Glossary and Vocabulary for Susiddhikarapūjāvidhi (Su Xi Di Jie Luo Gongyang Fa) 蘇悉地羯羅供養法
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 240 | 真言 | zhēnyán | true words | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 2 | 240 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 3 | 240 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 4 | 196 | 二 | èr | two | 二合 |
| 5 | 196 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 6 | 196 | 二 | èr | second | 二合 |
| 7 | 196 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 8 | 196 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 9 | 196 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 10 | 196 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 11 | 166 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以右手大指 |
| 12 | 166 | 以 | yǐ | to rely on | 以右手大指 |
| 13 | 166 | 以 | yǐ | to regard | 以右手大指 |
| 14 | 166 | 以 | yǐ | to be able to | 以右手大指 |
| 15 | 166 | 以 | yǐ | to order; to command | 以右手大指 |
| 16 | 166 | 以 | yǐ | used after a verb | 以右手大指 |
| 17 | 166 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以右手大指 |
| 18 | 166 | 以 | yǐ | Israel | 以右手大指 |
| 19 | 166 | 以 | yǐ | Yi | 以右手大指 |
| 20 | 166 | 以 | yǐ | use; yogena | 以右手大指 |
| 21 | 141 | 手印 | shǒuyìn | palm print | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 22 | 141 | 手印 | shǒuyìn | a mudra | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 23 | 140 | 囉 | luó | baby talk | 日囉 |
| 24 | 140 | 囉 | luō | to nag | 日囉 |
| 25 | 140 | 囉 | luó | ra | 日囉 |
| 26 | 137 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 27 | 137 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 28 | 137 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 29 | 137 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 30 | 137 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 31 | 137 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 32 | 137 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 33 | 137 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 34 | 137 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 35 | 137 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 36 | 137 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 37 | 137 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 38 | 137 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 39 | 137 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 40 | 137 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 41 | 137 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 42 | 137 | 合 | hé | He | 二合 |
| 43 | 137 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 44 | 137 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 45 | 137 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 46 | 135 | 其 | qí | Qi | 其手印相 |
| 47 | 131 | 及 | jí | to reach | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 48 | 131 | 及 | jí | to attain | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 49 | 131 | 及 | jí | to understand | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 50 | 131 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 51 | 131 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 52 | 131 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 53 | 131 | 及 | jí | and; ca; api | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 54 | 131 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 印 |
| 55 | 131 | 印 | yìn | India | 印 |
| 56 | 131 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 印 |
| 57 | 131 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 印 |
| 58 | 131 | 印 | yìn | to tally | 印 |
| 59 | 131 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 印 |
| 60 | 131 | 印 | yìn | Yin | 印 |
| 61 | 131 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 印 |
| 62 | 131 | 印 | yìn | mudra | 印 |
| 63 | 127 | 曰 | yuē | to speak; to say | 之真言曰 |
| 64 | 127 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 之真言曰 |
| 65 | 127 | 曰 | yuē | to be called | 之真言曰 |
| 66 | 127 | 曰 | yuē | said; ukta | 之真言曰 |
| 67 | 123 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 其手印相 |
| 68 | 123 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 其手印相 |
| 69 | 123 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 其手印相 |
| 70 | 123 | 相 | xiàng | to aid; to help | 其手印相 |
| 71 | 123 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 其手印相 |
| 72 | 123 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 其手印相 |
| 73 | 123 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 其手印相 |
| 74 | 123 | 相 | xiāng | Xiang | 其手印相 |
| 75 | 123 | 相 | xiāng | form substance | 其手印相 |
| 76 | 123 | 相 | xiāng | to express | 其手印相 |
| 77 | 123 | 相 | xiàng | to choose | 其手印相 |
| 78 | 123 | 相 | xiāng | Xiang | 其手印相 |
| 79 | 123 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 其手印相 |
| 80 | 123 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 其手印相 |
| 81 | 123 | 相 | xiāng | to compare | 其手印相 |
| 82 | 123 | 相 | xiàng | to divine | 其手印相 |
| 83 | 123 | 相 | xiàng | to administer | 其手印相 |
| 84 | 123 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 其手印相 |
| 85 | 123 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 其手印相 |
| 86 | 123 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 其手印相 |
| 87 | 123 | 相 | xiāng | coralwood | 其手印相 |
| 88 | 123 | 相 | xiàng | ministry | 其手印相 |
| 89 | 123 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 其手印相 |
| 90 | 123 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 其手印相 |
| 91 | 123 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 其手印相 |
| 92 | 123 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 其手印相 |
| 93 | 123 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 其手印相 |
| 94 | 122 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
| 95 | 122 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
| 96 | 121 | 遍 | biàn | all; complete | 誦七遍 |
| 97 | 121 | 遍 | biàn | to be covered with | 誦七遍 |
| 98 | 121 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 誦七遍 |
| 99 | 121 | 遍 | biàn | pervade; visva | 誦七遍 |
| 100 | 121 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 誦七遍 |
| 101 | 121 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 誦七遍 |
| 102 | 116 | 三 | sān | three | 直竪三 |
| 103 | 116 | 三 | sān | third | 直竪三 |
| 104 | 116 | 三 | sān | more than two | 直竪三 |
| 105 | 116 | 三 | sān | very few | 直竪三 |
| 106 | 116 | 三 | sān | San | 直竪三 |
| 107 | 116 | 三 | sān | three; tri | 直竪三 |
| 108 | 116 | 三 | sān | sa | 直竪三 |
| 109 | 116 | 三 | sān | three kinds; trividha | 直竪三 |
| 110 | 114 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦七遍 |
| 111 | 114 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦七遍 |
| 112 | 114 | 誦 | sòng | a poem | 誦七遍 |
| 113 | 114 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦七遍 |
| 114 | 108 | 嚩 | fú | fu | 嚩 |
| 115 | 108 | 嚩 | fú | va | 嚩 |
| 116 | 108 | 次 | cì | second-rate | 次除遣從魔法者 |
| 117 | 108 | 次 | cì | second; secondary | 次除遣從魔法者 |
| 118 | 108 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次除遣從魔法者 |
| 119 | 108 | 次 | cì | a sequence; an order | 次除遣從魔法者 |
| 120 | 108 | 次 | cì | to arrive | 次除遣從魔法者 |
| 121 | 108 | 次 | cì | to be next in sequence | 次除遣從魔法者 |
| 122 | 108 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次除遣從魔法者 |
| 123 | 108 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次除遣從魔法者 |
| 124 | 108 | 次 | cì | stage of a journey | 次除遣從魔法者 |
| 125 | 108 | 次 | cì | ranks | 次除遣從魔法者 |
| 126 | 108 | 次 | cì | an official position | 次除遣從魔法者 |
| 127 | 108 | 次 | cì | inside | 次除遣從魔法者 |
| 128 | 108 | 次 | zī | to hesitate | 次除遣從魔法者 |
| 129 | 108 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次除遣從魔法者 |
| 130 | 105 | 指 | zhǐ | to point | 指 |
| 131 | 105 | 指 | zhǐ | finger | 指 |
| 132 | 105 | 指 | zhǐ | to indicate | 指 |
| 133 | 105 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 指 |
| 134 | 105 | 指 | zhǐ | to refer to | 指 |
| 135 | 105 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 指 |
| 136 | 105 | 指 | zhǐ | toe | 指 |
| 137 | 105 | 指 | zhǐ | to face towards | 指 |
| 138 | 105 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 指 |
| 139 | 105 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 指 |
| 140 | 105 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 指 |
| 141 | 105 | 指 | zhǐ | to denounce | 指 |
| 142 | 105 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 指 |
| 143 | 90 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 訶 |
| 144 | 90 | 訶 | hē | ha | 訶 |
| 145 | 82 | 也 | yě | ya | 也 |
| 146 | 70 | 囊 | náng | a bag; a purse | 囊 |
| 147 | 70 | 囊 | náng | items contained in a bag | 囊 |
| 148 | 70 | 囊 | náng | Nang | 囊 |
| 149 | 70 | 囊 | náng | to put in a bag | 囊 |
| 150 | 70 | 囊 | náng | bag; puṭa | 囊 |
| 151 | 68 | 之 | zhī | to go | 之真言曰 |
| 152 | 68 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之真言曰 |
| 153 | 68 | 之 | zhī | is | 之真言曰 |
| 154 | 68 | 之 | zhī | to use | 之真言曰 |
| 155 | 68 | 之 | zhī | Zhi | 之真言曰 |
| 156 | 68 | 之 | zhī | winding | 之真言曰 |
| 157 | 66 | 莎 | suō | a kind of sedge grass | 莎 |
| 158 | 66 | 莎 | suō | growing sedge grass | 莎 |
| 159 | 66 | 莎 | shā | a kind of insect | 莎 |
| 160 | 66 | 莎 | suō | svaṃ | 莎 |
| 161 | 66 | 者 | zhě | ca | 次除遣從魔法者 |
| 162 | 62 | 大指 | dàzhǐ | first (index) finger; big toe | 以右手大指 |
| 163 | 59 | 頭 | tóu | head | 置於頭指側 |
| 164 | 59 | 頭 | tóu | top | 置於頭指側 |
| 165 | 59 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 置於頭指側 |
| 166 | 59 | 頭 | tóu | a leader | 置於頭指側 |
| 167 | 59 | 頭 | tóu | first | 置於頭指側 |
| 168 | 59 | 頭 | tóu | hair | 置於頭指側 |
| 169 | 59 | 頭 | tóu | start; end | 置於頭指側 |
| 170 | 59 | 頭 | tóu | a commission | 置於頭指側 |
| 171 | 59 | 頭 | tóu | a person | 置於頭指側 |
| 172 | 59 | 頭 | tóu | direction; bearing | 置於頭指側 |
| 173 | 59 | 頭 | tóu | previous | 置於頭指側 |
| 174 | 59 | 頭 | tóu | head; śiras | 置於頭指側 |
| 175 | 59 | 作 | zuò | to do | 作拔折羅形 |
| 176 | 59 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作拔折羅形 |
| 177 | 59 | 作 | zuò | to start | 作拔折羅形 |
| 178 | 59 | 作 | zuò | a writing; a work | 作拔折羅形 |
| 179 | 59 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作拔折羅形 |
| 180 | 59 | 作 | zuō | to create; to make | 作拔折羅形 |
| 181 | 59 | 作 | zuō | a workshop | 作拔折羅形 |
| 182 | 59 | 作 | zuō | to write; to compose | 作拔折羅形 |
| 183 | 59 | 作 | zuò | to rise | 作拔折羅形 |
| 184 | 59 | 作 | zuò | to be aroused | 作拔折羅形 |
| 185 | 59 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作拔折羅形 |
| 186 | 59 | 作 | zuò | to regard as | 作拔折羅形 |
| 187 | 59 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作拔折羅形 |
| 188 | 59 | 中 | zhōng | middle | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 189 | 59 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 190 | 59 | 中 | zhōng | China | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 191 | 59 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 192 | 59 | 中 | zhōng | midday | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 193 | 59 | 中 | zhōng | inside | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 194 | 59 | 中 | zhōng | during | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 195 | 59 | 中 | zhōng | Zhong | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 196 | 59 | 中 | zhōng | intermediary | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 197 | 59 | 中 | zhōng | half | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 198 | 59 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 199 | 59 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 200 | 59 | 中 | zhòng | to obtain | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 201 | 59 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 202 | 59 | 中 | zhōng | middle | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 203 | 55 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而除遣 |
| 204 | 55 | 而 | ér | as if; to seem like | 而除遣 |
| 205 | 55 | 而 | néng | can; able | 而除遣 |
| 206 | 55 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而除遣 |
| 207 | 55 | 而 | ér | to arrive; up to | 而除遣 |
| 208 | 55 | 法 | fǎ | method; way | 其結界法者 |
| 209 | 55 | 法 | fǎ | France | 其結界法者 |
| 210 | 55 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 其結界法者 |
| 211 | 55 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 其結界法者 |
| 212 | 55 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 其結界法者 |
| 213 | 55 | 法 | fǎ | an institution | 其結界法者 |
| 214 | 55 | 法 | fǎ | to emulate | 其結界法者 |
| 215 | 55 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 其結界法者 |
| 216 | 55 | 法 | fǎ | punishment | 其結界法者 |
| 217 | 55 | 法 | fǎ | Fa | 其結界法者 |
| 218 | 55 | 法 | fǎ | a precedent | 其結界法者 |
| 219 | 55 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 其結界法者 |
| 220 | 55 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 其結界法者 |
| 221 | 55 | 法 | fǎ | Dharma | 其結界法者 |
| 222 | 55 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 其結界法者 |
| 223 | 55 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 其結界法者 |
| 224 | 55 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 其結界法者 |
| 225 | 55 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 其結界法者 |
| 226 | 54 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 著開掌中 |
| 227 | 54 | 著 | zhù | outstanding | 著開掌中 |
| 228 | 54 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 著開掌中 |
| 229 | 54 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 著開掌中 |
| 230 | 54 | 著 | zhe | expresses a command | 著開掌中 |
| 231 | 54 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 著開掌中 |
| 232 | 54 | 著 | zhāo | to add; to put | 著開掌中 |
| 233 | 54 | 著 | zhuó | a chess move | 著開掌中 |
| 234 | 54 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 著開掌中 |
| 235 | 54 | 著 | zhāo | OK | 著開掌中 |
| 236 | 54 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 著開掌中 |
| 237 | 54 | 著 | zháo | to ignite | 著開掌中 |
| 238 | 54 | 著 | zháo | to fall asleep | 著開掌中 |
| 239 | 54 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 著開掌中 |
| 240 | 54 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 著開掌中 |
| 241 | 54 | 著 | zhù | to show | 著開掌中 |
| 242 | 54 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 著開掌中 |
| 243 | 54 | 著 | zhù | to write | 著開掌中 |
| 244 | 54 | 著 | zhù | to record | 著開掌中 |
| 245 | 54 | 著 | zhù | a document; writings | 著開掌中 |
| 246 | 54 | 著 | zhù | Zhu | 著開掌中 |
| 247 | 54 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 著開掌中 |
| 248 | 54 | 著 | zhuó | to arrive | 著開掌中 |
| 249 | 54 | 著 | zhuó | to result in | 著開掌中 |
| 250 | 54 | 著 | zhuó | to command | 著開掌中 |
| 251 | 54 | 著 | zhuó | a strategy | 著開掌中 |
| 252 | 54 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 著開掌中 |
| 253 | 54 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 著開掌中 |
| 254 | 54 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 著開掌中 |
| 255 | 54 | 著 | zhe | attachment to | 著開掌中 |
| 256 | 54 | 奉 | fèng | to offer; to present | 奉座令坐者 |
| 257 | 54 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 奉座令坐者 |
| 258 | 54 | 奉 | fèng | to believe in | 奉座令坐者 |
| 259 | 54 | 奉 | fèng | a display of respect | 奉座令坐者 |
| 260 | 54 | 奉 | fèng | to revere | 奉座令坐者 |
| 261 | 54 | 奉 | fèng | salary | 奉座令坐者 |
| 262 | 54 | 奉 | fèng | to serve | 奉座令坐者 |
| 263 | 54 | 奉 | fèng | Feng | 奉座令坐者 |
| 264 | 54 | 奉 | fèng | to politely request | 奉座令坐者 |
| 265 | 54 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 奉座令坐者 |
| 266 | 54 | 奉 | fèng | a term of respect | 奉座令坐者 |
| 267 | 54 | 奉 | fèng | to help | 奉座令坐者 |
| 268 | 54 | 奉 | fèng | offer; upanī | 奉座令坐者 |
| 269 | 54 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 吒 |
| 270 | 54 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 吒 |
| 271 | 54 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 吒 |
| 272 | 54 | 吒 | zhā | zha | 吒 |
| 273 | 54 | 吒 | zhà | to exaggerate | 吒 |
| 274 | 54 | 吒 | zhà | ta | 吒 |
| 275 | 52 | 右手 | yòu shǒu | right hand | 以右手大指 |
| 276 | 52 | 右手 | yòu shǒu | right side | 以右手大指 |
| 277 | 50 | 用 | yòng | to use; to apply | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 278 | 50 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 279 | 50 | 用 | yòng | to eat | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 280 | 50 | 用 | yòng | to spend | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 281 | 50 | 用 | yòng | expense | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 282 | 50 | 用 | yòng | a use; usage | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 283 | 50 | 用 | yòng | to need; must | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 284 | 50 | 用 | yòng | useful; practical | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 285 | 50 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 286 | 50 | 用 | yòng | to work (an animal) | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 287 | 50 | 用 | yòng | to appoint | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 288 | 50 | 用 | yòng | to administer; to manager | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 289 | 50 | 用 | yòng | to control | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 290 | 50 | 用 | yòng | to access | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 291 | 50 | 用 | yòng | Yong | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 292 | 50 | 用 | yòng | yong; function; application | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 293 | 50 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 294 | 50 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日囉 |
| 295 | 50 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日囉 |
| 296 | 50 | 日 | rì | a day | 日囉 |
| 297 | 50 | 日 | rì | Japan | 日囉 |
| 298 | 50 | 日 | rì | sun | 日囉 |
| 299 | 50 | 日 | rì | daytime | 日囉 |
| 300 | 50 | 日 | rì | sunlight | 日囉 |
| 301 | 50 | 日 | rì | everyday | 日囉 |
| 302 | 50 | 日 | rì | season | 日囉 |
| 303 | 50 | 日 | rì | available time | 日囉 |
| 304 | 50 | 日 | rì | in the past | 日囉 |
| 305 | 50 | 日 | mì | mi | 日囉 |
| 306 | 50 | 日 | rì | sun; sūrya | 日囉 |
| 307 | 50 | 日 | rì | a day; divasa | 日囉 |
| 308 | 49 | 七 | qī | seven | 誦七遍 |
| 309 | 49 | 七 | qī | a genre of poetry | 誦七遍 |
| 310 | 49 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 誦七遍 |
| 311 | 49 | 七 | qī | seven; sapta | 誦七遍 |
| 312 | 48 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 313 | 48 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 314 | 48 | 說 | shuì | to persuade | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 315 | 48 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 316 | 48 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 317 | 48 | 說 | shuō | to claim; to assert | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 318 | 48 | 說 | shuō | allocution | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 319 | 48 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 320 | 48 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 321 | 48 | 說 | shuō | speach; vāda | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 322 | 48 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 323 | 48 | 說 | shuō | to instruct | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 324 | 48 | 羅 | luó | Luo | 作拔折羅形 |
| 325 | 48 | 羅 | luó | to catch; to capture | 作拔折羅形 |
| 326 | 48 | 羅 | luó | gauze | 作拔折羅形 |
| 327 | 48 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 作拔折羅形 |
| 328 | 48 | 羅 | luó | a net for catching birds | 作拔折羅形 |
| 329 | 48 | 羅 | luó | to recruit | 作拔折羅形 |
| 330 | 48 | 羅 | luó | to include | 作拔折羅形 |
| 331 | 48 | 羅 | luó | to distribute | 作拔折羅形 |
| 332 | 48 | 羅 | luó | ra | 作拔折羅形 |
| 333 | 47 | 等 | děng | et cetera; and so on | 當置額心等 |
| 334 | 47 | 等 | děng | to wait | 當置額心等 |
| 335 | 47 | 等 | děng | to be equal | 當置額心等 |
| 336 | 47 | 等 | děng | degree; level | 當置額心等 |
| 337 | 47 | 等 | děng | to compare | 當置額心等 |
| 338 | 47 | 等 | děng | same; equal; sama | 當置額心等 |
| 339 | 47 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 次除遣從魔法者 |
| 340 | 47 | 除 | chú | to divide | 次除遣從魔法者 |
| 341 | 47 | 除 | chú | to put in order | 次除遣從魔法者 |
| 342 | 47 | 除 | chú | to appoint to an official position | 次除遣從魔法者 |
| 343 | 47 | 除 | chú | door steps; stairs | 次除遣從魔法者 |
| 344 | 47 | 除 | chú | to replace an official | 次除遣從魔法者 |
| 345 | 47 | 除 | chú | to change; to replace | 次除遣從魔法者 |
| 346 | 47 | 除 | chú | to renovate; to restore | 次除遣從魔法者 |
| 347 | 47 | 除 | chú | division | 次除遣從魔法者 |
| 348 | 47 | 除 | chú | except; without; anyatra | 次除遣從魔法者 |
| 349 | 46 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 鉢哩 |
| 350 | 46 | 鉢 | bō | a bowl | 鉢哩 |
| 351 | 46 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 鉢哩 |
| 352 | 46 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 鉢哩 |
| 353 | 46 | 鉢 | bō | Alms bowl | 鉢哩 |
| 354 | 46 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 鉢哩 |
| 355 | 46 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 鉢哩 |
| 356 | 46 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 鉢哩 |
| 357 | 46 | 持誦 | chísòng | to chant; to recite | 持誦而獻 |
| 358 | 45 | 上 | shàng | top; a high position | 在中指背上節 |
| 359 | 45 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在中指背上節 |
| 360 | 45 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在中指背上節 |
| 361 | 45 | 上 | shàng | shang | 在中指背上節 |
| 362 | 45 | 上 | shàng | previous; last | 在中指背上節 |
| 363 | 45 | 上 | shàng | high; higher | 在中指背上節 |
| 364 | 45 | 上 | shàng | advanced | 在中指背上節 |
| 365 | 45 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在中指背上節 |
| 366 | 45 | 上 | shàng | time | 在中指背上節 |
| 367 | 45 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在中指背上節 |
| 368 | 45 | 上 | shàng | far | 在中指背上節 |
| 369 | 45 | 上 | shàng | big; as big as | 在中指背上節 |
| 370 | 45 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在中指背上節 |
| 371 | 45 | 上 | shàng | to report | 在中指背上節 |
| 372 | 45 | 上 | shàng | to offer | 在中指背上節 |
| 373 | 45 | 上 | shàng | to go on stage | 在中指背上節 |
| 374 | 45 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在中指背上節 |
| 375 | 45 | 上 | shàng | to install; to erect | 在中指背上節 |
| 376 | 45 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在中指背上節 |
| 377 | 45 | 上 | shàng | to burn | 在中指背上節 |
| 378 | 45 | 上 | shàng | to remember | 在中指背上節 |
| 379 | 45 | 上 | shàng | to add | 在中指背上節 |
| 380 | 45 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在中指背上節 |
| 381 | 45 | 上 | shàng | to meet | 在中指背上節 |
| 382 | 45 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在中指背上節 |
| 383 | 45 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在中指背上節 |
| 384 | 45 | 上 | shàng | a musical note | 在中指背上節 |
| 385 | 45 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在中指背上節 |
| 386 | 44 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令住真言曰 |
| 387 | 44 | 令 | lìng | to issue a command | 令住真言曰 |
| 388 | 44 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令住真言曰 |
| 389 | 44 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令住真言曰 |
| 390 | 44 | 令 | lìng | a season | 令住真言曰 |
| 391 | 44 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令住真言曰 |
| 392 | 44 | 令 | lìng | good | 令住真言曰 |
| 393 | 44 | 令 | lìng | pretentious | 令住真言曰 |
| 394 | 44 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令住真言曰 |
| 395 | 44 | 令 | lìng | a commander | 令住真言曰 |
| 396 | 44 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令住真言曰 |
| 397 | 44 | 令 | lìng | lyrics | 令住真言曰 |
| 398 | 44 | 令 | lìng | Ling | 令住真言曰 |
| 399 | 44 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令住真言曰 |
| 400 | 44 | 𤙖 | xīn | xin | 𤙖 |
| 401 | 44 | 𤙖 | xīn | \N | 𤙖 |
| 402 | 44 | 𤙖 | xīn | hūṃ | 𤙖 |
| 403 | 43 | 莽 | mǎng | thicket; underbrush growth | 那莽 |
| 404 | 43 | 莽 | mǎng | poisonous | 那莽 |
| 405 | 43 | 莽 | mǎng | Japanese star anise; aniseed tree | 那莽 |
| 406 | 43 | 莽 | mǎng | careless; rash | 那莽 |
| 407 | 43 | 莽 | mǎng | thicket | 那莽 |
| 408 | 42 | 微 | wēi | small; tiny | 微 |
| 409 | 42 | 微 | wēi | trifling | 微 |
| 410 | 42 | 微 | wēi | to decline; to wane | 微 |
| 411 | 42 | 微 | wēi | profound | 微 |
| 412 | 42 | 微 | wēi | to hide; to conceal | 微 |
| 413 | 42 | 微 | wéi | is not | 微 |
| 414 | 42 | 微 | wéi | lowly | 微 |
| 415 | 42 | 微 | wēi | few | 微 |
| 416 | 42 | 微 | wēi | unclear | 微 |
| 417 | 42 | 微 | wēi | Wei | 微 |
| 418 | 42 | 微 | wēi | minute; aṇu | 微 |
| 419 | 42 | 微 | wēi | subtlety | 微 |
| 420 | 42 | 入 | rù | to enter | 入右 |
| 421 | 42 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入右 |
| 422 | 42 | 入 | rù | radical | 入右 |
| 423 | 42 | 入 | rù | income | 入右 |
| 424 | 42 | 入 | rù | to conform with | 入右 |
| 425 | 42 | 入 | rù | to descend | 入右 |
| 426 | 42 | 入 | rù | the entering tone | 入右 |
| 427 | 42 | 入 | rù | to pay | 入右 |
| 428 | 42 | 入 | rù | to join | 入右 |
| 429 | 42 | 入 | rù | entering; praveśa | 入右 |
| 430 | 42 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 入右 |
| 431 | 40 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 著開掌中 |
| 432 | 40 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 著開掌中 |
| 433 | 40 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 著開掌中 |
| 434 | 40 | 掌 | zhǎng | Zhang | 著開掌中 |
| 435 | 40 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 著開掌中 |
| 436 | 40 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 著開掌中 |
| 437 | 40 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 著開掌中 |
| 438 | 40 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 著開掌中 |
| 439 | 40 | 掌 | zhǎng | to put in | 著開掌中 |
| 440 | 40 | 掌 | zhǎng | to hold | 著開掌中 |
| 441 | 40 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 著開掌中 |
| 442 | 40 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 著開掌中 |
| 443 | 39 | 竪 | shù | vertical | 直竪三 |
| 444 | 39 | 竪 | shù | upright; ucchrita | 直竪三 |
| 445 | 39 | 屈 | qū | to bend; to flex | 屈著大指根下 |
| 446 | 39 | 屈 | qū | a grievance; unjust treatment | 屈著大指根下 |
| 447 | 39 | 屈 | qū | to diminish | 屈著大指根下 |
| 448 | 39 | 屈 | qū | a door latch | 屈著大指根下 |
| 449 | 39 | 屈 | qū | to submit | 屈著大指根下 |
| 450 | 39 | 屈 | jué | obstinate | 屈著大指根下 |
| 451 | 39 | 屈 | jué | to exhaust | 屈著大指根下 |
| 452 | 39 | 屈 | qū | Qu | 屈著大指根下 |
| 453 | 39 | 屈 | qū | bent; crooked | 屈著大指根下 |
| 454 | 39 | 屈 | qū | to crouch; to lower the head; to be subservient | 屈著大指根下 |
| 455 | 39 | 屈 | qū | bowed; bent down; avanata | 屈著大指根下 |
| 456 | 39 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多 |
| 457 | 39 | 多 | duó | many; much | 多 |
| 458 | 39 | 多 | duō | more | 多 |
| 459 | 39 | 多 | duō | excessive | 多 |
| 460 | 39 | 多 | duō | abundant | 多 |
| 461 | 39 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多 |
| 462 | 39 | 多 | duō | Duo | 多 |
| 463 | 39 | 多 | duō | ta | 多 |
| 464 | 38 | 直 | zhí | straight | 直竪三 |
| 465 | 38 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 直竪三 |
| 466 | 38 | 直 | zhí | vertical | 直竪三 |
| 467 | 38 | 直 | zhí | to straighten | 直竪三 |
| 468 | 38 | 直 | zhí | straightforward; frank | 直竪三 |
| 469 | 38 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 直竪三 |
| 470 | 38 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 直竪三 |
| 471 | 38 | 直 | zhí | to resist; to confront | 直竪三 |
| 472 | 38 | 直 | zhí | to be on duty | 直竪三 |
| 473 | 38 | 直 | zhí | reward; remuneration | 直竪三 |
| 474 | 38 | 直 | zhí | a vertical stroke | 直竪三 |
| 475 | 38 | 直 | zhí | to be worth | 直竪三 |
| 476 | 38 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 直竪三 |
| 477 | 38 | 直 | zhí | Zhi | 直竪三 |
| 478 | 38 | 直 | zhí | straight; ṛju | 直竪三 |
| 479 | 38 | 直 | zhí | straight; ṛju | 直竪三 |
| 480 | 38 | 直 | zhí | bringing about; utthāpana | 直竪三 |
| 481 | 37 | 里 | lǐ | inside; interior | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 482 | 37 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 483 | 37 | 里 | lǐ | a small village; ri | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 484 | 37 | 里 | lǐ | a residence | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 485 | 37 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 486 | 37 | 里 | lǐ | a local administrative district | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 487 | 37 | 里 | lǐ | interior; antar | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 488 | 37 | 里 | lǐ | village; antar | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 489 | 37 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 490 | 37 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 491 | 36 | 去 | qù | to go | 去 |
| 492 | 36 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去 |
| 493 | 36 | 去 | qù | to be distant | 去 |
| 494 | 36 | 去 | qù | to leave | 去 |
| 495 | 36 | 去 | qù | to play a part | 去 |
| 496 | 36 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去 |
| 497 | 36 | 去 | qù | to die | 去 |
| 498 | 36 | 去 | qù | previous; past | 去 |
| 499 | 36 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去 |
| 500 | 36 | 去 | qù | falling tone | 去 |
Frequencies of all Words
Top 1012
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 240 | 真言 | zhēnyán | true words | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 2 | 240 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 3 | 240 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 4 | 196 | 二 | èr | two | 二合 |
| 5 | 196 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 6 | 196 | 二 | èr | second | 二合 |
| 7 | 196 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 8 | 196 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
| 9 | 196 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 10 | 196 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 11 | 196 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 12 | 166 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以右手大指 |
| 13 | 166 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以右手大指 |
| 14 | 166 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以右手大指 |
| 15 | 166 | 以 | yǐ | according to | 以右手大指 |
| 16 | 166 | 以 | yǐ | because of | 以右手大指 |
| 17 | 166 | 以 | yǐ | on a certain date | 以右手大指 |
| 18 | 166 | 以 | yǐ | and; as well as | 以右手大指 |
| 19 | 166 | 以 | yǐ | to rely on | 以右手大指 |
| 20 | 166 | 以 | yǐ | to regard | 以右手大指 |
| 21 | 166 | 以 | yǐ | to be able to | 以右手大指 |
| 22 | 166 | 以 | yǐ | to order; to command | 以右手大指 |
| 23 | 166 | 以 | yǐ | further; moreover | 以右手大指 |
| 24 | 166 | 以 | yǐ | used after a verb | 以右手大指 |
| 25 | 166 | 以 | yǐ | very | 以右手大指 |
| 26 | 166 | 以 | yǐ | already | 以右手大指 |
| 27 | 166 | 以 | yǐ | increasingly | 以右手大指 |
| 28 | 166 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以右手大指 |
| 29 | 166 | 以 | yǐ | Israel | 以右手大指 |
| 30 | 166 | 以 | yǐ | Yi | 以右手大指 |
| 31 | 166 | 以 | yǐ | use; yogena | 以右手大指 |
| 32 | 141 | 手印 | shǒuyìn | palm print | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 33 | 141 | 手印 | shǒuyìn | a mudra | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 34 | 140 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 日囉 |
| 35 | 140 | 囉 | luó | baby talk | 日囉 |
| 36 | 140 | 囉 | luō | to nag | 日囉 |
| 37 | 140 | 囉 | luó | ra | 日囉 |
| 38 | 137 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 39 | 137 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 40 | 137 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 41 | 137 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 42 | 137 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 43 | 137 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 44 | 137 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 45 | 137 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 46 | 137 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 47 | 137 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 48 | 137 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 49 | 137 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 50 | 137 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 51 | 137 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 52 | 137 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 53 | 137 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 54 | 137 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 55 | 137 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 56 | 137 | 合 | hé | should | 二合 |
| 57 | 137 | 合 | hé | He | 二合 |
| 58 | 137 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 59 | 137 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 60 | 137 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 61 | 137 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 62 | 135 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其手印相 |
| 63 | 135 | 其 | qí | to add emphasis | 其手印相 |
| 64 | 135 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其手印相 |
| 65 | 135 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其手印相 |
| 66 | 135 | 其 | qí | he; her; it; them | 其手印相 |
| 67 | 135 | 其 | qí | probably; likely | 其手印相 |
| 68 | 135 | 其 | qí | will | 其手印相 |
| 69 | 135 | 其 | qí | may | 其手印相 |
| 70 | 135 | 其 | qí | if | 其手印相 |
| 71 | 135 | 其 | qí | or | 其手印相 |
| 72 | 135 | 其 | qí | Qi | 其手印相 |
| 73 | 135 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其手印相 |
| 74 | 131 | 及 | jí | to reach | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 75 | 131 | 及 | jí | and | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 76 | 131 | 及 | jí | coming to; when | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 77 | 131 | 及 | jí | to attain | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 78 | 131 | 及 | jí | to understand | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 79 | 131 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 80 | 131 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 81 | 131 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 82 | 131 | 及 | jí | and; ca; api | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 83 | 131 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 印 |
| 84 | 131 | 印 | yìn | India | 印 |
| 85 | 131 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 印 |
| 86 | 131 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 印 |
| 87 | 131 | 印 | yìn | to tally | 印 |
| 88 | 131 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 印 |
| 89 | 131 | 印 | yìn | Yin | 印 |
| 90 | 131 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 印 |
| 91 | 131 | 印 | yìn | mudra | 印 |
| 92 | 127 | 曰 | yuē | to speak; to say | 之真言曰 |
| 93 | 127 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 之真言曰 |
| 94 | 127 | 曰 | yuē | to be called | 之真言曰 |
| 95 | 127 | 曰 | yuē | particle without meaning | 之真言曰 |
| 96 | 127 | 曰 | yuē | said; ukta | 之真言曰 |
| 97 | 123 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 其手印相 |
| 98 | 123 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 其手印相 |
| 99 | 123 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 其手印相 |
| 100 | 123 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 其手印相 |
| 101 | 123 | 相 | xiàng | to aid; to help | 其手印相 |
| 102 | 123 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 其手印相 |
| 103 | 123 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 其手印相 |
| 104 | 123 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 其手印相 |
| 105 | 123 | 相 | xiāng | Xiang | 其手印相 |
| 106 | 123 | 相 | xiāng | form substance | 其手印相 |
| 107 | 123 | 相 | xiāng | to express | 其手印相 |
| 108 | 123 | 相 | xiàng | to choose | 其手印相 |
| 109 | 123 | 相 | xiāng | Xiang | 其手印相 |
| 110 | 123 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 其手印相 |
| 111 | 123 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 其手印相 |
| 112 | 123 | 相 | xiāng | to compare | 其手印相 |
| 113 | 123 | 相 | xiàng | to divine | 其手印相 |
| 114 | 123 | 相 | xiàng | to administer | 其手印相 |
| 115 | 123 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 其手印相 |
| 116 | 123 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 其手印相 |
| 117 | 123 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 其手印相 |
| 118 | 123 | 相 | xiāng | coralwood | 其手印相 |
| 119 | 123 | 相 | xiàng | ministry | 其手印相 |
| 120 | 123 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 其手印相 |
| 121 | 123 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 其手印相 |
| 122 | 123 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 其手印相 |
| 123 | 123 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 其手印相 |
| 124 | 123 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 其手印相 |
| 125 | 122 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
| 126 | 122 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
| 127 | 122 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
| 128 | 122 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵 |
| 129 | 122 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
| 130 | 121 | 遍 | biàn | turn; one time | 誦七遍 |
| 131 | 121 | 遍 | biàn | all; complete | 誦七遍 |
| 132 | 121 | 遍 | biàn | everywhere; common | 誦七遍 |
| 133 | 121 | 遍 | biàn | to be covered with | 誦七遍 |
| 134 | 121 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 誦七遍 |
| 135 | 121 | 遍 | biàn | pervade; visva | 誦七遍 |
| 136 | 121 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 誦七遍 |
| 137 | 121 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 誦七遍 |
| 138 | 116 | 三 | sān | three | 直竪三 |
| 139 | 116 | 三 | sān | third | 直竪三 |
| 140 | 116 | 三 | sān | more than two | 直竪三 |
| 141 | 116 | 三 | sān | very few | 直竪三 |
| 142 | 116 | 三 | sān | repeatedly | 直竪三 |
| 143 | 116 | 三 | sān | San | 直竪三 |
| 144 | 116 | 三 | sān | three; tri | 直竪三 |
| 145 | 116 | 三 | sān | sa | 直竪三 |
| 146 | 116 | 三 | sān | three kinds; trividha | 直竪三 |
| 147 | 114 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦七遍 |
| 148 | 114 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦七遍 |
| 149 | 114 | 誦 | sòng | a poem | 誦七遍 |
| 150 | 114 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦七遍 |
| 151 | 108 | 嚩 | fú | fu | 嚩 |
| 152 | 108 | 嚩 | fú | va | 嚩 |
| 153 | 108 | 次 | cì | a time | 次除遣從魔法者 |
| 154 | 108 | 次 | cì | second-rate | 次除遣從魔法者 |
| 155 | 108 | 次 | cì | second; secondary | 次除遣從魔法者 |
| 156 | 108 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次除遣從魔法者 |
| 157 | 108 | 次 | cì | a sequence; an order | 次除遣從魔法者 |
| 158 | 108 | 次 | cì | to arrive | 次除遣從魔法者 |
| 159 | 108 | 次 | cì | to be next in sequence | 次除遣從魔法者 |
| 160 | 108 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次除遣從魔法者 |
| 161 | 108 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次除遣從魔法者 |
| 162 | 108 | 次 | cì | stage of a journey | 次除遣從魔法者 |
| 163 | 108 | 次 | cì | ranks | 次除遣從魔法者 |
| 164 | 108 | 次 | cì | an official position | 次除遣從魔法者 |
| 165 | 108 | 次 | cì | inside | 次除遣從魔法者 |
| 166 | 108 | 次 | zī | to hesitate | 次除遣從魔法者 |
| 167 | 108 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次除遣從魔法者 |
| 168 | 105 | 指 | zhǐ | to point | 指 |
| 169 | 105 | 指 | zhǐ | finger | 指 |
| 170 | 105 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 指 |
| 171 | 105 | 指 | zhǐ | to indicate | 指 |
| 172 | 105 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 指 |
| 173 | 105 | 指 | zhǐ | to refer to | 指 |
| 174 | 105 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 指 |
| 175 | 105 | 指 | zhǐ | toe | 指 |
| 176 | 105 | 指 | zhǐ | to face towards | 指 |
| 177 | 105 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 指 |
| 178 | 105 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 指 |
| 179 | 105 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 指 |
| 180 | 105 | 指 | zhǐ | to denounce | 指 |
| 181 | 105 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 指 |
| 182 | 90 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 訶 |
| 183 | 90 | 訶 | hē | ha | 訶 |
| 184 | 82 | 也 | yě | also; too | 也 |
| 185 | 82 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也 |
| 186 | 82 | 也 | yě | either | 也 |
| 187 | 82 | 也 | yě | even | 也 |
| 188 | 82 | 也 | yě | used to soften the tone | 也 |
| 189 | 82 | 也 | yě | used for emphasis | 也 |
| 190 | 82 | 也 | yě | used to mark contrast | 也 |
| 191 | 82 | 也 | yě | used to mark compromise | 也 |
| 192 | 82 | 也 | yě | ya | 也 |
| 193 | 70 | 囊 | náng | a bag; a purse | 囊 |
| 194 | 70 | 囊 | náng | items contained in a bag | 囊 |
| 195 | 70 | 囊 | náng | Nang | 囊 |
| 196 | 70 | 囊 | náng | to put in a bag | 囊 |
| 197 | 70 | 囊 | náng | bag; puṭa | 囊 |
| 198 | 69 | 是 | shì | is; are; am; to be | 成結空界是金剛 |
| 199 | 69 | 是 | shì | is exactly | 成結空界是金剛 |
| 200 | 69 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 成結空界是金剛 |
| 201 | 69 | 是 | shì | this; that; those | 成結空界是金剛 |
| 202 | 69 | 是 | shì | really; certainly | 成結空界是金剛 |
| 203 | 69 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 成結空界是金剛 |
| 204 | 69 | 是 | shì | true | 成結空界是金剛 |
| 205 | 69 | 是 | shì | is; has; exists | 成結空界是金剛 |
| 206 | 69 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 成結空界是金剛 |
| 207 | 69 | 是 | shì | a matter; an affair | 成結空界是金剛 |
| 208 | 69 | 是 | shì | Shi | 成結空界是金剛 |
| 209 | 69 | 是 | shì | is; bhū | 成結空界是金剛 |
| 210 | 69 | 是 | shì | this; idam | 成結空界是金剛 |
| 211 | 68 | 之 | zhī | him; her; them; that | 之真言曰 |
| 212 | 68 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 之真言曰 |
| 213 | 68 | 之 | zhī | to go | 之真言曰 |
| 214 | 68 | 之 | zhī | this; that | 之真言曰 |
| 215 | 68 | 之 | zhī | genetive marker | 之真言曰 |
| 216 | 68 | 之 | zhī | it | 之真言曰 |
| 217 | 68 | 之 | zhī | in; in regards to | 之真言曰 |
| 218 | 68 | 之 | zhī | all | 之真言曰 |
| 219 | 68 | 之 | zhī | and | 之真言曰 |
| 220 | 68 | 之 | zhī | however | 之真言曰 |
| 221 | 68 | 之 | zhī | if | 之真言曰 |
| 222 | 68 | 之 | zhī | then | 之真言曰 |
| 223 | 68 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之真言曰 |
| 224 | 68 | 之 | zhī | is | 之真言曰 |
| 225 | 68 | 之 | zhī | to use | 之真言曰 |
| 226 | 68 | 之 | zhī | Zhi | 之真言曰 |
| 227 | 68 | 之 | zhī | winding | 之真言曰 |
| 228 | 66 | 莎 | suō | a kind of sedge grass | 莎 |
| 229 | 66 | 莎 | suō | growing sedge grass | 莎 |
| 230 | 66 | 莎 | shā | a kind of insect | 莎 |
| 231 | 66 | 莎 | suō | svaṃ | 莎 |
| 232 | 66 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 次除遣從魔法者 |
| 233 | 66 | 者 | zhě | that | 次除遣從魔法者 |
| 234 | 66 | 者 | zhě | nominalizing function word | 次除遣從魔法者 |
| 235 | 66 | 者 | zhě | used to mark a definition | 次除遣從魔法者 |
| 236 | 66 | 者 | zhě | used to mark a pause | 次除遣從魔法者 |
| 237 | 66 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 次除遣從魔法者 |
| 238 | 66 | 者 | zhuó | according to | 次除遣從魔法者 |
| 239 | 66 | 者 | zhě | ca | 次除遣從魔法者 |
| 240 | 62 | 大指 | dàzhǐ | first (index) finger; big toe | 以右手大指 |
| 241 | 59 | 頭 | tóu | head | 置於頭指側 |
| 242 | 59 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 置於頭指側 |
| 243 | 59 | 頭 | tóu | top | 置於頭指側 |
| 244 | 59 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 置於頭指側 |
| 245 | 59 | 頭 | tóu | a leader | 置於頭指側 |
| 246 | 59 | 頭 | tóu | first | 置於頭指側 |
| 247 | 59 | 頭 | tou | head | 置於頭指側 |
| 248 | 59 | 頭 | tóu | top; side; head | 置於頭指側 |
| 249 | 59 | 頭 | tóu | hair | 置於頭指側 |
| 250 | 59 | 頭 | tóu | start; end | 置於頭指側 |
| 251 | 59 | 頭 | tóu | a commission | 置於頭指側 |
| 252 | 59 | 頭 | tóu | a person | 置於頭指側 |
| 253 | 59 | 頭 | tóu | direction; bearing | 置於頭指側 |
| 254 | 59 | 頭 | tóu | previous | 置於頭指側 |
| 255 | 59 | 頭 | tóu | head; śiras | 置於頭指側 |
| 256 | 59 | 作 | zuò | to do | 作拔折羅形 |
| 257 | 59 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作拔折羅形 |
| 258 | 59 | 作 | zuò | to start | 作拔折羅形 |
| 259 | 59 | 作 | zuò | a writing; a work | 作拔折羅形 |
| 260 | 59 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作拔折羅形 |
| 261 | 59 | 作 | zuō | to create; to make | 作拔折羅形 |
| 262 | 59 | 作 | zuō | a workshop | 作拔折羅形 |
| 263 | 59 | 作 | zuō | to write; to compose | 作拔折羅形 |
| 264 | 59 | 作 | zuò | to rise | 作拔折羅形 |
| 265 | 59 | 作 | zuò | to be aroused | 作拔折羅形 |
| 266 | 59 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作拔折羅形 |
| 267 | 59 | 作 | zuò | to regard as | 作拔折羅形 |
| 268 | 59 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作拔折羅形 |
| 269 | 59 | 中 | zhōng | middle | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 270 | 59 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 271 | 59 | 中 | zhōng | China | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 272 | 59 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 273 | 59 | 中 | zhōng | in; amongst | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 274 | 59 | 中 | zhōng | midday | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 275 | 59 | 中 | zhōng | inside | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 276 | 59 | 中 | zhōng | during | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 277 | 59 | 中 | zhōng | Zhong | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 278 | 59 | 中 | zhōng | intermediary | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 279 | 59 | 中 | zhōng | half | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 280 | 59 | 中 | zhōng | just right; suitably | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 281 | 59 | 中 | zhōng | while | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 282 | 59 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 283 | 59 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 284 | 59 | 中 | zhòng | to obtain | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 285 | 59 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 286 | 59 | 中 | zhōng | middle | 於晨朝時日中時及日暮時 |
| 287 | 55 | 此 | cǐ | this; these | 將此枳里枳里金 |
| 288 | 55 | 此 | cǐ | in this way | 將此枳里枳里金 |
| 289 | 55 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 將此枳里枳里金 |
| 290 | 55 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 將此枳里枳里金 |
| 291 | 55 | 此 | cǐ | this; here; etad | 將此枳里枳里金 |
| 292 | 55 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而除遣 |
| 293 | 55 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而除遣 |
| 294 | 55 | 而 | ér | you | 而除遣 |
| 295 | 55 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而除遣 |
| 296 | 55 | 而 | ér | right away; then | 而除遣 |
| 297 | 55 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而除遣 |
| 298 | 55 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而除遣 |
| 299 | 55 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而除遣 |
| 300 | 55 | 而 | ér | how can it be that? | 而除遣 |
| 301 | 55 | 而 | ér | so as to | 而除遣 |
| 302 | 55 | 而 | ér | only then | 而除遣 |
| 303 | 55 | 而 | ér | as if; to seem like | 而除遣 |
| 304 | 55 | 而 | néng | can; able | 而除遣 |
| 305 | 55 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而除遣 |
| 306 | 55 | 而 | ér | me | 而除遣 |
| 307 | 55 | 而 | ér | to arrive; up to | 而除遣 |
| 308 | 55 | 而 | ér | possessive | 而除遣 |
| 309 | 55 | 而 | ér | and; ca | 而除遣 |
| 310 | 55 | 法 | fǎ | method; way | 其結界法者 |
| 311 | 55 | 法 | fǎ | France | 其結界法者 |
| 312 | 55 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 其結界法者 |
| 313 | 55 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 其結界法者 |
| 314 | 55 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 其結界法者 |
| 315 | 55 | 法 | fǎ | an institution | 其結界法者 |
| 316 | 55 | 法 | fǎ | to emulate | 其結界法者 |
| 317 | 55 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 其結界法者 |
| 318 | 55 | 法 | fǎ | punishment | 其結界法者 |
| 319 | 55 | 法 | fǎ | Fa | 其結界法者 |
| 320 | 55 | 法 | fǎ | a precedent | 其結界法者 |
| 321 | 55 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 其結界法者 |
| 322 | 55 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 其結界法者 |
| 323 | 55 | 法 | fǎ | Dharma | 其結界法者 |
| 324 | 55 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 其結界法者 |
| 325 | 55 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 其結界法者 |
| 326 | 55 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 其結界法者 |
| 327 | 55 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 其結界法者 |
| 328 | 54 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 著開掌中 |
| 329 | 54 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 著開掌中 |
| 330 | 54 | 著 | zhù | outstanding | 著開掌中 |
| 331 | 54 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 著開掌中 |
| 332 | 54 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 著開掌中 |
| 333 | 54 | 著 | zhe | expresses a command | 著開掌中 |
| 334 | 54 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 著開掌中 |
| 335 | 54 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 著開掌中 |
| 336 | 54 | 著 | zhāo | to add; to put | 著開掌中 |
| 337 | 54 | 著 | zhuó | a chess move | 著開掌中 |
| 338 | 54 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 著開掌中 |
| 339 | 54 | 著 | zhāo | OK | 著開掌中 |
| 340 | 54 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 著開掌中 |
| 341 | 54 | 著 | zháo | to ignite | 著開掌中 |
| 342 | 54 | 著 | zháo | to fall asleep | 著開掌中 |
| 343 | 54 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 著開掌中 |
| 344 | 54 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 著開掌中 |
| 345 | 54 | 著 | zhù | to show | 著開掌中 |
| 346 | 54 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 著開掌中 |
| 347 | 54 | 著 | zhù | to write | 著開掌中 |
| 348 | 54 | 著 | zhù | to record | 著開掌中 |
| 349 | 54 | 著 | zhù | a document; writings | 著開掌中 |
| 350 | 54 | 著 | zhù | Zhu | 著開掌中 |
| 351 | 54 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 著開掌中 |
| 352 | 54 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 著開掌中 |
| 353 | 54 | 著 | zhuó | to arrive | 著開掌中 |
| 354 | 54 | 著 | zhuó | to result in | 著開掌中 |
| 355 | 54 | 著 | zhuó | to command | 著開掌中 |
| 356 | 54 | 著 | zhuó | a strategy | 著開掌中 |
| 357 | 54 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 著開掌中 |
| 358 | 54 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 著開掌中 |
| 359 | 54 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 著開掌中 |
| 360 | 54 | 著 | zhe | attachment to | 著開掌中 |
| 361 | 54 | 奉 | fèng | to offer; to present | 奉座令坐者 |
| 362 | 54 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 奉座令坐者 |
| 363 | 54 | 奉 | fèng | to believe in | 奉座令坐者 |
| 364 | 54 | 奉 | fèng | a display of respect | 奉座令坐者 |
| 365 | 54 | 奉 | fèng | to revere | 奉座令坐者 |
| 366 | 54 | 奉 | fèng | salary | 奉座令坐者 |
| 367 | 54 | 奉 | fèng | to serve | 奉座令坐者 |
| 368 | 54 | 奉 | fèng | Feng | 奉座令坐者 |
| 369 | 54 | 奉 | fèng | to politely request | 奉座令坐者 |
| 370 | 54 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 奉座令坐者 |
| 371 | 54 | 奉 | fèng | a term of respect | 奉座令坐者 |
| 372 | 54 | 奉 | fèng | to help | 奉座令坐者 |
| 373 | 54 | 奉 | fèng | offer; upanī | 奉座令坐者 |
| 374 | 54 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 吒 |
| 375 | 54 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 吒 |
| 376 | 54 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 吒 |
| 377 | 54 | 吒 | zhā | zha | 吒 |
| 378 | 54 | 吒 | zhà | to exaggerate | 吒 |
| 379 | 54 | 吒 | zhà | talking while eating | 吒 |
| 380 | 54 | 吒 | zhà | ta | 吒 |
| 381 | 53 | 諸 | zhū | all; many; various | 逐諸尊 |
| 382 | 53 | 諸 | zhū | Zhu | 逐諸尊 |
| 383 | 53 | 諸 | zhū | all; members of the class | 逐諸尊 |
| 384 | 53 | 諸 | zhū | interrogative particle | 逐諸尊 |
| 385 | 53 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 逐諸尊 |
| 386 | 53 | 諸 | zhū | of; in | 逐諸尊 |
| 387 | 53 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 逐諸尊 |
| 388 | 52 | 右手 | yòu shǒu | right hand | 以右手大指 |
| 389 | 52 | 右手 | yòu shǒu | right side | 以右手大指 |
| 390 | 50 | 用 | yòng | to use; to apply | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 391 | 50 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 392 | 50 | 用 | yòng | to eat | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 393 | 50 | 用 | yòng | to spend | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 394 | 50 | 用 | yòng | expense | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 395 | 50 | 用 | yòng | a use; usage | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 396 | 50 | 用 | yòng | to need; must | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 397 | 50 | 用 | yòng | useful; practical | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 398 | 50 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 399 | 50 | 用 | yòng | by means of; with | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 400 | 50 | 用 | yòng | to work (an animal) | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 401 | 50 | 用 | yòng | to appoint | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 402 | 50 | 用 | yòng | to administer; to manager | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 403 | 50 | 用 | yòng | to control | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 404 | 50 | 用 | yòng | to access | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 405 | 50 | 用 | yòng | Yong | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 406 | 50 | 用 | yòng | yong; function; application | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 407 | 50 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 已即用枳里枳里真言及手印 |
| 408 | 50 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日囉 |
| 409 | 50 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日囉 |
| 410 | 50 | 日 | rì | a day | 日囉 |
| 411 | 50 | 日 | rì | Japan | 日囉 |
| 412 | 50 | 日 | rì | sun | 日囉 |
| 413 | 50 | 日 | rì | daytime | 日囉 |
| 414 | 50 | 日 | rì | sunlight | 日囉 |
| 415 | 50 | 日 | rì | everyday | 日囉 |
| 416 | 50 | 日 | rì | season | 日囉 |
| 417 | 50 | 日 | rì | available time | 日囉 |
| 418 | 50 | 日 | rì | a day | 日囉 |
| 419 | 50 | 日 | rì | in the past | 日囉 |
| 420 | 50 | 日 | mì | mi | 日囉 |
| 421 | 50 | 日 | rì | sun; sūrya | 日囉 |
| 422 | 50 | 日 | rì | a day; divasa | 日囉 |
| 423 | 49 | 七 | qī | seven | 誦七遍 |
| 424 | 49 | 七 | qī | a genre of poetry | 誦七遍 |
| 425 | 49 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 誦七遍 |
| 426 | 49 | 七 | qī | seven; sapta | 誦七遍 |
| 427 | 48 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 428 | 48 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 429 | 48 | 說 | shuì | to persuade | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 430 | 48 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 431 | 48 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 432 | 48 | 說 | shuō | to claim; to assert | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 433 | 48 | 說 | shuō | allocution | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 434 | 48 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 435 | 48 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 436 | 48 | 說 | shuō | speach; vāda | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 437 | 48 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 438 | 48 | 說 | shuō | to instruct | 次說成就拔折囉等諸餘 |
| 439 | 48 | 羅 | luó | Luo | 作拔折羅形 |
| 440 | 48 | 羅 | luó | to catch; to capture | 作拔折羅形 |
| 441 | 48 | 羅 | luó | gauze | 作拔折羅形 |
| 442 | 48 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 作拔折羅形 |
| 443 | 48 | 羅 | luó | a net for catching birds | 作拔折羅形 |
| 444 | 48 | 羅 | luó | to recruit | 作拔折羅形 |
| 445 | 48 | 羅 | luó | to include | 作拔折羅形 |
| 446 | 48 | 羅 | luó | to distribute | 作拔折羅形 |
| 447 | 48 | 羅 | luó | ra | 作拔折羅形 |
| 448 | 47 | 等 | děng | et cetera; and so on | 當置額心等 |
| 449 | 47 | 等 | děng | to wait | 當置額心等 |
| 450 | 47 | 等 | děng | degree; kind | 當置額心等 |
| 451 | 47 | 等 | děng | plural | 當置額心等 |
| 452 | 47 | 等 | děng | to be equal | 當置額心等 |
| 453 | 47 | 等 | děng | degree; level | 當置額心等 |
| 454 | 47 | 等 | děng | to compare | 當置額心等 |
| 455 | 47 | 等 | děng | same; equal; sama | 當置額心等 |
| 456 | 47 | 除 | chú | except; besides | 次除遣從魔法者 |
| 457 | 47 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 次除遣從魔法者 |
| 458 | 47 | 除 | chú | to divide | 次除遣從魔法者 |
| 459 | 47 | 除 | chú | to put in order | 次除遣從魔法者 |
| 460 | 47 | 除 | chú | to appoint to an official position | 次除遣從魔法者 |
| 461 | 47 | 除 | chú | door steps; stairs | 次除遣從魔法者 |
| 462 | 47 | 除 | chú | to replace an official | 次除遣從魔法者 |
| 463 | 47 | 除 | chú | to change; to replace | 次除遣從魔法者 |
| 464 | 47 | 除 | chú | to renovate; to restore | 次除遣從魔法者 |
| 465 | 47 | 除 | chú | division | 次除遣從魔法者 |
| 466 | 47 | 除 | chú | except; without; anyatra | 次除遣從魔法者 |
| 467 | 46 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 鉢哩 |
| 468 | 46 | 鉢 | bō | a bowl | 鉢哩 |
| 469 | 46 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 鉢哩 |
| 470 | 46 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 鉢哩 |
| 471 | 46 | 鉢 | bō | Alms bowl | 鉢哩 |
| 472 | 46 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 鉢哩 |
| 473 | 46 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 鉢哩 |
| 474 | 46 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 鉢哩 |
| 475 | 46 | 持誦 | chísòng | to chant; to recite | 持誦而獻 |
| 476 | 45 | 上 | shàng | top; a high position | 在中指背上節 |
| 477 | 45 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在中指背上節 |
| 478 | 45 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在中指背上節 |
| 479 | 45 | 上 | shàng | shang | 在中指背上節 |
| 480 | 45 | 上 | shàng | previous; last | 在中指背上節 |
| 481 | 45 | 上 | shàng | high; higher | 在中指背上節 |
| 482 | 45 | 上 | shàng | advanced | 在中指背上節 |
| 483 | 45 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在中指背上節 |
| 484 | 45 | 上 | shàng | time | 在中指背上節 |
| 485 | 45 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在中指背上節 |
| 486 | 45 | 上 | shàng | far | 在中指背上節 |
| 487 | 45 | 上 | shàng | big; as big as | 在中指背上節 |
| 488 | 45 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在中指背上節 |
| 489 | 45 | 上 | shàng | to report | 在中指背上節 |
| 490 | 45 | 上 | shàng | to offer | 在中指背上節 |
| 491 | 45 | 上 | shàng | to go on stage | 在中指背上節 |
| 492 | 45 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在中指背上節 |
| 493 | 45 | 上 | shàng | to install; to erect | 在中指背上節 |
| 494 | 45 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在中指背上節 |
| 495 | 45 | 上 | shàng | to burn | 在中指背上節 |
| 496 | 45 | 上 | shàng | to remember | 在中指背上節 |
| 497 | 45 | 上 | shang | on; in | 在中指背上節 |
| 498 | 45 | 上 | shàng | upward | 在中指背上節 |
| 499 | 45 | 上 | shàng | to add | 在中指背上節 |
| 500 | 45 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在中指背上節 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
| 二 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 手印 | shǒuyìn | a mudra | |
| 啰 | 囉 | luó | ra |
| 合 |
|
|
|
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 及 | jí | and; ca; api | |
| 印 | yìn | mudra | |
| 曰 | yuē | said; ukta |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白净 | 白淨 | 98 | Shuddhodana; Suddhodana |
| 北方 | 98 | The North | |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 大阳 | 大陽 | 100 | Dayang |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 二水 | 195 | Erhshui | |
| 梵 | 102 |
|
|
| 观自在 | 觀自在 | 103 |
|
| 浑水 | 渾水 | 104 | Hun River |
| 火天 | 104 | Agni | |
| 迦利 | 106 | Karli; Karla Caves | |
| 降三世 | 106 | Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya | |
| 金刚菩萨 | 金剛菩薩 | 106 | Vajrasattva |
| 九月 | 106 |
|
|
| 军荼利 | 軍荼利 | 106 | Kundali |
| 噜捺啰 | 嚕捺囉 | 108 | Rudra |
| 忙莽计 | 忙莽計 | 109 | Mamaki |
| 忙莽鸡 | 忙莽雞 | 109 | Mamaki |
| 明王 | 109 |
|
|
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 毘那夜迦 | 112 | Vinayaka | |
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
| 前金 | 113 | Qianjin; Chienchin | |
| 如观 | 如觀 | 114 | Ru Guan |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三聚 | 115 | the three paths | |
| 三身 | 115 | Trikaya | |
| 三藏法师 | 三藏法師 | 115 |
|
| 善无畏 | 善無畏 | 115 | Subhakarasimha |
| 商佉 | 115 | Sankha | |
| 善来 | 善來 | 115 | Svāgata; sāgata |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 苏悉地羯罗供养法 | 蘇悉地羯羅供養法 | 115 |
|
| 无德 | 無德 | 119 | Shan Zhao; Fenyang Wude |
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 相如 | 120 | Xiangru | |
| 執金刚 | 執金剛 | 122 | Vajrapani |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 177.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
| 白拂 | 98 | a white yak tail fly whisk | |
| 白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
| 办事真言 | 辦事真言 | 98 | mantra for doing work |
| 宝铃 | 寶鈴 | 98 | a bell decorated with jewels |
| 宝楼 | 寶樓 | 98 | jeweled tower |
| 跋折罗 | 跋折羅 | 98 | vajra |
| 悲念 | 98 | compassion; karuna | |
| 本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
| 本愿力 | 本願力 | 98 |
|
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 常住 | 99 |
|
|
| 成就法 | 99 | sadhana; sādhana | |
| 成就悉地 | 99 | attaining supernatural powers | |
| 持地 | 99 |
|
|
| 持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
| 传法 | 傳法 | 99 |
|
| 船师 | 船師 | 99 | captain |
| 慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
| 此等 | 99 | they; eṣā | |
| 存念 | 99 | focus the mind on; samanvāharati | |
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 大界 | 100 | monastic establishment | |
| 大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
| 大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
| 怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
| 当得 | 當得 | 100 | will reach |
| 等观 | 等觀 | 100 | to view all things equally |
| 灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
| 掉举 | 掉舉 | 100 | excitement; restlessness; ebulience; auddhatya; uddhacca |
| 地轮 | 地輪 | 100 | earth wheel |
| 第一义 | 第一義 | 100 |
|
| 度生 | 100 | to save beings | |
| 恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
| 阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
| 二空 | 195 | two types of emptiness | |
| 二心 | 195 | two minds | |
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
| 发遣 | 發遣 | 102 | to dispatch to a location; to expell |
| 法要 | 102 |
|
|
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
| 方广 | 方廣 | 102 | Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended |
| 奉请本尊 | 奉請本尊 | 102 | summoning a personal deity |
| 奉施 | 102 | give | |
| 佛部 | 102 | Buddha division | |
| 佛法僧 | 102 |
|
|
| 佛眼 | 102 | Buddha eye | |
| 佛顶 | 佛頂 | 102 | Buddha crown; usnisa |
| 福德 | 102 |
|
|
| 嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
| 福田 | 102 |
|
|
| 功德海 | 103 |
|
|
| 灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
| 广解 | 廣解 | 103 | vaipulya; vast; extended |
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
| 观音部 | 觀音部 | 103 | Avalokiteśvara division |
| 归命 | 歸命 | 103 |
|
| 归命三宝 | 歸命三寶 | 103 | taking refuge in the Triple Gem |
| 护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
| 护世 | 護世 | 104 | protectors of the world |
| 华鬘 | 華鬘 | 104 | hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers |
| 华香 | 華香 | 104 | incense and flowers |
| 华真言 | 華真言 | 104 | flower dhāraṇī |
| 护摩 | 護摩 | 104 | homa |
| 加被 | 106 | blessing | |
| 加持 | 106 |
|
|
| 结缚 | 結縛 | 106 | a mental fetter or bond |
| 结护 | 結護 | 106 | protection of a boundary; protection of the body |
| 结界 | 結界 | 106 |
|
| 羯磨 | 106 | karma | |
| 界内 | 界內 | 106 | within a region; within the confines |
| 解脱道 | 解脫道 | 106 |
|
| 金刚部 | 金剛部 | 106 | vajra group; vajra division; vajrakula |
| 卷第二 | 106 | scroll 2 | |
| 卷第一 | 106 | scroll 1 | |
| 决定心 | 決定心 | 106 | the deciding mind |
| 具足 | 106 |
|
|
| 利乐有情 | 利樂有情 | 108 |
|
| 离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 莲花部 | 蓮花部 | 108 | lotus division |
| 莲华部 | 蓮華部 | 108 | lotus division |
| 莲花座 | 蓮華座 | 108 | lotus posture; padmāsana |
| 六念 | 108 | the six contemplations | |
| 六念法 | 108 | the six contemplations | |
| 轮王 | 輪王 | 108 | wheel turning king |
| 漫荼罗 | 漫荼羅 | 109 | mandala |
| 妙果 | 109 | wonderful fruit | |
| 妙香 | 109 | fine incense | |
| 灭三毒 | 滅三毒 | 109 | eliminate the three poisons; tridoṣopaha |
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 那罗 | 那羅 | 110 |
|
| 那谟 | 那謨 | 110 | namo; to pay respect to; homage |
| 纳受 | 納受 | 110 |
|
| 泮吒 | 112 | phat; crack | |
| 菩萨僧 | 菩薩僧 | 112 |
|
| 菩提道场 | 菩提道場 | 112 | bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment |
| 菩提心 | 112 |
|
|
| 请召 | 請召 | 113 |
|
| 勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
| 劝请 | 勸請 | 113 | to request; to implore |
| 人天 | 114 |
|
|
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
| 入室 | 114 |
|
|
| 入道 | 114 |
|
|
| 洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
| 萨啰 | 薩囉 | 115 | śāla; sara |
| 三部 | 115 | three divisions | |
| 三轮 | 三輪 | 115 | the three cycles |
| 三缘 | 三緣 | 115 | three links; three nidānas |
| 散华 | 散華 | 115 | scatters flowers |
| 三么耶 | 三麼耶 | 115 | vow; samaya |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
| 三摩耶 | 115 |
|
|
| 善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
| 善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
| 生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
| 圣僧 | 聖僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha |
| 胜愿 | 勝願 | 115 | spureme vow |
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 十方 | 115 |
|
|
| 师子座 | 師子座 | 115 | lion's throne |
| 受法 | 115 | to receive the Dharma | |
| 数珠 | 數珠 | 115 | prayer beads; rosary |
| 宿命智 | 115 | knowledge of past lives | |
| 随烦恼 | 隨煩惱 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa |
| 随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
| 歎佛 | 116 | to praise the Buddha | |
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 头面礼 | 頭面禮 | 116 | to prostrate |
| 涂身 | 塗身 | 116 | to annoint |
| 涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
| 忘念 | 119 | lose concentraion; lose train of thought; wandering mind; loss of memory | |
| 我所 | 119 |
|
|
| 五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
| 五聚 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging | |
| 无依 | 無依 | 119 | without basis; with nothing on which to rely; unreliable |
| 无始 | 無始 | 119 | without beginning |
| 香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
| 悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 心印 | 120 | mind seal | |
| 心真言 | 120 | heart mantra | |
| 一境 | 121 |
|
|
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 应供养 | 應供養 | 121 | worthy of worship |
| 应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
| 印可 | 121 | to confirm | |
| 印相 | 121 | a mudra; a hand gesture | |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
| 欝金 | 121 | saffron; kunkuma | |
| 运心 | 運心 | 121 | setting the mind in motion; resolving indecision |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 澡浴 | 122 | to wash | |
| 战拏 | 戰拏 | 122 | canda; violent |
| 执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
| 制底 | 122 | caitya | |
| 众生界 | 眾生界 | 122 | the realm of living beings |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
| 诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
| 诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
| 专念 | 專念 | 122 | to concentrate; to fix attention [on an object] |
| 转读 | 轉讀 | 122 | to recite a Buddhist sutra |
| 紫檀香 | 122 | aromatic red sandalwood | |
| 罪障 | 122 | the barrier of sin | |
| 最胜 | 最勝 | 122 |
|
| 作善 | 122 | to do good deeds | |
| 作持 | 122 | exhortative observance |