Glossary and Vocabulary for Sutra on Similes for the Five Aggregates (Wuyin Piyu Jing) 五陰譬喻經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 23 wéi to act as; to serve 為苦為空為非身為消盡
2 23 wéi to change into; to become 為苦為空為非身為消盡
3 23 wéi to be; is 為苦為空為非身為消盡
4 23 wéi to do 為苦為空為非身為消盡
5 23 wèi to support; to help 為苦為空為非身為消盡
6 23 wéi to govern 為苦為空為非身為消盡
7 23 wèi to be; bhū 為苦為空為非身為消盡
8 21 dàn Dan 但病但結但瘡但偽
9 17 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 即告比丘言
10 17 比丘 bǐqiū bhiksu 即告比丘言
11 17 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 即告比丘言
12 13 zhī to go 目士見之觀視省察
13 13 zhī to arrive; to go 目士見之觀視省察
14 13 zhī is 目士見之觀視省察
15 13 zhī to use 目士見之觀視省察
16 13 zhī Zhi 目士見之觀視省察
17 13 zhī winding 目士見之觀視省察
18 12 jiàn to see 度河津見中大沫聚隨水流
19 12 jiàn opinion; view; understanding 度河津見中大沫聚隨水流
20 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 度河津見中大沫聚隨水流
21 12 jiàn refer to; for details see 度河津見中大沫聚隨水流
22 12 jiàn to listen to 度河津見中大沫聚隨水流
23 12 jiàn to meet 度河津見中大沫聚隨水流
24 12 jiàn to receive (a guest) 度河津見中大沫聚隨水流
25 12 jiàn let me; kindly 度河津見中大沫聚隨水流
26 12 jiàn Jian 度河津見中大沫聚隨水流
27 12 xiàn to appear 度河津見中大沫聚隨水流
28 12 xiàn to introduce 度河津見中大沫聚隨水流
29 12 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 度河津見中大沫聚隨水流
30 12 jiàn seeing; observing; darśana 度河津見中大沫聚隨水流
31 11 qiáng strong; powerful 沫無強故
32 11 qiáng stubborn; unyielding 沫無強故
33 11 qiǎng to strive; to make an effort 沫無強故
34 11 qiáng hard; solid 沫無強故
35 11 qiáng brutal; violent 沫無強故
36 11 qiáng superior; dominant; better 沫無強故
37 11 qiáng abundant; surplus 沫無強故
38 11 qiáng a powerful person 沫無強故
39 11 qiáng Qiang 沫無強故
40 11 qiáng to strengthen 沫無強故
41 11 jiàng tough; tenacious; determined 沫無強故
42 11 jiàng stiff; rigid 沫無強故
43 11 jiàng stubborn; obstinate 沫無強故
44 11 qiǎng to force 沫無強故
45 11 jiàng particularly; intentionally 沫無強故
46 11 jiàng deeply; very much 沫無強故
47 11 qiáng powerful; balavat 沫無強故
48 11 qiáng subjugate; vaśīkaraṇa 沫無強故
49 11 guān to look at; to watch; to observe 目士見之觀視省察
50 11 guàn Taoist monastery; monastery 目士見之觀視省察
51 11 guān to display; to show; to make visible 目士見之觀視省察
52 11 guān Guan 目士見之觀視省察
53 11 guān appearance; looks 目士見之觀視省察
54 11 guān a sight; a view; a vista 目士見之觀視省察
55 11 guān a concept; a viewpoint; a perspective 目士見之觀視省察
56 11 guān to appreciate; to enjoy; to admire 目士見之觀視省察
57 11 guàn an announcement 目士見之觀視省察
58 11 guàn a high tower; a watchtower 目士見之觀視省察
59 11 guān Surview 目士見之觀視省察
60 11 guān Observe 目士見之觀視省察
61 11 guàn insight; vipasyana; vipassana 目士見之觀視省察
62 11 guān mindfulness; contemplation; smrti 目士見之觀視省察
63 11 guān recollection; anusmrti 目士見之觀視省察
64 11 guān viewing; avaloka 目士見之觀視省察
65 11 Qi 其不有虛無不實
66 10 不實 bùshí not truthful; incorrect; insincere 不實
67 10 虛無 xūwú nothingness 虛無
68 10 虛無 xūwú nothingness, unreal 虛無
69 10 所以者何 suǒ yǐ zhě hé Why is that? 所以者何
70 10 jìn to the greatest extent; utmost 歸盡
71 10 jìn perfect; flawless 歸盡
72 10 jìn to give priority to; to do one's utmost 歸盡
73 10 jìn to vanish 歸盡
74 10 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 歸盡
75 10 jìn to die 歸盡
76 10 jìn exhaustion; kṣaya 歸盡
77 9 xiāo to vanish; to die out; to eliminate 速消
78 9 xiāo to melt; to dissolve 速消
79 9 xiāo to consume; to use up; to spend 速消
80 9 xiāo to lessen; to diminish; to decline 速消
81 9 xiāo to disperse 速消
82 9 xiāo to be necessary; must; need to 速消
83 9 xiāo to cancel; to eliminate 速消
84 9 xiāo to accept; to enjoy 速消
85 9 xiāo to be worth a certain amount 速消
86 9 xiāo to pass time; to while the time away 速消
87 9 xiāo can be restrained 速消
88 9 xiāo news 速消
89 9 xiāo scattered; nirvāpita 速消
90 8 Kangxi radical 71 沫無強故
91 8 to not have; without 沫無強故
92 8 mo 沫無強故
93 8 to not have 沫無強故
94 8 Wu 沫無強故
95 8 mo 沫無強故
96 8 infix potential marker 其不有虛無不實
97 7 to be near by; to be close to 即告比丘言
98 7 at that time 即告比丘言
99 7 to be exactly the same as; to be thus 即告比丘言
100 7 supposed; so-called 即告比丘言
101 7 to arrive at; to ascend 即告比丘言
102 7 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
103 6 shú cooked 比丘見此當熟省視觀
104 6 shú skilled 比丘見此當熟省視觀
105 6 shú thorough; deep 比丘見此當熟省視觀
106 6 shú ripe 比丘見此當熟省視觀
107 6 shóu cooked 比丘見此當熟省視觀
108 6 shú familiar with 比丘見此當熟省視觀
109 6 shú cooked food 比丘見此當熟省視觀
110 6 shú crop; harvest 比丘見此當熟省視觀
111 6 shú soundly asleep 比丘見此當熟省視觀
112 6 shú used; second hand 比丘見此當熟省視觀
113 6 shú to cook 比丘見此當熟省視觀
114 6 shú to mature 比丘見此當熟省視觀
115 6 shú frequently used 比丘見此當熟省視觀
116 6 shú plentiful 比丘見此當熟省視觀
117 6 shú familiarity; paricaya 比丘見此當熟省視觀
118 6 無有 wú yǒu there is not 色之性無有強
119 6 無有 wú yǒu non-existence 色之性無有強
120 5 shì a gentleman; a knight 目士見之觀視省察
121 5 shì Kangxi radical 33 目士見之觀視省察
122 5 shì a soldier 目士見之觀視省察
123 5 shì a social stratum 目士見之觀視省察
124 5 shì an unmarried man; a man 目士見之觀視省察
125 5 shì somebody trained in a specialized field 目士見之觀視省察
126 5 shì a scholar 目士見之觀視省察
127 5 shì a respectful term for a person 目士見之觀視省察
128 5 shì corporal; sergeant 目士見之觀視省察
129 5 shì Shi 目士見之觀視省察
130 5 shì gentleman; puruṣa 目士見之觀視省察
131 5 fēi Kangxi radical 175 非真非常
132 5 fēi wrong; bad; untruthful 非真非常
133 5 fēi different 非真非常
134 5 fēi to not be; to not have 非真非常
135 5 fēi to violate; to be contrary to 非真非常
136 5 fēi Africa 非真非常
137 5 fēi to slander 非真非常
138 5 fěi to avoid 非真非常
139 5 fēi must 非真非常
140 5 fēi an error 非真非常
141 5 fēi a problem; a question 非真非常
142 5 fēi evil 非真非常
143 5 遠近 yuǎnjìn far and near; distance 內外麁細好醜遠近
144 5 shì to look at; to see 目士見之觀視省察
145 5 shì to observe; to inspect 目士見之觀視省察
146 5 shì to regard 目士見之觀視省察
147 5 shì to show; to illustrate; to display 目士見之觀視省察
148 5 shì to compare; to contrast 目士見之觀視省察
149 5 shì to take care of 目士見之觀視省察
150 5 shì to imitate; to follow the example of 目士見之觀視省察
151 5 shì eyesight 目士見之觀視省察
152 5 shì observing; darśana 目士見之觀視省察
153 5 bitterness; bitter flavor 為苦為空為非身為消盡
154 5 hardship; suffering 為苦為空為非身為消盡
155 5 to make things difficult for 為苦為空為非身為消盡
156 5 to train; to practice 為苦為空為非身為消盡
157 5 to suffer from a misfortune 為苦為空為非身為消盡
158 5 bitter 為苦為空為非身為消盡
159 5 grieved; facing hardship 為苦為空為非身為消盡
160 5 in low spirits; depressed 為苦為空為非身為消盡
161 5 painful 為苦為空為非身為消盡
162 5 suffering; duḥkha; dukkha 為苦為空為非身為消盡
163 5 kōng empty; void; hollow 為苦為空為非身為消盡
164 5 kòng free time 為苦為空為非身為消盡
165 5 kòng to empty; to clean out 為苦為空為非身為消盡
166 5 kōng the sky; the air 為苦為空為非身為消盡
167 5 kōng in vain; for nothing 為苦為空為非身為消盡
168 5 kòng vacant; unoccupied 為苦為空為非身為消盡
169 5 kòng empty space 為苦為空為非身為消盡
170 5 kōng without substance 為苦為空為非身為消盡
171 5 kōng to not have 為苦為空為非身為消盡
172 5 kòng opportunity; chance 為苦為空為非身為消盡
173 5 kōng vast and high 為苦為空為非身為消盡
174 5 kōng impractical; ficticious 為苦為空為非身為消盡
175 5 kòng blank 為苦為空為非身為消盡
176 5 kòng expansive 為苦為空為非身為消盡
177 5 kòng lacking 為苦為空為非身為消盡
178 5 kōng plain; nothing else 為苦為空為非身為消盡
179 5 kōng Emptiness 為苦為空為非身為消盡
180 5 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 為苦為空為非身為消盡
181 5 去來現 qù lái xiàn past, present, and future 一切所色去來現在
182 5 chǒu ugly 內外麁細好醜遠近
183 5 chǒu clown 內外麁細好醜遠近
184 5 chǒu Chou 內外麁細好醜遠近
185 5 chǒu Second Earthly Branch 內外麁細好醜遠近
186 5 chǒu shameful; disgraceful 內外麁細好醜遠近
187 5 chǒu 1 am to 3 am 內外麁細好醜遠近
188 5 chǒu ugly; durvarṇa 內外麁細好醜遠近
189 5 hǎo good 內外麁細好醜遠近
190 5 hào to be fond of; to be friendly 內外麁細好醜遠近
191 5 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 內外麁細好醜遠近
192 5 hǎo easy; convenient 內外麁細好醜遠近
193 5 hǎo so as to 內外麁細好醜遠近
194 5 hǎo friendly; kind 內外麁細好醜遠近
195 5 hào to be likely to 內外麁細好醜遠近
196 5 hǎo beautiful 內外麁細好醜遠近
197 5 hǎo to be healthy; to be recovered 內外麁細好醜遠近
198 5 hǎo remarkable; excellent 內外麁細好醜遠近
199 5 hǎo suitable 內外麁細好醜遠近
200 5 hào a hole in a coin or jade disk 內外麁細好醜遠近
201 5 hào a fond object 內外麁細好醜遠近
202 5 hǎo Good 內外麁細好醜遠近
203 5 hǎo good; sādhu 內外麁細好醜遠近
204 5 chuāng sore; skin ulcer 但病但結但瘡但偽
205 5 chuāng a wound; a cut 但病但結但瘡但偽
206 5 chuāng ulcer; vraṇa 但病但結但瘡但偽
207 5 wěi false; fake; forged; bogus 但病但結但瘡但偽
208 5 wěi illegal 但病但結但瘡但偽
209 5 wěi fake; kūṭa 但病但結但瘡但偽
210 5 zhī to know 比丘見知
211 5 zhī to comprehend 比丘見知
212 5 zhī to inform; to tell 比丘見知
213 5 zhī to administer 比丘見知
214 5 zhī to distinguish; to discern; to recognize 比丘見知
215 5 zhī to be close friends 比丘見知
216 5 zhī to feel; to sense; to perceive 比丘見知
217 5 zhī to receive; to entertain 比丘見知
218 5 zhī knowledge 比丘見知
219 5 zhī consciousness; perception 比丘見知
220 5 zhī a close friend 比丘見知
221 5 zhì wisdom 比丘見知
222 5 zhì Zhi 比丘見知
223 5 zhī to appreciate 比丘見知
224 5 zhī to make known 比丘見知
225 5 zhī to have control over 比丘見知
226 5 zhī to expect; to foresee 比丘見知
227 5 zhī Understanding 比丘見知
228 5 zhī know; jña 比丘見知
229 5 jié to bond; to tie; to bind 但病但結但瘡但偽
230 5 jié a knot 但病但結但瘡但偽
231 5 jié to conclude; to come to a result 但病但結但瘡但偽
232 5 jié to provide a bond for; to contract 但病但結但瘡但偽
233 5 jié pent-up 但病但結但瘡但偽
234 5 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 但病但結但瘡但偽
235 5 jié a bound state 但病但結但瘡但偽
236 5 jié hair worn in a topknot 但病但結但瘡但偽
237 5 jiē firm; secure 但病但結但瘡但偽
238 5 jié to plait; to thatch; to weave 但病但結但瘡但偽
239 5 jié to form; to organize 但病但結但瘡但偽
240 5 jié to congeal; to crystallize 但病但結但瘡但偽
241 5 jié a junction 但病但結但瘡但偽
242 5 jié a node 但病但結但瘡但偽
243 5 jiē to bear fruit 但病但結但瘡但偽
244 5 jiē stutter 但病但結但瘡但偽
245 5 jié a fetter 但病但結但瘡但偽
246 5 zài in; at 一切所色去來現在
247 5 zài to exist; to be living 一切所色去來現在
248 5 zài to consist of 一切所色去來現在
249 5 zài to be at a post 一切所色去來現在
250 5 zài in; bhū 一切所色去來現在
251 5 省視 shěngshì to call upon; to inspect 比丘見此當熟省視觀
252 5 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 非真非常
253 5 非常 fēicháng impermanent; transient 非真非常
254 5 coarse; rough 內外麁細好醜遠近
255 5 coarse; sthūla 內外麁細好醜遠近
256 5 an item 目士見之觀視省察
257 5 Kangxi radical 109 目士見之觀視省察
258 5 to look; to stare 目士見之觀視省察
259 5 an eye 目士見之觀視省察
260 5 an order 目士見之觀視省察
261 5 a title 目士見之觀視省察
262 5 mesh 目士見之觀視省察
263 5 list; catalog; table of contents 目士見之觀視省察
264 5 goal 目士見之觀視省察
265 5 knot on a tree 目士見之觀視省察
266 5 a section; a clause 目士見之觀視省察
267 5 a name 目士見之觀視省察
268 5 Mu 目士見之觀視省察
269 5 eye 目士見之觀視省察
270 5 省察 shěngchá to examine oneself; to reflect on one's shortcomings 目士見之觀視省察
271 5 huàn a fantasy; an illusion 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
272 5 huàn to delude; to decieve 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
273 5 huàn to conjuure; to transform by magic 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
274 5 huàn illusion; māyā 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
275 5 zhēn real; true; genuine 非真非常
276 5 zhēn sincere 非真非常
277 5 zhēn Zhen 非真非常
278 5 zhēn regular script 非真非常
279 5 zhēn a portrait 非真非常
280 5 zhēn natural state 非真非常
281 5 zhēn perfect 非真非常
282 5 zhēn ideal 非真非常
283 5 zhēn an immortal 非真非常
284 5 zhēn a true official appointment 非真非常
285 5 zhēn True 非真非常
286 5 zhēn true 非真非常
287 5 thin; slender 內外麁細好醜遠近
288 5 tiny; miniature 內外麁細好醜遠近
289 5 trifling 內外麁細好醜遠近
290 5 tender; delicate 內外麁細好醜遠近
291 5 wild ginger 內外麁細好醜遠近
292 5 detailed; precise 內外麁細好醜遠近
293 5 soft [sound] 內外麁細好醜遠近
294 5 refined; elegant 內外麁細好醜遠近
295 5 young 內外麁細好醜遠近
296 5 minute, small; sūkṣma 內外麁細好醜遠近
297 5 內外 nèiwài inside and outside 內外麁細好醜遠近
298 5 內外 nèiwài inner and outer cultivation 內外麁細好醜遠近
299 5 內外 nèiwài male host and female host 內外麁細好醜遠近
300 5 一切 yīqiè temporary 一切所色去來現在
301 5 一切 yīqiè the same 一切所色去來現在
302 5 xìng gender 色之性無有強
303 5 xìng nature; disposition 色之性無有強
304 5 xìng grammatical gender 色之性無有強
305 5 xìng a property; a quality 色之性無有強
306 5 xìng life; destiny 色之性無有強
307 5 xìng sexual desire 色之性無有強
308 5 xìng scope 色之性無有強
309 5 xìng nature 色之性無有強
310 5 譬如 pìrú for examlpe 譬如此大沫聚隨水流
311 5 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如此大沫聚隨水流
312 5 譬如 pìrú example; dṛṣṭānta 譬如此大沫聚隨水流
313 5 非身 fēishēn selflessness; non-self; anātman; anattā 為苦為空為非身為消盡
314 5 非身 fēishēn no-body; akāya 為苦為空為非身為消盡
315 4 shí knowledge; understanding 一切所識去來現在
316 4 shí to know; to be familiar with 一切所識去來現在
317 4 zhì to record 一切所識去來現在
318 4 shí thought; cognition 一切所識去來現在
319 4 shí to understand 一切所識去來現在
320 4 shí experience; common sense 一切所識去來現在
321 4 shí a good friend 一切所識去來現在
322 4 zhì to remember; to memorize 一切所識去來現在
323 4 zhì a label; a mark 一切所識去來現在
324 4 zhì an inscription 一切所識去來現在
325 4 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 一切所識去來現在
326 4 speed 速消
327 4 quick; fast 速消
328 4 urgent 速消
329 4 to recruit 速消
330 4 to urge; to invite 速消
331 4 quick; śīghra 速消
332 4 guī to go back; to return 歸盡
333 4 guī to belong to; to be classified as 歸盡
334 4 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 歸盡
335 4 guī used between a repeated verb to indicate contrast 歸盡
336 4 guī to revert to; to give back to 歸盡
337 4 guī (of a woman) to get married 歸盡
338 4 guī to assemble; to meet together; to converge 歸盡
339 4 guī to appreciate; to admire 歸盡
340 4 guī to divide with a single digit divisor 歸盡
341 4 guī to pledge allegiance to 歸盡
342 4 guī to withdraw 歸盡
343 4 guī to settle down 歸盡
344 4 guī Gui 歸盡
345 4 kuì to give; to sacrifice food 歸盡
346 4 kuì ashamed 歸盡
347 4 guī returned; āgata 歸盡
348 4 zhōng middle 度河津見中大沫聚隨水流
349 4 zhōng medium; medium sized 度河津見中大沫聚隨水流
350 4 zhōng China 度河津見中大沫聚隨水流
351 4 zhòng to hit the mark 度河津見中大沫聚隨水流
352 4 zhōng midday 度河津見中大沫聚隨水流
353 4 zhōng inside 度河津見中大沫聚隨水流
354 4 zhōng during 度河津見中大沫聚隨水流
355 4 zhōng Zhong 度河津見中大沫聚隨水流
356 4 zhōng intermediary 度河津見中大沫聚隨水流
357 4 zhōng half 度河津見中大沫聚隨水流
358 4 zhòng to reach; to attain 度河津見中大沫聚隨水流
359 4 zhòng to suffer; to infect 度河津見中大沫聚隨水流
360 4 zhòng to obtain 度河津見中大沫聚隨水流
361 4 zhòng to pass an exam 度河津見中大沫聚隨水流
362 4 zhōng middle 度河津見中大沫聚隨水流
363 4 pào to brew; to steep; to soak 一泡適起一泡即滅
364 4 pào bubble; foam 一泡適起一泡即滅
365 4 pào a blister 一泡適起一泡即滅
366 4 pāo soft; puffy; swollen 一泡適起一泡即滅
367 4 pāo porous; spongy 一泡適起一泡即滅
368 4 pào a bubble shaped thing 一泡適起一泡即滅
369 4 pào to delay 一泡適起一泡即滅
370 4 pāo something soft or puffy 一泡適起一泡即滅
371 4 pào foam; phena 一泡適起一泡即滅
372 4 ér Kangxi radical 126 而解之
373 4 ér as if; to seem like 而解之
374 4 néng can; able 而解之
375 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而解之
376 4 ér to arrive; up to 而解之
377 4 知非 zhīfēi to acknowledge a mistake 即知非有
378 4 suǒ a few; various; some 一切所色去來現在
379 4 suǒ a place; a location 一切所色去來現在
380 4 suǒ indicates a passive voice 一切所色去來現在
381 4 suǒ an ordinal number 一切所色去來現在
382 4 suǒ meaning 一切所色去來現在
383 4 suǒ garrison 一切所色去來現在
384 4 suǒ place; pradeśa 一切所色去來現在
385 4 foam; suds 度河津見中大沫聚隨水流
386 4 saliva 度河津見中大沫聚隨水流
387 4 to stop 度河津見中大沫聚隨水流
388 4 foam; phena 度河津見中大沫聚隨水流
389 3 芭蕉 bājiāo Japanese banana; Japanese fibre banana; hardy banana 見大芭蕉鴻直不曲
390 3 to assemble; to meet together 度河津見中大沫聚隨水流
391 3 to store up; to collect; to amass 度河津見中大沫聚隨水流
392 3 to levy; to impose [a tax] 度河津見中大沫聚隨水流
393 3 a village 度河津見中大沫聚隨水流
394 3 a crowd 度河津見中大沫聚隨水流
395 3 savings 度河津見中大沫聚隨水流
396 3 aggregation; samāsa 度河津見中大沫聚隨水流
397 3 a group of people; gaṇa 度河津見中大沫聚隨水流
398 3 to go; to 佛遊於靡勝國
399 3 to rely on; to depend on 佛遊於靡勝國
400 3 Yu 佛遊於靡勝國
401 3 a crow 佛遊於靡勝國
402 3 yín lascivious 但婬但結但瘡但偽
403 3 yín lewd; obscene 但婬但結但瘡但偽
404 3 yín sexual intercourse; maithuna 但婬但結但瘡但偽
405 3 tòng to feel pain; to ache 一切所痛去來現在
406 3 tòng to be sorry; to be sad 一切所痛去來現在
407 3 tòng to be bitter 一切所痛去來現在
408 3 tòng anguish; sadness 一切所痛去來現在
409 3 tòng to suffer injury 一切所痛去來現在
410 3 tòng to pity 一切所痛去來現在
411 3 tòng in pain; ātura 一切所痛去來現在
412 3 color 一切所色去來現在
413 3 form; matter 一切所色去來現在
414 3 shǎi dice 一切所色去來現在
415 3 Kangxi radical 139 一切所色去來現在
416 3 countenance 一切所色去來現在
417 3 scene; sight 一切所色去來現在
418 3 feminine charm; female beauty 一切所色去來現在
419 3 kind; type 一切所色去來現在
420 3 quality 一切所色去來現在
421 3 to be angry 一切所色去來現在
422 3 to seek; to search for 一切所色去來現在
423 3 lust; sexual desire 一切所色去來現在
424 3 form; rupa 一切所色去來現在
425 3 五陰譬喻經 wǔyīn pìyù jīng Sūtra on Similes for the Five Aggregates; Wuyin Piyu Jing 五陰譬喻經
426 3 yán flame; blaze 季夏盛熱日中之炎
427 3 yán inflammation; -itis 季夏盛熱日中之炎
428 3 yán hot 季夏盛熱日中之炎
429 3 yán light; blaze; arcis 季夏盛熱日中之炎
430 3 xíng to walk 行之性無有強
431 3 xíng capable; competent 行之性無有強
432 3 háng profession 行之性無有強
433 3 xíng Kangxi radical 144 行之性無有強
434 3 xíng to travel 行之性無有強
435 3 xìng actions; conduct 行之性無有強
436 3 xíng to do; to act; to practice 行之性無有強
437 3 xíng all right; OK; okay 行之性無有強
438 3 háng horizontal line 行之性無有強
439 3 héng virtuous deeds 行之性無有強
440 3 hàng a line of trees 行之性無有強
441 3 hàng bold; steadfast 行之性無有強
442 3 xíng to move 行之性無有強
443 3 xíng to put into effect; to implement 行之性無有強
444 3 xíng travel 行之性無有強
445 3 xíng to circulate 行之性無有強
446 3 xíng running script; running script 行之性無有強
447 3 xíng temporary 行之性無有強
448 3 háng rank; order 行之性無有強
449 3 háng a business; a shop 行之性無有強
450 3 xíng to depart; to leave 行之性無有強
451 3 xíng to experience 行之性無有強
452 3 xíng path; way 行之性無有強
453 3 xíng xing; ballad 行之性無有強
454 3 xíng Xing 行之性無有強
455 3 xíng Practice 行之性無有強
456 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行之性無有強
457 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行之性無有強
458 2 hot 季夏盛熱日中之炎
459 2 heat 季夏盛熱日中之炎
460 2 to heat up 季夏盛熱日中之炎
461 2 fever 季夏盛熱日中之炎
462 2 restless 季夏盛熱日中之炎
463 2 popularity; zeal 季夏盛熱日中之炎
464 2 steam 季夏盛熱日中之炎
465 2 Re 季夏盛熱日中之炎
466 2 friendly; cordial 季夏盛熱日中之炎
467 2 popular 季夏盛熱日中之炎
468 2 anxious 季夏盛熱日中之炎
469 2 qún a crowd; a flock; a group 化作群象群馬車乘步從
470 2 qún many; a huge number of; teaming with 化作群象群馬車乘步從
471 2 qún to flock together; to form a group 化作群象群馬車乘步從
472 2 qún multitude; gaṇa 化作群象群馬車乘步從
473 2 dào way; road; path 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
474 2 dào principle; a moral; morality 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
475 2 dào Tao; the Way 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
476 2 dào to say; to speak; to talk 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
477 2 dào to think 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
478 2 dào circuit; a province 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
479 2 dào a course; a channel 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
480 2 dào a method; a way of doing something 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
481 2 dào a doctrine 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
482 2 dào Taoism; Daoism 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
483 2 dào a skill 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
484 2 dào a sect 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
485 2 dào a line 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
486 2 dào Way 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
487 2 dào way; path; marga 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
488 2 xiǎng to think 想之性無有強
489 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想之性無有強
490 2 xiǎng to want 想之性無有強
491 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 想之性無有強
492 2 xiǎng to plan 想之性無有強
493 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想之性無有強
494 2 suí to follow 度河津見中大沫聚隨水流
495 2 suí to listen to 度河津見中大沫聚隨水流
496 2 suí to submit to; to comply with 度河津見中大沫聚隨水流
497 2 suí to be obsequious 度河津見中大沫聚隨水流
498 2 suí 17th hexagram 度河津見中大沫聚隨水流
499 2 suí let somebody do what they like 度河津見中大沫聚隨水流
500 2 suí to resemble; to look like 度河津見中大沫聚隨水流

Frequencies of all Words

Top 1014

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 23 wèi for; to 為苦為空為非身為消盡
2 23 wèi because of 為苦為空為非身為消盡
3 23 wéi to act as; to serve 為苦為空為非身為消盡
4 23 wéi to change into; to become 為苦為空為非身為消盡
5 23 wéi to be; is 為苦為空為非身為消盡
6 23 wéi to do 為苦為空為非身為消盡
7 23 wèi for 為苦為空為非身為消盡
8 23 wèi because of; for; to 為苦為空為非身為消盡
9 23 wèi to 為苦為空為非身為消盡
10 23 wéi in a passive construction 為苦為空為非身為消盡
11 23 wéi forming a rehetorical question 為苦為空為非身為消盡
12 23 wéi forming an adverb 為苦為空為非身為消盡
13 23 wéi to add emphasis 為苦為空為非身為消盡
14 23 wèi to support; to help 為苦為空為非身為消盡
15 23 wéi to govern 為苦為空為非身為消盡
16 23 wèi to be; bhū 為苦為空為非身為消盡
17 21 dàn but; yet; however 但病但結但瘡但偽
18 21 dàn merely; only 但病但結但瘡但偽
19 21 dàn vainly 但病但結但瘡但偽
20 21 dàn promptly 但病但結但瘡但偽
21 21 dàn all 但病但結但瘡但偽
22 21 dàn Dan 但病但結但瘡但偽
23 21 dàn only; kevala 但病但結但瘡但偽
24 17 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 即告比丘言
25 17 比丘 bǐqiū bhiksu 即告比丘言
26 17 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 即告比丘言
27 13 zhī him; her; them; that 目士見之觀視省察
28 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 目士見之觀視省察
29 13 zhī to go 目士見之觀視省察
30 13 zhī this; that 目士見之觀視省察
31 13 zhī genetive marker 目士見之觀視省察
32 13 zhī it 目士見之觀視省察
33 13 zhī in; in regards to 目士見之觀視省察
34 13 zhī all 目士見之觀視省察
35 13 zhī and 目士見之觀視省察
36 13 zhī however 目士見之觀視省察
37 13 zhī if 目士見之觀視省察
38 13 zhī then 目士見之觀視省察
39 13 zhī to arrive; to go 目士見之觀視省察
40 13 zhī is 目士見之觀視省察
41 13 zhī to use 目士見之觀視省察
42 13 zhī Zhi 目士見之觀視省察
43 13 zhī winding 目士見之觀視省察
44 12 jiàn to see 度河津見中大沫聚隨水流
45 12 jiàn opinion; view; understanding 度河津見中大沫聚隨水流
46 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 度河津見中大沫聚隨水流
47 12 jiàn refer to; for details see 度河津見中大沫聚隨水流
48 12 jiàn passive marker 度河津見中大沫聚隨水流
49 12 jiàn to listen to 度河津見中大沫聚隨水流
50 12 jiàn to meet 度河津見中大沫聚隨水流
51 12 jiàn to receive (a guest) 度河津見中大沫聚隨水流
52 12 jiàn let me; kindly 度河津見中大沫聚隨水流
53 12 jiàn Jian 度河津見中大沫聚隨水流
54 12 xiàn to appear 度河津見中大沫聚隨水流
55 12 xiàn to introduce 度河津見中大沫聚隨水流
56 12 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 度河津見中大沫聚隨水流
57 12 jiàn seeing; observing; darśana 度河津見中大沫聚隨水流
58 12 yǒu is; are; to exist 即知非有
59 12 yǒu to have; to possess 即知非有
60 12 yǒu indicates an estimate 即知非有
61 12 yǒu indicates a large quantity 即知非有
62 12 yǒu indicates an affirmative response 即知非有
63 12 yǒu a certain; used before a person, time, or place 即知非有
64 12 yǒu used to compare two things 即知非有
65 12 yǒu used in a polite formula before certain verbs 即知非有
66 12 yǒu used before the names of dynasties 即知非有
67 12 yǒu a certain thing; what exists 即知非有
68 12 yǒu multiple of ten and ... 即知非有
69 12 yǒu abundant 即知非有
70 12 yǒu purposeful 即知非有
71 12 yǒu You 即知非有
72 12 yǒu 1. existence; 2. becoming 即知非有
73 12 yǒu becoming; bhava 即知非有
74 11 qiáng strong; powerful 沫無強故
75 11 qiáng stubborn; unyielding 沫無強故
76 11 qiǎng to strive; to make an effort 沫無強故
77 11 qiáng hard; solid 沫無強故
78 11 qiáng brutal; violent 沫無強故
79 11 qiáng superior; dominant; better 沫無強故
80 11 qiáng abundant; surplus 沫無強故
81 11 qiáng a powerful person 沫無強故
82 11 qiáng Qiang 沫無強故
83 11 qiáng to strengthen 沫無強故
84 11 jiàng tough; tenacious; determined 沫無強故
85 11 jiàng stiff; rigid 沫無強故
86 11 jiàng stubborn; obstinate 沫無強故
87 11 qiǎng to force 沫無強故
88 11 jiàng particularly; intentionally 沫無強故
89 11 jiàng deeply; very much 沫無強故
90 11 qiáng powerful; balavat 沫無強故
91 11 qiáng subjugate; vaśīkaraṇa 沫無強故
92 11 guān to look at; to watch; to observe 目士見之觀視省察
93 11 guàn Taoist monastery; monastery 目士見之觀視省察
94 11 guān to display; to show; to make visible 目士見之觀視省察
95 11 guān Guan 目士見之觀視省察
96 11 guān appearance; looks 目士見之觀視省察
97 11 guān a sight; a view; a vista 目士見之觀視省察
98 11 guān a concept; a viewpoint; a perspective 目士見之觀視省察
99 11 guān to appreciate; to enjoy; to admire 目士見之觀視省察
100 11 guàn an announcement 目士見之觀視省察
101 11 guàn a high tower; a watchtower 目士見之觀視省察
102 11 guān Surview 目士見之觀視省察
103 11 guān Observe 目士見之觀視省察
104 11 guàn insight; vipasyana; vipassana 目士見之觀視省察
105 11 guān mindfulness; contemplation; smrti 目士見之觀視省察
106 11 guān recollection; anusmrti 目士見之觀視省察
107 11 guān viewing; avaloka 目士見之觀視省察
108 11 his; hers; its; theirs 其不有虛無不實
109 11 to add emphasis 其不有虛無不實
110 11 used when asking a question in reply to a question 其不有虛無不實
111 11 used when making a request or giving an order 其不有虛無不實
112 11 he; her; it; them 其不有虛無不實
113 11 probably; likely 其不有虛無不實
114 11 will 其不有虛無不實
115 11 may 其不有虛無不實
116 11 if 其不有虛無不實
117 11 or 其不有虛無不實
118 11 Qi 其不有虛無不實
119 11 he; her; it; saḥ; sā; tad 其不有虛無不實
120 10 不實 bùshí not truthful; incorrect; insincere 不實
121 10 虛無 xūwú nothingness 虛無
122 10 虛無 xūwú nothingness, unreal 虛無
123 10 所以者何 suǒ yǐ zhě hé Why is that? 所以者何
124 10 jìn to the greatest extent; utmost 歸盡
125 10 jìn all; every 歸盡
126 10 jìn perfect; flawless 歸盡
127 10 jìn to give priority to; to do one's utmost 歸盡
128 10 jìn furthest; extreme 歸盡
129 10 jìn to vanish 歸盡
130 10 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 歸盡
131 10 jìn to be within the limit 歸盡
132 10 jìn all; every 歸盡
133 10 jìn to die 歸盡
134 10 jìn exhaustion; kṣaya 歸盡
135 9 xiāo to vanish; to die out; to eliminate 速消
136 9 xiāo to melt; to dissolve 速消
137 9 xiāo to consume; to use up; to spend 速消
138 9 xiāo to lessen; to diminish; to decline 速消
139 9 xiāo to disperse 速消
140 9 xiāo to be necessary; must; need to 速消
141 9 xiāo to cancel; to eliminate 速消
142 9 xiāo to accept; to enjoy 速消
143 9 xiāo to be worth a certain amount 速消
144 9 xiāo to pass time; to while the time away 速消
145 9 xiāo can be restrained 速消
146 9 xiāo news 速消
147 9 xiāo scattered; nirvāpita 速消
148 9 dāng to be; to act as; to serve as 比丘見此當熟省視觀
149 9 dāng at or in the very same; be apposite 比丘見此當熟省視觀
150 9 dāng dang (sound of a bell) 比丘見此當熟省視觀
151 9 dāng to face 比丘見此當熟省視觀
152 9 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 比丘見此當熟省視觀
153 9 dāng to manage; to host 比丘見此當熟省視觀
154 9 dāng should 比丘見此當熟省視觀
155 9 dāng to treat; to regard as 比丘見此當熟省視觀
156 9 dǎng to think 比丘見此當熟省視觀
157 9 dàng suitable; correspond to 比丘見此當熟省視觀
158 9 dǎng to be equal 比丘見此當熟省視觀
159 9 dàng that 比丘見此當熟省視觀
160 9 dāng an end; top 比丘見此當熟省視觀
161 9 dàng clang; jingle 比丘見此當熟省視觀
162 9 dāng to judge 比丘見此當熟省視觀
163 9 dǎng to bear on one's shoulder 比丘見此當熟省視觀
164 9 dàng the same 比丘見此當熟省視觀
165 9 dàng to pawn 比丘見此當熟省視觀
166 9 dàng to fail [an exam] 比丘見此當熟省視觀
167 9 dàng a trap 比丘見此當熟省視觀
168 9 dàng a pawned item 比丘見此當熟省視觀
169 9 dāng will be; bhaviṣyati 比丘見此當熟省視觀
170 8 no 沫無強故
171 8 Kangxi radical 71 沫無強故
172 8 to not have; without 沫無強故
173 8 has not yet 沫無強故
174 8 mo 沫無強故
175 8 do not 沫無強故
176 8 not; -less; un- 沫無強故
177 8 regardless of 沫無強故
178 8 to not have 沫無強故
179 8 um 沫無強故
180 8 Wu 沫無強故
181 8 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 沫無強故
182 8 not; non- 沫無強故
183 8 mo 沫無強故
184 8 not; no 其不有虛無不實
185 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 其不有虛無不實
186 8 as a correlative 其不有虛無不實
187 8 no (answering a question) 其不有虛無不實
188 8 forms a negative adjective from a noun 其不有虛無不實
189 8 at the end of a sentence to form a question 其不有虛無不實
190 8 to form a yes or no question 其不有虛無不實
191 8 infix potential marker 其不有虛無不實
192 8 no; na 其不有虛無不實
193 7 promptly; right away; immediately 即告比丘言
194 7 to be near by; to be close to 即告比丘言
195 7 at that time 即告比丘言
196 7 to be exactly the same as; to be thus 即告比丘言
197 7 supposed; so-called 即告比丘言
198 7 if; but 即告比丘言
199 7 to arrive at; to ascend 即告比丘言
200 7 then; following 即告比丘言
201 7 so; just so; eva 即告比丘言
202 7 如是 rúshì thus; so 如是
203 7 如是 rúshì thus, so 如是
204 7 如是 rúshì thus; evam 如是
205 7 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
206 6 shú cooked 比丘見此當熟省視觀
207 6 shú skilled 比丘見此當熟省視觀
208 6 shú processed 比丘見此當熟省視觀
209 6 shú thorough; deep 比丘見此當熟省視觀
210 6 shú ripe 比丘見此當熟省視觀
211 6 shóu cooked 比丘見此當熟省視觀
212 6 shú familiar with 比丘見此當熟省視觀
213 6 shú cooked food 比丘見此當熟省視觀
214 6 shú crop; harvest 比丘見此當熟省視觀
215 6 shú soundly asleep 比丘見此當熟省視觀
216 6 shú extremely; very much 比丘見此當熟省視觀
217 6 shú used; second hand 比丘見此當熟省視觀
218 6 shú to cook 比丘見此當熟省視觀
219 6 shú to mature 比丘見此當熟省視觀
220 6 shú frequently used 比丘見此當熟省視觀
221 6 shú plentiful 比丘見此當熟省視觀
222 6 shú carefully; cautiously 比丘見此當熟省視觀
223 6 shú familiarity; paricaya 比丘見此當熟省視觀
224 6 無有 wú yǒu there is not 色之性無有強
225 6 無有 wú yǒu non-existence 色之性無有強
226 6 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 沫無強故
227 6 old; ancient; former; past 沫無強故
228 6 reason; cause; purpose 沫無強故
229 6 to die 沫無強故
230 6 so; therefore; hence 沫無強故
231 6 original 沫無強故
232 6 accident; happening; instance 沫無強故
233 6 a friend; an acquaintance; friendship 沫無強故
234 6 something in the past 沫無強故
235 6 deceased; dead 沫無強故
236 6 still; yet 沫無強故
237 6 therefore; tasmāt 沫無強故
238 5 shì a gentleman; a knight 目士見之觀視省察
239 5 shì Kangxi radical 33 目士見之觀視省察
240 5 shì a soldier 目士見之觀視省察
241 5 shì a social stratum 目士見之觀視省察
242 5 shì an unmarried man; a man 目士見之觀視省察
243 5 shì somebody trained in a specialized field 目士見之觀視省察
244 5 shì a scholar 目士見之觀視省察
245 5 shì a respectful term for a person 目士見之觀視省察
246 5 shì corporal; sergeant 目士見之觀視省察
247 5 shì Shi 目士見之觀視省察
248 5 shì gentleman; puruṣa 目士見之觀視省察
249 5 fēi not; non-; un- 非真非常
250 5 fēi Kangxi radical 175 非真非常
251 5 fēi wrong; bad; untruthful 非真非常
252 5 fēi different 非真非常
253 5 fēi to not be; to not have 非真非常
254 5 fēi to violate; to be contrary to 非真非常
255 5 fēi Africa 非真非常
256 5 fēi to slander 非真非常
257 5 fěi to avoid 非真非常
258 5 fēi must 非真非常
259 5 fēi an error 非真非常
260 5 fēi a problem; a question 非真非常
261 5 fēi evil 非真非常
262 5 fēi besides; except; unless 非真非常
263 5 fēi not 非真非常
264 5 遠近 yuǎnjìn far and near; distance 內外麁細好醜遠近
265 5 shì to look at; to see 目士見之觀視省察
266 5 shì to observe; to inspect 目士見之觀視省察
267 5 shì to regard 目士見之觀視省察
268 5 shì to show; to illustrate; to display 目士見之觀視省察
269 5 shì to compare; to contrast 目士見之觀視省察
270 5 shì to take care of 目士見之觀視省察
271 5 shì to imitate; to follow the example of 目士見之觀視省察
272 5 shì eyesight 目士見之觀視省察
273 5 shì observing; darśana 目士見之觀視省察
274 5 bitterness; bitter flavor 為苦為空為非身為消盡
275 5 hardship; suffering 為苦為空為非身為消盡
276 5 to make things difficult for 為苦為空為非身為消盡
277 5 to train; to practice 為苦為空為非身為消盡
278 5 to suffer from a misfortune 為苦為空為非身為消盡
279 5 bitter 為苦為空為非身為消盡
280 5 grieved; facing hardship 為苦為空為非身為消盡
281 5 in low spirits; depressed 為苦為空為非身為消盡
282 5 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 為苦為空為非身為消盡
283 5 painful 為苦為空為非身為消盡
284 5 suffering; duḥkha; dukkha 為苦為空為非身為消盡
285 5 kōng empty; void; hollow 為苦為空為非身為消盡
286 5 kòng free time 為苦為空為非身為消盡
287 5 kòng to empty; to clean out 為苦為空為非身為消盡
288 5 kōng the sky; the air 為苦為空為非身為消盡
289 5 kōng in vain; for nothing 為苦為空為非身為消盡
290 5 kòng vacant; unoccupied 為苦為空為非身為消盡
291 5 kòng empty space 為苦為空為非身為消盡
292 5 kōng without substance 為苦為空為非身為消盡
293 5 kōng to not have 為苦為空為非身為消盡
294 5 kòng opportunity; chance 為苦為空為非身為消盡
295 5 kōng vast and high 為苦為空為非身為消盡
296 5 kōng impractical; ficticious 為苦為空為非身為消盡
297 5 kòng blank 為苦為空為非身為消盡
298 5 kòng expansive 為苦為空為非身為消盡
299 5 kòng lacking 為苦為空為非身為消盡
300 5 kōng plain; nothing else 為苦為空為非身為消盡
301 5 kōng Emptiness 為苦為空為非身為消盡
302 5 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 為苦為空為非身為消盡
303 5 去來現 qù lái xiàn past, present, and future 一切所色去來現在
304 5 chǒu ugly 內外麁細好醜遠近
305 5 chǒu clown 內外麁細好醜遠近
306 5 chǒu Chou 內外麁細好醜遠近
307 5 chǒu Second Earthly Branch 內外麁細好醜遠近
308 5 chǒu shameful; disgraceful 內外麁細好醜遠近
309 5 chǒu 1 am to 3 am 內外麁細好醜遠近
310 5 chǒu ugly; durvarṇa 內外麁細好醜遠近
311 5 hǎo good 內外麁細好醜遠近
312 5 hǎo indicates completion or readiness 內外麁細好醜遠近
313 5 hào to be fond of; to be friendly 內外麁細好醜遠近
314 5 hǎo indicates agreement 內外麁細好醜遠近
315 5 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 內外麁細好醜遠近
316 5 hǎo easy; convenient 內外麁細好醜遠近
317 5 hǎo very; quite 內外麁細好醜遠近
318 5 hǎo many; long 內外麁細好醜遠近
319 5 hǎo so as to 內外麁細好醜遠近
320 5 hǎo friendly; kind 內外麁細好醜遠近
321 5 hào to be likely to 內外麁細好醜遠近
322 5 hǎo beautiful 內外麁細好醜遠近
323 5 hǎo to be healthy; to be recovered 內外麁細好醜遠近
324 5 hǎo remarkable; excellent 內外麁細好醜遠近
325 5 hǎo suitable 內外麁細好醜遠近
326 5 hào a hole in a coin or jade disk 內外麁細好醜遠近
327 5 hào a fond object 內外麁細好醜遠近
328 5 hǎo Good 內外麁細好醜遠近
329 5 hǎo good; sādhu 內外麁細好醜遠近
330 5 chuāng sore; skin ulcer 但病但結但瘡但偽
331 5 chuāng a wound; a cut 但病但結但瘡但偽
332 5 chuāng ulcer; vraṇa 但病但結但瘡但偽
333 5 wěi false; fake; forged; bogus 但病但結但瘡但偽
334 5 wěi illegal 但病但結但瘡但偽
335 5 wěi fake; kūṭa 但病但結但瘡但偽
336 5 zhī to know 比丘見知
337 5 zhī to comprehend 比丘見知
338 5 zhī to inform; to tell 比丘見知
339 5 zhī to administer 比丘見知
340 5 zhī to distinguish; to discern; to recognize 比丘見知
341 5 zhī to be close friends 比丘見知
342 5 zhī to feel; to sense; to perceive 比丘見知
343 5 zhī to receive; to entertain 比丘見知
344 5 zhī knowledge 比丘見知
345 5 zhī consciousness; perception 比丘見知
346 5 zhī a close friend 比丘見知
347 5 zhì wisdom 比丘見知
348 5 zhì Zhi 比丘見知
349 5 zhī to appreciate 比丘見知
350 5 zhī to make known 比丘見知
351 5 zhī to have control over 比丘見知
352 5 zhī to expect; to foresee 比丘見知
353 5 zhī Understanding 比丘見知
354 5 zhī know; jña 比丘見知
355 5 jié to bond; to tie; to bind 但病但結但瘡但偽
356 5 jié a knot 但病但結但瘡但偽
357 5 jié to conclude; to come to a result 但病但結但瘡但偽
358 5 jié to provide a bond for; to contract 但病但結但瘡但偽
359 5 jié pent-up 但病但結但瘡但偽
360 5 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 但病但結但瘡但偽
361 5 jié a bound state 但病但結但瘡但偽
362 5 jié hair worn in a topknot 但病但結但瘡但偽
363 5 jiē firm; secure 但病但結但瘡但偽
364 5 jié to plait; to thatch; to weave 但病但結但瘡但偽
365 5 jié to form; to organize 但病但結但瘡但偽
366 5 jié to congeal; to crystallize 但病但結但瘡但偽
367 5 jié a junction 但病但結但瘡但偽
368 5 jié a node 但病但結但瘡但偽
369 5 jiē to bear fruit 但病但結但瘡但偽
370 5 jiē stutter 但病但結但瘡但偽
371 5 jié a fetter 但病但結但瘡但偽
372 5 zài in; at 一切所色去來現在
373 5 zài at 一切所色去來現在
374 5 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 一切所色去來現在
375 5 zài to exist; to be living 一切所色去來現在
376 5 zài to consist of 一切所色去來現在
377 5 zài to be at a post 一切所色去來現在
378 5 zài in; bhū 一切所色去來現在
379 5 省視 shěngshì to call upon; to inspect 比丘見此當熟省視觀
380 5 非常 fēicháng extraordinarily; very 非真非常
381 5 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 非真非常
382 5 非常 fēicháng impermanent; transient 非真非常
383 5 coarse; rough 內外麁細好醜遠近
384 5 coarse; sthūla 內外麁細好醜遠近
385 5 this; these 譬如此大沫聚隨水流
386 5 in this way 譬如此大沫聚隨水流
387 5 otherwise; but; however; so 譬如此大沫聚隨水流
388 5 at this time; now; here 譬如此大沫聚隨水流
389 5 this; here; etad 譬如此大沫聚隨水流
390 5 an item 目士見之觀視省察
391 5 Kangxi radical 109 目士見之觀視省察
392 5 to look; to stare 目士見之觀視省察
393 5 an eye 目士見之觀視省察
394 5 an order 目士見之觀視省察
395 5 a title 目士見之觀視省察
396 5 mesh 目士見之觀視省察
397 5 list; catalog; table of contents 目士見之觀視省察
398 5 goal 目士見之觀視省察
399 5 knot on a tree 目士見之觀視省察
400 5 a section; a clause 目士見之觀視省察
401 5 a name 目士見之觀視省察
402 5 Mu 目士見之觀視省察
403 5 eye 目士見之觀視省察
404 5 省察 shěngchá to examine oneself; to reflect on one's shortcomings 目士見之觀視省察
405 5 huàn a fantasy; an illusion 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
406 5 huàn to delude; to decieve 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
407 5 huàn to conjuure; to transform by magic 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
408 5 huàn illusion; māyā 幻師與幻弟子於四衢道大人眾中
409 5 zhēn real; true; genuine 非真非常
410 5 zhēn really; indeed; genuinely 非真非常
411 5 zhēn sincere 非真非常
412 5 zhēn Zhen 非真非常
413 5 zhēn clearly; unmistakably 非真非常
414 5 zhēn regular script 非真非常
415 5 zhēn a portrait 非真非常
416 5 zhēn natural state 非真非常
417 5 zhēn perfect 非真非常
418 5 zhēn ideal 非真非常
419 5 zhēn an immortal 非真非常
420 5 zhēn a true official appointment 非真非常
421 5 zhēn True 非真非常
422 5 zhēn true 非真非常
423 5 thin; slender 內外麁細好醜遠近
424 5 tiny; miniature 內外麁細好醜遠近
425 5 trifling 內外麁細好醜遠近
426 5 tender; delicate 內外麁細好醜遠近
427 5 carefully; attentively; cautiously 內外麁細好醜遠近
428 5 wild ginger 內外麁細好醜遠近
429 5 detailed; precise 內外麁細好醜遠近
430 5 particularly; nicely 內外麁細好醜遠近
431 5 soft [sound] 內外麁細好醜遠近
432 5 refined; elegant 內外麁細好醜遠近
433 5 young 內外麁細好醜遠近
434 5 minute, small; sūkṣma 內外麁細好醜遠近
435 5 內外 nèiwài inside and outside 內外麁細好醜遠近
436 5 內外 nèiwài inner and outer cultivation 內外麁細好醜遠近
437 5 內外 nèiwài male host and female host 內外麁細好醜遠近
438 5 內外 nèiwài approximately 內外麁細好醜遠近
439 5 一切 yīqiè all; every; everything 一切所色去來現在
440 5 一切 yīqiè temporary 一切所色去來現在
441 5 一切 yīqiè the same 一切所色去來現在
442 5 一切 yīqiè generally 一切所色去來現在
443 5 一切 yīqiè all, everything 一切所色去來現在
444 5 一切 yīqiè all; sarva 一切所色去來現在
445 5 xìng gender 色之性無有強
446 5 xìng suffix corresponding to -ness 色之性無有強
447 5 xìng nature; disposition 色之性無有強
448 5 xìng a suffix corresponding to -ness 色之性無有強
449 5 xìng grammatical gender 色之性無有強
450 5 xìng a property; a quality 色之性無有強
451 5 xìng life; destiny 色之性無有強
452 5 xìng sexual desire 色之性無有強
453 5 xìng scope 色之性無有強
454 5 xìng nature 色之性無有強
455 5 譬如 pìrú for examlpe 譬如此大沫聚隨水流
456 5 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如此大沫聚隨水流
457 5 譬如 pìrú example; dṛṣṭānta 譬如此大沫聚隨水流
458 5 非身 fēishēn selflessness; non-self; anātman; anattā 為苦為空為非身為消盡
459 5 非身 fēishēn no-body; akāya 為苦為空為非身為消盡
460 4 shí knowledge; understanding 一切所識去來現在
461 4 shí to know; to be familiar with 一切所識去來現在
462 4 zhì to record 一切所識去來現在
463 4 shí thought; cognition 一切所識去來現在
464 4 shí to understand 一切所識去來現在
465 4 shí experience; common sense 一切所識去來現在
466 4 shí a good friend 一切所識去來現在
467 4 zhì to remember; to memorize 一切所識去來現在
468 4 zhì a label; a mark 一切所識去來現在
469 4 zhì an inscription 一切所識去來現在
470 4 zhì just now 一切所識去來現在
471 4 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 一切所識去來現在
472 4 speed 速消
473 4 quick; fast 速消
474 4 urgent 速消
475 4 to recruit 速消
476 4 to urge; to invite 速消
477 4 quick; śīghra 速消
478 4 guī to go back; to return 歸盡
479 4 guī to belong to; to be classified as 歸盡
480 4 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 歸盡
481 4 guī used between a repeated verb to indicate contrast 歸盡
482 4 guī to revert to; to give back to 歸盡
483 4 guī (of a woman) to get married 歸盡
484 4 guī to assemble; to meet together; to converge 歸盡
485 4 guī to appreciate; to admire 歸盡
486 4 guī to divide with a single digit divisor 歸盡
487 4 guī to pledge allegiance to 歸盡
488 4 guī to withdraw 歸盡
489 4 guī to settle down 歸盡
490 4 guī Gui 歸盡
491 4 kuì to give; to sacrifice food 歸盡
492 4 kuì ashamed 歸盡
493 4 guī returned; āgata 歸盡
494 4 zhōng middle 度河津見中大沫聚隨水流
495 4 zhōng medium; medium sized 度河津見中大沫聚隨水流
496 4 zhōng China 度河津見中大沫聚隨水流
497 4 zhòng to hit the mark 度河津見中大沫聚隨水流
498 4 zhōng in; amongst 度河津見中大沫聚隨水流
499 4 zhōng midday 度河津見中大沫聚隨水流
500 4 zhōng inside 度河津見中大沫聚隨水流

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
dàn only; kevala
比丘
  1. bǐqiū
  2. bǐqiū
  1. bhiksu
  2. bhiksu; a monk; bhikkhu
  1. jiàn
  2. jiàn
  1. view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
  2. seeing; observing; darśana
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. qiáng
  2. qiáng
  1. powerful; balavat
  2. subjugate; vaśīkaraṇa
  1. guān
  2. guàn
  3. guān
  4. guān
  5. guān
  1. Observe
  2. insight; vipasyana; vipassana
  3. mindfulness; contemplation; smrti
  4. recollection; anusmrti
  5. viewing; avaloka
he; her; it; saḥ; sā; tad
虚无 虛無 xūwú nothingness, unreal
所以者何 suǒ yǐ zhě hé Why is that?

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
河津 104 Hejin
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
靡胜国 靡勝國 109 Ayodhyā
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
五阴譬喻经 五陰譬喻經 119 Sūtra on Similes for the Five Aggregates; Wuyin Piyu Jing
真智 122 Zhen Zhi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 15.

Simplified Traditional Pinyin English
非身 102
  1. selflessness; non-self; anātman; anattā
  2. no-body; akāya
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
幻师 幻師 104
  1. magician
  2. an illusionist; a conjurer
化作 104 to produce; to conjure
见大 見大 106 the element of visibility
偈言 106 a verse; a gatha
去来现 去來現 113 past, present, and future
所以者何 115 Why is that?
所行 115 actions; practice
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
心心 120 the mind and mental conditions
正智 122 correct understanding; wisdom
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas