 | 次 | cì | a time | 次說大心真言法真言曰 |
354 | 12 | 次 | cì | second-rate | 次說大心真言法真言曰 |
355 | 12 | 次 | cì | second; secondary | 次說大心真言法真言曰 |
356 | 12 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次說大心真言法真言曰 |
357 | 12 | 次 | cì | a sequence; an order | 次說大心真言法真言曰 |
358 | 12 | 次 | cì | to arrive | 次說大心真言法真言曰 |
359 | 12 | 次 | cì | to be next in sequence | 次說大心真言法真言曰 |
360 | 12 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次說大心真言法真言曰 |
361 | 12 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次說大心真言法真言曰 |
362 | 12 | 次 | cì | stage of a journey | 次說大心真言法真言曰 |
363 | 12 | 次 | cì | ranks | 次說大心真言法真言曰 |
364 | 12 | 次 | cì | an official position | 次說大心真言法真言曰 |
365 | 12 | 次 | cì | inside | 次說大心真言法真言曰 |
366 | 12 | 次 | zī | to hesitate | 次說大心真言法真言曰 |
367 | 12 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次說大心真言法真言曰 |
368 | 12 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 過去十阿僧祇俱胝如 |
369 | 12 | 如 | rú | if | 過去十阿僧祇俱胝如 |
370 | 12 | 如 | rú | in accordance with | 過去十阿僧祇俱胝如 |
371 | 12 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 過去十阿僧祇俱胝如 |
372 | 12 | 如 | rú | this | 過去十阿僧祇俱胝如 |
373 | 12 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 過去十阿僧祇俱胝如 |
374 | 12 | 如 | rú | to go to | 過去十阿僧祇俱胝如 |
375 | 12 | 如 | rú | to meet | 過去十阿僧祇俱胝如 |
376 | 12 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 過去十阿僧祇俱胝如 |
377 | 12 | 如 | rú | at least as good as | 過去十阿僧祇俱胝如 |
378 | 12 | 如 | rú | and | 過去十阿僧祇俱胝如 |
379 | 12 | 如 | rú | or | 過去十阿僧祇俱胝如 |
380 | 12 | 如 | rú | but | 過去十阿僧祇俱胝如 |
381 | 12 | 如 | rú | then | 過去十阿僧祇俱胝如 |
382 | 12 | 如 | rú | naturally | 過去十阿僧祇俱胝如 |
383 | 12 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 過去十阿僧祇俱胝如 |
384 | 12 | 如 | rú | you | 過去十阿僧祇俱胝如 |
385 | 12 | 如 | rú | the second lunar month | 過去十阿僧祇俱胝如 |
386 | 12 | 如 | rú | in; at | 過去十阿僧祇俱胝如 |
387 | 12 | 如 | rú | Ru | 過去十阿僧祇俱胝如 |
388 | 12 | 如 | rú | Thus | 過去十阿僧祇俱胝如 |
389 | 12 | 如 | rú | thus; tathā | 過去十阿僧祇俱胝如 |
390 | 12 | 如 | rú | like; iva | 過去十阿僧祇俱胝如 |
391 | 12 | 如 | rú | suchness; tathatā | 過去十阿僧祇俱胝如 |
392 | 12 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其身長 |
393 | 12 | 其 | qí | to add emphasis | 其身長 |
394 | 12 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其身長 |
395 | 12 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其身長 |
396 | 12 | 其 | qí | he; her; it; them | 其身長 |
397 | 12 | 其 | qí | probably; likely | 其身長 |
398 | 12 | 其 | qí | will | 其身長 |
399 | 12 | 其 | qí | may | 其身長 |
400 | 12 | 其 | qí | if | 其身長 |
401 | 12 | 其 | qí | or | 其身長 |
402 | 12 | 其 | qí | Qi | 其身長 |
403 | 12 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其身長 |
404 | 11 | 捨 | shě | to give | 曩捨野 |
405 | 11 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 曩捨野 |
406 | 11 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 曩捨野 |
407 | 11 | 捨 | shè | my | 曩捨野 |
408 | 11 | 捨 | shè | a unit of length equal to 30 li | 曩捨野 |
409 | 11 | 捨 | shě | equanimity | 曩捨野 |
410 | 11 | 捨 | shè | my house | 曩捨野 |
411 | 11 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 曩捨野 |
412 | 11 | 捨 | shè | to leave | 曩捨野 |
413 | 11 | 捨 | shě | She | 曩捨野 |
414 | 11 | 捨 | shè | disciple | 曩捨野 |
415 | 11 | 捨 | shè | a barn; a pen | 曩捨野 |
416 | 11 | 捨 | shè | to reside | 曩捨野 |
417 | 11 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 曩捨野 |
418 | 11 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 曩捨野 |
419 | 11 | 捨 | shě | Give | 曩捨野 |
420 | 11 | 捨 | shě | abandoning; prahāṇa | 曩捨野 |
421 | 11 | 捨 | shě | house; gṛha | 曩捨野 |
422 | 11 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 曩捨野 |
423 | 11 | 六 | liù | six | 六 |
424 | 11 | 六 | liù | sixth | 六 |
425 | 11 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 |
426 | 11 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 |
427 | 11 | 加持 | jiāchí | to bless | 加持國王護持國界 |
428 | 11 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 加持國王護持國界 |
429 | 11 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 印忿怒勵聲 |
430 | 11 | 印 | yìn | India | 印忿怒勵聲 |
431 | 11 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 印忿怒勵聲 |
432 | 11 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 印忿怒勵聲 |
433 | 11 | 印 | yìn | to tally | 印忿怒勵聲 |
434 | 11 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 印忿怒勵聲 |
435 | 11 | 印 | yìn | Yin | 印忿怒勵聲 |
436 | 11 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 印忿怒勵聲 |
437 | 11 | 印 | yìn | mudra | 印忿怒勵聲 |
438 | 11 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取熒惑日午時作法 |
439 | 11 | 取 | qǔ | to obtain | 取熒惑日午時作法 |
440 | 11 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取熒惑日午時作法 |
441 | 11 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取熒惑日午時作法 |
442 | 11 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取熒惑日午時作法 |
443 | 11 | 取 | qǔ | to seek | 取熒惑日午時作法 |
444 | 11 | 取 | qǔ | to take a bride | 取熒惑日午時作法 |
445 | 11 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 取熒惑日午時作法 |
446 | 11 | 取 | qǔ | Qu | 取熒惑日午時作法 |
447 | 11 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取熒惑日午時作法 |
448 | 10 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
449 | 10 | 成 | chéng | one tenth | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
450 | 10 | 成 | chéng | to become; to turn into | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
451 | 10 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
452 | 10 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
453 | 10 | 成 | chéng | a full measure of | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
454 | 10 | 成 | chéng | whole | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
455 | 10 | 成 | chéng | set; established | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
456 | 10 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
457 | 10 | 成 | chéng | to reconcile | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
458 | 10 | 成 | chéng | alright; OK | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
459 | 10 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
460 | 10 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
461 | 10 | 成 | chéng | composed of | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
462 | 10 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
463 | 10 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
464 | 10 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
465 | 10 | 成 | chéng | Cheng | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
466 | 10 | 成 | chéng | Become | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
467 | 10 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗 |
468 | 10 | 嚧 | lú | lu | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
469 | 10 | 嚧 | lú | l; ru | 又法畫彼設都嚧於貝葉上或樺皮上 |
470 | 10 | 三角 | sānjiǎo | triangle | 於一淨室作三角 |
471 | 10 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 念誦法一卷 |
472 | 10 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 念誦法一卷 |
473 | 10 | 一百八 | yībǎi bā | one hundred and eight | 按彼心上誦真言加持一百八遍 |
474 | 9 | 已 | yǐ | already | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
475 | 9 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
476 | 9 | 已 | yǐ | from | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
477 | 9 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
478 | 9 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
479 | 9 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
480 | 9 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
481 | 9 | 已 | yǐ | to complete | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
482 | 9 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
483 | 9 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
484 | 9 | 已 | yǐ | certainly | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
485 | 9 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
486 | 9 | 已 | yǐ | this | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
487 | 9 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
488 | 9 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 滿一月已設覩嚧即坐臥不安遠走而 |
489 | 9 | 娜 | nà | Na | 娜曩吽薩嚩設咄論 |
490 | 9 | 娜 | nuó | elegant; graceful | 娜曩吽薩嚩設咄論 |
491 | 9 | 娜 | nà | da | 娜曩吽薩嚩設咄論 |
492 | 9 | 佉 | qū | Qu | 殺目佉 |
493 | 9 | 佉 | qū | kh | 殺目佉 |
494 | 9 | 佉 | qū | Qu [deity] | 殺目佉 |
495 | 9 | 佉 | qū | kha | 殺目佉 |
496 | 9 | 佉 | qū | empty space | 殺目佉 |
497 | 9 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
498 | 9 | 皆 | jiē | same; equally | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
499 | 9 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆於大聖文殊師利菩薩 |
500 | 9 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安像壇中 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
二 |
|
|
|
真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
合 |
|
|
|
引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
啰 | 囉 | luó | ra |
曰 | yuē | said; ukta | |
诵 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha |
唵 | ǎn | om | |
娑 | suō | sa | |
么 | 麼 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
贝叶 | 貝葉 | 98 | pattra palm leaves |
大威德 | 100 | Yamantaka | |
大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
大乘 | 100 |
|
|
大威德明王 | 100 | Yamantaka | |
誐那鉢底 | 195 | Ganapati | |
梵 | 102 |
|
|
吠舍 | 102 | Vaishya | |
佛法 | 102 |
|
|
广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
狼 | 108 |
|
|
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
六趣 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
噜捺啰 | 嚕捺囉 | 108 | Rudra |
没驮 | 沒馱 | 109 | Buddha |
明王 | 109 |
|
|
毘那夜迦 | 112 | Vinayaka | |
三藏 | 115 |
|
|
圣阎曼德迦威怒王立成大神验念诵法 | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗念誦法 | 115 | Recitation and Recollection Methods for Establishing the Great Divine Signs of the Wrathful King, the Sage Yamantaka |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
司空 | 115 |
|
|
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
威怒王 | 119 | Vidyaraja; Wisdom King | |
文殊师利 | 文殊師利 | 119 | Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri |
文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri |
像法 | 120 | Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma | |
阎曼德迦 | 閻曼德迦 | 121 | Yamantaka |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 68.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿僧只 | 阿僧祇 | 196 |
|
阿吒吒 | 196 |
|
|
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
宝楼 | 寶樓 | 98 | jeweled tower |
宝帐 | 寶帳 | 98 | a canopy decoratd with gems |
宝幢 | 寶幢 | 98 |
|
本誓 | 98 | pūrvapraṇidhāna; prior vow | |
本愿 | 本願 | 98 | prior vow; purvapranidhana |
不空 | 98 |
|
|
持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
慈悲心 | 99 | compassion | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
二相 | 195 | the two attributes | |
法化 | 102 | conversion through teaching of the Dharma | |
焚香 | 102 |
|
|
嚩啰 | 嚩囉 | 102 | vara; enclosing |
嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
纥哩 | 紇哩 | 103 | hrīḥ |
吽字 | 104 | hum syllable; hum-kara | |
后身 | 後身 | 104 | last body; next body; last rebirth |
护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
护摩 | 護摩 | 104 | homa |
火坛 | 火壇 | 104 | altar for fire rituals; agnicaya |
加持 | 106 |
|
|
结界 | 結界 | 106 |
|
劫烧 | 劫燒 | 106 | kalpa fire |
净居天 | 淨居天 | 106 | suddhavasa; pure abodes |
金刚铃 | 金剛鈴 | 106 | vajra bell; vajra-ghaṇṭā |
句义 | 句義 | 106 | the meaning of a word; the meaning of a sentence |
六通 | 108 | six supernatural powers | |
六种震动 | 六種震動 | 108 | shaken in six different ways |
曼茶罗 | 曼茶羅 | 109 | mandala |
曩莫 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
曩谟 | 曩謨 | 110 | namo |
请召 | 請召 | 113 |
|
人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三戟叉 | 115 | trident | |
三满多 | 三滿多 | 115 | together with; samanta |
三漫多 | 115 | samanta; universal | |
三么耶 | 三麼耶 | 115 | vow; samaya |
三字 | 115 | three characters | |
圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
十地 | 115 | Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi | |
十善 | 115 | the ten virtues | |
天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
调伏法 | 調伏法 | 116 | abhicaraka |
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
无上菩提 | 無上菩提 | 119 |
|
献食 | 獻食 | 120 | food offering |
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
心法 | 120 | mental objects | |
心印 | 120 | mind seal | |
心真言 | 120 | heart mantra | |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
怨家 | 121 | an enemy | |
澡浴 | 122 | to wash | |
执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
住世 | 122 | living in the world |