Glossary and Vocabulary for Eight Great Dharanis Sutra (Fo Shuo Chi Ming Cang Ba Da Zong Chi Wang Jing) 佛說持明藏八大總持王經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 57 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 2 | 57 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 3 | 57 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 4 | 57 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 5 | 57 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 6 | 57 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 7 | 57 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 8 | 57 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 9 | 57 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 10 | 57 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 11 | 57 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 12 | 57 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 13 | 57 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 14 | 57 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 15 | 57 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 16 | 57 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 17 | 57 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 18 | 57 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 19 | 57 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 20 | 57 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 21 | 57 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 22 | 57 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 23 | 57 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 24 | 57 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 25 | 29 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 26 | 29 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 27 | 29 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 28 | 29 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 29 | 29 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 30 | 29 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 31 | 29 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 32 | 29 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 33 | 29 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 34 | 29 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 35 | 29 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 36 | 29 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 37 | 29 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 38 | 29 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 39 | 29 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 40 | 29 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 41 | 29 | 合 | hé | He | 二合 |
| 42 | 29 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 43 | 29 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 44 | 29 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 45 | 28 | 二 | èr | two | 二合 |
| 46 | 28 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 47 | 28 | 二 | èr | second | 二合 |
| 48 | 28 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 49 | 28 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 50 | 28 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 51 | 28 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 52 | 22 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 即說陀羅尼曰 |
| 53 | 22 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 即說陀羅尼曰 |
| 54 | 21 | 之 | zhī | to go | 尊之所宣說 |
| 55 | 21 | 之 | zhī | to arrive; to go | 尊之所宣說 |
| 56 | 21 | 之 | zhī | is | 尊之所宣說 |
| 57 | 21 | 之 | zhī | to use | 尊之所宣說 |
| 58 | 21 | 之 | zhī | Zhi | 尊之所宣說 |
| 59 | 21 | 之 | zhī | winding | 尊之所宣說 |
| 60 | 21 | 於 | yú | to go; to | 於此八 |
| 61 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於此八 |
| 62 | 21 | 於 | yú | Yu | 於此八 |
| 63 | 21 | 於 | wū | a crow | 於此八 |
| 64 | 21 | 嚩 | fú | fu | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 65 | 21 | 嚩 | fú | va | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 66 | 19 | 持誦 | chísòng | to chant; to recite | 欲持誦而修行者 |
| 67 | 18 | 者 | zhě | ca | 大總持而修行者 |
| 68 | 17 | 所 | suǒ | a few; various; some | 尊之所宣說 |
| 69 | 17 | 所 | suǒ | a place; a location | 尊之所宣說 |
| 70 | 17 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 尊之所宣說 |
| 71 | 17 | 所 | suǒ | an ordinal number | 尊之所宣說 |
| 72 | 17 | 所 | suǒ | meaning | 尊之所宣說 |
| 73 | 17 | 所 | suǒ | garrison | 尊之所宣說 |
| 74 | 17 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 尊之所宣說 |
| 75 | 16 | 隷 | lì | to be subservient to | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 76 | 16 | 隷 | lì | laborer; servant | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 77 | 16 | 隷 | lì | to be attached; to be dependent on | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 78 | 16 | 隷 | lì | to check; to examine; to study | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 79 | 16 | 隷 | lì | Clerical Script | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 80 | 16 | 隷 | lì | Li | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 81 | 16 | 隷 | lì | subservient | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 82 | 16 | 賀 | hè | to congratulate | 波曩莎賀 |
| 83 | 16 | 賀 | hè | to send a present | 波曩莎賀 |
| 84 | 16 | 賀 | hè | He | 波曩莎賀 |
| 85 | 16 | 賀 | hè | ha | 波曩莎賀 |
| 86 | 16 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 87 | 16 | 曩 | nǎng | na | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 88 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 恒得擁護 |
| 89 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 恒得擁護 |
| 90 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 恒得擁護 |
| 91 | 16 | 得 | dé | de | 恒得擁護 |
| 92 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 恒得擁護 |
| 93 | 16 | 得 | dé | to result in | 恒得擁護 |
| 94 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 恒得擁護 |
| 95 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 恒得擁護 |
| 96 | 16 | 得 | dé | to be finished | 恒得擁護 |
| 97 | 16 | 得 | děi | satisfying | 恒得擁護 |
| 98 | 16 | 得 | dé | to contract | 恒得擁護 |
| 99 | 16 | 得 | dé | to hear | 恒得擁護 |
| 100 | 16 | 得 | dé | to have; there is | 恒得擁護 |
| 101 | 16 | 得 | dé | marks time passed | 恒得擁護 |
| 102 | 16 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 恒得擁護 |
| 103 | 15 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 104 | 15 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 105 | 15 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 106 | 15 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 107 | 15 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 108 | 15 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 109 | 15 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 110 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 爾時世尊為末世眾生 |
| 111 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 爾時世尊為末世眾生 |
| 112 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 爾時世尊為末世眾生 |
| 113 | 14 | 為 | wéi | to do | 爾時世尊為末世眾生 |
| 114 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 爾時世尊為末世眾生 |
| 115 | 14 | 為 | wéi | to govern | 爾時世尊為末世眾生 |
| 116 | 14 | 為 | wèi | to be; bhū | 爾時世尊為末世眾生 |
| 117 | 14 | 波 | bō | undulations | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 118 | 14 | 波 | bō | waves; breakers | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 119 | 14 | 波 | bō | wavelength | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 120 | 14 | 波 | bō | pa | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 121 | 14 | 波 | bō | wave; taraṅga | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 122 | 14 | 迦 | jiā | ka | 那替伊迦拶囉 |
| 123 | 14 | 迦 | jiā | ka | 那替伊迦拶囉 |
| 124 | 14 | 摩 | mó | to rub | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 125 | 14 | 摩 | mó | to approach; to press in | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 126 | 14 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 127 | 14 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 128 | 14 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 129 | 14 | 摩 | mó | friction | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 130 | 14 | 摩 | mó | ma | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 131 | 14 | 摩 | mó | Māyā | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 132 | 13 | 加持 | jiāchí | to bless | 加持乳汁 |
| 133 | 13 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 加持乳汁 |
| 134 | 13 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦力至於枯樹 |
| 135 | 13 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦力至於枯樹 |
| 136 | 13 | 誦 | sòng | a poem | 誦力至於枯樹 |
| 137 | 13 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦力至於枯樹 |
| 138 | 13 | 求 | qiú | to request | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 139 | 13 | 求 | qiú | to seek; to look for | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 140 | 13 | 求 | qiú | to implore | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 141 | 13 | 求 | qiú | to aspire to | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 142 | 13 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 143 | 13 | 求 | qiú | to attract | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 144 | 13 | 求 | qiú | to bribe | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 145 | 13 | 求 | qiú | Qiu | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 146 | 13 | 求 | qiú | to demand | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 147 | 13 | 求 | qiú | to end | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 148 | 13 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 149 | 13 | 囉 | luó | baby talk | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 150 | 13 | 囉 | luō | to nag | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 151 | 13 | 囉 | luó | ra | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 152 | 13 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 153 | 13 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 154 | 13 | 帝 | dì | a god | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 155 | 13 | 帝 | dì | imperialism | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 156 | 13 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 157 | 13 | 帝 | dì | Indra | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 158 | 13 | 復 | fù | to go back; to return | 若復眾生常持誦者 |
| 159 | 13 | 復 | fù | to resume; to restart | 若復眾生常持誦者 |
| 160 | 13 | 復 | fù | to do in detail | 若復眾生常持誦者 |
| 161 | 13 | 復 | fù | to restore | 若復眾生常持誦者 |
| 162 | 13 | 復 | fù | to respond; to reply to | 若復眾生常持誦者 |
| 163 | 13 | 復 | fù | Fu; Return | 若復眾生常持誦者 |
| 164 | 13 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 若復眾生常持誦者 |
| 165 | 13 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 若復眾生常持誦者 |
| 166 | 13 | 復 | fù | Fu | 若復眾生常持誦者 |
| 167 | 13 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 若復眾生常持誦者 |
| 168 | 13 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 若復眾生常持誦者 |
| 169 | 12 | 可 | kě | can; may; permissible | 然可為於眾生 |
| 170 | 12 | 可 | kě | to approve; to permit | 然可為於眾生 |
| 171 | 12 | 可 | kě | to be worth | 然可為於眾生 |
| 172 | 12 | 可 | kě | to suit; to fit | 然可為於眾生 |
| 173 | 12 | 可 | kè | khan | 然可為於眾生 |
| 174 | 12 | 可 | kě | to recover | 然可為於眾生 |
| 175 | 12 | 可 | kě | to act as | 然可為於眾生 |
| 176 | 12 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 然可為於眾生 |
| 177 | 12 | 可 | kě | used to add emphasis | 然可為於眾生 |
| 178 | 12 | 可 | kě | beautiful | 然可為於眾生 |
| 179 | 12 | 可 | kě | Ke | 然可為於眾生 |
| 180 | 12 | 可 | kě | can; may; śakta | 然可為於眾生 |
| 181 | 12 | 作 | zuò | to do | 切眾生而作利益 |
| 182 | 12 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 切眾生而作利益 |
| 183 | 12 | 作 | zuò | to start | 切眾生而作利益 |
| 184 | 12 | 作 | zuò | a writing; a work | 切眾生而作利益 |
| 185 | 12 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 切眾生而作利益 |
| 186 | 12 | 作 | zuō | to create; to make | 切眾生而作利益 |
| 187 | 12 | 作 | zuō | a workshop | 切眾生而作利益 |
| 188 | 12 | 作 | zuō | to write; to compose | 切眾生而作利益 |
| 189 | 12 | 作 | zuò | to rise | 切眾生而作利益 |
| 190 | 12 | 作 | zuò | to be aroused | 切眾生而作利益 |
| 191 | 12 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 切眾生而作利益 |
| 192 | 12 | 作 | zuò | to regard as | 切眾生而作利益 |
| 193 | 12 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 切眾生而作利益 |
| 194 | 12 | 那 | nā | No | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 195 | 12 | 那 | nuó | to move | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 196 | 12 | 那 | nuó | much | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 197 | 12 | 那 | nuó | stable; quiet | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 198 | 12 | 那 | nà | na | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 199 | 12 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 即說陀羅尼曰 |
| 200 | 12 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 即說陀羅尼曰 |
| 201 | 12 | 說 | shuì | to persuade | 即說陀羅尼曰 |
| 202 | 12 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 即說陀羅尼曰 |
| 203 | 12 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 即說陀羅尼曰 |
| 204 | 12 | 說 | shuō | to claim; to assert | 即說陀羅尼曰 |
| 205 | 12 | 說 | shuō | allocution | 即說陀羅尼曰 |
| 206 | 12 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 即說陀羅尼曰 |
| 207 | 12 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 即說陀羅尼曰 |
| 208 | 12 | 說 | shuō | speach; vāda | 即說陀羅尼曰 |
| 209 | 12 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 即說陀羅尼曰 |
| 210 | 12 | 說 | shuō | to instruct | 即說陀羅尼曰 |
| 211 | 11 | 里 | lǐ | inside; interior | 烏那癡涅里 |
| 212 | 11 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 烏那癡涅里 |
| 213 | 11 | 里 | lǐ | a small village; ri | 烏那癡涅里 |
| 214 | 11 | 里 | lǐ | a residence | 烏那癡涅里 |
| 215 | 11 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 烏那癡涅里 |
| 216 | 11 | 里 | lǐ | a local administrative district | 烏那癡涅里 |
| 217 | 11 | 里 | lǐ | interior; antar | 烏那癡涅里 |
| 218 | 11 | 里 | lǐ | village; antar | 烏那癡涅里 |
| 219 | 11 | 尾 | wěi | tail | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 220 | 11 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 221 | 11 | 尾 | wěi | to follow | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 222 | 11 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 223 | 11 | 尾 | wěi | last | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 224 | 11 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 225 | 11 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 226 | 11 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 227 | 11 | 尾 | wěi | remaining | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 228 | 11 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 229 | 11 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 230 | 11 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 231 | 11 | 獲 | huò | to obtain; to get | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 232 | 11 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 233 | 11 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 234 | 11 | 獲 | huò | game (hunting) | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 235 | 11 | 獲 | huò | a female servant | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 236 | 11 | 獲 | huái | Huai | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 237 | 11 | 獲 | huò | harvest | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 238 | 11 | 獲 | huò | results | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 239 | 11 | 獲 | huò | to obtain | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 240 | 11 | 獲 | huò | to take; labh | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 241 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以持 |
| 242 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 以持 |
| 243 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 以持 |
| 244 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 以持 |
| 245 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 以持 |
| 246 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 以持 |
| 247 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以持 |
| 248 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 以持 |
| 249 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 以持 |
| 250 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 以持 |
| 251 | 10 | 時 | shí | time; a point or period of time | 每持誦時先須稱念 |
| 252 | 10 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 每持誦時先須稱念 |
| 253 | 10 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 每持誦時先須稱念 |
| 254 | 10 | 時 | shí | fashionable | 每持誦時先須稱念 |
| 255 | 10 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 每持誦時先須稱念 |
| 256 | 10 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 每持誦時先須稱念 |
| 257 | 10 | 時 | shí | tense | 每持誦時先須稱念 |
| 258 | 10 | 時 | shí | particular; special | 每持誦時先須稱念 |
| 259 | 10 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 每持誦時先須稱念 |
| 260 | 10 | 時 | shí | an era; a dynasty | 每持誦時先須稱念 |
| 261 | 10 | 時 | shí | time [abstract] | 每持誦時先須稱念 |
| 262 | 10 | 時 | shí | seasonal | 每持誦時先須稱念 |
| 263 | 10 | 時 | shí | to wait upon | 每持誦時先須稱念 |
| 264 | 10 | 時 | shí | hour | 每持誦時先須稱念 |
| 265 | 10 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 每持誦時先須稱念 |
| 266 | 10 | 時 | shí | Shi | 每持誦時先須稱念 |
| 267 | 10 | 時 | shí | a present; currentlt | 每持誦時先須稱念 |
| 268 | 10 | 時 | shí | time; kāla | 每持誦時先須稱念 |
| 269 | 10 | 時 | shí | at that time; samaya | 每持誦時先須稱念 |
| 270 | 10 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 271 | 10 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 272 | 10 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 273 | 10 | 致 | zhì | dense | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 274 | 10 | 致 | zhì | appeal; interest | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 275 | 10 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 276 | 10 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 277 | 10 | 致 | zhì | so as to | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 278 | 10 | 致 | zhì | result | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 279 | 10 | 致 | zhì | to arrive | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 280 | 10 | 致 | zhì | to express | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 281 | 10 | 致 | zhì | to return | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 282 | 10 | 致 | zhì | an objective | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 283 | 10 | 致 | zhì | a principle | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 284 | 10 | 致 | zhì | to become; nigam | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 285 | 10 | 致 | zhì | motive; reason; artha | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 286 | 10 | 曰 | yuē | to speak; to say | 即說陀羅尼曰 |
| 287 | 10 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 即說陀羅尼曰 |
| 288 | 10 | 曰 | yuē | to be called | 即說陀羅尼曰 |
| 289 | 10 | 曰 | yuē | said; ukta | 即說陀羅尼曰 |
| 290 | 10 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 切眾生而作利益 |
| 291 | 10 | 而 | ér | as if; to seem like | 切眾生而作利益 |
| 292 | 10 | 而 | néng | can; able | 切眾生而作利益 |
| 293 | 10 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 切眾生而作利益 |
| 294 | 10 | 而 | ér | to arrive; up to | 切眾生而作利益 |
| 295 | 10 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 隷迦娑迦悉迦娑始羅 |
| 296 | 10 | 娑 | suō | to lounge | 隷迦娑迦悉迦娑始羅 |
| 297 | 10 | 娑 | suō | to saunter | 隷迦娑迦悉迦娑始羅 |
| 298 | 10 | 娑 | suō | suo | 隷迦娑迦悉迦娑始羅 |
| 299 | 10 | 娑 | suō | sa | 隷迦娑迦悉迦娑始羅 |
| 300 | 10 | 彌 | mí | extensive; full | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 301 | 10 | 彌 | mí | to fill; to permeate; to pervade | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 302 | 10 | 彌 | mí | to join | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 303 | 10 | 彌 | mí | to spread | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 304 | 10 | 彌 | mí | Mi | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 305 | 10 | 彌 | mǐ | to restrain | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 306 | 10 | 彌 | mí | to complete; to be full | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 307 | 10 | 及 | jí | to reach | 一切諸佛及法聖眾 |
| 308 | 10 | 及 | jí | to attain | 一切諸佛及法聖眾 |
| 309 | 10 | 及 | jí | to understand | 一切諸佛及法聖眾 |
| 310 | 10 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 一切諸佛及法聖眾 |
| 311 | 10 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 一切諸佛及法聖眾 |
| 312 | 10 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 一切諸佛及法聖眾 |
| 313 | 10 | 及 | jí | and; ca; api | 一切諸佛及法聖眾 |
| 314 | 10 | 散 | sàn | to scatter | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 315 | 10 | 散 | sàn | to spread | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 316 | 10 | 散 | sàn | to dispel | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 317 | 10 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 318 | 10 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 319 | 10 | 散 | sǎn | scattered | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 320 | 10 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 321 | 10 | 散 | sàn | to squander | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 322 | 10 | 散 | sàn | to give up | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 323 | 10 | 散 | sàn | to be distracted | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 324 | 10 | 散 | sǎn | not regulated; lax | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 325 | 10 | 散 | sǎn | not systematic; chaotic | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 326 | 10 | 散 | sǎn | to grind into powder | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 327 | 10 | 散 | sǎn | a melody | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 328 | 10 | 散 | sàn | to flee; to escape | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 329 | 10 | 散 | sǎn | San | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 330 | 10 | 散 | sàn | scatter; vikiraṇa | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 331 | 10 | 散 | sàn | sa | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 332 | 9 | 阿 | ā | to groan | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 333 | 9 | 阿 | ā | a | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 334 | 9 | 阿 | ē | to flatter | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 335 | 9 | 阿 | ē | river bank | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 336 | 9 | 阿 | ē | beam; pillar | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 337 | 9 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 338 | 9 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 339 | 9 | 阿 | ē | E | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 340 | 9 | 阿 | ē | to depend on | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 341 | 9 | 阿 | ē | e | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 342 | 9 | 阿 | ē | a buttress | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 343 | 9 | 阿 | ē | be partial to | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 344 | 9 | 阿 | ē | thick silk | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 345 | 9 | 阿 | ē | e | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 346 | 9 | 酥 | sū | a flaky pastry | 酥那替 |
| 347 | 9 | 酥 | sū | crispy; flaky | 酥那替 |
| 348 | 9 | 酥 | sū | limp; soft | 酥那替 |
| 349 | 9 | 酥 | sū | ghee; sarpis | 酥那替 |
| 350 | 9 | 法 | fǎ | method; way | 一切諸佛及法聖眾 |
| 351 | 9 | 法 | fǎ | France | 一切諸佛及法聖眾 |
| 352 | 9 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 一切諸佛及法聖眾 |
| 353 | 9 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 一切諸佛及法聖眾 |
| 354 | 9 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 一切諸佛及法聖眾 |
| 355 | 9 | 法 | fǎ | an institution | 一切諸佛及法聖眾 |
| 356 | 9 | 法 | fǎ | to emulate | 一切諸佛及法聖眾 |
| 357 | 9 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 一切諸佛及法聖眾 |
| 358 | 9 | 法 | fǎ | punishment | 一切諸佛及法聖眾 |
| 359 | 9 | 法 | fǎ | Fa | 一切諸佛及法聖眾 |
| 360 | 9 | 法 | fǎ | a precedent | 一切諸佛及法聖眾 |
| 361 | 9 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 一切諸佛及法聖眾 |
| 362 | 9 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 一切諸佛及法聖眾 |
| 363 | 9 | 法 | fǎ | Dharma | 一切諸佛及法聖眾 |
| 364 | 9 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 一切諸佛及法聖眾 |
| 365 | 9 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 一切諸佛及法聖眾 |
| 366 | 9 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 一切諸佛及法聖眾 |
| 367 | 9 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 一切諸佛及法聖眾 |
| 368 | 9 | 曩謨 | nǎngmó | namo | 曩謨 |
| 369 | 9 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 370 | 9 | 計 | jì | to haggle over | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 371 | 9 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 372 | 9 | 計 | jì | a gauge; a meter | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 373 | 9 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 374 | 9 | 計 | jì | to plan; to scheme | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 375 | 9 | 計 | jì | to settle an account | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 376 | 9 | 計 | jì | accounting books; records of tax obligations | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 377 | 9 | 計 | jì | an official responsible for presenting accounting books | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 378 | 9 | 計 | jì | to appraise; to assess | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 379 | 9 | 計 | jì | to register | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 380 | 9 | 計 | jì | to estimate | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 381 | 9 | 計 | jì | Ji | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 382 | 9 | 計 | jì | ketu | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 383 | 9 | 計 | jì | to prepare; kḷp | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 384 | 9 | 莎 | suō | a kind of sedge grass | 波曩莎賀 |
| 385 | 9 | 莎 | suō | growing sedge grass | 波曩莎賀 |
| 386 | 9 | 莎 | shā | a kind of insect | 波曩莎賀 |
| 387 | 9 | 莎 | suō | svaṃ | 波曩莎賀 |
| 388 | 9 | 宣說 | xuānshuō | to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts | 宣說持明藏八大總 |
| 389 | 9 | 宣說 | xuānshuō | instruct; upadiś | 宣說持明藏八大總 |
| 390 | 8 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 薩滿多摩賀入嚩 |
| 391 | 8 | 多 | duó | many; much | 薩滿多摩賀入嚩 |
| 392 | 8 | 多 | duō | more | 薩滿多摩賀入嚩 |
| 393 | 8 | 多 | duō | excessive | 薩滿多摩賀入嚩 |
| 394 | 8 | 多 | duō | abundant | 薩滿多摩賀入嚩 |
| 395 | 8 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 薩滿多摩賀入嚩 |
| 396 | 8 | 多 | duō | Duo | 薩滿多摩賀入嚩 |
| 397 | 8 | 多 | duō | ta | 薩滿多摩賀入嚩 |
| 398 | 8 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令彼未來四眾之中諸修行人 |
| 399 | 8 | 令 | lìng | to issue a command | 令彼未來四眾之中諸修行人 |
| 400 | 8 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令彼未來四眾之中諸修行人 |
| 401 | 8 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令彼未來四眾之中諸修行人 |
| 402 | 8 | 令 | lìng | a season | 令彼未來四眾之中諸修行人 |
| 403 | 8 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令彼未來四眾之中諸修行人 |
| 404 | 8 | 令 | lìng | good | 令彼未來四眾之中諸修行人 |
| 405 | 8 | 令 | lìng | pretentious | 令彼未來四眾之中諸修行人 |
| 406 | 8 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令彼未來四眾之中諸修行人 |
| 407 | 8 | 令 | lìng | a commander | 令彼未來四眾之中諸修行人 |
| 408 | 8 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令彼未來四眾之中諸修行人 |
| 409 | 8 | 令 | lìng | lyrics | 令彼未來四眾之中諸修行人 |
| 410 | 8 | 令 | lìng | Ling | 令彼未來四眾之中諸修行人 |
| 411 | 8 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令彼未來四眾之中諸修行人 |
| 412 | 8 | 野 | yě | wilderness | 隷三野替摩賀 |
| 413 | 8 | 野 | yě | open country; field | 隷三野替摩賀 |
| 414 | 8 | 野 | yě | outskirts; countryside | 隷三野替摩賀 |
| 415 | 8 | 野 | yě | wild; uncivilized | 隷三野替摩賀 |
| 416 | 8 | 野 | yě | celestial area | 隷三野替摩賀 |
| 417 | 8 | 野 | yě | district; region | 隷三野替摩賀 |
| 418 | 8 | 野 | yě | community | 隷三野替摩賀 |
| 419 | 8 | 野 | yě | rude; coarse | 隷三野替摩賀 |
| 420 | 8 | 野 | yě | unofficial | 隷三野替摩賀 |
| 421 | 8 | 野 | yě | ya | 隷三野替摩賀 |
| 422 | 8 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 隷三野替摩賀 |
| 423 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 持誦之人 |
| 424 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 持誦之人 |
| 425 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 持誦之人 |
| 426 | 8 | 人 | rén | everybody | 持誦之人 |
| 427 | 8 | 人 | rén | adult | 持誦之人 |
| 428 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 持誦之人 |
| 429 | 8 | 人 | rén | an upright person | 持誦之人 |
| 430 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya | 持誦之人 |
| 431 | 8 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 如是歸命三寶已竟即 |
| 432 | 8 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 如是歸命三寶已竟即 |
| 433 | 8 | 已 | yǐ | to complete | 如是歸命三寶已竟即 |
| 434 | 8 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 如是歸命三寶已竟即 |
| 435 | 8 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 如是歸命三寶已竟即 |
| 436 | 8 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 如是歸命三寶已竟即 |
| 437 | 7 | 能 | néng | can; able | 能 |
| 438 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 能 |
| 439 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能 |
| 440 | 7 | 能 | néng | energy | 能 |
| 441 | 7 | 能 | néng | function; use | 能 |
| 442 | 7 | 能 | néng | talent | 能 |
| 443 | 7 | 能 | néng | expert at | 能 |
| 444 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 能 |
| 445 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能 |
| 446 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能 |
| 447 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 能 |
| 448 | 7 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能 |
| 449 | 7 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 450 | 7 | 嚕 | lū | mumbling | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 451 | 7 | 嚕 | lū | ru | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 452 | 7 | 乃是 | nǎishì | nevertheless | 乃是過去無量正等正覺二足世 |
| 453 | 7 | 乃是 | nǎishì | to be; exactly so | 乃是過去無量正等正覺二足世 |
| 454 | 7 | 細 | xì | thin; slender | 抳囉彌多野設細舍覩摩賀入 |
| 455 | 7 | 細 | xì | tiny; miniature | 抳囉彌多野設細舍覩摩賀入 |
| 456 | 7 | 細 | xì | trifling | 抳囉彌多野設細舍覩摩賀入 |
| 457 | 7 | 細 | xì | tender; delicate | 抳囉彌多野設細舍覩摩賀入 |
| 458 | 7 | 細 | xì | wild ginger | 抳囉彌多野設細舍覩摩賀入 |
| 459 | 7 | 細 | xì | detailed; precise | 抳囉彌多野設細舍覩摩賀入 |
| 460 | 7 | 細 | xì | soft [sound] | 抳囉彌多野設細舍覩摩賀入 |
| 461 | 7 | 細 | xì | refined; elegant | 抳囉彌多野設細舍覩摩賀入 |
| 462 | 7 | 細 | xì | young | 抳囉彌多野設細舍覩摩賀入 |
| 463 | 7 | 細 | xì | minute, small; sūkṣma | 抳囉彌多野設細舍覩摩賀入 |
| 464 | 7 | 拏 | ná | to take | 惹拏 |
| 465 | 7 | 拏 | ná | to bring | 惹拏 |
| 466 | 7 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 惹拏 |
| 467 | 7 | 拏 | ná | to arrest | 惹拏 |
| 468 | 7 | 拏 | ná | da | 惹拏 |
| 469 | 7 | 拏 | ná | na | 惹拏 |
| 470 | 7 | 持 | chí | to grasp; to hold | 持王經 |
| 471 | 7 | 持 | chí | to resist; to oppose | 持王經 |
| 472 | 7 | 持 | chí | to uphold | 持王經 |
| 473 | 7 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 持王經 |
| 474 | 7 | 持 | chí | to administer; to manage | 持王經 |
| 475 | 7 | 持 | chí | to control | 持王經 |
| 476 | 7 | 持 | chí | to be cautious | 持王經 |
| 477 | 7 | 持 | chí | to remember | 持王經 |
| 478 | 7 | 持 | chí | to assist | 持王經 |
| 479 | 7 | 持 | chí | with; using | 持王經 |
| 480 | 7 | 持 | chí | dhara | 持王經 |
| 481 | 7 | 食 | shí | food; food and drink | 又若加持酥食之 |
| 482 | 7 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 又若加持酥食之 |
| 483 | 7 | 食 | shí | to eat | 又若加持酥食之 |
| 484 | 7 | 食 | sì | to feed | 又若加持酥食之 |
| 485 | 7 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 又若加持酥食之 |
| 486 | 7 | 食 | sì | to raise; to nourish | 又若加持酥食之 |
| 487 | 7 | 食 | shí | to receive; to accept | 又若加持酥食之 |
| 488 | 7 | 食 | shí | to receive an official salary | 又若加持酥食之 |
| 489 | 7 | 食 | shí | an eclipse | 又若加持酥食之 |
| 490 | 7 | 食 | shí | food; bhakṣa | 又若加持酥食之 |
| 491 | 6 | 覩 | dǔ | to see; to observe; to witness | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 492 | 6 | 覩 | dǔ | see; darśana | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 493 | 6 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 494 | 6 | 哩 | lǐ | ṛ | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 495 | 6 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 欲脫種種危難 |
| 496 | 6 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 欲脫種種危難 |
| 497 | 6 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 欲脫種種危難 |
| 498 | 6 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 欲脫種種危難 |
| 499 | 6 | 常 | cháng | Chang | 若復眾生常持誦者 |
| 500 | 6 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 若復眾生常持誦者 |
Frequencies of all Words
Top 1005
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 57 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 2 | 57 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 3 | 57 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 4 | 57 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 5 | 57 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 6 | 57 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 7 | 57 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 8 | 57 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 9 | 57 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 10 | 57 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 11 | 57 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 12 | 57 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 13 | 57 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 14 | 57 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 15 | 57 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
| 16 | 57 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 17 | 57 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
| 18 | 57 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 19 | 57 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 20 | 57 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 21 | 57 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 22 | 57 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 23 | 57 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 24 | 57 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 25 | 57 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
| 26 | 57 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 27 | 57 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 28 | 40 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 佛言若有行人 |
| 29 | 40 | 若 | ruò | seemingly | 佛言若有行人 |
| 30 | 40 | 若 | ruò | if | 佛言若有行人 |
| 31 | 40 | 若 | ruò | you | 佛言若有行人 |
| 32 | 40 | 若 | ruò | this; that | 佛言若有行人 |
| 33 | 40 | 若 | ruò | and; or | 佛言若有行人 |
| 34 | 40 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 佛言若有行人 |
| 35 | 40 | 若 | rě | pomegranite | 佛言若有行人 |
| 36 | 40 | 若 | ruò | to choose | 佛言若有行人 |
| 37 | 40 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 佛言若有行人 |
| 38 | 40 | 若 | ruò | thus | 佛言若有行人 |
| 39 | 40 | 若 | ruò | pollia | 佛言若有行人 |
| 40 | 40 | 若 | ruò | Ruo | 佛言若有行人 |
| 41 | 40 | 若 | ruò | only then | 佛言若有行人 |
| 42 | 40 | 若 | rě | ja | 佛言若有行人 |
| 43 | 40 | 若 | rě | jñā | 佛言若有行人 |
| 44 | 40 | 若 | ruò | if; yadi | 佛言若有行人 |
| 45 | 29 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 46 | 29 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 47 | 29 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 48 | 29 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 49 | 29 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 50 | 29 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 51 | 29 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 52 | 29 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 53 | 29 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 54 | 29 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 55 | 29 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 56 | 29 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 57 | 29 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 58 | 29 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 59 | 29 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 60 | 29 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 61 | 29 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 62 | 29 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 63 | 29 | 合 | hé | should | 二合 |
| 64 | 29 | 合 | hé | He | 二合 |
| 65 | 29 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 66 | 29 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 67 | 29 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 68 | 29 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 69 | 28 | 二 | èr | two | 二合 |
| 70 | 28 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 71 | 28 | 二 | èr | second | 二合 |
| 72 | 28 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 73 | 28 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
| 74 | 28 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 75 | 28 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 76 | 28 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 77 | 22 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 即說陀羅尼曰 |
| 78 | 22 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 即說陀羅尼曰 |
| 79 | 21 | 之 | zhī | him; her; them; that | 尊之所宣說 |
| 80 | 21 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 尊之所宣說 |
| 81 | 21 | 之 | zhī | to go | 尊之所宣說 |
| 82 | 21 | 之 | zhī | this; that | 尊之所宣說 |
| 83 | 21 | 之 | zhī | genetive marker | 尊之所宣說 |
| 84 | 21 | 之 | zhī | it | 尊之所宣說 |
| 85 | 21 | 之 | zhī | in; in regards to | 尊之所宣說 |
| 86 | 21 | 之 | zhī | all | 尊之所宣說 |
| 87 | 21 | 之 | zhī | and | 尊之所宣說 |
| 88 | 21 | 之 | zhī | however | 尊之所宣說 |
| 89 | 21 | 之 | zhī | if | 尊之所宣說 |
| 90 | 21 | 之 | zhī | then | 尊之所宣說 |
| 91 | 21 | 之 | zhī | to arrive; to go | 尊之所宣說 |
| 92 | 21 | 之 | zhī | is | 尊之所宣說 |
| 93 | 21 | 之 | zhī | to use | 尊之所宣說 |
| 94 | 21 | 之 | zhī | Zhi | 尊之所宣說 |
| 95 | 21 | 之 | zhī | winding | 尊之所宣說 |
| 96 | 21 | 於 | yú | in; at | 於此八 |
| 97 | 21 | 於 | yú | in; at | 於此八 |
| 98 | 21 | 於 | yú | in; at; to; from | 於此八 |
| 99 | 21 | 於 | yú | to go; to | 於此八 |
| 100 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於此八 |
| 101 | 21 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於此八 |
| 102 | 21 | 於 | yú | from | 於此八 |
| 103 | 21 | 於 | yú | give | 於此八 |
| 104 | 21 | 於 | yú | oppposing | 於此八 |
| 105 | 21 | 於 | yú | and | 於此八 |
| 106 | 21 | 於 | yú | compared to | 於此八 |
| 107 | 21 | 於 | yú | by | 於此八 |
| 108 | 21 | 於 | yú | and; as well as | 於此八 |
| 109 | 21 | 於 | yú | for | 於此八 |
| 110 | 21 | 於 | yú | Yu | 於此八 |
| 111 | 21 | 於 | wū | a crow | 於此八 |
| 112 | 21 | 於 | wū | whew; wow | 於此八 |
| 113 | 21 | 於 | yú | near to; antike | 於此八 |
| 114 | 21 | 嚩 | fú | fu | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 115 | 21 | 嚩 | fú | va | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 116 | 19 | 持誦 | chísòng | to chant; to recite | 欲持誦而修行者 |
| 117 | 18 | 或 | huò | or; either; else | 或在王城或遇兵革 |
| 118 | 18 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或在王城或遇兵革 |
| 119 | 18 | 或 | huò | some; someone | 或在王城或遇兵革 |
| 120 | 18 | 或 | míngnián | suddenly | 或在王城或遇兵革 |
| 121 | 18 | 或 | huò | or; vā | 或在王城或遇兵革 |
| 122 | 18 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 大總持而修行者 |
| 123 | 18 | 者 | zhě | that | 大總持而修行者 |
| 124 | 18 | 者 | zhě | nominalizing function word | 大總持而修行者 |
| 125 | 18 | 者 | zhě | used to mark a definition | 大總持而修行者 |
| 126 | 18 | 者 | zhě | used to mark a pause | 大總持而修行者 |
| 127 | 18 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 大總持而修行者 |
| 128 | 18 | 者 | zhuó | according to | 大總持而修行者 |
| 129 | 18 | 者 | zhě | ca | 大總持而修行者 |
| 130 | 17 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 尊之所宣說 |
| 131 | 17 | 所 | suǒ | an office; an institute | 尊之所宣說 |
| 132 | 17 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 尊之所宣說 |
| 133 | 17 | 所 | suǒ | it | 尊之所宣說 |
| 134 | 17 | 所 | suǒ | if; supposing | 尊之所宣說 |
| 135 | 17 | 所 | suǒ | a few; various; some | 尊之所宣說 |
| 136 | 17 | 所 | suǒ | a place; a location | 尊之所宣說 |
| 137 | 17 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 尊之所宣說 |
| 138 | 17 | 所 | suǒ | that which | 尊之所宣說 |
| 139 | 17 | 所 | suǒ | an ordinal number | 尊之所宣說 |
| 140 | 17 | 所 | suǒ | meaning | 尊之所宣說 |
| 141 | 17 | 所 | suǒ | garrison | 尊之所宣說 |
| 142 | 17 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 尊之所宣說 |
| 143 | 17 | 所 | suǒ | that which; yad | 尊之所宣說 |
| 144 | 16 | 隷 | lì | to be subservient to | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 145 | 16 | 隷 | lì | laborer; servant | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 146 | 16 | 隷 | lì | to be attached; to be dependent on | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 147 | 16 | 隷 | lì | to check; to examine; to study | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 148 | 16 | 隷 | lì | Clerical Script | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 149 | 16 | 隷 | lì | Li | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 150 | 16 | 隷 | lì | subservient | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 151 | 16 | 賀 | hè | to congratulate | 波曩莎賀 |
| 152 | 16 | 賀 | hè | to send a present | 波曩莎賀 |
| 153 | 16 | 賀 | hè | He | 波曩莎賀 |
| 154 | 16 | 賀 | hè | ha | 波曩莎賀 |
| 155 | 16 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 156 | 16 | 曩 | nǎng | na | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 157 | 16 | 此 | cǐ | this; these | 於此八 |
| 158 | 16 | 此 | cǐ | in this way | 於此八 |
| 159 | 16 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 於此八 |
| 160 | 16 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 於此八 |
| 161 | 16 | 此 | cǐ | this; here; etad | 於此八 |
| 162 | 16 | 得 | de | potential marker | 恒得擁護 |
| 163 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 恒得擁護 |
| 164 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 恒得擁護 |
| 165 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 恒得擁護 |
| 166 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 恒得擁護 |
| 167 | 16 | 得 | dé | de | 恒得擁護 |
| 168 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 恒得擁護 |
| 169 | 16 | 得 | dé | to result in | 恒得擁護 |
| 170 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 恒得擁護 |
| 171 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 恒得擁護 |
| 172 | 16 | 得 | dé | to be finished | 恒得擁護 |
| 173 | 16 | 得 | de | result of degree | 恒得擁護 |
| 174 | 16 | 得 | de | marks completion of an action | 恒得擁護 |
| 175 | 16 | 得 | děi | satisfying | 恒得擁護 |
| 176 | 16 | 得 | dé | to contract | 恒得擁護 |
| 177 | 16 | 得 | dé | marks permission or possibility | 恒得擁護 |
| 178 | 16 | 得 | dé | expressing frustration | 恒得擁護 |
| 179 | 16 | 得 | dé | to hear | 恒得擁護 |
| 180 | 16 | 得 | dé | to have; there is | 恒得擁護 |
| 181 | 16 | 得 | dé | marks time passed | 恒得擁護 |
| 182 | 16 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 恒得擁護 |
| 183 | 15 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 184 | 15 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 185 | 15 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 186 | 15 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 187 | 15 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 188 | 15 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 189 | 15 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 190 | 14 | 為 | wèi | for; to | 爾時世尊為末世眾生 |
| 191 | 14 | 為 | wèi | because of | 爾時世尊為末世眾生 |
| 192 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 爾時世尊為末世眾生 |
| 193 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 爾時世尊為末世眾生 |
| 194 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 爾時世尊為末世眾生 |
| 195 | 14 | 為 | wéi | to do | 爾時世尊為末世眾生 |
| 196 | 14 | 為 | wèi | for | 爾時世尊為末世眾生 |
| 197 | 14 | 為 | wèi | because of; for; to | 爾時世尊為末世眾生 |
| 198 | 14 | 為 | wèi | to | 爾時世尊為末世眾生 |
| 199 | 14 | 為 | wéi | in a passive construction | 爾時世尊為末世眾生 |
| 200 | 14 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 爾時世尊為末世眾生 |
| 201 | 14 | 為 | wéi | forming an adverb | 爾時世尊為末世眾生 |
| 202 | 14 | 為 | wéi | to add emphasis | 爾時世尊為末世眾生 |
| 203 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 爾時世尊為末世眾生 |
| 204 | 14 | 為 | wéi | to govern | 爾時世尊為末世眾生 |
| 205 | 14 | 為 | wèi | to be; bhū | 爾時世尊為末世眾生 |
| 206 | 14 | 儞 | nǐ | you | 癡婆惹儞 |
| 207 | 14 | 儞 | nǐ | you; tvad | 癡婆惹儞 |
| 208 | 14 | 波 | bō | undulations | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 209 | 14 | 波 | bō | waves; breakers | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 210 | 14 | 波 | bō | wavelength | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 211 | 14 | 波 | bō | pa | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 212 | 14 | 波 | bō | wave; taraṅga | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 213 | 14 | 迦 | jiā | ka | 那替伊迦拶囉 |
| 214 | 14 | 迦 | jiā | ka | 那替伊迦拶囉 |
| 215 | 14 | 摩 | mó | to rub | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 216 | 14 | 摩 | mó | to approach; to press in | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 217 | 14 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 218 | 14 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 219 | 14 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 220 | 14 | 摩 | mó | friction | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 221 | 14 | 摩 | mó | ma | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 222 | 14 | 摩 | mó | Māyā | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 223 | 13 | 加持 | jiāchí | to bless | 加持乳汁 |
| 224 | 13 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 加持乳汁 |
| 225 | 13 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦力至於枯樹 |
| 226 | 13 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦力至於枯樹 |
| 227 | 13 | 誦 | sòng | a poem | 誦力至於枯樹 |
| 228 | 13 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦力至於枯樹 |
| 229 | 13 | 求 | qiú | to request | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 230 | 13 | 求 | qiú | to seek; to look for | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 231 | 13 | 求 | qiú | to implore | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 232 | 13 | 求 | qiú | to aspire to | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 233 | 13 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 234 | 13 | 求 | qiú | to attract | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 235 | 13 | 求 | qiú | to bribe | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 236 | 13 | 求 | qiú | Qiu | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 237 | 13 | 求 | qiú | to demand | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 238 | 13 | 求 | qiú | to end | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 239 | 13 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 240 | 13 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 241 | 13 | 囉 | luó | baby talk | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 242 | 13 | 囉 | luō | to nag | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 243 | 13 | 囉 | luó | ra | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 244 | 13 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 245 | 13 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 246 | 13 | 帝 | dì | a god | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 247 | 13 | 帝 | dì | imperialism | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 248 | 13 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 249 | 13 | 帝 | dì | Indra | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 250 | 13 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 若復眾生常持誦者 |
| 251 | 13 | 復 | fù | to go back; to return | 若復眾生常持誦者 |
| 252 | 13 | 復 | fù | to resume; to restart | 若復眾生常持誦者 |
| 253 | 13 | 復 | fù | to do in detail | 若復眾生常持誦者 |
| 254 | 13 | 復 | fù | to restore | 若復眾生常持誦者 |
| 255 | 13 | 復 | fù | to respond; to reply to | 若復眾生常持誦者 |
| 256 | 13 | 復 | fù | after all; and then | 若復眾生常持誦者 |
| 257 | 13 | 復 | fù | even if; although | 若復眾生常持誦者 |
| 258 | 13 | 復 | fù | Fu; Return | 若復眾生常持誦者 |
| 259 | 13 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 若復眾生常持誦者 |
| 260 | 13 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 若復眾生常持誦者 |
| 261 | 13 | 復 | fù | particle without meaing | 若復眾生常持誦者 |
| 262 | 13 | 復 | fù | Fu | 若復眾生常持誦者 |
| 263 | 13 | 復 | fù | repeated; again | 若復眾生常持誦者 |
| 264 | 13 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 若復眾生常持誦者 |
| 265 | 13 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 若復眾生常持誦者 |
| 266 | 13 | 復 | fù | again; punar | 若復眾生常持誦者 |
| 267 | 12 | 可 | kě | can; may; permissible | 然可為於眾生 |
| 268 | 12 | 可 | kě | but | 然可為於眾生 |
| 269 | 12 | 可 | kě | such; so | 然可為於眾生 |
| 270 | 12 | 可 | kě | able to; possibly | 然可為於眾生 |
| 271 | 12 | 可 | kě | to approve; to permit | 然可為於眾生 |
| 272 | 12 | 可 | kě | to be worth | 然可為於眾生 |
| 273 | 12 | 可 | kě | to suit; to fit | 然可為於眾生 |
| 274 | 12 | 可 | kè | khan | 然可為於眾生 |
| 275 | 12 | 可 | kě | to recover | 然可為於眾生 |
| 276 | 12 | 可 | kě | to act as | 然可為於眾生 |
| 277 | 12 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 然可為於眾生 |
| 278 | 12 | 可 | kě | approximately; probably | 然可為於眾生 |
| 279 | 12 | 可 | kě | expresses doubt | 然可為於眾生 |
| 280 | 12 | 可 | kě | really; truely | 然可為於眾生 |
| 281 | 12 | 可 | kě | used to add emphasis | 然可為於眾生 |
| 282 | 12 | 可 | kě | beautiful | 然可為於眾生 |
| 283 | 12 | 可 | kě | Ke | 然可為於眾生 |
| 284 | 12 | 可 | kě | used to ask a question | 然可為於眾生 |
| 285 | 12 | 可 | kě | can; may; śakta | 然可為於眾生 |
| 286 | 12 | 作 | zuò | to do | 切眾生而作利益 |
| 287 | 12 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 切眾生而作利益 |
| 288 | 12 | 作 | zuò | to start | 切眾生而作利益 |
| 289 | 12 | 作 | zuò | a writing; a work | 切眾生而作利益 |
| 290 | 12 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 切眾生而作利益 |
| 291 | 12 | 作 | zuō | to create; to make | 切眾生而作利益 |
| 292 | 12 | 作 | zuō | a workshop | 切眾生而作利益 |
| 293 | 12 | 作 | zuō | to write; to compose | 切眾生而作利益 |
| 294 | 12 | 作 | zuò | to rise | 切眾生而作利益 |
| 295 | 12 | 作 | zuò | to be aroused | 切眾生而作利益 |
| 296 | 12 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 切眾生而作利益 |
| 297 | 12 | 作 | zuò | to regard as | 切眾生而作利益 |
| 298 | 12 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 切眾生而作利益 |
| 299 | 12 | 那 | nà | that | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 300 | 12 | 那 | nà | if that is the case | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 301 | 12 | 那 | nèi | that | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 302 | 12 | 那 | nǎ | where | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 303 | 12 | 那 | nǎ | how | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 304 | 12 | 那 | nā | No | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 305 | 12 | 那 | nuó | to move | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 306 | 12 | 那 | nuó | much | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 307 | 12 | 那 | nuó | stable; quiet | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 308 | 12 | 那 | nà | na | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 309 | 12 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 即說陀羅尼曰 |
| 310 | 12 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 即說陀羅尼曰 |
| 311 | 12 | 說 | shuì | to persuade | 即說陀羅尼曰 |
| 312 | 12 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 即說陀羅尼曰 |
| 313 | 12 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 即說陀羅尼曰 |
| 314 | 12 | 說 | shuō | to claim; to assert | 即說陀羅尼曰 |
| 315 | 12 | 說 | shuō | allocution | 即說陀羅尼曰 |
| 316 | 12 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 即說陀羅尼曰 |
| 317 | 12 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 即說陀羅尼曰 |
| 318 | 12 | 說 | shuō | speach; vāda | 即說陀羅尼曰 |
| 319 | 12 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 即說陀羅尼曰 |
| 320 | 12 | 說 | shuō | to instruct | 即說陀羅尼曰 |
| 321 | 11 | 里 | lǐ | inside; interior | 烏那癡涅里 |
| 322 | 11 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 烏那癡涅里 |
| 323 | 11 | 里 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 烏那癡涅里 |
| 324 | 11 | 里 | lǐ | a small village; ri | 烏那癡涅里 |
| 325 | 11 | 里 | lǐ | inside; within | 烏那癡涅里 |
| 326 | 11 | 里 | lǐ | a residence | 烏那癡涅里 |
| 327 | 11 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 烏那癡涅里 |
| 328 | 11 | 里 | lǐ | a local administrative district | 烏那癡涅里 |
| 329 | 11 | 里 | lǐ | interior; antar | 烏那癡涅里 |
| 330 | 11 | 里 | lǐ | village; antar | 烏那癡涅里 |
| 331 | 11 | 尾 | wěi | tail | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 332 | 11 | 尾 | wěi | measure word for fish | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 333 | 11 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 334 | 11 | 尾 | wěi | to follow | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 335 | 11 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 336 | 11 | 尾 | wěi | last | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 337 | 11 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 338 | 11 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 339 | 11 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 340 | 11 | 尾 | wěi | remaining | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 341 | 11 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 342 | 11 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾波那誐曩莫薩哩嚩 |
| 343 | 11 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 344 | 11 | 獲 | huò | to obtain; to get | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 345 | 11 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 346 | 11 | 獲 | huò | to be capable of; can; is able | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 347 | 11 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 348 | 11 | 獲 | huò | game (hunting) | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 349 | 11 | 獲 | huò | a female servant | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 350 | 11 | 獲 | huái | Huai | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 351 | 11 | 獲 | huò | harvest | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 352 | 11 | 獲 | huò | results | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 353 | 11 | 獲 | huò | to obtain | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 354 | 11 | 獲 | huò | to take; labh | 乃至求諸悉地而獲成就 |
| 355 | 11 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以持 |
| 356 | 11 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以持 |
| 357 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以持 |
| 358 | 11 | 以 | yǐ | according to | 以持 |
| 359 | 11 | 以 | yǐ | because of | 以持 |
| 360 | 11 | 以 | yǐ | on a certain date | 以持 |
| 361 | 11 | 以 | yǐ | and; as well as | 以持 |
| 362 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 以持 |
| 363 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 以持 |
| 364 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 以持 |
| 365 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 以持 |
| 366 | 11 | 以 | yǐ | further; moreover | 以持 |
| 367 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 以持 |
| 368 | 11 | 以 | yǐ | very | 以持 |
| 369 | 11 | 以 | yǐ | already | 以持 |
| 370 | 11 | 以 | yǐ | increasingly | 以持 |
| 371 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以持 |
| 372 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 以持 |
| 373 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 以持 |
| 374 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 以持 |
| 375 | 10 | 時 | shí | time; a point or period of time | 每持誦時先須稱念 |
| 376 | 10 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 每持誦時先須稱念 |
| 377 | 10 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 每持誦時先須稱念 |
| 378 | 10 | 時 | shí | at that time | 每持誦時先須稱念 |
| 379 | 10 | 時 | shí | fashionable | 每持誦時先須稱念 |
| 380 | 10 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 每持誦時先須稱念 |
| 381 | 10 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 每持誦時先須稱念 |
| 382 | 10 | 時 | shí | tense | 每持誦時先須稱念 |
| 383 | 10 | 時 | shí | particular; special | 每持誦時先須稱念 |
| 384 | 10 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 每持誦時先須稱念 |
| 385 | 10 | 時 | shí | hour (measure word) | 每持誦時先須稱念 |
| 386 | 10 | 時 | shí | an era; a dynasty | 每持誦時先須稱念 |
| 387 | 10 | 時 | shí | time [abstract] | 每持誦時先須稱念 |
| 388 | 10 | 時 | shí | seasonal | 每持誦時先須稱念 |
| 389 | 10 | 時 | shí | frequently; often | 每持誦時先須稱念 |
| 390 | 10 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 每持誦時先須稱念 |
| 391 | 10 | 時 | shí | on time | 每持誦時先須稱念 |
| 392 | 10 | 時 | shí | this; that | 每持誦時先須稱念 |
| 393 | 10 | 時 | shí | to wait upon | 每持誦時先須稱念 |
| 394 | 10 | 時 | shí | hour | 每持誦時先須稱念 |
| 395 | 10 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 每持誦時先須稱念 |
| 396 | 10 | 時 | shí | Shi | 每持誦時先須稱念 |
| 397 | 10 | 時 | shí | a present; currentlt | 每持誦時先須稱念 |
| 398 | 10 | 時 | shí | time; kāla | 每持誦時先須稱念 |
| 399 | 10 | 時 | shí | at that time; samaya | 每持誦時先須稱念 |
| 400 | 10 | 時 | shí | then; atha | 每持誦時先須稱念 |
| 401 | 10 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 402 | 10 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 403 | 10 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 404 | 10 | 致 | zhì | dense | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 405 | 10 | 致 | zhì | appeal; interest | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 406 | 10 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 407 | 10 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 408 | 10 | 致 | zhì | so as to | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 409 | 10 | 致 | zhì | result | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 410 | 10 | 致 | zhì | to arrive | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 411 | 10 | 致 | zhì | to express | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 412 | 10 | 致 | zhì | to return | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 413 | 10 | 致 | zhì | an objective | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 414 | 10 | 致 | zhì | a principle | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 415 | 10 | 致 | zhì | to become; nigam | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 416 | 10 | 致 | zhì | motive; reason; artha | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 417 | 10 | 曰 | yuē | to speak; to say | 即說陀羅尼曰 |
| 418 | 10 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 即說陀羅尼曰 |
| 419 | 10 | 曰 | yuē | to be called | 即說陀羅尼曰 |
| 420 | 10 | 曰 | yuē | particle without meaning | 即說陀羅尼曰 |
| 421 | 10 | 曰 | yuē | said; ukta | 即說陀羅尼曰 |
| 422 | 10 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 切眾生而作利益 |
| 423 | 10 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 切眾生而作利益 |
| 424 | 10 | 而 | ér | you | 切眾生而作利益 |
| 425 | 10 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 切眾生而作利益 |
| 426 | 10 | 而 | ér | right away; then | 切眾生而作利益 |
| 427 | 10 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 切眾生而作利益 |
| 428 | 10 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 切眾生而作利益 |
| 429 | 10 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 切眾生而作利益 |
| 430 | 10 | 而 | ér | how can it be that? | 切眾生而作利益 |
| 431 | 10 | 而 | ér | so as to | 切眾生而作利益 |
| 432 | 10 | 而 | ér | only then | 切眾生而作利益 |
| 433 | 10 | 而 | ér | as if; to seem like | 切眾生而作利益 |
| 434 | 10 | 而 | néng | can; able | 切眾生而作利益 |
| 435 | 10 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 切眾生而作利益 |
| 436 | 10 | 而 | ér | me | 切眾生而作利益 |
| 437 | 10 | 而 | ér | to arrive; up to | 切眾生而作利益 |
| 438 | 10 | 而 | ér | possessive | 切眾生而作利益 |
| 439 | 10 | 而 | ér | and; ca | 切眾生而作利益 |
| 440 | 10 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 隷迦娑迦悉迦娑始羅 |
| 441 | 10 | 娑 | suō | to lounge | 隷迦娑迦悉迦娑始羅 |
| 442 | 10 | 娑 | suō | to saunter | 隷迦娑迦悉迦娑始羅 |
| 443 | 10 | 娑 | suō | suo | 隷迦娑迦悉迦娑始羅 |
| 444 | 10 | 娑 | suō | sa | 隷迦娑迦悉迦娑始羅 |
| 445 | 10 | 彌 | mí | extensive; full | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 446 | 10 | 彌 | mí | to fill; to permeate; to pervade | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 447 | 10 | 彌 | mí | to join | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 448 | 10 | 彌 | mí | to spread | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 449 | 10 | 彌 | mí | more | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 450 | 10 | 彌 | mí | Mi | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 451 | 10 | 彌 | mí | over a long time | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 452 | 10 | 彌 | mǐ | to restrain | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 453 | 10 | 彌 | mí | to complete; to be full | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 454 | 10 | 彌 | mí | fully; pari | 帝嚕嚕摩帝覩嚕呬隷彌隷薩哩嚩 |
| 455 | 10 | 及 | jí | to reach | 一切諸佛及法聖眾 |
| 456 | 10 | 及 | jí | and | 一切諸佛及法聖眾 |
| 457 | 10 | 及 | jí | coming to; when | 一切諸佛及法聖眾 |
| 458 | 10 | 及 | jí | to attain | 一切諸佛及法聖眾 |
| 459 | 10 | 及 | jí | to understand | 一切諸佛及法聖眾 |
| 460 | 10 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 一切諸佛及法聖眾 |
| 461 | 10 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 一切諸佛及法聖眾 |
| 462 | 10 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 一切諸佛及法聖眾 |
| 463 | 10 | 及 | jí | and; ca; api | 一切諸佛及法聖眾 |
| 464 | 10 | 散 | sàn | to scatter | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 465 | 10 | 散 | sàn | to spread | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 466 | 10 | 散 | sàn | to dispel | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 467 | 10 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 468 | 10 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 469 | 10 | 散 | sǎn | scattered | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 470 | 10 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 471 | 10 | 散 | sàn | to squander | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 472 | 10 | 散 | sàn | to give up | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 473 | 10 | 散 | sàn | to be distracted | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 474 | 10 | 散 | sǎn | not regulated; lax | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 475 | 10 | 散 | sǎn | not systematic; chaotic | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 476 | 10 | 散 | sǎn | to grind into powder | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 477 | 10 | 散 | sǎn | a melody | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 478 | 10 | 散 | sàn | to flee; to escape | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 479 | 10 | 散 | sǎn | San | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 480 | 10 | 散 | sàn | scatter; vikiraṇa | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 481 | 10 | 散 | sàn | sa | 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿 |
| 482 | 9 | 阿 | ā | prefix to names of people | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 483 | 9 | 阿 | ā | to groan | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 484 | 9 | 阿 | ā | a | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 485 | 9 | 阿 | ē | to flatter | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 486 | 9 | 阿 | ā | expresses doubt | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 487 | 9 | 阿 | ē | river bank | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 488 | 9 | 阿 | ē | beam; pillar | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 489 | 9 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 490 | 9 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 491 | 9 | 阿 | ē | E | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 492 | 9 | 阿 | ē | to depend on | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 493 | 9 | 阿 | ā | a final particle | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 494 | 9 | 阿 | ē | e | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 495 | 9 | 阿 | ē | a buttress | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 496 | 9 | 阿 | ē | be partial to | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 497 | 9 | 阿 | ē | thick silk | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 498 | 9 | 阿 | ā | this; these | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 499 | 9 | 阿 | ē | e | 曩謨阿致嚩致曩致吒計姹囉計姹計烏嚕摩 |
| 500 | 9 | 酥 | sū | a flaky pastry | 酥那替 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
| 若 |
|
|
|
| 合 |
|
|
|
| 二 |
|
|
|
| 陀罗尼 | 陀羅尼 |
|
|
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 嚩 | fú | va | |
| 持诵 | 持誦 | chísòng | to chant; to recite |
| 或 | huò | or; vā | |
| 者 | zhě | ca |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿那含 | 65 |
|
|
| 阿难 | 阿難 | 196 |
|
| 持明王 | 99 | Vidyaraja; Wisdom King | |
| 佛说持明藏八大总持王经 | 佛說持明藏八大總持王經 | 102 | Eight Great Dharanis Sutra; Fo Shuo Chi Ming Cang Ba Da Zong Chi Wang Jing |
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河中 | 104 | Hezhong | |
| 轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
| 罗摩 | 羅摩 | 108 | Rāma |
| 没驮 | 沒馱 | 109 | Buddha |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 声闻 | 聲聞 | 115 |
|
| 施护 | 施護 | 115 | Danapala |
| 十月 | 115 |
|
|
| 世尊 | 115 |
|
|
| 娑罗树 | 娑羅樹 | 115 | sala tree; sal tree; shala tree; śāla |
| 天界 | 116 | heaven; devaloka | |
| 无能胜菩萨 | 無能勝菩薩 | 119 | Aparājita Bodhisattva |
| 西天 | 120 | India; Indian continent | |
| 远闻 | 遠聞 | 121 | Svaravisruti |
| 预流 | 預流 | 121 | Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer |
| 中秋 | 122 | the Mid-autumn festival |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 68.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿迦 | 196 | arka | |
| 八大 | 98 | eight great | |
| 白莲华 | 白蓮華 | 98 | white lotus flower; pundarika |
| 毕钵罗 | 畢鉢羅 | 98 | bodhi tree; peepul |
| 闭多 | 閉多 | 98 | ghost; hungry ghost; preta |
| 病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 称念 | 稱念 | 99 |
|
| 持明 | 99 |
|
|
| 持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
| 传法 | 傳法 | 99 |
|
| 大利 | 100 | great advantage; great benefit | |
| 怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
| 当得 | 當得 | 100 | will reach |
| 驮摩 | 馱摩 | 100 | dharma |
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
| 佛法僧 | 102 |
|
|
| 佛言 | 102 |
|
|
| 福德 | 102 |
|
|
| 归命三宝 | 歸命三寶 | 103 | taking refuge in the Triple Gem |
| 果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
| 欢喜踊跃 | 歡喜踊躍 | 104 | leaped up with joy |
| 护摩 | 護摩 | 104 | homa |
| 加持 | 106 |
|
|
| 迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
| 救一切 | 106 | saviour of all beings | |
| 俱舍 | 106 | kosa; container | |
| 俱胝 | 106 |
|
|
| 具足 | 106 |
|
|
| 六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
| 龙华 | 龍華 | 76 |
|
| 噜噜 | 嚕嚕 | 108 | ruru; roar |
| 洛叉 | 108 | laksa; one hundred thousand; innumerable | |
| 摩迦 | 109 |
|
|
| 曩谟 | 曩謨 | 110 | namo |
| 曩莫 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
| 轻安 | 輕安 | 113 |
|
| 三摩 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 三婆嚩 | 115 | sambhava; producing; giving rise to | |
| 色力 | 115 | physical effort | |
| 色天 | 115 | realm of form | |
| 圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
| 尸罗 | 尸羅 | 115 | sila; commitment to not doing harm |
| 受持 | 115 |
|
|
| 数珠 | 數珠 | 115 | prayer beads; rosary |
| 四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
| 宿命通 | 115 | knowledge of past lives | |
| 天龙鬼神 | 天龍鬼神 | 116 | deities, dragons, ghosts, and spirits |
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 陀罗尼法 | 陀羅尼法 | 116 | dharani teaching |
| 香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
| 悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
| 心受 | 120 | mental perception | |
| 行乞 | 120 | to beg; to ask for alms | |
| 心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
| 修行人 | 120 | practitioner | |
| 息灾 | 息災 | 120 | ceasing of calamities; pacifying activity |
| 译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
| 一日三时 | 一日三時 | 121 | the three periods of a day |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
| 缘觉 | 緣覺 | 121 |
|
| 正等正觉 | 正等正覺 | 122 | samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
| 总持 | 總持 | 122 |
|
| 最上 | 122 | supreme | |
| 作持 | 122 | exhortative observance |