Glossary and Vocabulary for Mahāyānaśatadharmaprakāśamukhaśāstra (Dasheng Bai Fa Ming Men Lun) 大乘百法明門論

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 15 five 略有五種
2 15 fifth musical note 略有五種
3 15 Wu 略有五種
4 15 the five elements 略有五種
5 15 five; pañca 略有五種
6 14 èr two 二所現
7 14 èr Kangxi radical 7 二所現
8 14 èr second 二所現
9 14 èr twice; double; di- 二所現
10 14 èr more than one kind 二所現
11 14 èr two; dvā; dvi 二所現
12 14 èr both; dvaya 二所現
13 14 four 四所顯示故
14 14 note a musical scale 四所顯示故
15 14 fourth 四所顯示故
16 14 Si 四所顯示故
17 14 four; catur 四所顯示故
18 13 liù six 六意識
19 13 liù sixth 六意識
20 13 liù a note on the Gongche scale 六意識
21 13 liù six; ṣaṭ 六意識
22 12 sān three 三者色法
23 12 sān third 三者色法
24 12 sān more than two 三者色法
25 12 sān very few 三者色法
26 12 sān San 三者色法
27 12 sān three; tri 三者色法
28 12 sān sa 三者色法
29 12 sān three kinds; trividha 三者色法
30 10 one
31 10 Kangxi radical 1
32 10 pure; concentrated
33 10 first
34 10 the same
35 10 sole; single
36 10 a very small amount
37 10 Yi
38 10 other
39 10 to unify
40 10 accidentally; coincidentally
41 10 abruptly; suddenly
42 10 one; eka
43 8 zhě ca 一切法者
44 7 lüè plan; strategy 略有五種
45 7 lüè to administer 略有五種
46 7 lüè Lue 略有五種
47 7 lüè to plunder; to seize 略有五種
48 7 lüè to simplify; to omit; to leave out 略有五種
49 7 lüè an outline 略有五種
50 7 lüè concisely; samāsatas 略有五種
51 7 十一 shíyī eleven 三善有十一
52 7 十一 shí yī National Day in the PRC 三善有十一
53 7 十一 shíyī eleven; ekadasa 三善有十一
54 6 eight 第一心法略有八種
55 6 Kangxi radical 12 第一心法略有八種
56 6 eighth 第一心法略有八種
57 6 all around; all sides 第一心法略有八種
58 6 eight; aṣṭa 第一心法略有八種
59 6 zhǒng kind; type 略有五種
60 6 zhòng to plant; to grow; to cultivate 略有五種
61 6 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 略有五種
62 6 zhǒng seed; strain 略有五種
63 6 zhǒng offspring 略有五種
64 6 zhǒng breed 略有五種
65 6 zhǒng race 略有五種
66 6 zhǒng species 略有五種
67 6 zhǒng root; source; origin 略有五種
68 6 zhǒng grit; guts 略有五種
69 6 zhǒng seed; bīja 略有五種
70 5 二十 èrshí twenty 五隨煩惱有二十
71 5 二十 èrshí twenty; vimsati 五隨煩惱有二十
72 4 shí ten 九嫉十慳
73 4 shí Kangxi radical 24 九嫉十慳
74 4 shí tenth 九嫉十慳
75 4 shí complete; perfect 九嫉十慳
76 4 shí ten; daśa 九嫉十慳
77 4 無我 wúwǒ non-self 無我
78 4 無我 wúwǒ non-self; anātman; anattā 無我
79 4 無為 wúwèi to let things take their own course 一虛空無為
80 4 無為 wúwèi Wu Wei 一虛空無為
81 4 無為 wúwèi to influence by example rather than compulsion 一虛空無為
82 4 無為 wúwèi do not 一虛空無為
83 4 無為 wúwèi Wuwei 一虛空無為
84 4 無為 wúwèi Non-Doing 一虛空無為
85 4 無為 wúwèi unconditioned; asaṃskṛta 一虛空無為
86 4 seven 七末那識
87 4 a genre of poetry 七末那識
88 4 seventh day memorial ceremony 七末那識
89 4 seven; sapta 七末那識
90 4 jiǔ nine 八輕安九不放逸十行捨十一不害
91 4 jiǔ many 八輕安九不放逸十行捨十一不害
92 4 jiǔ nine; nava 八輕安九不放逸十行捨十一不害
93 3 shí knowledge; understanding 一眼識
94 3 shí to know; to be familiar with 一眼識
95 3 zhì to record 一眼識
96 3 shí thought; cognition 一眼識
97 3 shí to understand 一眼識
98 3 shí experience; common sense 一眼識
99 3 shí a good friend 一眼識
100 3 zhì to remember; to memorize 一眼識
101 3 zhì a label; a mark 一眼識
102 3 zhì an inscription 一眼識
103 3 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 一眼識
104 3 dìng to decide 一欲二勝解三念四定五慧
105 3 dìng certainly; definitely 一欲二勝解三念四定五慧
106 3 dìng to determine 一欲二勝解三念四定五慧
107 3 dìng to calm down 一欲二勝解三念四定五慧
108 3 dìng to set; to fix 一欲二勝解三念四定五慧
109 3 dìng to book; to subscribe to; to order 一欲二勝解三念四定五慧
110 3 dìng still 一欲二勝解三念四定五慧
111 3 dìng Concentration 一欲二勝解三念四定五慧
112 3 dìng meditative concentration; meditation 一欲二勝解三念四定五慧
113 3 dìng real; sadbhūta 一欲二勝解三念四定五慧
114 3 suǒ a few; various; some 二所現
115 3 suǒ a place; a location 二所現
116 3 suǒ indicates a passive voice 二所現
117 3 suǒ an ordinal number 二所現
118 3 suǒ meaning 二所現
119 3 suǒ garrison 二所現
120 3 suǒ place; pradeśa 二所現
121 3 大乘百法明門論 dàshèng bǎi fǎ míng mén lùn Mahayana Hundred Dharmas Introduction Treatise; Mahāyānaśatadharmaprakāśamukhaśāstra 大乘百法明門論本事分中略錄
122 2 chù to touch; to feel 一作意二觸三受四想五思
123 2 chù to butt; to ram; to gore 一作意二觸三受四想五思
124 2 chù touch; contact; sparśa 一作意二觸三受四想五思
125 2 chù tangible; spraṣṭavya 一作意二觸三受四想五思
126 2 wèi position; location; place 三分位差別故
127 2 wèi bit 三分位差別故
128 2 wèi a seat 三分位差別故
129 2 wèi a post 三分位差別故
130 2 wèi a rank; status 三分位差別故
131 2 wèi a throne 三分位差別故
132 2 wèi Wei 三分位差別故
133 2 wèi the standard form of an object 三分位差別故
134 2 wèi a polite form of address 三分位差別故
135 2 wèi at; located at 三分位差別故
136 2 wèi to arrange 三分位差別故
137 2 wèi to remain standing; avasthā 三分位差別故
138 2 xiǎng to think 一作意二觸三受四想五思
139 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 一作意二觸三受四想五思
140 2 xiǎng to want 一作意二觸三受四想五思
141 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 一作意二觸三受四想五思
142 2 xiǎng to plan 一作意二觸三受四想五思
143 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 一作意二觸三受四想五思
144 2 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 滅無為
145 2 miè to submerge 滅無為
146 2 miè to extinguish; to put out 滅無為
147 2 miè to eliminate 滅無為
148 2 miè to disappear; to fade away 滅無為
149 2 miè the cessation of suffering 滅無為
150 2 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 滅無為
151 2 nǎo to be angry; to hate 惱六者
152 2 nǎo to provoke; to tease 惱六者
153 2 nǎo disturbed; troubled; dejected 惱六者
154 2 nǎo distressing; viheṭhana 惱六者
155 2 nose 三鼻
156 2 Kangxi radical 209 三鼻
157 2 to smell 三鼻
158 2 a grommet; an eyelet 三鼻
159 2 to make a hole in an animal's nose 三鼻
160 2 a handle 三鼻
161 2 cape; promontory 三鼻
162 2 first 三鼻
163 2 nose; ghrāṇa 三鼻
164 2 心法 xīn fǎ mental objects 一者心法
165 2 無為法 wúwèi fǎ an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma 無為法
166 2 十三 shísān thirteen 十三不信十四懈怠
167 2 十三 shísān thirteen; trayodasa 十三不信十四懈怠
168 2 十六 shíliù sixteen 十五放逸十六
169 2 十六 shíliù sixteen; ṣoḍaśa 十五放逸十六
170 2 不定 bùdìng indefinite; indeterminate 六不定有四
171 2 不定 bùdìng not stable 六不定有四
172 2 不定 bùdìng unsuccessful 六不定有四
173 2 不定 bùdìng indeterminate 六不定有四
174 2 五者 wǔ zhě fifth; the fifth is 五者
175 2 別境 biéjìng limited scope 二別境有五
176 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 三善有十一
177 2 shàn happy 三善有十一
178 2 shàn good 三善有十一
179 2 shàn kind-hearted 三善有十一
180 2 shàn to be skilled at something 三善有十一
181 2 shàn familiar 三善有十一
182 2 shàn to repair 三善有十一
183 2 shàn to admire 三善有十一
184 2 shàn to praise 三善有十一
185 2 shàn Shan 三善有十一
186 2 shàn wholesome; virtuous 三善有十一
187 2 一切法 yīqiē fǎ all phenomena 何等一切法
188 2 一切法 yīqiē fǎ all dharmas; all things; sarvadharma 何等一切法
189 2 十五 shíwǔ fifteen 十五放逸十六
190 2 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 十五放逸十六
191 2 十九 shíjiǔ nineteen 十九不正知二十
192 2 十九 shíjiǔ nineteen; ekonavimsati 十九不正知二十
193 2 chēn to be angry 五無貪六無嗔七無
194 2 chēn to blame 五無貪六無嗔七無
195 2 chēn anger; krodha 五無貪六無嗔七無
196 2 十八 shíbā eighteen 十七掉舉十八失念
197 2 十八 shíbā eighteen; astadasa 十七掉舉十八失念
198 2 color 六色七聲八香九味十觸
199 2 form; matter 六色七聲八香九味十觸
200 2 shǎi dice 六色七聲八香九味十觸
201 2 Kangxi radical 139 六色七聲八香九味十觸
202 2 countenance 六色七聲八香九味十觸
203 2 scene; sight 六色七聲八香九味十觸
204 2 feminine charm; female beauty 六色七聲八香九味十觸
205 2 kind; type 六色七聲八香九味十觸
206 2 quality 六色七聲八香九味十觸
207 2 to be angry 六色七聲八香九味十觸
208 2 to seek; to search for 六色七聲八香九味十觸
209 2 lust; sexual desire 六色七聲八香九味十觸
210 2 form; rupa 六色七聲八香九味十觸
211 2 十七 shíqī seventeen 十七掉舉十八失念
212 2 十七 shíqī seventeen; saptadasa 十七掉舉十八失念
213 2 一眼 yīyǎn a glance; a quick look; a glimpse 一眼識
214 2 yán to speak; to say; said 如世尊言
215 2 yán language; talk; words; utterance; speech 如世尊言
216 2 yán Kangxi radical 149 如世尊言
217 2 yán phrase; sentence 如世尊言
218 2 yán a word; a syllable 如世尊言
219 2 yán a theory; a doctrine 如世尊言
220 2 yán to regard as 如世尊言
221 2 yán to act as 如世尊言
222 2 yán word; vacana 如世尊言
223 2 yán speak; vad 如世尊言
224 2 隨煩惱 suí fánnǎo secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa 五隨煩惱有二十
225 2 四者 sì zhě fourth; the fourth is 四者心不相應行法
226 2 十四 shí sì fourteen 十三不信十四懈怠
227 2 十四 shí sì fourteen; caturdasa 十三不信十四懈怠
228 2 心不相應行法 xīn bù xiāngyīng xíng fǎ dharmas not directly perceived by the mind 四者心不相應行法
229 2 色法 sèfǎ rupadharma; physical objects the phenomenal world 三者色法
230 2 Kangxi radical 71 五無貪六無嗔七無
231 2 to not have; without 五無貪六無嗔七無
232 2 mo 五無貪六無嗔七無
233 2 to not have 五無貪六無嗔七無
234 2 Wu 五無貪六無嗔七無
235 2 mo 五無貪六無嗔七無
236 2 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 與此相應故
237 2 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 與此相應故
238 2 相應 xiāngying cheap; inexpensive 與此相應故
239 2 相應 xiāngyìng response, correspond 與此相應故
240 2 相應 xiāngyìng concomitant 與此相應故
241 2 相應 xiāngyìng Sō-ō 與此相應故
242 1 二十四 èrshísì 24; twenty-four 略有二十四種
243 1 二十四 èrshísì twenty-four; caturviṃśati 略有二十四種
244 1 失念 shī niàn lose train of thought; wandering mind; loss of memory 十七掉舉十八失念
245 1 lǎo old; aged; elderly; aging 十二老
246 1 lǎo Kangxi radical 125 十二老
247 1 lǎo vegetables that have become old and tough 十二老
248 1 lǎo experienced 十二老
249 1 lǎo humble self-reference 十二老
250 1 lǎo of long standing 十二老
251 1 lǎo dark 十二老
252 1 lǎo outdated 十二老
253 1 lǎo old people; the elderly 十二老
254 1 lǎo parents 十二老
255 1 lǎo old; jarā 十二老
256 1 to doubt; to disbelieve 五疑六不正
257 1 to suspect; to wonder 五疑六不正
258 1 puzzled 五疑六不正
259 1 to hesitate 五疑六不正
260 1 to fix; to determine 五疑六不正
261 1 to copy; to immitate; to emulate 五疑六不正
262 1 to be strange 五疑六不正
263 1 to dread; to be scared 五疑六不正
264 1 doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā 五疑六不正
265 1 不正知 bù zhèng zhī lack of knowledge 十九不正知二十
266 1 補特伽羅 bǔtéjiāluó pudgala; individual; person 一補特伽羅無我
267 1 大唐 dà táng Tang Dynasty 大唐三藏法師玄奘譯
268 1 xíng to walk 一遍行
269 1 xíng capable; competent 一遍行
270 1 háng profession 一遍行
271 1 xíng Kangxi radical 144 一遍行
272 1 xíng to travel 一遍行
273 1 xìng actions; conduct 一遍行
274 1 xíng to do; to act; to practice 一遍行
275 1 xíng all right; OK; okay 一遍行
276 1 háng horizontal line 一遍行
277 1 héng virtuous deeds 一遍行
278 1 hàng a line of trees 一遍行
279 1 hàng bold; steadfast 一遍行
280 1 xíng to move 一遍行
281 1 xíng to put into effect; to implement 一遍行
282 1 xíng travel 一遍行
283 1 xíng to circulate 一遍行
284 1 xíng running script; running script 一遍行
285 1 xíng temporary 一遍行
286 1 háng rank; order 一遍行
287 1 háng a business; a shop 一遍行
288 1 xíng to depart; to leave 一遍行
289 1 xíng to experience 一遍行
290 1 xíng path; way 一遍行
291 1 xíng xing; ballad 一遍行
292 1 xíng Xing 一遍行
293 1 xíng Practice 一遍行
294 1 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 一遍行
295 1 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 一遍行
296 1 shè to absorb; to assimilate 攝色
297 1 shè to take a photo 攝色
298 1 shè a broad rhyme class 攝色
299 1 shè to act for; to represent 攝色
300 1 shè to administer 攝色
301 1 shè to conserve 攝色
302 1 shè to hold; to support 攝色
303 1 shè to get close to 攝色
304 1 shè to help 攝色
305 1 niè peaceful 攝色
306 1 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 攝色
307 1 to give 與此相應故
308 1 to accompany 與此相應故
309 1 to particate in 與此相應故
310 1 of the same kind 與此相應故
311 1 to help 與此相應故
312 1 for 與此相應故
313 1 ā to groan 八阿
314 1 ā a 八阿
315 1 ē to flatter 八阿
316 1 ē river bank 八阿
317 1 ē beam; pillar 八阿
318 1 ē a hillslope; a mound 八阿
319 1 ē a turning point; a turn; a bend in a river 八阿
320 1 ē E 八阿
321 1 ē to depend on 八阿
322 1 ē e 八阿
323 1 ē a buttress 八阿
324 1 ē be partial to 八阿
325 1 ē thick silk 八阿
326 1 ē e 八阿
327 1 zhù to dwell; to live; to reside 十三住十四無常
328 1 zhù to stop; to halt 十三住十四無常
329 1 zhù to retain; to remain 十三住十四無常
330 1 zhù to lodge at [temporarily] 十三住十四無常
331 1 zhù verb complement 十三住十四無常
332 1 zhù attaching; abiding; dwelling on 十三住十四無常
333 1 無明 wúmíng fury 三慢四無明
334 1 無明 wúmíng ignorance 三慢四無明
335 1 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 三慢四無明
336 1 第五 dì wǔ fifth 第五無為法者
337 1 第五 dì wǔ fifth; pañcama 第五無為法者
338 1 最勝 zuìshèng jina; conqueror 一切最勝故
339 1 最勝 zuìshèng supreme; uttara 一切最勝故
340 1 最勝 zuìshèng Uttara 一切最勝故
341 1 散亂 sànluàn in disorder; messy 散亂
342 1 散亂 sànluàn distraction 散亂
343 1 散亂 sànluàn inattention; vikṣepa 散亂
344 1 分為 fēnwéi to subdivide 分為六位
345 1 本事分 běn shi fēn main section 大乘百法明門論本事分中略錄
346 1 異生性 yìshēng xìng the disposition of an ordinary person 四異生性
347 1 非擇滅無為 fēi zhái miè wú wèi cessation without analysis 三非擇滅無為
348 1 天親菩薩 tiān qīn púsà Vasubandhu 天親菩薩造
349 1 睡眠 shuìmián sleeping 一睡眠二惡作
350 1 睡眠 shuìmián torpor; drowsiness; middha 一睡眠二惡作
351 1 二種 èr zhǒng two kinds 略有二種
352 1 三分 sānfēn three parts; somewhat; to some degree 三分位差別故
353 1 三分 sānfēn to split into three parts 三分位差別故
354 1 不信 bùxìn lack of faith 十三不信十四懈怠
355 1 不信 bùxìn not believe 十三不信十四懈怠
356 1 不信 bùxìn asraddhya; lack of faith 十三不信十四懈怠
357 1 勢速 shìsù the active part of the thought process; javana 十八勢速
358 1 流轉 liúzhuàn to be on the move; to roam or wander 十五流轉
359 1 流轉 liúzhuàn to spread 十五流轉
360 1 流轉 liúzhuàn to circulate 十五流轉
361 1 流轉 liúzhuàn to gradually disappear; to fade away 十五流轉
362 1 流轉 liúzhuàn transmigration 十五流轉
363 1 流轉 liúzhuàn transmigration; samsara 十五流轉
364 1 流轉 liúzhuàn moving onwards; pravṛtti 十五流轉
365 1 遍行 biànxíng [an order] to be followed everywhere 遍行有五
366 1 遍行 biànxíng universally present; omnipresent 遍行有五
367 1 不動滅無為 bù dòng miè wú wèi motionless cessation 四不動滅無為
368 1 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 六色七聲八香九味十觸
369 1 xiāng incense 六色七聲八香九味十觸
370 1 xiāng Kangxi radical 186 六色七聲八香九味十觸
371 1 xiāng fragrance; scent 六色七聲八香九味十觸
372 1 xiāng a female 六色七聲八香九味十觸
373 1 xiāng Xiang 六色七聲八香九味十觸
374 1 xiāng to kiss 六色七聲八香九味十觸
375 1 xiāng feminine 六色七聲八香九味十觸
376 1 xiāng incense 六色七聲八香九味十觸
377 1 xiāng fragrance; gandha 六色七聲八香九味十觸
378 1 to envy; to be jealous of 九嫉十慳
379 1 to hate 九嫉十慳
380 1 envious; īrṣyā 九嫉十慳
381 1 十二 shí èr twelve 十二老
382 1 十二 shí èr twelve; dvadasa 十二老
383 1 不和合性 bù héhé xìng separate nature; unaggregated 四不和合性
384 1 所有 suǒyǒu to belong to 所有法
385 1 耳識 ěrshí auditory consciousness; śrotravijñāna 二耳識
386 1 句身 jù shēn group of phrases 八名身九句身十文身
387 1 method; way 所有法
388 1 France 所有法
389 1 the law; rules; regulations 所有法
390 1 the teachings of the Buddha; Dharma 所有法
391 1 a standard; a norm 所有法
392 1 an institution 所有法
393 1 to emulate 所有法
394 1 magic; a magic trick 所有法
395 1 punishment 所有法
396 1 Fa 所有法
397 1 a precedent 所有法
398 1 a classification of some kinds of Han texts 所有法
399 1 relating to a ceremony or rite 所有法
400 1 Dharma 所有法
401 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 所有法
402 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 所有法
403 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 所有法
404 1 quality; characteristic 所有法
405 1 二法 èr fǎ two dharmas; two kinds of dharma 二法
406 1 二法 èr fǎ dichotomy 二法
407 1 賴耶 làiyé alaya 賴耶識
408 1 無貪 wútān non-attachment; alobha 五無貪六無嗔七無
409 1 xìn to believe; to trust 一信二精進
410 1 xìn a letter 一信二精進
411 1 xìn evidence 一信二精進
412 1 xìn faith; confidence 一信二精進
413 1 xìn honest; sincere; true 一信二精進
414 1 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 一信二精進
415 1 xìn an official holding a document 一信二精進
416 1 xìn a gift 一信二精進
417 1 xìn credit 一信二精進
418 1 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 一信二精進
419 1 xìn news; a message 一信二精進
420 1 xìn arsenic 一信二精進
421 1 xìn Faith 一信二精進
422 1 xìn faith; confidence 一信二精進
423 1 心所有法 xīn suǒ yǒu fǎ a mental factor 第二心所有法
424 1 shēn human body; torso 五身
425 1 shēn Kangxi radical 158 五身
426 1 shēn self 五身
427 1 shēn life 五身
428 1 shēn an object 五身
429 1 shēn a lifetime 五身
430 1 shēn moral character 五身
431 1 shēn status; identity; position 五身
432 1 shēn pregnancy 五身
433 1 juān India 五身
434 1 shēn body; kāya 五身
435 1 三藏法師 sān zàng fǎshī Tripiṭaka Master 大唐三藏法師玄奘譯
436 1 三藏法師 sān zàng fǎshī Venerable Xuanzang; Tripiṭaka 大唐三藏法師玄奘譯
437 1 niàn to read aloud 一欲二勝解三念四定五慧
438 1 niàn to remember; to expect 一欲二勝解三念四定五慧
439 1 niàn to miss 一欲二勝解三念四定五慧
440 1 niàn to consider 一欲二勝解三念四定五慧
441 1 niàn to recite; to chant 一欲二勝解三念四定五慧
442 1 niàn to show affection for 一欲二勝解三念四定五慧
443 1 niàn a thought; an idea 一欲二勝解三念四定五慧
444 1 niàn twenty 一欲二勝解三念四定五慧
445 1 niàn memory 一欲二勝解三念四定五慧
446 1 niàn an instant 一欲二勝解三念四定五慧
447 1 niàn Nian 一欲二勝解三念四定五慧
448 1 niàn mindfulness; smrti 一欲二勝解三念四定五慧
449 1 niàn a thought; citta 一欲二勝解三念四定五慧
450 1 七聲 qī shēng seven tones of the musical scale 六色七聲八香九味十觸
451 1 七聲 qī shēng seven methods of producing sound 六色七聲八香九味十觸
452 1 xiàn to appear; to manifest; to become visible 二所現
453 1 xiàn at present 二所現
454 1 xiàn existing at the present time 二所現
455 1 xiàn cash 二所現
456 1 xiàn to manifest; prādur 二所現
457 1 xiàn to manifest; prādur 二所現
458 1 xiàn the present time 二所現
459 1 bào newspaper 七無想報
460 1 bào to announce; to inform; to report 七無想報
461 1 bào to repay; to reply with a gift 七無想報
462 1 bào to respond; to reply 七無想報
463 1 bào to revenge 七無想報
464 1 bào a cable; a telegram 七無想報
465 1 bào a message; information 七無想報
466 1 bào indirect effect; retribution; vipāka 七無想報
467 1 一者 yī zhě first; firstly; the first is 一者心法
468 1 不正 bùzhèng irregular; not upright 五疑六不正
469 1 第三 dì sān third 第三色法
470 1 第三 dì sān third; tṛtīya 第三色法
471 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 一得二
472 1 děi to want to; to need to 一得二
473 1 děi must; ought to 一得二
474 1 de 一得二
475 1 de infix potential marker 一得二
476 1 to result in 一得二
477 1 to be proper; to fit; to suit 一得二
478 1 to be satisfied 一得二
479 1 to be finished 一得二
480 1 děi satisfying 一得二
481 1 to contract 一得二
482 1 to hear 一得二
483 1 to have; there is 一得二
484 1 marks time passed 一得二
485 1 obtain; attain; prāpta 一得二
486 1 shě to give 八輕安九不放逸十行捨十一不害
487 1 shě to give up; to abandon 八輕安九不放逸十行捨十一不害
488 1 shě a house; a home; an abode 八輕安九不放逸十行捨十一不害
489 1 shè my 八輕安九不放逸十行捨十一不害
490 1 shě equanimity 八輕安九不放逸十行捨十一不害
491 1 shè my house 八輕安九不放逸十行捨十一不害
492 1 shě to to shoot; to fire; to launch 八輕安九不放逸十行捨十一不害
493 1 shè to leave 八輕安九不放逸十行捨十一不害
494 1 shě She 八輕安九不放逸十行捨十一不害
495 1 shè disciple 八輕安九不放逸十行捨十一不害
496 1 shè a barn; a pen 八輕安九不放逸十行捨十一不害
497 1 shè to reside 八輕安九不放逸十行捨十一不害
498 1 shè to stop; to halt; to cease 八輕安九不放逸十行捨十一不害
499 1 shè to find a place for; to arrange 八輕安九不放逸十行捨十一不害
500 1 shě Give 八輕安九不放逸十行捨十一不害

Frequencies of all Words

Top 548

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 15 five 略有五種
2 15 fifth musical note 略有五種
3 15 Wu 略有五種
4 15 the five elements 略有五種
5 15 five; pañca 略有五種
6 14 èr two 二所現
7 14 èr Kangxi radical 7 二所現
8 14 èr second 二所現
9 14 èr twice; double; di- 二所現
10 14 èr another; the other 二所現
11 14 èr more than one kind 二所現
12 14 èr two; dvā; dvi 二所現
13 14 èr both; dvaya 二所現
14 14 four 四所顯示故
15 14 note a musical scale 四所顯示故
16 14 fourth 四所顯示故
17 14 Si 四所顯示故
18 14 four; catur 四所顯示故
19 13 yǒu is; are; to exist 略有五種
20 13 yǒu to have; to possess 略有五種
21 13 yǒu indicates an estimate 略有五種
22 13 yǒu indicates a large quantity 略有五種
23 13 yǒu indicates an affirmative response 略有五種
24 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 略有五種
25 13 yǒu used to compare two things 略有五種
26 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 略有五種
27 13 yǒu used before the names of dynasties 略有五種
28 13 yǒu a certain thing; what exists 略有五種
29 13 yǒu multiple of ten and ... 略有五種
30 13 yǒu abundant 略有五種
31 13 yǒu purposeful 略有五種
32 13 yǒu You 略有五種
33 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 略有五種
34 13 yǒu becoming; bhava 略有五種
35 13 liù six 六意識
36 13 liù sixth 六意識
37 13 liù a note on the Gongche scale 六意識
38 13 liù six; ṣaṭ 六意識
39 12 sān three 三者色法
40 12 sān third 三者色法
41 12 sān more than two 三者色法
42 12 sān very few 三者色法
43 12 sān repeatedly 三者色法
44 12 sān San 三者色法
45 12 sān three; tri 三者色法
46 12 sān sa 三者色法
47 12 sān three kinds; trividha 三者色法
48 10 one
49 10 Kangxi radical 1
50 10 as soon as; all at once
51 10 pure; concentrated
52 10 whole; all
53 10 first
54 10 the same
55 10 each
56 10 certain
57 10 throughout
58 10 used in between a reduplicated verb
59 10 sole; single
60 10 a very small amount
61 10 Yi
62 10 other
63 10 to unify
64 10 accidentally; coincidentally
65 10 abruptly; suddenly
66 10 or
67 10 one; eka
68 8 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 一切法者
69 8 zhě that 一切法者
70 8 zhě nominalizing function word 一切法者
71 8 zhě used to mark a definition 一切法者
72 8 zhě used to mark a pause 一切法者
73 8 zhě topic marker; that; it 一切法者
74 8 zhuó according to 一切法者
75 8 zhě ca 一切法者
76 7 lüè plan; strategy 略有五種
77 7 lüè to administer 略有五種
78 7 lüè Lue 略有五種
79 7 lüè to plunder; to seize 略有五種
80 7 lüè to simplify; to omit; to leave out 略有五種
81 7 lüè an outline 略有五種
82 7 lüè approximately; roughly 略有五種
83 7 lüè concisely; samāsatas 略有五種
84 7 十一 shíyī eleven 三善有十一
85 7 十一 shí yī National Day in the PRC 三善有十一
86 7 十一 shíyī eleven; ekadasa 三善有十一
87 6 eight 第一心法略有八種
88 6 Kangxi radical 12 第一心法略有八種
89 6 eighth 第一心法略有八種
90 6 all around; all sides 第一心法略有八種
91 6 eight; aṣṭa 第一心法略有八種
92 6 zhǒng kind; type 略有五種
93 6 zhòng to plant; to grow; to cultivate 略有五種
94 6 zhǒng kind; type 略有五種
95 6 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 略有五種
96 6 zhǒng seed; strain 略有五種
97 6 zhǒng offspring 略有五種
98 6 zhǒng breed 略有五種
99 6 zhǒng race 略有五種
100 6 zhǒng species 略有五種
101 6 zhǒng root; source; origin 略有五種
102 6 zhǒng grit; guts 略有五種
103 6 zhǒng seed; bīja 略有五種
104 5 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 一切最勝故
105 5 old; ancient; former; past 一切最勝故
106 5 reason; cause; purpose 一切最勝故
107 5 to die 一切最勝故
108 5 so; therefore; hence 一切最勝故
109 5 original 一切最勝故
110 5 accident; happening; instance 一切最勝故
111 5 a friend; an acquaintance; friendship 一切最勝故
112 5 something in the past 一切最勝故
113 5 deceased; dead 一切最勝故
114 5 still; yet 一切最勝故
115 5 therefore; tasmāt 一切最勝故
116 5 二十 èrshí twenty 五隨煩惱有二十
117 5 二十 èrshí twenty; vimsati 五隨煩惱有二十
118 4 shí ten 九嫉十慳
119 4 shí Kangxi radical 24 九嫉十慳
120 4 shí tenth 九嫉十慳
121 4 shí complete; perfect 九嫉十慳
122 4 shí ten; daśa 九嫉十慳
123 4 無我 wúwǒ non-self 無我
124 4 無我 wúwǒ non-self; anātman; anattā 無我
125 4 無為 wúwèi to let things take their own course 一虛空無為
126 4 無為 wúwèi Wu Wei 一虛空無為
127 4 無為 wúwèi to influence by example rather than compulsion 一虛空無為
128 4 無為 wúwèi do not 一虛空無為
129 4 無為 wúwèi Wuwei 一虛空無為
130 4 無為 wúwèi Non-Doing 一虛空無為
131 4 無為 wúwèi unconditioned; asaṃskṛta 一虛空無為
132 4 seven 七末那識
133 4 a genre of poetry 七末那識
134 4 seventh day memorial ceremony 七末那識
135 4 seven; sapta 七末那識
136 4 jiǔ nine 八輕安九不放逸十行捨十一不害
137 4 jiǔ many 八輕安九不放逸十行捨十一不害
138 4 jiǔ nine; nava 八輕安九不放逸十行捨十一不害
139 3 shí knowledge; understanding 一眼識
140 3 shí to know; to be familiar with 一眼識
141 3 zhì to record 一眼識
142 3 shí thought; cognition 一眼識
143 3 shí to understand 一眼識
144 3 shí experience; common sense 一眼識
145 3 shí a good friend 一眼識
146 3 zhì to remember; to memorize 一眼識
147 3 zhì a label; a mark 一眼識
148 3 zhì an inscription 一眼識
149 3 zhì just now 一眼識
150 3 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 一眼識
151 3 dìng to decide 一欲二勝解三念四定五慧
152 3 dìng certainly; definitely 一欲二勝解三念四定五慧
153 3 dìng to determine 一欲二勝解三念四定五慧
154 3 dìng to calm down 一欲二勝解三念四定五慧
155 3 dìng to set; to fix 一欲二勝解三念四定五慧
156 3 dìng to book; to subscribe to; to order 一欲二勝解三念四定五慧
157 3 dìng still 一欲二勝解三念四定五慧
158 3 dìng Concentration 一欲二勝解三念四定五慧
159 3 dìng meditative concentration; meditation 一欲二勝解三念四定五慧
160 3 dìng real; sadbhūta 一欲二勝解三念四定五慧
161 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 二所現
162 3 suǒ an office; an institute 二所現
163 3 suǒ introduces a relative clause 二所現
164 3 suǒ it 二所現
165 3 suǒ if; supposing 二所現
166 3 suǒ a few; various; some 二所現
167 3 suǒ a place; a location 二所現
168 3 suǒ indicates a passive voice 二所現
169 3 suǒ that which 二所現
170 3 suǒ an ordinal number 二所現
171 3 suǒ meaning 二所現
172 3 suǒ garrison 二所現
173 3 suǒ place; pradeśa 二所現
174 3 suǒ that which; yad 二所現
175 3 大乘百法明門論 dàshèng bǎi fǎ míng mén lùn Mahayana Hundred Dharmas Introduction Treatise; Mahāyānaśatadharmaprakāśamukhaśāstra 大乘百法明門論本事分中略錄
176 2 chù to touch; to feel 一作意二觸三受四想五思
177 2 chù to butt; to ram; to gore 一作意二觸三受四想五思
178 2 chù touch; contact; sparśa 一作意二觸三受四想五思
179 2 chù tangible; spraṣṭavya 一作意二觸三受四想五思
180 2 wèi position; location; place 三分位差別故
181 2 wèi measure word for people 三分位差別故
182 2 wèi bit 三分位差別故
183 2 wèi a seat 三分位差別故
184 2 wèi a post 三分位差別故
185 2 wèi a rank; status 三分位差別故
186 2 wèi a throne 三分位差別故
187 2 wèi Wei 三分位差別故
188 2 wèi the standard form of an object 三分位差別故
189 2 wèi a polite form of address 三分位差別故
190 2 wèi at; located at 三分位差別故
191 2 wèi to arrange 三分位差別故
192 2 wèi to remain standing; avasthā 三分位差別故
193 2 xiǎng to think 一作意二觸三受四想五思
194 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 一作意二觸三受四想五思
195 2 xiǎng to want 一作意二觸三受四想五思
196 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 一作意二觸三受四想五思
197 2 xiǎng to plan 一作意二觸三受四想五思
198 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 一作意二觸三受四想五思
199 2 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 滅無為
200 2 miè to submerge 滅無為
201 2 miè to extinguish; to put out 滅無為
202 2 miè to eliminate 滅無為
203 2 miè to disappear; to fade away 滅無為
204 2 miè the cessation of suffering 滅無為
205 2 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 滅無為
206 2 nǎo to be angry; to hate 惱六者
207 2 nǎo to provoke; to tease 惱六者
208 2 nǎo disturbed; troubled; dejected 惱六者
209 2 nǎo distressing; viheṭhana 惱六者
210 2 nose 三鼻
211 2 Kangxi radical 209 三鼻
212 2 to smell 三鼻
213 2 a grommet; an eyelet 三鼻
214 2 to make a hole in an animal's nose 三鼻
215 2 a handle 三鼻
216 2 cape; promontory 三鼻
217 2 first 三鼻
218 2 nose; ghrāṇa 三鼻
219 2 心法 xīn fǎ mental objects 一者心法
220 2 無為法 wúwèi fǎ an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma 無為法
221 2 十三 shísān thirteen 十三不信十四懈怠
222 2 十三 shísān thirteen; trayodasa 十三不信十四懈怠
223 2 十六 shíliù sixteen 十五放逸十六
224 2 十六 shíliù sixteen; ṣoḍaśa 十五放逸十六
225 2 不定 bùdìng indefinite; indeterminate 六不定有四
226 2 不定 bùdìng not stable 六不定有四
227 2 不定 bùdìng unsuccessful 六不定有四
228 2 不定 bùdìng indeterminate 六不定有四
229 2 五者 wǔ zhě fifth; the fifth is 五者
230 2 別境 biéjìng limited scope 二別境有五
231 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 三善有十一
232 2 shàn happy 三善有十一
233 2 shàn good 三善有十一
234 2 shàn kind-hearted 三善有十一
235 2 shàn to be skilled at something 三善有十一
236 2 shàn familiar 三善有十一
237 2 shàn to repair 三善有十一
238 2 shàn to admire 三善有十一
239 2 shàn to praise 三善有十一
240 2 shàn numerous; frequent; easy 三善有十一
241 2 shàn Shan 三善有十一
242 2 shàn wholesome; virtuous 三善有十一
243 2 一切法 yīqiē fǎ all phenomena 何等一切法
244 2 一切法 yīqiē fǎ all dharmas; all things; sarvadharma 何等一切法
245 2 十五 shíwǔ fifteen 十五放逸十六
246 2 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 十五放逸十六
247 2 十九 shíjiǔ nineteen 十九不正知二十
248 2 十九 shíjiǔ nineteen; ekonavimsati 十九不正知二十
249 2 chēn to be angry 五無貪六無嗔七無
250 2 chēn to blame 五無貪六無嗔七無
251 2 chēn anger; krodha 五無貪六無嗔七無
252 2 十八 shíbā eighteen 十七掉舉十八失念
253 2 十八 shíbā eighteen; astadasa 十七掉舉十八失念
254 2 color 六色七聲八香九味十觸
255 2 form; matter 六色七聲八香九味十觸
256 2 shǎi dice 六色七聲八香九味十觸
257 2 Kangxi radical 139 六色七聲八香九味十觸
258 2 countenance 六色七聲八香九味十觸
259 2 scene; sight 六色七聲八香九味十觸
260 2 feminine charm; female beauty 六色七聲八香九味十觸
261 2 kind; type 六色七聲八香九味十觸
262 2 quality 六色七聲八香九味十觸
263 2 to be angry 六色七聲八香九味十觸
264 2 to seek; to search for 六色七聲八香九味十觸
265 2 lust; sexual desire 六色七聲八香九味十觸
266 2 form; rupa 六色七聲八香九味十觸
267 2 十七 shíqī seventeen 十七掉舉十八失念
268 2 十七 shíqī seventeen; saptadasa 十七掉舉十八失念
269 2 一眼 yīyǎn a glance; a quick look; a glimpse 一眼識
270 2 yán to speak; to say; said 如世尊言
271 2 yán language; talk; words; utterance; speech 如世尊言
272 2 yán Kangxi radical 149 如世尊言
273 2 yán a particle with no meaning 如世尊言
274 2 yán phrase; sentence 如世尊言
275 2 yán a word; a syllable 如世尊言
276 2 yán a theory; a doctrine 如世尊言
277 2 yán to regard as 如世尊言
278 2 yán to act as 如世尊言
279 2 yán word; vacana 如世尊言
280 2 yán speak; vad 如世尊言
281 2 隨煩惱 suí fánnǎo secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa 五隨煩惱有二十
282 2 四者 sì zhě fourth; the fourth is 四者心不相應行法
283 2 十四 shí sì fourteen 十三不信十四懈怠
284 2 十四 shí sì fourteen; caturdasa 十三不信十四懈怠
285 2 心不相應行法 xīn bù xiāngyīng xíng fǎ dharmas not directly perceived by the mind 四者心不相應行法
286 2 色法 sèfǎ rupadharma; physical objects the phenomenal world 三者色法
287 2 no 五無貪六無嗔七無
288 2 Kangxi radical 71 五無貪六無嗔七無
289 2 to not have; without 五無貪六無嗔七無
290 2 has not yet 五無貪六無嗔七無
291 2 mo 五無貪六無嗔七無
292 2 do not 五無貪六無嗔七無
293 2 not; -less; un- 五無貪六無嗔七無
294 2 regardless of 五無貪六無嗔七無
295 2 to not have 五無貪六無嗔七無
296 2 um 五無貪六無嗔七無
297 2 Wu 五無貪六無嗔七無
298 2 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 五無貪六無嗔七無
299 2 not; non- 五無貪六無嗔七無
300 2 mo 五無貪六無嗔七無
301 2 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 與此相應故
302 2 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 與此相應故
303 2 相應 xiāngying cheap; inexpensive 與此相應故
304 2 相應 xiāngyìng response, correspond 與此相應故
305 2 相應 xiāngyìng concomitant 與此相應故
306 2 相應 xiāngyìng Sō-ō 與此相應故
307 1 二十四 èrshísì 24; twenty-four 略有二十四種
308 1 二十四 èrshísì twenty-four; caturviṃśati 略有二十四種
309 1 失念 shī niàn lose train of thought; wandering mind; loss of memory 十七掉舉十八失念
310 1 lǎo old; aged; elderly; aging 十二老
311 1 lǎo Kangxi radical 125 十二老
312 1 lǎo indicates seniority or age 十二老
313 1 lǎo vegetables that have become old and tough 十二老
314 1 lǎo always 十二老
315 1 lǎo very 十二老
316 1 lǎo experienced 十二老
317 1 lǎo humble self-reference 十二老
318 1 lǎo of long standing 十二老
319 1 lǎo dark 十二老
320 1 lǎo outdated 十二老
321 1 lǎo old people; the elderly 十二老
322 1 lǎo parents 十二老
323 1 lǎo indicates familiarity 十二老
324 1 lǎo for a long time 十二老
325 1 lǎo old; jarā 十二老
326 1 to doubt; to disbelieve 五疑六不正
327 1 to suspect; to wonder 五疑六不正
328 1 puzzled 五疑六不正
329 1 to seem like 五疑六不正
330 1 to hesitate 五疑六不正
331 1 to fix; to determine 五疑六不正
332 1 to copy; to immitate; to emulate 五疑六不正
333 1 to be strange 五疑六不正
334 1 to dread; to be scared 五疑六不正
335 1 doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā 五疑六不正
336 1 不正知 bù zhèng zhī lack of knowledge 十九不正知二十
337 1 補特伽羅 bǔtéjiāluó pudgala; individual; person 一補特伽羅無我
338 1 大唐 dà táng Tang Dynasty 大唐三藏法師玄奘譯
339 1 xíng to walk 一遍行
340 1 xíng capable; competent 一遍行
341 1 háng profession 一遍行
342 1 háng line; row 一遍行
343 1 xíng Kangxi radical 144 一遍行
344 1 xíng to travel 一遍行
345 1 xìng actions; conduct 一遍行
346 1 xíng to do; to act; to practice 一遍行
347 1 xíng all right; OK; okay 一遍行
348 1 háng horizontal line 一遍行
349 1 héng virtuous deeds 一遍行
350 1 hàng a line of trees 一遍行
351 1 hàng bold; steadfast 一遍行
352 1 xíng to move 一遍行
353 1 xíng to put into effect; to implement 一遍行
354 1 xíng travel 一遍行
355 1 xíng to circulate 一遍行
356 1 xíng running script; running script 一遍行
357 1 xíng temporary 一遍行
358 1 xíng soon 一遍行
359 1 háng rank; order 一遍行
360 1 háng a business; a shop 一遍行
361 1 xíng to depart; to leave 一遍行
362 1 xíng to experience 一遍行
363 1 xíng path; way 一遍行
364 1 xíng xing; ballad 一遍行
365 1 xíng a round [of drinks] 一遍行
366 1 xíng Xing 一遍行
367 1 xíng moreover; also 一遍行
368 1 xíng Practice 一遍行
369 1 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 一遍行
370 1 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 一遍行
371 1 shè to absorb; to assimilate 攝色
372 1 shè to take a photo 攝色
373 1 shè a broad rhyme class 攝色
374 1 shè to act for; to represent 攝色
375 1 shè to administer 攝色
376 1 shè to conserve 攝色
377 1 shè to hold; to support 攝色
378 1 shè to get close to 攝色
379 1 shè to help 攝色
380 1 niè peaceful 攝色
381 1 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 攝色
382 1 and 與此相應故
383 1 to give 與此相應故
384 1 together with 與此相應故
385 1 interrogative particle 與此相應故
386 1 to accompany 與此相應故
387 1 to particate in 與此相應故
388 1 of the same kind 與此相應故
389 1 to help 與此相應故
390 1 for 與此相應故
391 1 and; ca 與此相應故
392 1 ā prefix to names of people 八阿
393 1 ā to groan 八阿
394 1 ā a 八阿
395 1 ē to flatter 八阿
396 1 ā expresses doubt 八阿
397 1 ē river bank 八阿
398 1 ē beam; pillar 八阿
399 1 ē a hillslope; a mound 八阿
400 1 ē a turning point; a turn; a bend in a river 八阿
401 1 ē E 八阿
402 1 ē to depend on 八阿
403 1 ā a final particle 八阿
404 1 ē e 八阿
405 1 ē a buttress 八阿
406 1 ē be partial to 八阿
407 1 ē thick silk 八阿
408 1 ā this; these 八阿
409 1 ē e 八阿
410 1 云何 yúnhé why; how 云何為
411 1 云何 yúnhé how; katham 云何為
412 1 zhù to dwell; to live; to reside 十三住十四無常
413 1 zhù to stop; to halt 十三住十四無常
414 1 zhù to retain; to remain 十三住十四無常
415 1 zhù to lodge at [temporarily] 十三住十四無常
416 1 zhù firmly; securely 十三住十四無常
417 1 zhù verb complement 十三住十四無常
418 1 zhù attaching; abiding; dwelling on 十三住十四無常
419 1 無明 wúmíng fury 三慢四無明
420 1 無明 wúmíng ignorance 三慢四無明
421 1 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 三慢四無明
422 1 第五 dì wǔ fifth 第五無為法者
423 1 第五 dì wǔ fifth; pañcama 第五無為法者
424 1 最勝 zuìshèng jina; conqueror 一切最勝故
425 1 最勝 zuìshèng supreme; uttara 一切最勝故
426 1 最勝 zuìshèng Uttara 一切最勝故
427 1 散亂 sànluàn in disorder; messy 散亂
428 1 散亂 sànluàn distraction 散亂
429 1 散亂 sànluàn inattention; vikṣepa 散亂
430 1 分為 fēnwéi to subdivide 分為六位
431 1 本事分 běn shi fēn main section 大乘百法明門論本事分中略錄
432 1 異生性 yìshēng xìng the disposition of an ordinary person 四異生性
433 1 非擇滅無為 fēi zhái miè wú wèi cessation without analysis 三非擇滅無為
434 1 天親菩薩 tiān qīn púsà Vasubandhu 天親菩薩造
435 1 睡眠 shuìmián sleeping 一睡眠二惡作
436 1 睡眠 shuìmián torpor; drowsiness; middha 一睡眠二惡作
437 1 二種 èr zhǒng two kinds 略有二種
438 1 三分 sānfēn three parts; somewhat; to some degree 三分位差別故
439 1 三分 sānfēn to split into three parts 三分位差別故
440 1 不信 bùxìn lack of faith 十三不信十四懈怠
441 1 不信 bùxìn not believe 十三不信十四懈怠
442 1 不信 bùxìn asraddhya; lack of faith 十三不信十四懈怠
443 1 勢速 shìsù the active part of the thought process; javana 十八勢速
444 1 流轉 liúzhuàn to be on the move; to roam or wander 十五流轉
445 1 流轉 liúzhuàn to spread 十五流轉
446 1 流轉 liúzhuàn to circulate 十五流轉
447 1 流轉 liúzhuàn to gradually disappear; to fade away 十五流轉
448 1 流轉 liúzhuàn transmigration 十五流轉
449 1 流轉 liúzhuàn transmigration; samsara 十五流轉
450 1 流轉 liúzhuàn moving onwards; pravṛtti 十五流轉
451 1 遍行 biànxíng [an order] to be followed everywhere 遍行有五
452 1 遍行 biànxíng universally present; omnipresent 遍行有五
453 1 不動滅無為 bù dòng miè wú wèi motionless cessation 四不動滅無為
454 1 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 六色七聲八香九味十觸
455 1 xiāng incense 六色七聲八香九味十觸
456 1 xiāng Kangxi radical 186 六色七聲八香九味十觸
457 1 xiāng fragrance; scent 六色七聲八香九味十觸
458 1 xiāng a female 六色七聲八香九味十觸
459 1 xiāng Xiang 六色七聲八香九味十觸
460 1 xiāng to kiss 六色七聲八香九味十觸
461 1 xiāng feminine 六色七聲八香九味十觸
462 1 xiāng unrestrainedly 六色七聲八香九味十觸
463 1 xiāng incense 六色七聲八香九味十觸
464 1 xiāng fragrance; gandha 六色七聲八香九味十觸
465 1 to envy; to be jealous of 九嫉十慳
466 1 to hate 九嫉十慳
467 1 envious; īrṣyā 九嫉十慳
468 1 十二 shí èr twelve 十二老
469 1 十二 shí èr twelve; dvadasa 十二老
470 1 不和合性 bù héhé xìng separate nature; unaggregated 四不和合性
471 1 所有 suǒyǒu all 所有法
472 1 所有 suǒyǒu to belong to 所有法
473 1 所有 suǒyǒu all; sarva 所有法
474 1 耳識 ěrshí auditory consciousness; śrotravijñāna 二耳識
475 1 this; these 與此相應故
476 1 in this way 與此相應故
477 1 otherwise; but; however; so 與此相應故
478 1 at this time; now; here 與此相應故
479 1 this; here; etad 與此相應故
480 1 句身 jù shēn group of phrases 八名身九句身十文身
481 1 method; way 所有法
482 1 France 所有法
483 1 the law; rules; regulations 所有法
484 1 the teachings of the Buddha; Dharma 所有法
485 1 a standard; a norm 所有法
486 1 an institution 所有法
487 1 to emulate 所有法
488 1 magic; a magic trick 所有法
489 1 punishment 所有法
490 1 Fa 所有法
491 1 a precedent 所有法
492 1 a classification of some kinds of Han texts 所有法
493 1 relating to a ceremony or rite 所有法
494 1 Dharma 所有法
495 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 所有法
496 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 所有法
497 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 所有法
498 1 quality; characteristic 所有法
499 1 二法 èr fǎ two dharmas; two kinds of dharma 二法
500 1 二法 èr fǎ dichotomy 二法

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
five; pañca
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
four; catur
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
liù six; ṣaṭ
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
one; eka
zhě ca
lüè concisely; samāsatas
十一 shíyī eleven; ekadasa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大唐 100 Tang Dynasty
大乘百法明门论 大乘百法明門論 100 Mahayana Hundred Dharmas Introduction Treatise; Mahāyānaśatadharmaprakāśamukhaśāstra
三藏法师 三藏法師 115
  1. Tripiṭaka Master
  2. Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
十行 115 the ten activities
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天亲菩萨 天親菩薩 116 Vasubandhu
无贪 無貪 119 non-attachment; alobha
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 45.

Simplified Traditional Pinyin English
本事分 98 main section
别境 別境 98 limited scope
不动灭无为 不動滅無為 98 motionless cessation
不放逸 98
  1. no laxity
  2. vigilance; heedfulness; conscientious
不害 98 non-harm
不和合性 98 separate nature; unaggregated
不正知 98 lack of knowledge
补特伽罗 補特伽羅 98 pudgala; individual; person
掉举 掉舉 100 excitement; restlessness; ebulience; auddhatya; uddhacca
恶作 惡作 195 evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二种 二種 195 two kinds
耳识 耳識 196 auditory consciousness; śrotravijñāna
法处 法處 102 mental objects
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
非择灭无为 非擇滅無為 102 cessation without analysis
和合性 104 aggregation
惛沈 104 lethargy; gloominess
句身 106 group of phrases
赖耶 賴耶 108 alaya
名身 109 group of names
末那识 末那識 109
  1. manas consciousness
  2. Manas Consciousness; manas; mind
  3. kliṣṭamanas; kliṣṭa-mana; afflicted mind; afflicted mentality
轻安 輕安 113
  1. Peaceful and at Ease
  2. at ease
  3. calmness; tranquillity; repose; serenity; prasrabhi; passaddhi
三受 115 three sensations; three vedanās
色法 115 rupadharma; physical objects the phenomenal world
身识 身識 115 body consciousness; sense of touch
胜解 勝解 115 resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa
舌识 舌識 115 sense of taste
失念 115 lose train of thought; wandering mind; loss of memory
势速 勢速 115 the active part of the thought process; javana
四烦恼 四煩惱 115 four mental afflictions; four klesas
随烦恼 隨煩惱 115 secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa
無想 119 no notion; without perception
无想定 無想定 119 meditative concentration with no thought
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
无为法 無為法 119 an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma
心不相应行法 心不相應行法 120 dharmas not directly perceived by the mind
心法 120 mental objects
心所有法 120 a mental factor
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切法无我 一切法無我 121 all dharmas are absent of self
异生性 異生性 121 the disposition of an ordinary person
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
众同分 眾同分 122 same class
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara