Glossary and Vocabulary for Mārīcīdhāraṇīsūtra (Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Jing) 佛說摩利支天經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 32 yǐn to lead; to guide
2 32 yǐn to draw a bow
3 32 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 32 yǐn to stretch
5 32 yǐn to involve
6 32 yǐn to quote; to cite
7 32 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 32 yǐn to recruit
9 32 yǐn to hold
10 32 yǐn to withdraw; to leave
11 32 yǐn a strap for pulling a cart
12 32 yǐn a preface ; a forward
13 32 yǐn a license
14 32 yǐn long
15 32 yǐn to cause
16 32 yǐn to pull; to draw
17 32 yǐn a refrain; a tune
18 32 yǐn to grow
19 32 yǐn to command
20 32 yǐn to accuse
21 32 yǐn to commit suicide
22 32 yǐn a genre
23 32 yǐn yin; a unit of paper money
24 32 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 32 èr two 二合
26 32 èr Kangxi radical 7 二合
27 32 èr second 二合
28 32 èr twice; double; di- 二合
29 32 èr more than one kind 二合
30 32 èr two; dvā; dvi 二合
31 32 èr both; dvaya 二合
32 28 self
33 28 [my] dear
34 28 Wo
35 28 self; atman; attan
36 28 ga
37 20 néng can; able 彼能見日
38 20 néng ability; capacity 彼能見日
39 20 néng a mythical bear-like beast 彼能見日
40 20 néng energy 彼能見日
41 20 néng function; use 彼能見日
42 20 néng talent 彼能見日
43 20 néng expert at 彼能見日
44 20 néng to be in harmony 彼能見日
45 20 néng to tend to; to care for 彼能見日
46 20 néng to reach; to arrive at 彼能見日
47 20 néng to be able; śak 彼能見日
48 20 néng skilful; pravīṇa 彼能見日
49 19 to protect; to guard 我今歸命願護我身
50 19 to support something that is wrong; to be partial to 我今歸命願護我身
51 19 to protect; to guard 我今歸命願護我身
52 17 zhōng middle 王難中護我賊
53 17 zhōng medium; medium sized 王難中護我賊
54 17 zhōng China 王難中護我賊
55 17 zhòng to hit the mark 王難中護我賊
56 17 zhōng midday 王難中護我賊
57 17 zhōng inside 王難中護我賊
58 17 zhōng during 王難中護我賊
59 17 zhōng Zhong 王難中護我賊
60 17 zhōng intermediary 王難中護我賊
61 17 zhōng half 王難中護我賊
62 17 zhòng to reach; to attain 王難中護我賊
63 17 zhòng to suffer; to infect 王難中護我賊
64 17 zhòng to obtain 王難中護我賊
65 17 zhòng to pass an exam 王難中護我賊
66 17 zhōng middle 王難中護我賊
67 15 to join; to combine 二合
68 15 to close 二合
69 15 to agree with; equal to 二合
70 15 to gather 二合
71 15 whole 二合
72 15 to be suitable; to be up to standard 二合
73 15 a musical note 二合
74 15 the conjunction of two astronomical objects 二合
75 15 to fight 二合
76 15 to conclude 二合
77 15 to be similar to 二合
78 15 crowded 二合
79 15 a box 二合
80 15 to copulate 二合
81 15 a partner; a spouse 二合
82 15 harmonious 二合
83 15 He 二合
84 15 a container for grain measurement 二合
85 15 Merge 二合
86 15 unite; saṃyoga 二合
87 13 nán difficult; arduous; hard
88 13 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty
89 13 nán hardly possible; unable
90 13 nàn disaster; calamity
91 13 nàn enemy; foe
92 13 nán bad; unpleasant
93 13 nàn to blame; to rebuke
94 13 nàn to object to; to argue against
95 13 nàn to reject; to repudiate
96 13 nán inopportune; aksana
97 13 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 持誦之時并結本印
98 13 yìn India 持誦之時并結本印
99 13 yìn a mudra; a hand gesture 持誦之時并結本印
100 13 yìn a seal; a stamp 持誦之時并結本印
101 13 yìn to tally 持誦之時并結本印
102 13 yìn a vestige; a trace 持誦之時并結本印
103 13 yìn Yin 持誦之時并結本印
104 13 yìn to leave a track or trace 持誦之時并結本印
105 13 yìn mudra 持誦之時并結本印
106 13 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 人能見無人能知
107 13 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 人能見無人能知
108 13 to use; to grasp 精以切引
109 13 to rely on 精以切引
110 13 to regard 精以切引
111 13 to be able to 精以切引
112 13 to order; to command 精以切引
113 13 used after a verb 精以切引
114 13 a reason; a cause 精以切引
115 13 Israel 精以切引
116 13 Yi 精以切引
117 13 use; yogena 精以切引
118 11 Yi 亦不可見亦不可知
119 10 one
120 10 Kangxi radical 1
121 10 pure; concentrated
122 10 first
123 10 the same
124 10 sole; single
125 10 a very small amount
126 10 Yi
127 10 other
128 10 to unify
129 10 accidentally; coincidentally
130 10 abruptly; suddenly
131 10 one; eka
132 9 to go; to 行路難中護我於失道曠野中
133 9 to rely on; to depend on 行路難中護我於失道曠野中
134 9 Yu 行路難中護我於失道曠野中
135 9 a crow 行路難中護我於失道曠野中
136 9 insignificant; small; tiny 遏迦麼枲
137 9 yāo one 遏迦麼枲
138 9 yāo small; tiny 遏迦麼枲
139 9 yāo small; tiny 遏迦麼枲
140 9 yāo smallest 遏迦麼枲
141 9 yāo one 遏迦麼枲
142 9 yāo Yao 遏迦麼枲
143 9 ma ba 遏迦麼枲
144 9 ma ma 遏迦麼枲
145 9 sān three 鼻聲已下同三
146 9 sān third 鼻聲已下同三
147 9 sān more than two 鼻聲已下同三
148 9 sān very few 鼻聲已下同三
149 9 sān San 鼻聲已下同三
150 9 sān three; tri 鼻聲已下同三
151 9 sān sa 鼻聲已下同三
152 9 sān three kinds; trividha 鼻聲已下同三
153 8 zuò to do 手作金剛拳按於心上
154 8 zuò to act as; to serve as 手作金剛拳按於心上
155 8 zuò to start 手作金剛拳按於心上
156 8 zuò a writing; a work 手作金剛拳按於心上
157 8 zuò to dress as; to be disguised as 手作金剛拳按於心上
158 8 zuō to create; to make 手作金剛拳按於心上
159 8 zuō a workshop 手作金剛拳按於心上
160 8 zuō to write; to compose 手作金剛拳按於心上
161 8 zuò to rise 手作金剛拳按於心上
162 8 zuò to be aroused 手作金剛拳按於心上
163 8 zuò activity; action; undertaking 手作金剛拳按於心上
164 8 zuò to regard as 手作金剛拳按於心上
165 8 zuò action; kāraṇa 手作金剛拳按於心上
166 8 大拇指 dà muzhǐ thumb 二手內相叉為拳並竪二大拇指
167 8 摩利支天 mólìzī tiān Marici 若有知彼摩利支天名常憶念者
168 8 rén person; people; a human being 人能見無人能知
169 8 rén Kangxi radical 9 人能見無人能知
170 8 rén a kind of person 人能見無人能知
171 8 rén everybody 人能見無人能知
172 8 rén adult 人能見無人能知
173 8 rén somebody; others 人能見無人能知
174 8 rén an upright person 人能見無人能知
175 8 rén person; manuṣya 人能見無人能知
176 8 jié to bond; to tie; to bind 持誦之時并結本印
177 8 jié a knot 持誦之時并結本印
178 8 jié to conclude; to come to a result 持誦之時并結本印
179 8 jié to provide a bond for; to contract 持誦之時并結本印
180 8 jié pent-up 持誦之時并結本印
181 8 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 持誦之時并結本印
182 8 jié a bound state 持誦之時并結本印
183 8 jié hair worn in a topknot 持誦之時并結本印
184 8 jiē firm; secure 持誦之時并結本印
185 8 jié to plait; to thatch; to weave 持誦之時并結本印
186 8 jié to form; to organize 持誦之時并結本印
187 8 jié to congeal; to crystallize 持誦之時并結本印
188 8 jié a junction 持誦之時并結本印
189 8 jié a node 持誦之時并結本印
190 8 jiē to bear fruit 持誦之時并結本印
191 8 jiē stutter 持誦之時并結本印
192 8 jié a fetter 持誦之時并結本印
193 7 zhǐ to point 便以四指握大拇指為拳
194 7 zhǐ finger 便以四指握大拇指為拳
195 7 zhǐ to indicate 便以四指握大拇指為拳
196 7 zhǐ to make one's hair stand on end 便以四指握大拇指為拳
197 7 zhǐ to refer to 便以四指握大拇指為拳
198 7 zhǐ to rely on; to depend on 便以四指握大拇指為拳
199 7 zhǐ toe 便以四指握大拇指為拳
200 7 zhǐ to face towards 便以四指握大拇指為拳
201 7 zhǐ to face upwards; to be upright 便以四指握大拇指為拳
202 7 zhǐ to take responsibility for 便以四指握大拇指為拳
203 7 zhǐ meaning; purpose 便以四指握大拇指為拳
204 7 zhǐ to denounce 便以四指握大拇指為拳
205 7 zhǐ finger; aṅguli 便以四指握大拇指為拳
206 7 jiàn to see 日天月天不能見彼
207 7 jiàn opinion; view; understanding 日天月天不能見彼
208 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 日天月天不能見彼
209 7 jiàn refer to; for details see 日天月天不能見彼
210 7 jiàn to listen to 日天月天不能見彼
211 7 jiàn to meet 日天月天不能見彼
212 7 jiàn to receive (a guest) 日天月天不能見彼
213 7 jiàn let me; kindly 日天月天不能見彼
214 7 jiàn Jian 日天月天不能見彼
215 7 xiàn to appear 日天月天不能見彼
216 7 xiàn to introduce 日天月天不能見彼
217 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 日天月天不能見彼
218 7 jiàn seeing; observing; darśana 日天月天不能見彼
219 7 zhǎng palm of the hand
220 7 zhǎng to manage; to be in charge of
221 7 zhǎng soles of the feet; paw of an animal
222 7 zhǎng Zhang
223 7 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe
224 7 zhǎng to add; to increase
225 7 zhǎng to slap; to smack
226 7 zhǎng to repair [shoes]
227 7 zhǎng to put in
228 7 zhǎng to hold
229 7 zhǎng a horseshoe
230 7 zhǎng palm; holding; kara
231 7 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 但當至心誦此摩利支陀羅
232 7 sòng to recount; to narrate 但當至心誦此摩利支陀羅
233 7 sòng a poem 但當至心誦此摩利支陀羅
234 7 sòng recite; priase; pāṭha 但當至心誦此摩利支陀羅
235 7 zuǒ left
236 7 zuǒ unorthodox; improper
237 7 zuǒ east
238 7 zuǒ to bring
239 7 zuǒ to violate; to be contrary to
240 7 zuǒ Zuo
241 7 zuǒ extreme
242 7 zuǒ ca
243 7 zuǒ left; vāma
244 7 真言 zhēnyán true words 是一切如來心印真言曰
245 7 真言 zhēnyán an incantation 是一切如來心印真言曰
246 7 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 是一切如來心印真言曰
247 7 yuē to speak; to say 爾時世尊說陀羅尼曰
248 7 yuē Kangxi radical 73 爾時世尊說陀羅尼曰
249 7 yuē to be called 爾時世尊說陀羅尼曰
250 7 yuē said; ukta 爾時世尊說陀羅尼曰
251 7 怨家 yuànjiā an enemy 不為怨家能得其便
252 7 摩利支 mólìzhī Rishi Marichi; Marichi 名摩利支
253 7 male nettle-hemp 遏迦麼枲
254 7 a species of rush; muñja 遏迦麼枲
255 7 Qi 無人能債其財物
256 7 便 biàn convenient; handy; easy 不為怨家能得其便
257 7 便 biàn advantageous 不為怨家能得其便
258 7 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 不為怨家能得其便
259 7 便 pián fat; obese 不為怨家能得其便
260 7 便 biàn to make easy 不為怨家能得其便
261 7 便 biàn an unearned advantage 不為怨家能得其便
262 7 便 biàn ordinary; plain 不為怨家能得其便
263 7 便 biàn in passing 不為怨家能得其便
264 7 便 biàn informal 不為怨家能得其便
265 7 便 biàn appropriate; suitable 不為怨家能得其便
266 7 便 biàn an advantageous occasion 不為怨家能得其便
267 7 便 biàn stool 不為怨家能得其便
268 7 便 pián quiet; quiet and comfortable 不為怨家能得其便
269 7 便 biàn proficient; skilled 不為怨家能得其便
270 7 便 pián shrewd; slick; good with words 不為怨家能得其便
271 6 qián front 天前
272 6 qián former; the past 天前
273 6 qián to go forward 天前
274 6 qián preceding 天前
275 6 qián before; earlier; prior 天前
276 6 qián to appear before 天前
277 6 qián future 天前
278 6 qián top; first 天前
279 6 qián battlefront 天前
280 6 qián before; former; pūrva 天前
281 6 qián facing; mukha 天前
282 6 yuàn to hope; to wish; to desire 我今歸命願護我身
283 6 yuàn hope 我今歸命願護我身
284 6 yuàn to be ready; to be willing 我今歸命願護我身
285 6 yuàn to ask for; to solicit 我今歸命願護我身
286 6 yuàn a vow 我今歸命願護我身
287 6 yuàn diligent; attentive 我今歸命願護我身
288 6 yuàn to prefer; to select 我今歸命願護我身
289 6 yuàn to admire 我今歸命願護我身
290 6 yuàn a vow; pranidhana 我今歸命願護我身
291 6 shù vertical 二手內相叉為拳並竪二大拇指
292 6 shù upright; ucchrita 二手內相叉為拳並竪二大拇指
293 6 zhě ca 若有知彼摩利支天名常憶念者
294 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
295 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
296 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
297 6 second-rate 次結蓮部心印
298 6 second; secondary 次結蓮部心印
299 6 temporary stopover; temporary lodging 次結蓮部心印
300 6 a sequence; an order 次結蓮部心印
301 6 to arrive 次結蓮部心印
302 6 to be next in sequence 次結蓮部心印
303 6 positions of the 12 Jupiter stations 次結蓮部心印
304 6 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結蓮部心印
305 6 stage of a journey 次結蓮部心印
306 6 ranks 次結蓮部心印
307 6 an official position 次結蓮部心印
308 6 inside 次結蓮部心印
309 6 to hesitate 次結蓮部心印
310 6 secondary; next; tatas 次結蓮部心印
311 6 zhī to know 人能見無人能知
312 6 zhī to comprehend 人能見無人能知
313 6 zhī to inform; to tell 人能見無人能知
314 6 zhī to administer 人能見無人能知
315 6 zhī to distinguish; to discern 人能見無人能知
316 6 zhī to be close friends 人能見無人能知
317 6 zhī to feel; to sense; to perceive 人能見無人能知
318 6 zhī to receive; to entertain 人能見無人能知
319 6 zhī knowledge 人能見無人能知
320 6 zhī consciousness; perception 人能見無人能知
321 6 zhī a close friend 人能見無人能知
322 6 zhì wisdom 人能見無人能知
323 6 zhì Zhi 人能見無人能知
324 6 zhī Understanding 人能見無人能知
325 6 zhī know; jña 人能見無人能知
326 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 亦不可見亦不可知
327 6 不可 bù kě improbable 亦不可見亦不可知
328 6 fu 薩嚩薩怛嚩
329 6 va 薩嚩薩怛嚩
330 6 infix potential marker 遠離諸難除不至
331 6 ǎn to contain
332 6 ǎn to eat with the hands
333 6 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
334 6 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
335 5 實語 shíyǔ true words 佛實語護我法實語護我僧實語護
336 5 zhī to go 有大神通自在之力
337 5 zhī to arrive; to go 有大神通自在之力
338 5 zhī is 有大神通自在之力
339 5 zhī to use 有大神通自在之力
340 5 zhī Zhi 有大神通自在之力
341 5 luó baby talk 鉢囉麼枲
342 5 luō to nag 鉢囉麼枲
343 5 luó ra 鉢囉麼枲
344 5 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 不待加功隨誦隨成
345 5 chéng to become; to turn into 不待加功隨誦隨成
346 5 chéng to grow up; to ripen; to mature 不待加功隨誦隨成
347 5 chéng to set up; to establish; to develop; to form 不待加功隨誦隨成
348 5 chéng a full measure of 不待加功隨誦隨成
349 5 chéng whole 不待加功隨誦隨成
350 5 chéng set; established 不待加功隨誦隨成
351 5 chéng to reache a certain degree; to amount to 不待加功隨誦隨成
352 5 chéng to reconcile 不待加功隨誦隨成
353 5 chéng to resmble; to be similar to 不待加功隨誦隨成
354 5 chéng composed of 不待加功隨誦隨成
355 5 chéng a result; a harvest; an achievement 不待加功隨誦隨成
356 5 chéng capable; able; accomplished 不待加功隨誦隨成
357 5 chéng to help somebody achieve something 不待加功隨誦隨成
358 5 chéng Cheng 不待加功隨誦隨成
359 5 chéng Become 不待加功隨誦隨成
360 5 chéng becoming; bhāva 不待加功隨誦隨成
361 5 一切 yīqiè temporary 一切怨家惡人難中
362 5 一切 yīqiè the same 一切怨家惡人難中
363 5 右手 yòu shǒu right hand 以右手屈大拇指橫
364 5 右手 yòu shǒu right side 以右手屈大拇指橫
365 5 yòu right; right-hand 直竪右大拇指真言曰
366 5 yòu to help; to assist 直竪右大拇指真言曰
367 5 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 直竪右大拇指真言曰
368 5 yòu to bless and protect 直竪右大拇指真言曰
369 5 yòu an official building 直竪右大拇指真言曰
370 5 yòu the west 直竪右大拇指真言曰
371 5 yòu right wing; conservative 直竪右大拇指真言曰
372 5 yòu super 直竪右大拇指真言曰
373 5 yòu right 直竪右大拇指真言曰
374 5 yòu right; dakṣiṇa 直竪右大拇指真言曰
375 5 Buddha; Awakened One 佛告諸苾
376 5 relating to Buddhism 佛告諸苾
377 5 a statue or image of a Buddha 佛告諸苾
378 5 a Buddhist text 佛告諸苾
379 5 to touch; to stroke 佛告諸苾
380 5 Buddha 佛告諸苾
381 5 Buddha; Awakened One 佛告諸苾
382 5 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲引二
383 5 shàng top; a high position 捻小指甲上
384 5 shang top; the position on or above something 捻小指甲上
385 5 shàng to go up; to go forward 捻小指甲上
386 5 shàng shang 捻小指甲上
387 5 shàng previous; last 捻小指甲上
388 5 shàng high; higher 捻小指甲上
389 5 shàng advanced 捻小指甲上
390 5 shàng a monarch; a sovereign 捻小指甲上
391 5 shàng time 捻小指甲上
392 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 捻小指甲上
393 5 shàng far 捻小指甲上
394 5 shàng big; as big as 捻小指甲上
395 5 shàng abundant; plentiful 捻小指甲上
396 5 shàng to report 捻小指甲上
397 5 shàng to offer 捻小指甲上
398 5 shàng to go on stage 捻小指甲上
399 5 shàng to take office; to assume a post 捻小指甲上
400 5 shàng to install; to erect 捻小指甲上
401 5 shàng to suffer; to sustain 捻小指甲上
402 5 shàng to burn 捻小指甲上
403 5 shàng to remember 捻小指甲上
404 5 shàng to add 捻小指甲上
405 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 捻小指甲上
406 5 shàng to meet 捻小指甲上
407 5 shàng falling then rising (4th) tone 捻小指甲上
408 5 shang used after a verb indicating a result 捻小指甲上
409 5 shàng a musical note 捻小指甲上
410 5 shàng higher, superior; uttara 捻小指甲上
411 5 不為 bùwéi to not do 不為怨家能得其便
412 5 不為 bùwèi to not take the place of 不為怨家能得其便
413 5 quán fist 二手內相叉為拳並竪二大拇指
414 5 quán boxing; martial arts 二手內相叉為拳並竪二大拇指
415 5 quán curled up 二手內相叉為拳並竪二大拇指
416 5 quán Quan 二手內相叉為拳並竪二大拇指
417 5 quán powerful 二手內相叉為拳並竪二大拇指
418 5 quán a fist; muṣṭi 二手內相叉為拳並竪二大拇指
419 5 gào to tell; to say; said; told 爾時世尊告諸苾芻有天女
420 5 gào to request 爾時世尊告諸苾芻有天女
421 5 gào to report; to inform 爾時世尊告諸苾芻有天女
422 5 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時世尊告諸苾芻有天女
423 5 gào to accuse; to sue 爾時世尊告諸苾芻有天女
424 5 gào to reach 爾時世尊告諸苾芻有天女
425 5 gào an announcement 爾時世尊告諸苾芻有天女
426 5 gào a party 爾時世尊告諸苾芻有天女
427 5 gào a vacation 爾時世尊告諸苾芻有天女
428 5 gào Gao 爾時世尊告諸苾芻有天女
429 5 gào to tell; jalp 爾時世尊告諸苾芻有天女
430 4 Kangxi radical 49 鼻聲已下同三
431 4 to bring to an end; to stop 鼻聲已下同三
432 4 to complete 鼻聲已下同三
433 4 to demote; to dismiss 鼻聲已下同三
434 4 to recover from an illness 鼻聲已下同三
435 4 former; pūrvaka 鼻聲已下同三
436 4 to enter 即前印以左大拇指屈入
437 4 Kangxi radical 11 即前印以左大拇指屈入
438 4 radical 即前印以左大拇指屈入
439 4 income 即前印以左大拇指屈入
440 4 to conform with 即前印以左大拇指屈入
441 4 to descend 即前印以左大拇指屈入
442 4 the entering tone 即前印以左大拇指屈入
443 4 to pay 即前印以左大拇指屈入
444 4 to join 即前印以左大拇指屈入
445 4 entering; praveśa 即前印以左大拇指屈入
446 4 entered; attained; āpanna 即前印以左大拇指屈入
447 4 to bend; to flex 即前印以左大拇指屈入
448 4 a grievance; unjust treatment 即前印以左大拇指屈入
449 4 to diminish 即前印以左大拇指屈入
450 4 a door latch 即前印以左大拇指屈入
451 4 to submit 即前印以左大拇指屈入
452 4 jué obstinate 即前印以左大拇指屈入
453 4 jué to exhaust 即前印以左大拇指屈入
454 4 Qu 即前印以左大拇指屈入
455 4 bent; crooked 即前印以左大拇指屈入
456 4 to crouch; to lower the head; to be subservient 即前印以左大拇指屈入
457 4 bowed; bent down; avanata 即前印以左大拇指屈入
458 4 zhí straight 直竪右大拇指真言曰
459 4 zhí upright; honest; upstanding 直竪右大拇指真言曰
460 4 zhí vertical 直竪右大拇指真言曰
461 4 zhí to straighten 直竪右大拇指真言曰
462 4 zhí straightforward; frank 直竪右大拇指真言曰
463 4 zhí stiff; inflexible 直竪右大拇指真言曰
464 4 zhí to undertake; to act as 直竪右大拇指真言曰
465 4 zhí to resist; to confront 直竪右大拇指真言曰
466 4 zhí to be on duty 直竪右大拇指真言曰
467 4 zhí reward; remuneration 直竪右大拇指真言曰
468 4 zhí a vertical stroke 直竪右大拇指真言曰
469 4 zhí to be worth 直竪右大拇指真言曰
470 4 zhí to make happen; to cause 直竪右大拇指真言曰
471 4 zhí Zhi 直竪右大拇指真言曰
472 4 zhí straight; ṛju 直竪右大拇指真言曰
473 4 zhí straight; ṛju 直竪右大拇指真言曰
474 4 zhí bringing about; utthāpana 直竪右大拇指真言曰
475 4 suō to dance; to frolic 娑覩
476 4 suō to lounge 娑覩
477 4 suō to saunter 娑覩
478 4 suō suo 娑覩
479 4 suō sa 娑覩
480 4 bhiksuni; a nun
481 4 Confucius; Father
482 4 Ni
483 4 ni
484 4 to obstruct
485 4 near to
486 4 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
487 4 ka 處各誦真言一遍真言曰
488 4 lìng to make; to cause to be; to lead 拳令密
489 4 lìng to issue a command 拳令密
490 4 lìng rules of behavior; customs 拳令密
491 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 拳令密
492 4 lìng a season 拳令密
493 4 lìng respected; good reputation 拳令密
494 4 lìng good 拳令密
495 4 lìng pretentious 拳令密
496 4 lìng a transcending state of existence 拳令密
497 4 lìng a commander 拳令密
498 4 lìng a commanding quality; an impressive character 拳令密
499 4 lìng lyrics 拳令密
500 4 lìng Ling 拳令密

Frequencies of all Words

Top 995

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 yǐn to lead; to guide
2 32 yǐn to draw a bow
3 32 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 32 yǐn to stretch
5 32 yǐn to involve
6 32 yǐn to quote; to cite
7 32 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 32 yǐn to recruit
9 32 yǐn to hold
10 32 yǐn to withdraw; to leave
11 32 yǐn a strap for pulling a cart
12 32 yǐn a preface ; a forward
13 32 yǐn a license
14 32 yǐn long
15 32 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 32 yǐn to cause
17 32 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 32 yǐn to pull; to draw
19 32 yǐn a refrain; a tune
20 32 yǐn to grow
21 32 yǐn to command
22 32 yǐn to accuse
23 32 yǐn to commit suicide
24 32 yǐn a genre
25 32 yǐn yin; a weight measure
26 32 yǐn yin; a unit of paper money
27 32 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 32 èr two 二合
29 32 èr Kangxi radical 7 二合
30 32 èr second 二合
31 32 èr twice; double; di- 二合
32 32 èr another; the other 二合
33 32 èr more than one kind 二合
34 32 èr two; dvā; dvi 二合
35 32 èr both; dvaya 二合
36 28 I; me; my
37 28 self
38 28 we; our
39 28 [my] dear
40 28 Wo
41 28 self; atman; attan
42 28 ga
43 28 I; aham
44 20 néng can; able 彼能見日
45 20 néng ability; capacity 彼能見日
46 20 néng a mythical bear-like beast 彼能見日
47 20 néng energy 彼能見日
48 20 néng function; use 彼能見日
49 20 néng may; should; permitted to 彼能見日
50 20 néng talent 彼能見日
51 20 néng expert at 彼能見日
52 20 néng to be in harmony 彼能見日
53 20 néng to tend to; to care for 彼能見日
54 20 néng to reach; to arrive at 彼能見日
55 20 néng as long as; only 彼能見日
56 20 néng even if 彼能見日
57 20 néng but 彼能見日
58 20 néng in this way 彼能見日
59 20 néng to be able; śak 彼能見日
60 20 néng skilful; pravīṇa 彼能見日
61 19 to protect; to guard 我今歸命願護我身
62 19 to support something that is wrong; to be partial to 我今歸命願護我身
63 19 to protect; to guard 我今歸命願護我身
64 17 zhōng middle 王難中護我賊
65 17 zhōng medium; medium sized 王難中護我賊
66 17 zhōng China 王難中護我賊
67 17 zhòng to hit the mark 王難中護我賊
68 17 zhōng in; amongst 王難中護我賊
69 17 zhōng midday 王難中護我賊
70 17 zhōng inside 王難中護我賊
71 17 zhōng during 王難中護我賊
72 17 zhōng Zhong 王難中護我賊
73 17 zhōng intermediary 王難中護我賊
74 17 zhōng half 王難中護我賊
75 17 zhōng just right; suitably 王難中護我賊
76 17 zhōng while 王難中護我賊
77 17 zhòng to reach; to attain 王難中護我賊
78 17 zhòng to suffer; to infect 王難中護我賊
79 17 zhòng to obtain 王難中護我賊
80 17 zhòng to pass an exam 王難中護我賊
81 17 zhōng middle 王難中護我賊
82 15 to join; to combine 二合
83 15 a time; a trip 二合
84 15 to close 二合
85 15 to agree with; equal to 二合
86 15 to gather 二合
87 15 whole 二合
88 15 to be suitable; to be up to standard 二合
89 15 a musical note 二合
90 15 the conjunction of two astronomical objects 二合
91 15 to fight 二合
92 15 to conclude 二合
93 15 to be similar to 二合
94 15 and; also 二合
95 15 crowded 二合
96 15 a box 二合
97 15 to copulate 二合
98 15 a partner; a spouse 二合
99 15 harmonious 二合
100 15 should 二合
101 15 He 二合
102 15 a unit of measure for grain 二合
103 15 a container for grain measurement 二合
104 15 Merge 二合
105 15 unite; saṃyoga 二合
106 13 nán difficult; arduous; hard
107 13 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty
108 13 nán hardly possible; unable
109 13 nàn disaster; calamity
110 13 nàn enemy; foe
111 13 nán bad; unpleasant
112 13 nàn to blame; to rebuke
113 13 nàn to object to; to argue against
114 13 nàn to reject; to repudiate
115 13 nán inopportune; aksana
116 13 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 持誦之時并結本印
117 13 yìn India 持誦之時并結本印
118 13 yìn a mudra; a hand gesture 持誦之時并結本印
119 13 yìn a seal; a stamp 持誦之時并結本印
120 13 yìn to tally 持誦之時并結本印
121 13 yìn a vestige; a trace 持誦之時并結本印
122 13 yìn Yin 持誦之時并結本印
123 13 yìn to leave a track or trace 持誦之時并結本印
124 13 yìn mudra 持誦之時并結本印
125 13 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 人能見無人能知
126 13 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 人能見無人能知
127 13 so as to; in order to 精以切引
128 13 to use; to regard as 精以切引
129 13 to use; to grasp 精以切引
130 13 according to 精以切引
131 13 because of 精以切引
132 13 on a certain date 精以切引
133 13 and; as well as 精以切引
134 13 to rely on 精以切引
135 13 to regard 精以切引
136 13 to be able to 精以切引
137 13 to order; to command 精以切引
138 13 further; moreover 精以切引
139 13 used after a verb 精以切引
140 13 very 精以切引
141 13 already 精以切引
142 13 increasingly 精以切引
143 13 a reason; a cause 精以切引
144 13 Israel 精以切引
145 13 Yi 精以切引
146 13 use; yogena 精以切引
147 11 also; too 亦不可見亦不可知
148 11 but 亦不可見亦不可知
149 11 this; he; she 亦不可見亦不可知
150 11 although; even though 亦不可見亦不可知
151 11 already 亦不可見亦不可知
152 11 particle with no meaning 亦不可見亦不可知
153 11 Yi 亦不可見亦不可知
154 10 yǒu is; are; to exist 爾時世尊告諸苾芻有天女
155 10 yǒu to have; to possess 爾時世尊告諸苾芻有天女
156 10 yǒu indicates an estimate 爾時世尊告諸苾芻有天女
157 10 yǒu indicates a large quantity 爾時世尊告諸苾芻有天女
158 10 yǒu indicates an affirmative response 爾時世尊告諸苾芻有天女
159 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 爾時世尊告諸苾芻有天女
160 10 yǒu used to compare two things 爾時世尊告諸苾芻有天女
161 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 爾時世尊告諸苾芻有天女
162 10 yǒu used before the names of dynasties 爾時世尊告諸苾芻有天女
163 10 yǒu a certain thing; what exists 爾時世尊告諸苾芻有天女
164 10 yǒu multiple of ten and ... 爾時世尊告諸苾芻有天女
165 10 yǒu abundant 爾時世尊告諸苾芻有天女
166 10 yǒu purposeful 爾時世尊告諸苾芻有天女
167 10 yǒu You 爾時世尊告諸苾芻有天女
168 10 yǒu 1. existence; 2. becoming 爾時世尊告諸苾芻有天女
169 10 yǒu becoming; bhava 爾時世尊告諸苾芻有天女
170 10 this; these 爾時世尊說此陀羅尼已
171 10 in this way 爾時世尊說此陀羅尼已
172 10 otherwise; but; however; so 爾時世尊說此陀羅尼已
173 10 at this time; now; here 爾時世尊說此陀羅尼已
174 10 this; here; etad 爾時世尊說此陀羅尼已
175 10 one
176 10 Kangxi radical 1
177 10 as soon as; all at once
178 10 pure; concentrated
179 10 whole; all
180 10 first
181 10 the same
182 10 each
183 10 certain
184 10 throughout
185 10 used in between a reduplicated verb
186 10 sole; single
187 10 a very small amount
188 10 Yi
189 10 other
190 10 to unify
191 10 accidentally; coincidentally
192 10 abruptly; suddenly
193 10 or
194 10 one; eka
195 9 zhū all; many; various 爾時世尊告諸苾芻有天女
196 9 zhū Zhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
197 9 zhū all; members of the class 爾時世尊告諸苾芻有天女
198 9 zhū interrogative particle 爾時世尊告諸苾芻有天女
199 9 zhū him; her; them; it 爾時世尊告諸苾芻有天女
200 9 zhū of; in 爾時世尊告諸苾芻有天女
201 9 zhū all; many; sarva 爾時世尊告諸苾芻有天女
202 9 in; at 行路難中護我於失道曠野中
203 9 in; at 行路難中護我於失道曠野中
204 9 in; at; to; from 行路難中護我於失道曠野中
205 9 to go; to 行路難中護我於失道曠野中
206 9 to rely on; to depend on 行路難中護我於失道曠野中
207 9 to go to; to arrive at 行路難中護我於失道曠野中
208 9 from 行路難中護我於失道曠野中
209 9 give 行路難中護我於失道曠野中
210 9 oppposing 行路難中護我於失道曠野中
211 9 and 行路難中護我於失道曠野中
212 9 compared to 行路難中護我於失道曠野中
213 9 by 行路難中護我於失道曠野中
214 9 and; as well as 行路難中護我於失道曠野中
215 9 for 行路難中護我於失道曠野中
216 9 Yu 行路難中護我於失道曠野中
217 9 a crow 行路難中護我於失道曠野中
218 9 whew; wow 行路難中護我於失道曠野中
219 9 near to; antike 行路難中護我於失道曠野中
220 9 ma final interrogative particle 遏迦麼枲
221 9 insignificant; small; tiny 遏迦麼枲
222 9 final interrogative particle 遏迦麼枲
223 9 me final expresses to some extent 遏迦麼枲
224 9 yāo one 遏迦麼枲
225 9 yāo small; tiny 遏迦麼枲
226 9 yāo small; tiny 遏迦麼枲
227 9 yāo smallest 遏迦麼枲
228 9 yāo one 遏迦麼枲
229 9 yāo Yao 遏迦麼枲
230 9 ma ba 遏迦麼枲
231 9 ma ma 遏迦麼枲
232 9 huò or; either; else 應用金或銀或
233 9 huò maybe; perhaps; might; possibly 應用金或銀或
234 9 huò some; someone 應用金或銀或
235 9 míngnián suddenly 應用金或銀或
236 9 huò or; vā 應用金或銀或
237 9 sān three 鼻聲已下同三
238 9 sān third 鼻聲已下同三
239 9 sān more than two 鼻聲已下同三
240 9 sān very few 鼻聲已下同三
241 9 sān repeatedly 鼻聲已下同三
242 9 sān San 鼻聲已下同三
243 9 sān three; tri 鼻聲已下同三
244 9 sān sa 鼻聲已下同三
245 9 sān three kinds; trividha 鼻聲已下同三
246 8 zuò to do 手作金剛拳按於心上
247 8 zuò to act as; to serve as 手作金剛拳按於心上
248 8 zuò to start 手作金剛拳按於心上
249 8 zuò a writing; a work 手作金剛拳按於心上
250 8 zuò to dress as; to be disguised as 手作金剛拳按於心上
251 8 zuō to create; to make 手作金剛拳按於心上
252 8 zuō a workshop 手作金剛拳按於心上
253 8 zuō to write; to compose 手作金剛拳按於心上
254 8 zuò to rise 手作金剛拳按於心上
255 8 zuò to be aroused 手作金剛拳按於心上
256 8 zuò activity; action; undertaking 手作金剛拳按於心上
257 8 zuò to regard as 手作金剛拳按於心上
258 8 zuò action; kāraṇa 手作金剛拳按於心上
259 8 大拇指 dà muzhǐ thumb 二手內相叉為拳並竪二大拇指
260 8 摩利支天 mólìzī tiān Marici 若有知彼摩利支天名常憶念者
261 8 rén person; people; a human being 人能見無人能知
262 8 rén Kangxi radical 9 人能見無人能知
263 8 rén a kind of person 人能見無人能知
264 8 rén everybody 人能見無人能知
265 8 rén adult 人能見無人能知
266 8 rén somebody; others 人能見無人能知
267 8 rén an upright person 人能見無人能知
268 8 rén person; manuṣya 人能見無人能知
269 8 jié to bond; to tie; to bind 持誦之時并結本印
270 8 jié a knot 持誦之時并結本印
271 8 jié to conclude; to come to a result 持誦之時并結本印
272 8 jié to provide a bond for; to contract 持誦之時并結本印
273 8 jié pent-up 持誦之時并結本印
274 8 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 持誦之時并結本印
275 8 jié a bound state 持誦之時并結本印
276 8 jié hair worn in a topknot 持誦之時并結本印
277 8 jiē firm; secure 持誦之時并結本印
278 8 jié to plait; to thatch; to weave 持誦之時并結本印
279 8 jié to form; to organize 持誦之時并結本印
280 8 jié to congeal; to crystallize 持誦之時并結本印
281 8 jié a junction 持誦之時并結本印
282 8 jié a node 持誦之時并結本印
283 8 jiē to bear fruit 持誦之時并結本印
284 8 jiē stutter 持誦之時并結本印
285 8 jié a fetter 持誦之時并結本印
286 7 zhǐ to point 便以四指握大拇指為拳
287 7 zhǐ finger 便以四指握大拇指為拳
288 7 zhǐ digit; fingerwidth 便以四指握大拇指為拳
289 7 zhǐ to indicate 便以四指握大拇指為拳
290 7 zhǐ to make one's hair stand on end 便以四指握大拇指為拳
291 7 zhǐ to refer to 便以四指握大拇指為拳
292 7 zhǐ to rely on; to depend on 便以四指握大拇指為拳
293 7 zhǐ toe 便以四指握大拇指為拳
294 7 zhǐ to face towards 便以四指握大拇指為拳
295 7 zhǐ to face upwards; to be upright 便以四指握大拇指為拳
296 7 zhǐ to take responsibility for 便以四指握大拇指為拳
297 7 zhǐ meaning; purpose 便以四指握大拇指為拳
298 7 zhǐ to denounce 便以四指握大拇指為拳
299 7 zhǐ finger; aṅguli 便以四指握大拇指為拳
300 7 jiàn to see 日天月天不能見彼
301 7 jiàn opinion; view; understanding 日天月天不能見彼
302 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 日天月天不能見彼
303 7 jiàn refer to; for details see 日天月天不能見彼
304 7 jiàn passive marker 日天月天不能見彼
305 7 jiàn to listen to 日天月天不能見彼
306 7 jiàn to meet 日天月天不能見彼
307 7 jiàn to receive (a guest) 日天月天不能見彼
308 7 jiàn let me; kindly 日天月天不能見彼
309 7 jiàn Jian 日天月天不能見彼
310 7 xiàn to appear 日天月天不能見彼
311 7 xiàn to introduce 日天月天不能見彼
312 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 日天月天不能見彼
313 7 jiàn seeing; observing; darśana 日天月天不能見彼
314 7 zhǎng palm of the hand
315 7 zhǎng to manage; to be in charge of
316 7 zhǎng soles of the feet; paw of an animal
317 7 zhǎng a move
318 7 zhǎng Zhang
319 7 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe
320 7 zhǎng to add; to increase
321 7 zhǎng to slap; to smack
322 7 zhǎng to repair [shoes]
323 7 zhǎng to put in
324 7 zhǎng to hold
325 7 zhǎng a horseshoe
326 7 zhǎng palm; holding; kara
327 7 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 但當至心誦此摩利支陀羅
328 7 sòng to recount; to narrate 但當至心誦此摩利支陀羅
329 7 sòng a poem 但當至心誦此摩利支陀羅
330 7 sòng recite; priase; pāṭha 但當至心誦此摩利支陀羅
331 7 zuǒ left
332 7 zuǒ unorthodox; improper
333 7 zuǒ east
334 7 zuǒ to bring
335 7 zuǒ to violate; to be contrary to
336 7 zuǒ Zuo
337 7 zuǒ extreme
338 7 zuǒ ca
339 7 zuǒ left; vāma
340 7 真言 zhēnyán true words 是一切如來心印真言曰
341 7 真言 zhēnyán an incantation 是一切如來心印真言曰
342 7 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 是一切如來心印真言曰
343 7 yuē to speak; to say 爾時世尊說陀羅尼曰
344 7 yuē Kangxi radical 73 爾時世尊說陀羅尼曰
345 7 yuē to be called 爾時世尊說陀羅尼曰
346 7 yuē particle without meaning 爾時世尊說陀羅尼曰
347 7 yuē said; ukta 爾時世尊說陀羅尼曰
348 7 怨家 yuànjiā an enemy 不為怨家能得其便
349 7 摩利支 mólìzhī Rishi Marichi; Marichi 名摩利支
350 7 male nettle-hemp 遏迦麼枲
351 7 a species of rush; muñja 遏迦麼枲
352 7 his; hers; its; theirs 無人能債其財物
353 7 to add emphasis 無人能債其財物
354 7 used when asking a question in reply to a question 無人能債其財物
355 7 used when making a request or giving an order 無人能債其財物
356 7 he; her; it; them 無人能債其財物
357 7 probably; likely 無人能債其財物
358 7 will 無人能債其財物
359 7 may 無人能債其財物
360 7 if 無人能債其財物
361 7 or 無人能債其財物
362 7 Qi 無人能債其財物
363 7 he; her; it; saḥ; sā; tad 無人能債其財物
364 7 便 biàn convenient; handy; easy 不為怨家能得其便
365 7 便 biàn advantageous 不為怨家能得其便
366 7 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 不為怨家能得其便
367 7 便 pián fat; obese 不為怨家能得其便
368 7 便 biàn to make easy 不為怨家能得其便
369 7 便 biàn an unearned advantage 不為怨家能得其便
370 7 便 biàn ordinary; plain 不為怨家能得其便
371 7 便 biàn if only; so long as; to the contrary 不為怨家能得其便
372 7 便 biàn in passing 不為怨家能得其便
373 7 便 biàn informal 不為怨家能得其便
374 7 便 biàn right away; then; right after 不為怨家能得其便
375 7 便 biàn appropriate; suitable 不為怨家能得其便
376 7 便 biàn an advantageous occasion 不為怨家能得其便
377 7 便 biàn stool 不為怨家能得其便
378 7 便 pián quiet; quiet and comfortable 不為怨家能得其便
379 7 便 biàn proficient; skilled 不為怨家能得其便
380 7 便 biàn even if; even though 不為怨家能得其便
381 7 便 pián shrewd; slick; good with words 不為怨家能得其便
382 7 便 biàn then; atha 不為怨家能得其便
383 6 qián front 天前
384 6 qián former; the past 天前
385 6 qián to go forward 天前
386 6 qián preceding 天前
387 6 qián before; earlier; prior 天前
388 6 qián to appear before 天前
389 6 qián future 天前
390 6 qián top; first 天前
391 6 qián battlefront 天前
392 6 qián pre- 天前
393 6 qián before; former; pūrva 天前
394 6 qián facing; mukha 天前
395 6 yuàn to hope; to wish; to desire 我今歸命願護我身
396 6 yuàn hope 我今歸命願護我身
397 6 yuàn to be ready; to be willing 我今歸命願護我身
398 6 yuàn to ask for; to solicit 我今歸命願護我身
399 6 yuàn a vow 我今歸命願護我身
400 6 yuàn diligent; attentive 我今歸命願護我身
401 6 yuàn to prefer; to select 我今歸命願護我身
402 6 yuàn to admire 我今歸命願護我身
403 6 yuàn a vow; pranidhana 我今歸命願護我身
404 6 shù vertical 二手內相叉為拳並竪二大拇指
405 6 shù upright; ucchrita 二手內相叉為拳並竪二大拇指
406 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若有知彼摩利支天名常憶念者
407 6 zhě that 若有知彼摩利支天名常憶念者
408 6 zhě nominalizing function word 若有知彼摩利支天名常憶念者
409 6 zhě used to mark a definition 若有知彼摩利支天名常憶念者
410 6 zhě used to mark a pause 若有知彼摩利支天名常憶念者
411 6 zhě topic marker; that; it 若有知彼摩利支天名常憶念者
412 6 zhuó according to 若有知彼摩利支天名常憶念者
413 6 zhě ca 若有知彼摩利支天名常憶念者
414 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
415 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
416 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
417 6 a time 次結蓮部心印
418 6 second-rate 次結蓮部心印
419 6 second; secondary 次結蓮部心印
420 6 temporary stopover; temporary lodging 次結蓮部心印
421 6 a sequence; an order 次結蓮部心印
422 6 to arrive 次結蓮部心印
423 6 to be next in sequence 次結蓮部心印
424 6 positions of the 12 Jupiter stations 次結蓮部心印
425 6 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結蓮部心印
426 6 stage of a journey 次結蓮部心印
427 6 ranks 次結蓮部心印
428 6 an official position 次結蓮部心印
429 6 inside 次結蓮部心印
430 6 to hesitate 次結蓮部心印
431 6 secondary; next; tatas 次結蓮部心印
432 6 zhī to know 人能見無人能知
433 6 zhī to comprehend 人能見無人能知
434 6 zhī to inform; to tell 人能見無人能知
435 6 zhī to administer 人能見無人能知
436 6 zhī to distinguish; to discern 人能見無人能知
437 6 zhī to be close friends 人能見無人能知
438 6 zhī to feel; to sense; to perceive 人能見無人能知
439 6 zhī to receive; to entertain 人能見無人能知
440 6 zhī knowledge 人能見無人能知
441 6 zhī consciousness; perception 人能見無人能知
442 6 zhī a close friend 人能見無人能知
443 6 zhì wisdom 人能見無人能知
444 6 zhì Zhi 人能見無人能知
445 6 zhī Understanding 人能見無人能知
446 6 zhī know; jña 人能見無人能知
447 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 亦不可見亦不可知
448 6 不可 bù kě improbable 亦不可見亦不可知
449 6 fu 薩嚩薩怛嚩
450 6 va 薩嚩薩怛嚩
451 6 not; no 遠離諸難除不至
452 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 遠離諸難除不至
453 6 as a correlative 遠離諸難除不至
454 6 no (answering a question) 遠離諸難除不至
455 6 forms a negative adjective from a noun 遠離諸難除不至
456 6 at the end of a sentence to form a question 遠離諸難除不至
457 6 to form a yes or no question 遠離諸難除不至
458 6 infix potential marker 遠離諸難除不至
459 6 no; na 遠離諸難除不至
460 6 ǎn om
461 6 ǎn to contain
462 6 ǎn to eat with the hands
463 6 ǎn exclamation expressing doubt
464 6 ǎn om
465 6 ruò to seem; to be like; as 若有知彼摩利支天名常憶念者
466 6 ruò seemingly 若有知彼摩利支天名常憶念者
467 6 ruò if 若有知彼摩利支天名常憶念者
468 6 ruò you 若有知彼摩利支天名常憶念者
469 6 ruò this; that 若有知彼摩利支天名常憶念者
470 6 ruò and; or 若有知彼摩利支天名常憶念者
471 6 ruò as for; pertaining to 若有知彼摩利支天名常憶念者
472 6 pomegranite 若有知彼摩利支天名常憶念者
473 6 ruò to choose 若有知彼摩利支天名常憶念者
474 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有知彼摩利支天名常憶念者
475 6 ruò thus 若有知彼摩利支天名常憶念者
476 6 ruò pollia 若有知彼摩利支天名常憶念者
477 6 ruò Ruo 若有知彼摩利支天名常憶念者
478 6 ruò only then 若有知彼摩利支天名常憶念者
479 6 ja 若有知彼摩利支天名常憶念者
480 6 jñā 若有知彼摩利支天名常憶念者
481 6 ruò if; yadi 若有知彼摩利支天名常憶念者
482 6 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
483 6 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
484 5 實語 shíyǔ true words 佛實語護我法實語護我僧實語護
485 5 zhī him; her; them; that 有大神通自在之力
486 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 有大神通自在之力
487 5 zhī to go 有大神通自在之力
488 5 zhī this; that 有大神通自在之力
489 5 zhī genetive marker 有大神通自在之力
490 5 zhī it 有大神通自在之力
491 5 zhī in 有大神通自在之力
492 5 zhī all 有大神通自在之力
493 5 zhī and 有大神通自在之力
494 5 zhī however 有大神通自在之力
495 5 zhī if 有大神通自在之力
496 5 zhī then 有大神通自在之力
497 5 zhī to arrive; to go 有大神通自在之力
498 5 zhī is 有大神通自在之力
499 5 zhī to use 有大神通自在之力
500 5 zhī Zhi 有大神通自在之力

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
to protect; to guard
zhōng middle
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
nán inopportune; aksana
yìn mudra
无人 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
佛说摩利支天经 佛說摩利支天經 102 Mārīcīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Jing
广智 廣智 103 Guangzhi
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
没驮 沒馱 109 Buddha
摩利支 109 Rishi Marichi; Marichi
摩利支天 109 Marici
日天 114 Surya; Aditya
商迦 115 Sankha
逝多 115 Jeta; Jetṛ
室罗筏 室羅筏 115 Sravasti
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
唐三藏 116 Tang Tripitaka; Xuanzang
陀罗 陀羅 116 Tārā
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
印加 121 Inca Civilization
月天 121 Candra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 57.

Simplified Traditional Pinyin English
白拂 98 a white yak tail fly whisk
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
持诵 持誦 99 to chant; to recite
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
遏迦 195
  1. scented water; argha
  2. scented water; argha
  3. arka
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
护摩 護摩 104 homa
结护 結護 106 protection of a boundary; protection of the body
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
经法 經法 106 canonical teachings
莲部 蓮部 108 lotus division
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
摩利 109 jasmine; mallika
曩谟 曩謨 110 namo
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
菩萨身 菩薩身 112 bodhisattva's body
如来拳 如來拳 114 lotus fist; Tathāgata fist
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三匝 115 to circumambulate three times
三昧耶 115 samaya; vow
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
胜愿 勝願 115 spureme vow
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实语 實語 115 true words
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
王难 王難 119 persecution of Buddhism
威神之力 119 might; formidable power
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我身 119 I; myself
五处 五處 119 five places; panca-sthana
无得 無得 119 Non-Attainment
邬波斯迦 鄔波斯迦 119 a female lay Buddhist
邬波索迦 鄔波索迦 119 upasaka; upasika; a male lay Buddhist
信受奉行 120 to receive and practice
心印 120 mind seal
心真言 120 heart mantra
迎请 迎請 121 invocation
应作 應作 121 a manifestation
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切大众 一切大眾 121 all beings
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
怨家 121 an enemy
真身 122 true body
自心 122 One's Mind