Glossary and Vocabulary for Homa Ritual of the Auspicious Visualization Great Teaching Sutra (Miao Jixiang Pingdeng Guan Men Da Jiao Wang Jing Lue Chu Humo Yi) 妙吉祥平等觀門大教王經略出護摩儀

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 107 èr two
2 107 èr Kangxi radical 7
3 107 èr second
4 107 èr twice; double; di-
5 107 èr more than one kind
6 107 èr two; dvā; dvi
7 107 èr both; dvaya
8 69 to join; to combine 二合
9 69 to close 二合
10 69 to agree with; equal to 二合
11 69 to gather 二合
12 69 whole 二合
13 69 to be suitable; to be up to standard 二合
14 69 a musical note 二合
15 69 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 69 to fight 二合
17 69 to conclude 二合
18 69 to be similar to 二合
19 69 crowded 二合
20 69 a box 二合
21 69 to copulate 二合
22 69 a partner; a spouse 二合
23 69 harmonious 二合
24 69 He 二合
25 69 a container for grain measurement 二合
26 69 Merge 二合
27 69 unite; saṃyoga 二合
28 48 sān three
29 48 sān third
30 48 sān more than two
31 48 sān very few
32 48 sān San
33 48 sān three; tri
34 48 sān sa
35 48 sān three kinds; trividha
36 47 真言 zhēnyán true words 先誦於真言
37 47 真言 zhēnyán an incantation 先誦於真言
38 47 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 先誦於真言
39 47 one 引一
40 47 Kangxi radical 1 引一
41 47 pure; concentrated 引一
42 47 first 引一
43 47 the same 引一
44 47 sole; single 引一
45 47 a very small amount 引一
46 47 Yi 引一
47 47 other 引一
48 47 to unify 引一
49 47 accidentally; coincidentally 引一
50 47 abruptly; suddenly 引一
51 47 one; eka 引一
52 43 to go; to 先誦於真言
53 43 to rely on; to depend on 先誦於真言
54 43 Yu 先誦於真言
55 43 a crow 先誦於真言
56 39 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養土地及天龍八部
57 39 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養土地及天龍八部
58 39 供養 gòngyǎng offering 供養土地及天龍八部
59 39 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養土地及天龍八部
60 38 fu 佉曩嚩蘇弟
61 38 va 佉曩嚩蘇弟
62 37 a fireplace; a stove; an oven; a furnace 掘護摩爐
63 37 1. incense burner; 2. incense censer 掘護摩爐
64 37 a censer; bowl; kuṇḍa 掘護摩爐
65 37 yǐn to lead; to guide
66 37 yǐn to draw a bow
67 37 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
68 37 yǐn to stretch
69 37 yǐn to involve
70 37 yǐn to quote; to cite
71 37 yǐn to propose; to nominate; to recommend
72 37 yǐn to recruit
73 37 yǐn to hold
74 37 yǐn to withdraw; to leave
75 37 yǐn a strap for pulling a cart
76 37 yǐn a preface ; a forward
77 37 yǐn a license
78 37 yǐn long
79 37 yǐn to cause
80 37 yǐn to pull; to draw
81 37 yǐn a refrain; a tune
82 37 yǐn to grow
83 37 yǐn to command
84 37 yǐn to accuse
85 37 yǐn to commit suicide
86 37 yǐn a genre
87 37 yǐn yin; a unit of paper money
88 37 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
89 34 yòng to use; to apply 次用五
90 34 yòng Kangxi radical 101 次用五
91 34 yòng to eat 次用五
92 34 yòng to spend 次用五
93 34 yòng expense 次用五
94 34 yòng a use; usage 次用五
95 34 yòng to need; must 次用五
96 34 yòng useful; practical 次用五
97 34 yòng to use up; to use all of something 次用五
98 34 yòng to work (an animal) 次用五
99 34 yòng to appoint 次用五
100 34 yòng to administer; to manager 次用五
101 34 yòng to control 次用五
102 34 yòng to access 次用五
103 34 yòng Yong 次用五
104 34 yòng yong; function; application 次用五
105 34 yòng efficacy; kāritra 次用五
106 30 加持 jiāchí to bless 加持其鍬钁
107 30 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 加持其鍬钁
108 30 ǎn to contain
109 30 ǎn to eat with the hands
110 27 yuē to speak; to say 加持真言曰
111 27 yuē Kangxi radical 73 加持真言曰
112 27 yuē to be called 加持真言曰
113 27 yuē said; ukta 加持真言曰
114 26 xiǎng to think 想如五種子及七寶四鐵所成
115 26 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想如五種子及七寶四鐵所成
116 26 xiǎng to want 想如五種子及七寶四鐵所成
117 26 xiǎng to remember; to miss; to long for 想如五種子及七寶四鐵所成
118 26 xiǎng to plan 想如五種子及七寶四鐵所成
119 26 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想如五種子及七寶四鐵所成
120 25 four
121 25 note a musical scale
122 25 fourth
123 25 Si
124 25 four; catur
125 23 five
126 23 fifth musical note
127 23 Wu
128 23 the five elements
129 23 five; pañca
130 22 suō to dance; to frolic 娑嚩
131 22 suō to lounge 娑嚩
132 22 suō to saunter 娑嚩
133 22 suō suo 娑嚩
134 22 suō sa 娑嚩
135 21 zuò to do 爐勿用甎作
136 21 zuò to act as; to serve as 爐勿用甎作
137 21 zuò to start 爐勿用甎作
138 21 zuò a writing; a work 爐勿用甎作
139 21 zuò to dress as; to be disguised as 爐勿用甎作
140 21 zuō to create; to make 爐勿用甎作
141 21 zuō a workshop 爐勿用甎作
142 21 zuō to write; to compose 爐勿用甎作
143 21 zuò to rise 爐勿用甎作
144 21 zuò to be aroused 爐勿用甎作
145 21 zuò activity; action; undertaking 爐勿用甎作
146 21 zuò to regard as 爐勿用甎作
147 21 zuò action; kāraṇa 爐勿用甎作
148 20 sporadic; scattered 阿密哩
149 20 阿密哩
150 20 護摩 hùmó homa 護摩儀
151 20 to congratulate
152 20 to send a present
153 20 He
154 20 ha
155 19 Kangxi radical 49 誦此真言加持已
156 19 to bring to an end; to stop 誦此真言加持已
157 19 to complete 誦此真言加持已
158 19 to demote; to dismiss 誦此真言加持已
159 19 to recover from an illness 誦此真言加持已
160 19 former; pūrvaka 誦此真言加持已
161 19 to use; to grasp 以水
162 19 to rely on 以水
163 19 to regard 以水
164 19 to be able to 以水
165 19 to order; to command 以水
166 19 used after a verb 以水
167 19 a reason; a cause 以水
168 19 Israel 以水
169 19 Yi 以水
170 19 use; yogena 以水
171 18 second-rate 次用五
172 18 second; secondary 次用五
173 18 temporary stopover; temporary lodging 次用五
174 18 a sequence; an order 次用五
175 18 to arrive 次用五
176 18 to be next in sequence 次用五
177 18 positions of the 12 Jupiter stations 次用五
178 18 positions of the sun and moon on the ecliptic 次用五
179 18 stage of a journey 次用五
180 18 ranks 次用五
181 18 an official position 次用五
182 18 inside 次用五
183 18 to hesitate 次用五
184 18 secondary; next; tatas 次用五
185 18 zhōng middle 取河水盛淨器中
186 18 zhōng medium; medium sized 取河水盛淨器中
187 18 zhōng China 取河水盛淨器中
188 18 zhòng to hit the mark 取河水盛淨器中
189 18 zhōng midday 取河水盛淨器中
190 18 zhōng inside 取河水盛淨器中
191 18 zhōng during 取河水盛淨器中
192 18 zhōng Zhong 取河水盛淨器中
193 18 zhōng intermediary 取河水盛淨器中
194 18 zhōng half 取河水盛淨器中
195 18 zhòng to reach; to attain 取河水盛淨器中
196 18 zhòng to suffer; to infect 取河水盛淨器中
197 18 zhòng to obtain 取河水盛淨器中
198 18 zhòng to pass an exam 取河水盛淨器中
199 18 zhōng middle 取河水盛淨器中
200 18 luó baby talk 羯囉磨
201 18 luō to nag 羯囉磨
202 18 luó ra 羯囉磨
203 18 shāo to burn 燒物供
204 18 shāo fever 燒物供
205 18 shāo to bake; to roast; to cook 燒物供
206 18 shāo heat 燒物供
207 18 shāo to burn; dah 燒物供
208 18 shāo a burnt offering; havana 燒物供
209 17 jìng clean 取河水盛淨器中
210 17 jìng no surplus; net 取河水盛淨器中
211 17 jìng pure 取河水盛淨器中
212 17 jìng tranquil 取河水盛淨器中
213 17 jìng cold 取河水盛淨器中
214 17 jìng to wash; to clense 取河水盛淨器中
215 17 jìng role of hero 取河水盛淨器中
216 17 jìng to remove sexual desire 取河水盛淨器中
217 17 jìng bright and clean; luminous 取河水盛淨器中
218 17 jìng clean; pure 取河水盛淨器中
219 17 jìng cleanse 取河水盛淨器中
220 17 jìng cleanse 取河水盛淨器中
221 17 jìng Pure 取河水盛淨器中
222 17 jìng vyavadāna; purification; cleansing 取河水盛淨器中
223 17 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 取河水盛淨器中
224 17 jìng viśuddhi; purity 取河水盛淨器中
225 15 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 先誦於真言
226 15 sòng to recount; to narrate 先誦於真言
227 15 sòng a poem 先誦於真言
228 15 sòng recite; priase; pāṭha 先誦於真言
229 15 method; way 若依護摩法
230 15 France 若依護摩法
231 15 the law; rules; regulations 若依護摩法
232 15 the teachings of the Buddha; Dharma 若依護摩法
233 15 a standard; a norm 若依護摩法
234 15 an institution 若依護摩法
235 15 to emulate 若依護摩法
236 15 magic; a magic trick 若依護摩法
237 15 punishment 若依護摩法
238 15 Fa 若依護摩法
239 15 a precedent 若依護摩法
240 15 a classification of some kinds of Han texts 若依護摩法
241 15 relating to a ceremony or rite 若依護摩法
242 15 Dharma 若依護摩法
243 15 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 若依護摩法
244 15 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 若依護摩法
245 15 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 若依護摩法
246 15 quality; characteristic 若依護摩法
247 15 duō to tremble; to shiver 哆哩
248 15 chě gaping 哆哩
249 15 duō ta 哆哩
250 15 nèi inside; interior 其爐內土收於淨處
251 15 nèi private 其爐內土收於淨處
252 15 nèi family; domestic 其爐內土收於淨處
253 15 nèi wife; consort 其爐內土收於淨處
254 15 nèi an imperial palace 其爐內土收於淨處
255 15 nèi an internal organ; heart 其爐內土收於淨處
256 15 nèi female 其爐內土收於淨處
257 15 nèi to approach 其爐內土收於淨處
258 15 nèi indoors 其爐內土收於淨處
259 15 nèi inner heart 其爐內土收於淨處
260 15 nèi a room 其爐內土收於淨處
261 15 nèi Nei 其爐內土收於淨處
262 15 to receive 其爐內土收於淨處
263 15 nèi inner; antara 其爐內土收於淨處
264 15 nèi self; adhyatma 其爐內土收於淨處
265 15 nèi esoteric; private 其爐內土收於淨處
266 15 suǒ a few; various; some 四種隨所應作
267 15 suǒ a place; a location 四種隨所應作
268 15 suǒ indicates a passive voice 四種隨所應作
269 15 suǒ an ordinal number 四種隨所應作
270 15 suǒ meaning 四種隨所應作
271 15 suǒ garrison 四種隨所應作
272 15 suǒ place; pradeśa 四種隨所應作
273 14 a flaky pastry 於酥
274 14 crispy; flaky 於酥
275 14 limp; soft 於酥
276 14 Qi 加持其鍬钁
277 14 huǒ fire; flame 而投於火
278 14 huǒ to start a fire; to burn 而投於火
279 14 huǒ Kangxi radical 86 而投於火
280 14 huǒ anger; rage 而投於火
281 14 huǒ fire element 而投於火
282 14 huǒ Antares 而投於火
283 14 huǒ radiance 而投於火
284 14 huǒ lightning 而投於火
285 14 huǒ a torch 而投於火
286 14 huǒ red 而投於火
287 14 huǒ urgent 而投於火
288 14 huǒ a cause of disease 而投於火
289 14 huǒ huo 而投於火
290 14 huǒ companion; comrade 而投於火
291 14 huǒ Huo 而投於火
292 14 huǒ fire; agni 而投於火
293 14 huǒ fire element 而投於火
294 14 huǒ Gode of Fire; Anala 而投於火
295 13 zhī to go 種種之儀式
296 13 zhī to arrive; to go 種種之儀式
297 13 zhī is 種種之儀式
298 13 zhī to use 種種之儀式
299 13 zhī Zhi 種種之儀式
300 13 zhōu congee; gruel; porridge 次以五般粥護摩燒供養
301 13 to hawk; to peddle 次以五般粥護摩燒供養
302 13 to raise; to bring up 次以五般粥護摩燒供養
303 13 zhōu gruel; peya 次以五般粥護摩燒供養
304 13 shàng top; a high position 七寶四鐵末擦於其上
305 13 shang top; the position on or above something 七寶四鐵末擦於其上
306 13 shàng to go up; to go forward 七寶四鐵末擦於其上
307 13 shàng shang 七寶四鐵末擦於其上
308 13 shàng previous; last 七寶四鐵末擦於其上
309 13 shàng high; higher 七寶四鐵末擦於其上
310 13 shàng advanced 七寶四鐵末擦於其上
311 13 shàng a monarch; a sovereign 七寶四鐵末擦於其上
312 13 shàng time 七寶四鐵末擦於其上
313 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 七寶四鐵末擦於其上
314 13 shàng far 七寶四鐵末擦於其上
315 13 shàng big; as big as 七寶四鐵末擦於其上
316 13 shàng abundant; plentiful 七寶四鐵末擦於其上
317 13 shàng to report 七寶四鐵末擦於其上
318 13 shàng to offer 七寶四鐵末擦於其上
319 13 shàng to go on stage 七寶四鐵末擦於其上
320 13 shàng to take office; to assume a post 七寶四鐵末擦於其上
321 13 shàng to install; to erect 七寶四鐵末擦於其上
322 13 shàng to suffer; to sustain 七寶四鐵末擦於其上
323 13 shàng to burn 七寶四鐵末擦於其上
324 13 shàng to remember 七寶四鐵末擦於其上
325 13 shàng to add 七寶四鐵末擦於其上
326 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 七寶四鐵末擦於其上
327 13 shàng to meet 七寶四鐵末擦於其上
328 13 shàng falling then rising (4th) tone 七寶四鐵末擦於其上
329 13 shang used after a verb indicating a result 七寶四鐵末擦於其上
330 13 shàng a musical note 七寶四鐵末擦於其上
331 13 shàng higher, superior; uttara 七寶四鐵末擦於其上
332 12 fàn food; a meal 真言加持生飯
333 12 fàn cuisine 真言加持生飯
334 12 fàn cooked rice 真言加持生飯
335 12 fàn cooked cereals 真言加持生飯
336 12 fàn to eat 真言加持生飯
337 12 fàn to serve people with food 真言加持生飯
338 12 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 真言加持生飯
339 12 fàn to feed animals 真言加持生飯
340 12 fàn grain; boiled rice; odana 真言加持生飯
341 12 xiān first 先誦於真言
342 12 xiān early; prior; former 先誦於真言
343 12 xiān to go forward; to advance 先誦於真言
344 12 xiān to attach importance to; to value 先誦於真言
345 12 xiān to start 先誦於真言
346 12 xiān ancestors; forebears 先誦於真言
347 12 xiān before; in front 先誦於真言
348 12 xiān fundamental; basic 先誦於真言
349 12 xiān Xian 先誦於真言
350 12 xiān ancient; archaic 先誦於真言
351 12 xiān super 先誦於真言
352 12 xiān deceased 先誦於真言
353 12 xiān first; former; pūrva 先誦於真言
354 11 Yi 摩爐亦四種
355 11 zhě ca 護摩法者
356 11 biǎo clock; a wrist watch 三重表為三界
357 11 biǎo a coat; outer clothing 三重表為三界
358 11 biǎo a mark; a border 三重表為三界
359 11 biǎo appearance; exterior; bearing 三重表為三界
360 11 biǎo to show; to express; to manifest; to display 三重表為三界
361 11 biǎo a memorial; a memorial to the throne 三重表為三界
362 11 biǎo an example; a model 三重表為三界
363 11 biǎo a stele 三重表為三界
364 11 biǎo a grave inscription 三重表為三界
365 11 biǎo a record; a table; a report; a form 三重表為三界
366 11 biǎo an alias; an alternative name 三重表為三界
367 11 biǎo a meter; an instrument; a gauge 三重表為三界
368 11 biǎo a prostitute 三重表為三界
369 11 biǎo Biao 三重表為三界
370 11 biǎo to put on a coat 三重表為三界
371 11 biǎo to praise 三重表為三界
372 11 biǎo to tell; to declare 三重表為三界
373 11 biǎo to present a memorial 三重表為三界
374 11 biǎo to recommend 三重表為三界
375 11 biǎo to investigate; to review 三重表為三界
376 11 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 三重表為三界
377 11 biǎo to give medicine for driving out cold 三重表為三界
378 11 biǎo to adorn 三重表為三界
379 11 biǎo to mark; to indicate 三重表為三界
380 11 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 三重表為三界
381 11 biǎo designation; vijñapti 三重表為三界
382 10 wilderness 嚩野
383 10 open country; field 嚩野
384 10 outskirts; countryside 嚩野
385 10 wild; uncivilized 嚩野
386 10 celestial area 嚩野
387 10 district; region 嚩野
388 10 community 嚩野
389 10 rude; coarse 嚩野
390 10 unofficial 嚩野
391 10 ya 嚩野
392 10 the wild; aṭavī 嚩野
393 10 fāng square; quadrilateral; one side 以上方明王
394 10 fāng Fang 以上方明王
395 10 fāng Kangxi radical 70 以上方明王
396 10 fāng square shaped 以上方明王
397 10 fāng prescription 以上方明王
398 10 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 以上方明王
399 10 fāng local 以上方明王
400 10 fāng a way; a method 以上方明王
401 10 fāng a direction; a side; a position 以上方明王
402 10 fāng an area; a region 以上方明王
403 10 fāng a party; a side 以上方明王
404 10 fāng a principle; a formula 以上方明王
405 10 fāng honest; upright; proper 以上方明王
406 10 fāng magic 以上方明王
407 10 fāng earth 以上方明王
408 10 fāng earthly; mundane 以上方明王
409 10 fāng a scope; an aspect 以上方明王
410 10 fāng side-by-side; parallel 以上方明王
411 10 fāng agreeable; equable 以上方明王
412 10 fāng equal; equivalent 以上方明王
413 10 fāng to compare 以上方明王
414 10 fāng a wooden tablet for writing 以上方明王
415 10 fāng a convention; a common practice 以上方明王
416 10 fāng a law; a standard 以上方明王
417 10 fāng to own; to possess 以上方明王
418 10 fāng to disobey; to violate 以上方明王
419 10 fāng to slander; to defame 以上方明王
420 10 páng beside 以上方明王
421 10 fāng direction; diś 以上方明王
422 10 zhǒng kind; type 說其四種
423 10 zhòng to plant; to grow; to cultivate 說其四種
424 10 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 說其四種
425 10 zhǒng seed; strain 說其四種
426 10 zhǒng offspring 說其四種
427 10 zhǒng breed 說其四種
428 10 zhǒng race 說其四種
429 10 zhǒng species 說其四種
430 10 zhǒng root; source; origin 說其四種
431 10 zhǒng grit; guts 說其四種
432 10 zhǒng seed; bīja 說其四種
433 10 曩謨 nǎngmó namo 曩謨三滿哆沒馱南
434 10 沒馱南 méiduònán buddhānām 曩謨三滿哆沒馱南
435 10 滿 mǎn full 曩謨三滿哆沒馱南
436 10 滿 mǎn to be satisfied 曩謨三滿哆沒馱南
437 10 滿 mǎn to fill 曩謨三滿哆沒馱南
438 10 滿 mǎn conceited 曩謨三滿哆沒馱南
439 10 滿 mǎn to reach (a time); to expire 曩謨三滿哆沒馱南
440 10 滿 mǎn whole; entire 曩謨三滿哆沒馱南
441 10 滿 mǎn Manchu 曩謨三滿哆沒馱南
442 10 滿 mǎn Man 曩謨三滿哆沒馱南
443 10 滿 mǎn Full 曩謨三滿哆沒馱南
444 10 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 曩謨三滿哆沒馱南
445 9 波羅蜜 bōluómì jack fruit 誦此真言已次念四波羅蜜菩薩真言
446 9 波羅蜜 bōluómì paramita 誦此真言已次念四波羅蜜菩薩真言
447 9 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 誦此真言已次念四波羅蜜菩薩真言
448 9 to reach 灑地及淨鍬钁灑掘爐人
449 9 to attain 灑地及淨鍬钁灑掘爐人
450 9 to understand 灑地及淨鍬钁灑掘爐人
451 9 able to be compared to; to catch up with 灑地及淨鍬钁灑掘爐人
452 9 to be involved with; to associate with 灑地及淨鍬钁灑掘爐人
453 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 灑地及淨鍬钁灑掘爐人
454 9 and; ca; api 灑地及淨鍬钁灑掘爐人
455 9 níng Nanjing
456 9 níng peaceful
457 9 níng repose; serenity; peace
458 9 níng to pacify
459 9 níng to return home
460 9 nìng Ning
461 9 níng to visit
462 9 níng to mourn for parents
463 9 níng Ningxia
464 9 zhù space between main doorwary and a screen
465 9 nìng tranquillity; kṣema
466 9 duò to carry on one's back
467 9 tuó to carry on one's back
468 9 duò dha
469 9 ér Kangxi radical 126 應用一切香末而
470 9 ér as if; to seem like 應用一切香末而
471 9 néng can; able 應用一切香末而
472 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 應用一切香末而
473 9 ér to arrive; up to 應用一切香末而
474 9 ka 先各五投
475 9 page; sheet
476 9 Kangxi radical 181
477 9 xié head
478 9 zhǒu elbow 一供養爐八肘
479 9 zhǒu to elbow someone out of the way 一供養爐八肘
480 9 zhǒu to pull somebody by the elbow 一供養爐八肘
481 8 bàn half [of] 供養爐一肘半
482 8 bàn mid-; in the middle 供養爐一肘半
483 8 bàn mostly 供養爐一肘半
484 8 bàn one half 供養爐一肘半
485 8 bàn half; ardha 供養爐一肘半
486 8 bàn pan 供養爐一肘半
487 8 菩薩 púsà bodhisattva 先誦金剛羯磨菩薩真言
488 8 菩薩 púsà bodhisattva 先誦金剛羯磨菩薩真言
489 8 菩薩 púsà bodhisattva 先誦金剛羯磨菩薩真言
490 8 chái firewood; faggots; fuel 當取所燒柴
491 8 chái Chai 當取所燒柴
492 8 chái lean; skinny 當取所燒柴
493 8 chái a firewood collector 當取所燒柴
494 8 chái to give a burned offering 當取所燒柴
495 8 zhài to barricade 當取所燒柴
496 8 zhài to protect 當取所燒柴
497 8 zhài to obstruct 當取所燒柴
498 8 chái tough 當取所燒柴
499 8 chái inferior 當取所燒柴
500 8 chái firewood; kindling; indhana 當取所燒柴

Frequencies of all Words

Top 1025

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 107 èr two
2 107 èr Kangxi radical 7
3 107 èr second
4 107 èr twice; double; di-
5 107 èr another; the other
6 107 èr more than one kind
7 107 èr two; dvā; dvi
8 107 èr both; dvaya
9 69 to join; to combine 二合
10 69 a time; a trip 二合
11 69 to close 二合
12 69 to agree with; equal to 二合
13 69 to gather 二合
14 69 whole 二合
15 69 to be suitable; to be up to standard 二合
16 69 a musical note 二合
17 69 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 69 to fight 二合
19 69 to conclude 二合
20 69 to be similar to 二合
21 69 and; also 二合
22 69 crowded 二合
23 69 a box 二合
24 69 to copulate 二合
25 69 a partner; a spouse 二合
26 69 harmonious 二合
27 69 should 二合
28 69 He 二合
29 69 a unit of measure for grain 二合
30 69 a container for grain measurement 二合
31 69 Merge 二合
32 69 unite; saṃyoga 二合
33 48 sān three
34 48 sān third
35 48 sān more than two
36 48 sān very few
37 48 sān repeatedly
38 48 sān San
39 48 sān three; tri
40 48 sān sa
41 48 sān three kinds; trividha
42 47 真言 zhēnyán true words 先誦於真言
43 47 真言 zhēnyán an incantation 先誦於真言
44 47 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 先誦於真言
45 47 one 引一
46 47 Kangxi radical 1 引一
47 47 as soon as; all at once 引一
48 47 pure; concentrated 引一
49 47 whole; all 引一
50 47 first 引一
51 47 the same 引一
52 47 each 引一
53 47 certain 引一
54 47 throughout 引一
55 47 used in between a reduplicated verb 引一
56 47 sole; single 引一
57 47 a very small amount 引一
58 47 Yi 引一
59 47 other 引一
60 47 to unify 引一
61 47 accidentally; coincidentally 引一
62 47 abruptly; suddenly 引一
63 47 or 引一
64 47 one; eka 引一
65 43 in; at 先誦於真言
66 43 in; at 先誦於真言
67 43 in; at; to; from 先誦於真言
68 43 to go; to 先誦於真言
69 43 to rely on; to depend on 先誦於真言
70 43 to go to; to arrive at 先誦於真言
71 43 from 先誦於真言
72 43 give 先誦於真言
73 43 oppposing 先誦於真言
74 43 and 先誦於真言
75 43 compared to 先誦於真言
76 43 by 先誦於真言
77 43 and; as well as 先誦於真言
78 43 for 先誦於真言
79 43 Yu 先誦於真言
80 43 a crow 先誦於真言
81 43 whew; wow 先誦於真言
82 43 near to; antike 先誦於真言
83 39 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養土地及天龍八部
84 39 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養土地及天龍八部
85 39 供養 gòngyǎng offering 供養土地及天龍八部
86 39 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養土地及天龍八部
87 38 fu 佉曩嚩蘇弟
88 38 va 佉曩嚩蘇弟
89 37 a fireplace; a stove; an oven; a furnace 掘護摩爐
90 37 1. incense burner; 2. incense censer 掘護摩爐
91 37 a censer; bowl; kuṇḍa 掘護摩爐
92 37 yǐn to lead; to guide
93 37 yǐn to draw a bow
94 37 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
95 37 yǐn to stretch
96 37 yǐn to involve
97 37 yǐn to quote; to cite
98 37 yǐn to propose; to nominate; to recommend
99 37 yǐn to recruit
100 37 yǐn to hold
101 37 yǐn to withdraw; to leave
102 37 yǐn a strap for pulling a cart
103 37 yǐn a preface ; a forward
104 37 yǐn a license
105 37 yǐn long
106 37 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
107 37 yǐn to cause
108 37 yǐn yin; a measure of for salt certificates
109 37 yǐn to pull; to draw
110 37 yǐn a refrain; a tune
111 37 yǐn to grow
112 37 yǐn to command
113 37 yǐn to accuse
114 37 yǐn to commit suicide
115 37 yǐn a genre
116 37 yǐn yin; a weight measure
117 37 yǐn yin; a unit of paper money
118 37 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
119 34 yòng to use; to apply 次用五
120 34 yòng Kangxi radical 101 次用五
121 34 yòng to eat 次用五
122 34 yòng to spend 次用五
123 34 yòng expense 次用五
124 34 yòng a use; usage 次用五
125 34 yòng to need; must 次用五
126 34 yòng useful; practical 次用五
127 34 yòng to use up; to use all of something 次用五
128 34 yòng by means of; with 次用五
129 34 yòng to work (an animal) 次用五
130 34 yòng to appoint 次用五
131 34 yòng to administer; to manager 次用五
132 34 yòng to control 次用五
133 34 yòng to access 次用五
134 34 yòng Yong 次用五
135 34 yòng yong; function; application 次用五
136 34 yòng efficacy; kāritra 次用五
137 30 加持 jiāchí to bless 加持其鍬钁
138 30 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 加持其鍬钁
139 30 ǎn om
140 30 ǎn to contain
141 30 ǎn to eat with the hands
142 30 ǎn exclamation expressing doubt
143 30 ǎn om
144 27 yuē to speak; to say 加持真言曰
145 27 yuē Kangxi radical 73 加持真言曰
146 27 yuē to be called 加持真言曰
147 27 yuē particle without meaning 加持真言曰
148 27 yuē said; ukta 加持真言曰
149 26 xiǎng to think 想如五種子及七寶四鐵所成
150 26 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想如五種子及七寶四鐵所成
151 26 xiǎng to want 想如五種子及七寶四鐵所成
152 26 xiǎng to remember; to miss; to long for 想如五種子及七寶四鐵所成
153 26 xiǎng to plan 想如五種子及七寶四鐵所成
154 26 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想如五種子及七寶四鐵所成
155 25 four
156 25 note a musical scale
157 25 fourth
158 25 Si
159 25 four; catur
160 23 five
161 23 fifth musical note
162 23 Wu
163 23 the five elements
164 23 five; pañca
165 22 suō to dance; to frolic 娑嚩
166 22 suō to lounge 娑嚩
167 22 suō to saunter 娑嚩
168 22 suō suo 娑嚩
169 22 suō sa 娑嚩
170 21 zuò to do 爐勿用甎作
171 21 zuò to act as; to serve as 爐勿用甎作
172 21 zuò to start 爐勿用甎作
173 21 zuò a writing; a work 爐勿用甎作
174 21 zuò to dress as; to be disguised as 爐勿用甎作
175 21 zuō to create; to make 爐勿用甎作
176 21 zuō a workshop 爐勿用甎作
177 21 zuō to write; to compose 爐勿用甎作
178 21 zuò to rise 爐勿用甎作
179 21 zuò to be aroused 爐勿用甎作
180 21 zuò activity; action; undertaking 爐勿用甎作
181 21 zuò to regard as 爐勿用甎作
182 21 zuò action; kāraṇa 爐勿用甎作
183 20 a mile 阿密哩
184 20 a sentence ending particle 阿密哩
185 20 sporadic; scattered 阿密哩
186 20 阿密哩
187 20 護摩 hùmó homa 護摩儀
188 20 to congratulate
189 20 to send a present
190 20 He
191 20 ha
192 19 already 誦此真言加持已
193 19 Kangxi radical 49 誦此真言加持已
194 19 from 誦此真言加持已
195 19 to bring to an end; to stop 誦此真言加持已
196 19 final aspectual particle 誦此真言加持已
197 19 afterwards; thereafter 誦此真言加持已
198 19 too; very; excessively 誦此真言加持已
199 19 to complete 誦此真言加持已
200 19 to demote; to dismiss 誦此真言加持已
201 19 to recover from an illness 誦此真言加持已
202 19 certainly 誦此真言加持已
203 19 an interjection of surprise 誦此真言加持已
204 19 this 誦此真言加持已
205 19 former; pūrvaka 誦此真言加持已
206 19 former; pūrvaka 誦此真言加持已
207 19 so as to; in order to 以水
208 19 to use; to regard as 以水
209 19 to use; to grasp 以水
210 19 according to 以水
211 19 because of 以水
212 19 on a certain date 以水
213 19 and; as well as 以水
214 19 to rely on 以水
215 19 to regard 以水
216 19 to be able to 以水
217 19 to order; to command 以水
218 19 further; moreover 以水
219 19 used after a verb 以水
220 19 very 以水
221 19 already 以水
222 19 increasingly 以水
223 19 a reason; a cause 以水
224 19 Israel 以水
225 19 Yi 以水
226 19 use; yogena 以水
227 18 a time 次用五
228 18 second-rate 次用五
229 18 second; secondary 次用五
230 18 temporary stopover; temporary lodging 次用五
231 18 a sequence; an order 次用五
232 18 to arrive 次用五
233 18 to be next in sequence 次用五
234 18 positions of the 12 Jupiter stations 次用五
235 18 positions of the sun and moon on the ecliptic 次用五
236 18 stage of a journey 次用五
237 18 ranks 次用五
238 18 an official position 次用五
239 18 inside 次用五
240 18 to hesitate 次用五
241 18 secondary; next; tatas 次用五
242 18 zhōng middle 取河水盛淨器中
243 18 zhōng medium; medium sized 取河水盛淨器中
244 18 zhōng China 取河水盛淨器中
245 18 zhòng to hit the mark 取河水盛淨器中
246 18 zhōng in; amongst 取河水盛淨器中
247 18 zhōng midday 取河水盛淨器中
248 18 zhōng inside 取河水盛淨器中
249 18 zhōng during 取河水盛淨器中
250 18 zhōng Zhong 取河水盛淨器中
251 18 zhōng intermediary 取河水盛淨器中
252 18 zhōng half 取河水盛淨器中
253 18 zhōng just right; suitably 取河水盛淨器中
254 18 zhōng while 取河水盛淨器中
255 18 zhòng to reach; to attain 取河水盛淨器中
256 18 zhòng to suffer; to infect 取河水盛淨器中
257 18 zhòng to obtain 取河水盛淨器中
258 18 zhòng to pass an exam 取河水盛淨器中
259 18 zhōng middle 取河水盛淨器中
260 18 luó an exclamatory final particle 羯囉磨
261 18 luó baby talk 羯囉磨
262 18 luō to nag 羯囉磨
263 18 luó ra 羯囉磨
264 18 shāo to burn 燒物供
265 18 shāo fever 燒物供
266 18 shāo to bake; to roast; to cook 燒物供
267 18 shāo heat 燒物供
268 18 shāo to burn; dah 燒物供
269 18 shāo a burnt offering; havana 燒物供
270 17 jìng clean 取河水盛淨器中
271 17 jìng no surplus; net 取河水盛淨器中
272 17 jìng only 取河水盛淨器中
273 17 jìng pure 取河水盛淨器中
274 17 jìng tranquil 取河水盛淨器中
275 17 jìng cold 取河水盛淨器中
276 17 jìng to wash; to clense 取河水盛淨器中
277 17 jìng role of hero 取河水盛淨器中
278 17 jìng completely 取河水盛淨器中
279 17 jìng to remove sexual desire 取河水盛淨器中
280 17 jìng bright and clean; luminous 取河水盛淨器中
281 17 jìng clean; pure 取河水盛淨器中
282 17 jìng cleanse 取河水盛淨器中
283 17 jìng cleanse 取河水盛淨器中
284 17 jìng Pure 取河水盛淨器中
285 17 jìng vyavadāna; purification; cleansing 取河水盛淨器中
286 17 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 取河水盛淨器中
287 17 jìng viśuddhi; purity 取河水盛淨器中
288 15 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 先誦於真言
289 15 sòng to recount; to narrate 先誦於真言
290 15 sòng a poem 先誦於真言
291 15 sòng recite; priase; pāṭha 先誦於真言
292 15 method; way 若依護摩法
293 15 France 若依護摩法
294 15 the law; rules; regulations 若依護摩法
295 15 the teachings of the Buddha; Dharma 若依護摩法
296 15 a standard; a norm 若依護摩法
297 15 an institution 若依護摩法
298 15 to emulate 若依護摩法
299 15 magic; a magic trick 若依護摩法
300 15 punishment 若依護摩法
301 15 Fa 若依護摩法
302 15 a precedent 若依護摩法
303 15 a classification of some kinds of Han texts 若依護摩法
304 15 relating to a ceremony or rite 若依護摩法
305 15 Dharma 若依護摩法
306 15 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 若依護摩法
307 15 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 若依護摩法
308 15 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 若依護摩法
309 15 quality; characteristic 若依護摩法
310 15 duō to tremble; to shiver 哆哩
311 15 chě gaping 哆哩
312 15 duō ta 哆哩
313 15 nèi inside; interior 其爐內土收於淨處
314 15 nèi private 其爐內土收於淨處
315 15 nèi family; domestic 其爐內土收於淨處
316 15 nèi inside; interior 其爐內土收於淨處
317 15 nèi wife; consort 其爐內土收於淨處
318 15 nèi an imperial palace 其爐內土收於淨處
319 15 nèi an internal organ; heart 其爐內土收於淨處
320 15 nèi female 其爐內土收於淨處
321 15 nèi to approach 其爐內土收於淨處
322 15 nèi indoors 其爐內土收於淨處
323 15 nèi inner heart 其爐內土收於淨處
324 15 nèi a room 其爐內土收於淨處
325 15 nèi Nei 其爐內土收於淨處
326 15 to receive 其爐內土收於淨處
327 15 nèi inner; antara 其爐內土收於淨處
328 15 nèi self; adhyatma 其爐內土收於淨處
329 15 nèi esoteric; private 其爐內土收於淨處
330 15 such as; for example; for instance 爐如半月或作八角
331 15 if 爐如半月或作八角
332 15 in accordance with 爐如半月或作八角
333 15 to be appropriate; should; with regard to 爐如半月或作八角
334 15 this 爐如半月或作八角
335 15 it is so; it is thus; can be compared with 爐如半月或作八角
336 15 to go to 爐如半月或作八角
337 15 to meet 爐如半月或作八角
338 15 to appear; to seem; to be like 爐如半月或作八角
339 15 at least as good as 爐如半月或作八角
340 15 and 爐如半月或作八角
341 15 or 爐如半月或作八角
342 15 but 爐如半月或作八角
343 15 then 爐如半月或作八角
344 15 naturally 爐如半月或作八角
345 15 expresses a question or doubt 爐如半月或作八角
346 15 you 爐如半月或作八角
347 15 the second lunar month 爐如半月或作八角
348 15 in; at 爐如半月或作八角
349 15 Ru 爐如半月或作八角
350 15 Thus 爐如半月或作八角
351 15 thus; tathā 爐如半月或作八角
352 15 like; iva 爐如半月或作八角
353 15 suchness; tathatā 爐如半月或作八角
354 15 dāng to be; to act as; to serve as 當用淨墼如法砌之
355 15 dāng at or in the very same; be apposite 當用淨墼如法砌之
356 15 dāng dang (sound of a bell) 當用淨墼如法砌之
357 15 dāng to face 當用淨墼如法砌之
358 15 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當用淨墼如法砌之
359 15 dāng to manage; to host 當用淨墼如法砌之
360 15 dāng should 當用淨墼如法砌之
361 15 dāng to treat; to regard as 當用淨墼如法砌之
362 15 dǎng to think 當用淨墼如法砌之
363 15 dàng suitable; correspond to 當用淨墼如法砌之
364 15 dǎng to be equal 當用淨墼如法砌之
365 15 dàng that 當用淨墼如法砌之
366 15 dāng an end; top 當用淨墼如法砌之
367 15 dàng clang; jingle 當用淨墼如法砌之
368 15 dāng to judge 當用淨墼如法砌之
369 15 dǎng to bear on one's shoulder 當用淨墼如法砌之
370 15 dàng the same 當用淨墼如法砌之
371 15 dàng to pawn 當用淨墼如法砌之
372 15 dàng to fail [an exam] 當用淨墼如法砌之
373 15 dàng a trap 當用淨墼如法砌之
374 15 dàng a pawned item 當用淨墼如法砌之
375 15 dāng will be; bhaviṣyati 當用淨墼如法砌之
376 15 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 四種隨所應作
377 15 suǒ an office; an institute 四種隨所應作
378 15 suǒ introduces a relative clause 四種隨所應作
379 15 suǒ it 四種隨所應作
380 15 suǒ if; supposing 四種隨所應作
381 15 suǒ a few; various; some 四種隨所應作
382 15 suǒ a place; a location 四種隨所應作
383 15 suǒ indicates a passive voice 四種隨所應作
384 15 suǒ that which 四種隨所應作
385 15 suǒ an ordinal number 四種隨所應作
386 15 suǒ meaning 四種隨所應作
387 15 suǒ garrison 四種隨所應作
388 15 suǒ place; pradeśa 四種隨所應作
389 15 suǒ that which; yad 四種隨所應作
390 14 a flaky pastry 於酥
391 14 crispy; flaky 於酥
392 14 limp; soft 於酥
393 14 his; hers; its; theirs 加持其鍬钁
394 14 to add emphasis 加持其鍬钁
395 14 used when asking a question in reply to a question 加持其鍬钁
396 14 used when making a request or giving an order 加持其鍬钁
397 14 he; her; it; them 加持其鍬钁
398 14 probably; likely 加持其鍬钁
399 14 will 加持其鍬钁
400 14 may 加持其鍬钁
401 14 if 加持其鍬钁
402 14 or 加持其鍬钁
403 14 Qi 加持其鍬钁
404 14 he; her; it; saḥ; sā; tad 加持其鍬钁
405 14 this; these 誦此真言加持鍬钁
406 14 in this way 誦此真言加持鍬钁
407 14 otherwise; but; however; so 誦此真言加持鍬钁
408 14 at this time; now; here 誦此真言加持鍬钁
409 14 this; here; etad 誦此真言加持鍬钁
410 14 huǒ fire; flame 而投於火
411 14 huǒ to start a fire; to burn 而投於火
412 14 huǒ Kangxi radical 86 而投於火
413 14 huǒ anger; rage 而投於火
414 14 huǒ fire element 而投於火
415 14 huǒ Antares 而投於火
416 14 huǒ radiance 而投於火
417 14 huǒ lightning 而投於火
418 14 huǒ a torch 而投於火
419 14 huǒ red 而投於火
420 14 huǒ urgent 而投於火
421 14 huǒ a cause of disease 而投於火
422 14 huǒ huo 而投於火
423 14 huǒ companion; comrade 而投於火
424 14 huǒ Huo 而投於火
425 14 huǒ fire; agni 而投於火
426 14 huǒ fire element 而投於火
427 14 huǒ Gode of Fire; Anala 而投於火
428 13 zhī him; her; them; that 種種之儀式
429 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 種種之儀式
430 13 zhī to go 種種之儀式
431 13 zhī this; that 種種之儀式
432 13 zhī genetive marker 種種之儀式
433 13 zhī it 種種之儀式
434 13 zhī in 種種之儀式
435 13 zhī all 種種之儀式
436 13 zhī and 種種之儀式
437 13 zhī however 種種之儀式
438 13 zhī if 種種之儀式
439 13 zhī then 種種之儀式
440 13 zhī to arrive; to go 種種之儀式
441 13 zhī is 種種之儀式
442 13 zhī to use 種種之儀式
443 13 zhī Zhi 種種之儀式
444 13 zhōu congee; gruel; porridge 次以五般粥護摩燒供養
445 13 to hawk; to peddle 次以五般粥護摩燒供養
446 13 to raise; to bring up 次以五般粥護摩燒供養
447 13 zhōu gruel; peya 次以五般粥護摩燒供養
448 13 shàng top; a high position 七寶四鐵末擦於其上
449 13 shang top; the position on or above something 七寶四鐵末擦於其上
450 13 shàng to go up; to go forward 七寶四鐵末擦於其上
451 13 shàng shang 七寶四鐵末擦於其上
452 13 shàng previous; last 七寶四鐵末擦於其上
453 13 shàng high; higher 七寶四鐵末擦於其上
454 13 shàng advanced 七寶四鐵末擦於其上
455 13 shàng a monarch; a sovereign 七寶四鐵末擦於其上
456 13 shàng time 七寶四鐵末擦於其上
457 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 七寶四鐵末擦於其上
458 13 shàng far 七寶四鐵末擦於其上
459 13 shàng big; as big as 七寶四鐵末擦於其上
460 13 shàng abundant; plentiful 七寶四鐵末擦於其上
461 13 shàng to report 七寶四鐵末擦於其上
462 13 shàng to offer 七寶四鐵末擦於其上
463 13 shàng to go on stage 七寶四鐵末擦於其上
464 13 shàng to take office; to assume a post 七寶四鐵末擦於其上
465 13 shàng to install; to erect 七寶四鐵末擦於其上
466 13 shàng to suffer; to sustain 七寶四鐵末擦於其上
467 13 shàng to burn 七寶四鐵末擦於其上
468 13 shàng to remember 七寶四鐵末擦於其上
469 13 shang on; in 七寶四鐵末擦於其上
470 13 shàng upward 七寶四鐵末擦於其上
471 13 shàng to add 七寶四鐵末擦於其上
472 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 七寶四鐵末擦於其上
473 13 shàng to meet 七寶四鐵末擦於其上
474 13 shàng falling then rising (4th) tone 七寶四鐵末擦於其上
475 13 shang used after a verb indicating a result 七寶四鐵末擦於其上
476 13 shàng a musical note 七寶四鐵末擦於其上
477 13 shàng higher, superior; uttara 七寶四鐵末擦於其上
478 12 fàn food; a meal 真言加持生飯
479 12 fàn cuisine 真言加持生飯
480 12 fàn cooked rice 真言加持生飯
481 12 fàn cooked cereals 真言加持生飯
482 12 fàn to eat 真言加持生飯
483 12 fàn to serve people with food 真言加持生飯
484 12 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 真言加持生飯
485 12 fàn to feed animals 真言加持生飯
486 12 fàn grain; boiled rice; odana 真言加持生飯
487 12 xiān first 先誦於真言
488 12 xiān early; prior; former 先誦於真言
489 12 xiān to go forward; to advance 先誦於真言
490 12 xiān to attach importance to; to value 先誦於真言
491 12 xiān to start 先誦於真言
492 12 xiān ancestors; forebears 先誦於真言
493 12 xiān earlier 先誦於真言
494 12 xiān before; in front 先誦於真言
495 12 xiān fundamental; basic 先誦於真言
496 12 xiān Xian 先誦於真言
497 12 xiān ancient; archaic 先誦於真言
498 12 xiān super 先誦於真言
499 12 xiān deceased 先誦於真言
500 12 xiān first; former; pūrva 先誦於真言

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
one; eka
near to; antike
供养 供養
  1. gòngyǎng
  2. gòngyǎng
  1. offering
  2. to make offerings; to worship; to honor
va
  1. 1. incense burner; 2. incense censer
  2. a censer; bowl; kuṇḍa
yǐn drawing towards; upasaṃhāra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦佛 196 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
阿閦如来 阿閦如來 196 Aksobhya Tathagata
阿弥陀如来 阿彌陀如來 97 Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
阿谟伽 阿謨伽 97 Amoghavajra
宝生如来 寶生如來 98 Ratnasaṃbhava Tathāgata
北方 98 The North
不空成就如来 不空成就如來 98 Amoghasiddhi Tathāgata
慈贤 慈賢 99 Ci Xian
大教王经 大教王經 100 Da Jiao Wang Jing
大光 100 Vistīrṇavatī
地天 100 Prthivi; Earth Deva
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
吠室啰末拏 吠室囉末拏 102 Vaisravana
风天 風天 102 Vayu; Wind Deva
嚩噜拏 嚩嚕拏 102 Varuna
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
华安 華安 104 Hua'an
火天 104 Agni
金刚手 金剛手 106 Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
妙吉祥 109
  1. Wondrous Auspiciousness
  2. wonderful and auspicious
  3. Wondrous Auspiciousness; Manjusri
妙吉祥平等观门大教王经略出护摩仪 妙吉祥平等觀門大教王經略出護摩儀 109 Homa Ritual of the Auspicious Visualization Great Teaching Sutra; Miao Jixiang Pingdeng Guan Men Da Jiao Wang Jing Lue Chu Humo Yi
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
摩竭陀国 摩竭陀國 109 Magadha
毘卢 毘盧 112 Vairocana
毘卢遮那 毘盧遮那 80 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
毘沙门天 毘沙門天 112 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
契丹国 契丹國 81 Khitan Empire
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
商迦 115 Sankha
水天 115 Varuna
四明 115 Si Ming
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
五佛 119 Five Dhyani Buddhas; Five Wisdom Buddhas
西北方 120 northwest; northwestern
焰摩天 121 Yamadevaloka
应顺 應順 121 Yingshun
伊舍那天 121 Īśāna

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 56.

Simplified Traditional Pinyin English
菴摩罗 菴摩羅 196
  1. amra
  2. mango; āmra
表法 98 expressing the Dharma
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大教 100 great teaching; Buddhadharma
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
纥哩 紇哩 103 hrīḥ
供养于佛 供養於佛 103 gave offerings to the Buddha
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
槵子 104 varnish tree; goldenrain tree
护摩 護摩 104 homa
火坛 火壇 104 altar for fire rituals; agnicaya
吉祥草 106 Auspicious Grass
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
伽陀 106 gatha; verse
羯磨 106 karma
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚缚印 金剛縛印 106 outer binding first; waifu fist
九结 九結 106 nine bonds
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
没驮南 沒馱南 109 buddhānām
曩谟 曩謨 110 namo
念法 110
  1. Way of Contemplation
  2. to recollect or chant the Dharma; dharmānusmṛti
尼俱律 110 Indian banyan; nyagrodha tree
平等观 平等觀 112
  1. Mind of Equality
  2. contemplation of equality; contemplation on provisional truth
七佛 81 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
如法 114 In Accord With
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三结 三結 115 the three fetters
三昧耶 115 samaya; vow
三婆嚩 115 sambhava; producing; giving rise to
圣众 聖眾 115 holy ones
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
数珠 數珠 115 prayer beads; rosary
四智 115 the four forms of wisdom
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
涂香 塗香 116 to annoint
想佛 120 contemplate the Buddha
香华 香華 120 incense and flowers
悉驮 悉馱 120 siddha; one who has attained his goal
心想 120 thoughts of the mind; thought
息灾 息災 120 ceasing of calamities; pacifying activity
一百八 121 one hundred and eight
一明 121 a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation
应作 應作 121 a manifestation
运心 運心 121 setting the mind in motion; resolving indecision
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
诸天 諸天 122 devas