Glossary and Vocabulary for Knowledge of Past Lives Dharani Sutra (Fo Shuo Suming Zhi Tuoluoni Jing) 佛說宿命智陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 yǐn to lead; to guide
2 13 yǐn to draw a bow
3 13 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 13 yǐn to stretch
5 13 yǐn to involve
6 13 yǐn to quote; to cite
7 13 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 13 yǐn to recruit
9 13 yǐn to hold
10 13 yǐn to withdraw; to leave
11 13 yǐn a strap for pulling a cart
12 13 yǐn a preface ; a forward
13 13 yǐn a license
14 13 yǐn long
15 13 yǐn to cause
16 13 yǐn to pull; to draw
17 13 yǐn a refrain; a tune
18 13 yǐn to grow
19 13 yǐn to command
20 13 yǐn to accuse
21 13 yǐn to commit suicide
22 13 yǐn a genre
23 13 yǐn yin; a unit of paper money
24 13 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 12 èr two 二合
26 12 èr Kangxi radical 7 二合
27 12 èr second 二合
28 12 èr twice; double; di- 二合
29 12 èr more than one kind 二合
30 12 èr two; dvā; dvi 二合
31 12 èr both; dvaya 二合
32 11 to join; to combine 二合
33 11 to close 二合
34 11 to agree with; equal to 二合
35 11 to gather 二合
36 11 whole 二合
37 11 to be suitable; to be up to standard 二合
38 11 a musical note 二合
39 11 the conjunction of two astronomical objects 二合
40 11 to fight 二合
41 11 to conclude 二合
42 11 to be similar to 二合
43 11 crowded 二合
44 11 a box 二合
45 11 to copulate 二合
46 11 a partner; a spouse 二合
47 11 harmonious 二合
48 11 He 二合
49 11 a container for grain measurement 二合
50 11 Merge 二合
51 11 unite; saṃyoga 二合
52 9 luó baby talk 囉怛那
53 9 luō to nag 囉怛那
54 9 luó ra 囉怛那
55 9 grieved; saddened 囉怛那
56 9 worried 囉怛那
57 9 ta 囉怛那
58 4 mud 室詰泥
59 4 earth; clay 室詰泥
60 4 paste; plaster 室詰泥
61 4 to make dirty 室詰泥
62 4 to plaster 室詰泥
63 4 mud; paṅka 室詰泥
64 4 sān three 三藐訖三
65 4 sān third 三藐訖三
66 4 sān more than two 三藐訖三
67 4 sān very few 三藐訖三
68 4 sān San 三藐訖三
69 4 sān three; tri 三藐訖三
70 4 sān sa 三藐訖三
71 4 sān three kinds; trividha 三藐訖三
72 3 佛說宿命智陀羅尼經 fó shuō sùmìng zhì tuóluóní jīng Knowledge of Past Lives Dharani Sutra; Fo Shuo Suming Zhi Tuoluoni Jing 佛說宿命智陀羅尼經
73 3 bhiksuni; a nun 尼曰
74 3 Confucius; Father 尼曰
75 3 Ni 尼曰
76 3 ni 尼曰
77 3 to obstruct 尼曰
78 3 near to 尼曰
79 3 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼曰
80 3 No 囉怛那
81 3 nuó to move 囉怛那
82 3 nuó much 囉怛那
83 3 nuó stable; quiet 囉怛那
84 3 na 囉怛那
85 2 other; another; some other 怛他
86 2 other 怛他
87 2 tha 怛他
88 2 ṭha 怛他
89 2 other; anya 怛他
90 2 néng can; able 能志心受持者
91 2 néng ability; capacity 能志心受持者
92 2 néng a mythical bear-like beast 能志心受持者
93 2 néng energy 能志心受持者
94 2 néng function; use 能志心受持者
95 2 néng talent 能志心受持者
96 2 néng expert at 能志心受持者
97 2 néng to be in harmony 能志心受持者
98 2 néng to tend to; to care for 能志心受持者
99 2 néng to reach; to arrive at 能志心受持者
100 2 néng to be able; śak 能志心受持者
101 2 néng skilful; pravīṇa 能志心受持者
102 2 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲呼下同一
103 2 to congratulate
104 2 to send a present
105 2 He
106 2 ha
107 2 grandmother 訥婆
108 2 old woman 訥婆
109 2 bha 訥婆
110 2 宿命智 sù mìng zhì knowledge of past lives 有陀羅尼名宿命智
111 2 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告阿難言
112 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告阿難言
113 2 zhě ca 能志心受持者
114 2 wilderness
115 2 open country; field
116 2 outskirts; countryside
117 2 wild; uncivilized
118 2 celestial area
119 2 district; region
120 2 community
121 2 rude; coarse
122 2 unofficial
123 2 ya
124 2 the wild; aṭavī
125 2 seven 是人於七俱胝生常知宿命
126 2 a genre of poetry 是人於七俱胝生常知宿命
127 2 seventh day memorial ceremony 是人於七俱胝生常知宿命
128 2 seven; sapta 是人於七俱胝生常知宿命
129 2 陀羅尼 tuóluóní Dharani 有陀羅尼名宿命智
130 2 陀羅尼 tuóluóní dharani 有陀羅尼名宿命智
131 2 wén to hear 有眾生聞是陀羅尼
132 2 wén Wen 有眾生聞是陀羅尼
133 2 wén sniff at; to smell 有眾生聞是陀羅尼
134 2 wén to be widely known 有眾生聞是陀羅尼
135 2 wén to confirm; to accept 有眾生聞是陀羅尼
136 2 wén information 有眾生聞是陀羅尼
137 2 wèn famous; well known 有眾生聞是陀羅尼
138 2 wén knowledge; learning 有眾生聞是陀羅尼
139 2 wèn popularity; prestige; reputation 有眾生聞是陀羅尼
140 2 wén to question 有眾生聞是陀羅尼
141 2 wén heard; śruta 有眾生聞是陀羅尼
142 2 wén hearing; śruti 有眾生聞是陀羅尼
143 2 to be near by; to be close to 即說陀羅
144 2 at that time 即說陀羅
145 2 to be exactly the same as; to be thus 即說陀羅
146 2 supposed; so-called 即說陀羅
147 2 to arrive at; to ascend 即說陀羅
148 2 wèi taste; flavor
149 2 wèi significance
150 2 wèi to taste
151 2 wèi to ruminate; to mull over
152 2 wèi smell; odor
153 2 wèi a delicacy
154 2 wèi taste; rasa
155 2 阿難 Ānán Ananda 爾時世尊告阿難言
156 2 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時世尊告阿難言
157 1 Kangxi radical 49 羅尼已
158 1 to bring to an end; to stop 羅尼已
159 1 to complete 羅尼已
160 1 to demote; to dismiss 羅尼已
161 1 to recover from an illness 羅尼已
162 1 former; pūrvaka 羅尼已
163 1 zhī to know 是人於七俱胝生常知宿命
164 1 zhī to comprehend 是人於七俱胝生常知宿命
165 1 zhī to inform; to tell 是人於七俱胝生常知宿命
166 1 zhī to administer 是人於七俱胝生常知宿命
167 1 zhī to distinguish; to discern; to recognize 是人於七俱胝生常知宿命
168 1 zhī to be close friends 是人於七俱胝生常知宿命
169 1 zhī to feel; to sense; to perceive 是人於七俱胝生常知宿命
170 1 zhī to receive; to entertain 是人於七俱胝生常知宿命
171 1 zhī knowledge 是人於七俱胝生常知宿命
172 1 zhī consciousness; perception 是人於七俱胝生常知宿命
173 1 zhī a close friend 是人於七俱胝生常知宿命
174 1 zhì wisdom 是人於七俱胝生常知宿命
175 1 zhì Zhi 是人於七俱胝生常知宿命
176 1 zhī to appreciate 是人於七俱胝生常知宿命
177 1 zhī to make known 是人於七俱胝生常知宿命
178 1 zhī to have control over 是人於七俱胝生常知宿命
179 1 zhī to expect; to foresee 是人於七俱胝生常知宿命
180 1 zhī Understanding 是人於七俱胝生常知宿命
181 1 zhī know; jña 是人於七俱胝生常知宿命
182 1 大夫 dàifu doctor 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
183 1 大夫 dàfū second level minister 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
184 1 大夫 dàfū an expert 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
185 1 大夫 dàfū Dafu 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
186 1 cháo to face 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
187 1 cháo dynasty 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
188 1 cháo Korea 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
189 1 zhāo morning; dawn 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
190 1 cháo the imperial court 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
191 1 zhāo a day 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
192 1 zhāo Zhao 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
193 1 zhāo having vitality 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
194 1 cháo to meet somebody; to visit 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
195 1 cháo to worship 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
196 1 zhāo early 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
197 1 cháo pūrvāhṇa; morning 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
198 1 重罪 zhòngzuì a serious crime 劫之中極重罪業皆悉消滅
199 1 重罪 zhòngzuì a serious crime; mūlāpatti 劫之中極重罪業皆悉消滅
200 1 níng Nanjing
201 1 níng peaceful
202 1 níng repose; serenity; peace
203 1 níng to pacify
204 1 níng to return home
205 1 nìng Ning
206 1 níng to visit
207 1 níng to mourn for parents
208 1 níng Ningxia
209 1 zhù space between main doorwary and a screen
210 1 nìng tranquillity; kṣema
211 1 ya
212 1 未曾有 wèi céng yǒu Never Before 歎未曾有歡喜無量
213 1 未曾有 wèi céng yǒu never before seen; abdhutadharma 歎未曾有歡喜無量
214 1 suō to dance; to frolic 娑嚩
215 1 suō to lounge 娑嚩
216 1 suō to saunter 娑嚩
217 1 suō suo 娑嚩
218 1 suō sa 娑嚩
219 1 fu 娑嚩
220 1 va 娑嚩
221 1 qīng minister; high officer 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
222 1 qīng Qing 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
223 1 jiān space between 若能終身不間
224 1 jiān time interval 若能終身不間
225 1 jiān a room 若能終身不間
226 1 jiàn to thin out 若能終身不間
227 1 jiàn to separate 若能終身不間
228 1 jiàn to sow discord; to criticize 若能終身不間
229 1 jiàn an opening; a gap 若能終身不間
230 1 jiàn a leak; a crevice 若能終身不間
231 1 jiàn to mix; to mingle; intermediate 若能終身不間
232 1 jiàn to make as a pretext 若能終身不間
233 1 jiàn alternately 若能終身不間
234 1 jiàn for friends to part 若能終身不間
235 1 jiān a place; a space 若能終身不間
236 1 jiàn a spy; a treacherous person 若能終身不間
237 1 jiān interior; antara 若能終身不間
238 1 諸眾生 zhū zhòngshēng all beings 令諸眾生得宿命智陀
239 1 Buddha; Awakened One 爾時阿難聞佛宣說
240 1 relating to Buddhism 爾時阿難聞佛宣說
241 1 a statue or image of a Buddha 爾時阿難聞佛宣說
242 1 a Buddhist text 爾時阿難聞佛宣說
243 1 to touch; to stroke 爾時阿難聞佛宣說
244 1 Buddha 爾時阿難聞佛宣說
245 1 Buddha; Awakened One 爾時阿難聞佛宣說
246 1 ǎn to contain
247 1 ǎn to eat with the hands
248 1 法賢 fǎxián Faxian 明教大師臣法賢奉
249 1 那謨 nàmó namo; to pay respect to; homage 那謨
250 1 lìng to make; to cause to be; to lead 令諸眾生得宿命智陀
251 1 lìng to issue a command 令諸眾生得宿命智陀
252 1 lìng rules of behavior; customs 令諸眾生得宿命智陀
253 1 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令諸眾生得宿命智陀
254 1 lìng a season 令諸眾生得宿命智陀
255 1 lìng respected; good reputation 令諸眾生得宿命智陀
256 1 lìng good 令諸眾生得宿命智陀
257 1 lìng pretentious 令諸眾生得宿命智陀
258 1 lìng a transcending state of existence 令諸眾生得宿命智陀
259 1 lìng a commander 令諸眾生得宿命智陀
260 1 lìng a commanding quality; an impressive character 令諸眾生得宿命智陀
261 1 lìng lyrics 令諸眾生得宿命智陀
262 1 lìng Ling 令諸眾生得宿命智陀
263 1 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令諸眾生得宿命智陀
264 1 jié to question; to interrogate 室詰泥
265 1 jié to investigate 室詰泥
266 1 jié to charge; to acuse; to punish 室詰泥
267 1 jié next; tomorrow 室詰泥
268 1 jié twisted; warped 室詰泥
269 1 jié to acuse; codayati 室詰泥
270 1 下同 xiàtóng similarly hereinafter 去聲呼下同一
271 1 禮佛 lǐ fó to worship the Buddha 即以頭頂禮佛
272 1 禮佛 lǐ fó to prostrate to the Buddha 即以頭頂禮佛
273 1 祿 good fortune 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
274 1 祿 an official salary 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
275 1 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊告阿難言
276 1 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊告阿難言
277 1 duō over; indicates a number greater than the number preceding it
278 1 duó many; much
279 1 duō more
280 1 duō excessive
281 1 duō abundant
282 1 duō to multiply; to acrue
283 1 duō Duo
284 1 duō ta
285 1 luó Luo 羅尼已
286 1 luó to catch; to capture 羅尼已
287 1 luó gauze 羅尼已
288 1 luó a sieve; cloth for filtering 羅尼已
289 1 luó a net for catching birds 羅尼已
290 1 luó to recruit 羅尼已
291 1 luó to include 羅尼已
292 1 luó to distribute 羅尼已
293 1 luó ra 羅尼已
294 1 譯經 yì jīng to translate the scriptures 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
295 1 sàn to scatter 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
296 1 sàn to spread 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
297 1 sàn to dispel 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
298 1 sàn to fire; to discharge 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
299 1 sǎn relaxed; idle 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
300 1 sǎn scattered 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
301 1 sǎn powder; powdered medicine 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
302 1 sàn to squander 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
303 1 sàn to give up 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
304 1 sàn to be distracted 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
305 1 sǎn not regulated; lax 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
306 1 sǎn not systematic; chaotic 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
307 1 sǎn to grind into powder 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
308 1 sǎn a melody 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
309 1 sàn to flee; to escape 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
310 1 sǎn San 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
311 1 sàn scatter; vikiraṇa 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
312 1 sàn sa 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
313 1 大師 dàshī great master; grand master 明教大師臣法賢奉
314 1 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 明教大師臣法賢奉
315 1 大師 dàshī venerable master 明教大師臣法賢奉
316 1 大師 dàshī great teacher 明教大師臣法賢奉
317 1 yuē to speak; to say 尼曰
318 1 yuē Kangxi radical 73 尼曰
319 1 yuē to be called 尼曰
320 1 yuē said; ukta 尼曰
321 1 to stop 三藐訖三
322 1 up until; until now; arrive at 三藐訖三
323 1 to settle [an account] 三藐訖三
324 1 intent on; niṣṭha 三藐訖三
325 1 to rub
326 1 to approach; to press in
327 1 to sharpen; to grind
328 1 to obliterate; to erase
329 1 to compare notes; to learn by interaction
330 1 friction
331 1 ma
332 1 Māyā
333 1 jiǔ nine 引九
334 1 jiǔ many 引九
335 1 jiǔ nine; nava 引九
336 1 yán to speak; to say; said 爾時世尊告阿難言
337 1 yán language; talk; words; utterance; speech 爾時世尊告阿難言
338 1 yán Kangxi radical 149 爾時世尊告阿難言
339 1 yán phrase; sentence 爾時世尊告阿難言
340 1 yán a word; a syllable 爾時世尊告阿難言
341 1 yán a theory; a doctrine 爾時世尊告阿難言
342 1 yán to regard as 爾時世尊告阿難言
343 1 yán to act as 爾時世尊告阿難言
344 1 yán word; vacana 爾時世尊告阿難言
345 1 yán speak; vad 爾時世尊告阿難言
346 1 三藏 sān zàng San Zang 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
347 1 三藏 sān zàng Buddhist Canon 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
348 1 三藏 sān zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
349 1 明教 míngjiāo Manicheanism; Manicheism 明教大師臣法賢奉
350 1 明教 míngjiāo a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism 明教大師臣法賢奉
351 1 明教 míngjiāo outstanding advice 明教大師臣法賢奉
352 1 沒馱 méiduò Buddha 沒馱
353 1 to use; to grasp 即以頭頂禮佛
354 1 to rely on 即以頭頂禮佛
355 1 to regard 即以頭頂禮佛
356 1 to be able to 即以頭頂禮佛
357 1 to order; to command 即以頭頂禮佛
358 1 used after a verb 即以頭頂禮佛
359 1 a reason; a cause 即以頭頂禮佛
360 1 Israel 即以頭頂禮佛
361 1 Yi 即以頭頂禮佛
362 1 use; yogena 即以頭頂禮佛
363 1 eight 去聲八
364 1 Kangxi radical 12 去聲八
365 1 eighth 去聲八
366 1 all around; all sides 去聲八
367 1 eight; aṣṭa 去聲八
368 1 míng fame; renown; reputation 有陀羅尼名宿命智
369 1 míng a name; personal name; designation 有陀羅尼名宿命智
370 1 míng rank; position 有陀羅尼名宿命智
371 1 míng an excuse 有陀羅尼名宿命智
372 1 míng life 有陀羅尼名宿命智
373 1 míng to name; to call 有陀羅尼名宿命智
374 1 míng to express; to describe 有陀羅尼名宿命智
375 1 míng to be called; to have the name 有陀羅尼名宿命智
376 1 míng to own; to possess 有陀羅尼名宿命智
377 1 míng famous; renowned 有陀羅尼名宿命智
378 1 míng moral 有陀羅尼名宿命智
379 1 míng name; naman 有陀羅尼名宿命智
380 1 míng fame; renown; yasas 有陀羅尼名宿命智
381 1 to cry out; to shout 去聲呼下同一
382 1 to breath out; to exhale 去聲呼下同一
383 1 to praise 去聲呼下同一
384 1 to regard as 去聲呼下同一
385 1 to call; to beckon 去聲呼下同一
386 1 to call by name; to refer to 去聲呼下同一
387 1 hu 去聲呼下同一
388 1 Hu 去聲呼下同一
389 1 to call; āhūta 去聲呼下同一
390 1 ho 去聲呼下同一
391 1 e 阿囉曷
392 1 liù six 二合六
393 1 liù sixth 二合六
394 1 liù a note on the Gongche scale 二合六
395 1 liù six; ṣaṭ 二合六
396 1 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 爾時阿難聞佛宣說
397 1 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 爾時阿難聞佛宣說
398 1 tuó steep bank 令諸眾生得宿命智陀
399 1 tuó a spinning top 令諸眾生得宿命智陀
400 1 tuó uneven 令諸眾生得宿命智陀
401 1 tuó dha 令諸眾生得宿命智陀
402 1 jié to coerce; to threaten; to menace 劫之中極重罪業皆悉消滅
403 1 jié take by force; to plunder 劫之中極重罪業皆悉消滅
404 1 jié a disaster; catastrophe 劫之中極重罪業皆悉消滅
405 1 jié a strategy in weiqi 劫之中極重罪業皆悉消滅
406 1 jié a kalpa; an eon 劫之中極重罪業皆悉消滅
407 1 five 二合五
408 1 fifth musical note 二合五
409 1 Wu 二合五
410 1 the five elements 二合五
411 1 five; pañca 二合五
412 1 miǎo young 三藐訖三
413 1 miǎo to slight; to despise 三藐訖三
414 1 é to intone
415 1 é ga
416 1 é na
417 1 chén minister; statesman; official 明教大師臣法賢奉
418 1 chén Kangxi radical 131 明教大師臣法賢奉
419 1 chén a slave 明教大師臣法賢奉
420 1 chén Chen 明教大師臣法賢奉
421 1 chén to obey; to comply 明教大師臣法賢奉
422 1 chén to command; to direct 明教大師臣法賢奉
423 1 chén a subject 明教大師臣法賢奉
424 1 chén minister; counsellor; āmātya 明教大師臣法賢奉
425 1 所有 suǒyǒu to belong to 所有千
426 1 歡喜 huānxǐ joyful 歎未曾有歡喜無量
427 1 歡喜 huānxǐ to like 歎未曾有歡喜無量
428 1 歡喜 huānxǐ joy 歎未曾有歡喜無量
429 1 歡喜 huānxǐ joy; prīti 歎未曾有歡喜無量
430 1 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 歎未曾有歡喜無量
431 1 歡喜 huānxǐ Nandi 歎未曾有歡喜無量
432 1 西天 xītiān India; Indian continent 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
433 1 guāng light 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
434 1 guāng brilliant; bright; shining 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
435 1 guāng to shine 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
436 1 guāng to bare; to go naked 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
437 1 guāng bare; naked 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
438 1 guāng glory; honor 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
439 1 guāng scenery 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
440 1 guāng smooth 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
441 1 guāng sheen; luster; gloss 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
442 1 guāng time; a moment 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
443 1 guāng grace; favor 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
444 1 guāng Guang 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
445 1 guāng to manifest 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
446 1 guāng light; radiance; prabha; tejas 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
447 1 guāng a ray of light; rasmi 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
448 1 zhào an imperial decree 詔譯
449 1 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔譯
450 1 眾生 zhòngshēng all living things 有眾生聞是陀羅尼
451 1 眾生 zhòngshēng living things other than people 有眾生聞是陀羅尼
452 1 眾生 zhòngshēng sentient beings 有眾生聞是陀羅尼
453 1 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 有眾生聞是陀羅尼
454 1 four 引四
455 1 note a musical scale 引四
456 1 fourth 引四
457 1 Si 引四
458 1 four; catur 引四
459 1 rén person; people; a human being 是人於七俱胝生常知宿命
460 1 rén Kangxi radical 9 是人於七俱胝生常知宿命
461 1 rén a kind of person 是人於七俱胝生常知宿命
462 1 rén everybody 是人於七俱胝生常知宿命
463 1 rén adult 是人於七俱胝生常知宿命
464 1 rén somebody; others 是人於七俱胝生常知宿命
465 1 rén an upright person 是人於七俱胝生常知宿命
466 1 rén person; manuṣya 是人於七俱胝生常知宿命
467 1 qiān one thousand 所有千
468 1 qiān many; numerous; countless 所有千
469 1 qiān a cheat; swindler 所有千
470 1 qiān Qian 所有千
471 1 book; volume
472 1 a roll of bamboo slips
473 1 a plan; a scheme
474 1 to confer
475 1 chǎi a book with embroidered covers
476 1 patent of enfeoffment
477 1 to know; to learn about; to comprehend 劫之中極重罪業皆悉消滅
478 1 detailed 劫之中極重罪業皆悉消滅
479 1 to elaborate; to expound 劫之中極重罪業皆悉消滅
480 1 to exhaust; to use up 劫之中極重罪業皆悉消滅
481 1 strongly 劫之中極重罪業皆悉消滅
482 1 Xi 劫之中極重罪業皆悉消滅
483 1 all; kṛtsna 劫之中極重罪業皆悉消滅
484 1 消滅 xiāomiè to annihilate; to eliminate; to pass away 劫之中極重罪業皆悉消滅
485 1 消滅 xiāomiè annihilation 劫之中極重罪業皆悉消滅
486 1 to translate; to interpret 詔譯
487 1 to explain 詔譯
488 1 to decode; to encode 詔譯
489 1 one 去聲呼下同一
490 1 Kangxi radical 1 去聲呼下同一
491 1 pure; concentrated 去聲呼下同一
492 1 first 去聲呼下同一
493 1 the same 去聲呼下同一
494 1 sole; single 去聲呼下同一
495 1 a very small amount 去聲呼下同一
496 1 Yi 去聲呼下同一
497 1 other 去聲呼下同一
498 1 to unify 去聲呼下同一
499 1 accidentally; coincidentally 去聲呼下同一
500 1 abruptly; suddenly 去聲呼下同一

Frequencies of all Words

Top 707

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 13 yǐn to lead; to guide
2 13 yǐn to draw a bow
3 13 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 13 yǐn to stretch
5 13 yǐn to involve
6 13 yǐn to quote; to cite
7 13 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 13 yǐn to recruit
9 13 yǐn to hold
10 13 yǐn to withdraw; to leave
11 13 yǐn a strap for pulling a cart
12 13 yǐn a preface ; a forward
13 13 yǐn a license
14 13 yǐn long
15 13 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 13 yǐn to cause
17 13 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 13 yǐn to pull; to draw
19 13 yǐn a refrain; a tune
20 13 yǐn to grow
21 13 yǐn to command
22 13 yǐn to accuse
23 13 yǐn to commit suicide
24 13 yǐn a genre
25 13 yǐn yin; a weight measure
26 13 yǐn yin; a unit of paper money
27 13 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 12 èr two 二合
29 12 èr Kangxi radical 7 二合
30 12 èr second 二合
31 12 èr twice; double; di- 二合
32 12 èr another; the other 二合
33 12 èr more than one kind 二合
34 12 èr two; dvā; dvi 二合
35 12 èr both; dvaya 二合
36 11 to join; to combine 二合
37 11 a time; a trip 二合
38 11 to close 二合
39 11 to agree with; equal to 二合
40 11 to gather 二合
41 11 whole 二合
42 11 to be suitable; to be up to standard 二合
43 11 a musical note 二合
44 11 the conjunction of two astronomical objects 二合
45 11 to fight 二合
46 11 to conclude 二合
47 11 to be similar to 二合
48 11 and; also 二合
49 11 crowded 二合
50 11 a box 二合
51 11 to copulate 二合
52 11 a partner; a spouse 二合
53 11 harmonious 二合
54 11 should 二合
55 11 He 二合
56 11 a unit of measure for grain 二合
57 11 a container for grain measurement 二合
58 11 Merge 二合
59 11 unite; saṃyoga 二合
60 9 luó an exclamatory final particle 囉怛那
61 9 luó baby talk 囉怛那
62 9 luō to nag 囉怛那
63 9 luó ra 囉怛那
64 9 grieved; saddened 囉怛那
65 9 worried 囉怛那
66 9 ta 囉怛那
67 4 mud 室詰泥
68 4 earth; clay 室詰泥
69 4 paste; plaster 室詰泥
70 4 to make dirty 室詰泥
71 4 to plaster 室詰泥
72 4 mud; paṅka 室詰泥
73 4 sān three 三藐訖三
74 4 sān third 三藐訖三
75 4 sān more than two 三藐訖三
76 4 sān very few 三藐訖三
77 4 sān repeatedly 三藐訖三
78 4 sān San 三藐訖三
79 4 sān three; tri 三藐訖三
80 4 sān sa 三藐訖三
81 4 sān three kinds; trividha 三藐訖三
82 3 佛說宿命智陀羅尼經 fó shuō sùmìng zhì tuóluóní jīng Knowledge of Past Lives Dharani Sutra; Fo Shuo Suming Zhi Tuoluoni Jing 佛說宿命智陀羅尼經
83 3 bhiksuni; a nun 尼曰
84 3 Confucius; Father 尼曰
85 3 Ni 尼曰
86 3 ni 尼曰
87 3 to obstruct 尼曰
88 3 near to 尼曰
89 3 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼曰
90 3 that 囉怛那
91 3 if that is the case 囉怛那
92 3 nèi that 囉怛那
93 3 where 囉怛那
94 3 how 囉怛那
95 3 No 囉怛那
96 3 nuó to move 囉怛那
97 3 nuó much 囉怛那
98 3 nuó stable; quiet 囉怛那
99 3 na 囉怛那
100 2 he; him 怛他
101 2 another aspect 怛他
102 2 other; another; some other 怛他
103 2 everybody 怛他
104 2 other 怛他
105 2 tuō other; another; some other 怛他
106 2 tha 怛他
107 2 ṭha 怛他
108 2 other; anya 怛他
109 2 néng can; able 能志心受持者
110 2 néng ability; capacity 能志心受持者
111 2 néng a mythical bear-like beast 能志心受持者
112 2 néng energy 能志心受持者
113 2 néng function; use 能志心受持者
114 2 néng may; should; permitted to 能志心受持者
115 2 néng talent 能志心受持者
116 2 néng expert at 能志心受持者
117 2 néng to be in harmony 能志心受持者
118 2 néng to tend to; to care for 能志心受持者
119 2 néng to reach; to arrive at 能志心受持者
120 2 néng as long as; only 能志心受持者
121 2 néng even if 能志心受持者
122 2 néng but 能志心受持者
123 2 néng in this way 能志心受持者
124 2 néng to be able; śak 能志心受持者
125 2 néng skilful; pravīṇa 能志心受持者
126 2 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲呼下同一
127 2 to congratulate
128 2 to send a present
129 2 He
130 2 ha
131 2 grandmother 訥婆
132 2 old woman 訥婆
133 2 bha 訥婆
134 2 宿命智 sù mìng zhì knowledge of past lives 有陀羅尼名宿命智
135 2 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告阿難言
136 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告阿難言
137 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 能志心受持者
138 2 zhě that 能志心受持者
139 2 zhě nominalizing function word 能志心受持者
140 2 zhě used to mark a definition 能志心受持者
141 2 zhě used to mark a pause 能志心受持者
142 2 zhě topic marker; that; it 能志心受持者
143 2 zhuó according to 能志心受持者
144 2 zhě ca 能志心受持者
145 2 yǒu is; are; to exist 有陀羅尼名宿命智
146 2 yǒu to have; to possess 有陀羅尼名宿命智
147 2 yǒu indicates an estimate 有陀羅尼名宿命智
148 2 yǒu indicates a large quantity 有陀羅尼名宿命智
149 2 yǒu indicates an affirmative response 有陀羅尼名宿命智
150 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有陀羅尼名宿命智
151 2 yǒu used to compare two things 有陀羅尼名宿命智
152 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有陀羅尼名宿命智
153 2 yǒu used before the names of dynasties 有陀羅尼名宿命智
154 2 yǒu a certain thing; what exists 有陀羅尼名宿命智
155 2 yǒu multiple of ten and ... 有陀羅尼名宿命智
156 2 yǒu abundant 有陀羅尼名宿命智
157 2 yǒu purposeful 有陀羅尼名宿命智
158 2 yǒu You 有陀羅尼名宿命智
159 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 有陀羅尼名宿命智
160 2 yǒu becoming; bhava 有陀羅尼名宿命智
161 2 wilderness
162 2 open country; field
163 2 outskirts; countryside
164 2 wild; uncivilized
165 2 celestial area
166 2 district; region
167 2 community
168 2 rude; coarse
169 2 unofficial
170 2 exceptionally; very
171 2 ya
172 2 the wild; aṭavī
173 2 seven 是人於七俱胝生常知宿命
174 2 a genre of poetry 是人於七俱胝生常知宿命
175 2 seventh day memorial ceremony 是人於七俱胝生常知宿命
176 2 seven; sapta 是人於七俱胝生常知宿命
177 2 ruò to seem; to be like; as
178 2 ruò seemingly
179 2 ruò if
180 2 ruò you
181 2 ruò this; that
182 2 ruò and; or
183 2 ruò as for; pertaining to
184 2 pomegranite
185 2 ruò to choose
186 2 ruò to agree; to accord with; to conform to
187 2 ruò thus
188 2 ruò pollia
189 2 ruò Ruo
190 2 ruò only then
191 2 ja
192 2 jñā
193 2 ruò if; yadi
194 2 陀羅尼 tuóluóní Dharani 有陀羅尼名宿命智
195 2 陀羅尼 tuóluóní dharani 有陀羅尼名宿命智
196 2 wén to hear 有眾生聞是陀羅尼
197 2 wén Wen 有眾生聞是陀羅尼
198 2 wén sniff at; to smell 有眾生聞是陀羅尼
199 2 wén to be widely known 有眾生聞是陀羅尼
200 2 wén to confirm; to accept 有眾生聞是陀羅尼
201 2 wén information 有眾生聞是陀羅尼
202 2 wèn famous; well known 有眾生聞是陀羅尼
203 2 wén knowledge; learning 有眾生聞是陀羅尼
204 2 wèn popularity; prestige; reputation 有眾生聞是陀羅尼
205 2 wén to question 有眾生聞是陀羅尼
206 2 wén heard; śruta 有眾生聞是陀羅尼
207 2 wén hearing; śruti 有眾生聞是陀羅尼
208 2 promptly; right away; immediately 即說陀羅
209 2 to be near by; to be close to 即說陀羅
210 2 at that time 即說陀羅
211 2 to be exactly the same as; to be thus 即說陀羅
212 2 supposed; so-called 即說陀羅
213 2 if; but 即說陀羅
214 2 to arrive at; to ascend 即說陀羅
215 2 then; following 即說陀羅
216 2 so; just so; eva 即說陀羅
217 2 shì is; are; am; to be 有眾生聞是陀羅尼
218 2 shì is exactly 有眾生聞是陀羅尼
219 2 shì is suitable; is in contrast 有眾生聞是陀羅尼
220 2 shì this; that; those 有眾生聞是陀羅尼
221 2 shì really; certainly 有眾生聞是陀羅尼
222 2 shì correct; yes; affirmative 有眾生聞是陀羅尼
223 2 shì true 有眾生聞是陀羅尼
224 2 shì is; has; exists 有眾生聞是陀羅尼
225 2 shì used between repetitions of a word 有眾生聞是陀羅尼
226 2 shì a matter; an affair 有眾生聞是陀羅尼
227 2 shì Shi 有眾生聞是陀羅尼
228 2 shì is; bhū 有眾生聞是陀羅尼
229 2 shì this; idam 有眾生聞是陀羅尼
230 2 wèi taste; flavor
231 2 wèi measure word for ingredients in Chinese medicine
232 2 wèi significance
233 2 wèi to taste
234 2 wèi to ruminate; to mull over
235 2 wèi smell; odor
236 2 wèi a delicacy
237 2 wèi taste; rasa
238 2 阿難 Ānán Ananda 爾時世尊告阿難言
239 2 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時世尊告阿難言
240 1 already 羅尼已
241 1 Kangxi radical 49 羅尼已
242 1 from 羅尼已
243 1 to bring to an end; to stop 羅尼已
244 1 final aspectual particle 羅尼已
245 1 afterwards; thereafter 羅尼已
246 1 too; very; excessively 羅尼已
247 1 to complete 羅尼已
248 1 to demote; to dismiss 羅尼已
249 1 to recover from an illness 羅尼已
250 1 certainly 羅尼已
251 1 an interjection of surprise 羅尼已
252 1 this 羅尼已
253 1 former; pūrvaka 羅尼已
254 1 former; pūrvaka 羅尼已
255 1 zhī to know 是人於七俱胝生常知宿命
256 1 zhī to comprehend 是人於七俱胝生常知宿命
257 1 zhī to inform; to tell 是人於七俱胝生常知宿命
258 1 zhī to administer 是人於七俱胝生常知宿命
259 1 zhī to distinguish; to discern; to recognize 是人於七俱胝生常知宿命
260 1 zhī to be close friends 是人於七俱胝生常知宿命
261 1 zhī to feel; to sense; to perceive 是人於七俱胝生常知宿命
262 1 zhī to receive; to entertain 是人於七俱胝生常知宿命
263 1 zhī knowledge 是人於七俱胝生常知宿命
264 1 zhī consciousness; perception 是人於七俱胝生常知宿命
265 1 zhī a close friend 是人於七俱胝生常知宿命
266 1 zhì wisdom 是人於七俱胝生常知宿命
267 1 zhì Zhi 是人於七俱胝生常知宿命
268 1 zhī to appreciate 是人於七俱胝生常知宿命
269 1 zhī to make known 是人於七俱胝生常知宿命
270 1 zhī to have control over 是人於七俱胝生常知宿命
271 1 zhī to expect; to foresee 是人於七俱胝生常知宿命
272 1 zhī Understanding 是人於七俱胝生常知宿命
273 1 zhī know; jña 是人於七俱胝生常知宿命
274 1 大夫 dàifu doctor 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
275 1 大夫 dàfū second level minister 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
276 1 大夫 dàfū an expert 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
277 1 大夫 dàfū Dafu 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
278 1 cháo to face 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
279 1 cháo dynasty 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
280 1 cháo Korea 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
281 1 zhāo morning; dawn 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
282 1 cháo the imperial court 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
283 1 zhāo a day 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
284 1 zhāo Zhao 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
285 1 zhāo having vitality 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
286 1 cháo to meet somebody; to visit 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
287 1 cháo to worship 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
288 1 zhāo early 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
289 1 cháo pūrvāhṇa; morning 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
290 1 重罪 zhòngzuì a serious crime 劫之中極重罪業皆悉消滅
291 1 重罪 zhòngzuì a serious crime; mūlāpatti 劫之中極重罪業皆悉消滅
292 1 níng Nanjing
293 1 nìng rather
294 1 níng peaceful
295 1 níng repose; serenity; peace
296 1 níng to pacify
297 1 níng to return home
298 1 nìng Ning
299 1 níng to visit
300 1 níng to mourn for parents
301 1 nìng in this way
302 1 nìng don't tell me ...
303 1 nìng unexpectedly
304 1 níng Ningxia
305 1 nìng particle without meaning
306 1 zhù space between main doorwary and a screen
307 1 nìng tranquillity; kṣema
308 1 also; too
309 1 a final modal particle indicating certainy or decision
310 1 either
311 1 even
312 1 used to soften the tone
313 1 used for emphasis
314 1 used to mark contrast
315 1 used to mark compromise
316 1 ya
317 1 未曾有 wèi céng yǒu Never Before 歎未曾有歡喜無量
318 1 未曾有 wèi céng yǒu never before seen; abdhutadharma 歎未曾有歡喜無量
319 1 suō to dance; to frolic 娑嚩
320 1 suō to lounge 娑嚩
321 1 suō to saunter 娑嚩
322 1 suō suo 娑嚩
323 1 suō sa 娑嚩
324 1 fu 娑嚩
325 1 va 娑嚩
326 1 qīng minister; high officer 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
327 1 qīng term of endearment between spouses 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
328 1 qīng you 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
329 1 qīng noble; your lordship 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
330 1 qīng Qing 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
331 1 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 若能終身不間
332 1 jiān space between 若能終身不間
333 1 jiān between; among 若能終身不間
334 1 jiān time interval 若能終身不間
335 1 jiān a room 若能終身不間
336 1 jiàn to thin out 若能終身不間
337 1 jiàn to separate 若能終身不間
338 1 jiàn to sow discord; to criticize 若能終身不間
339 1 jiàn an opening; a gap 若能終身不間
340 1 jiàn a leak; a crevice 若能終身不間
341 1 jiàn to mix; to mingle; intermediate 若能終身不間
342 1 jiàn to make as a pretext 若能終身不間
343 1 jiàn alternately 若能終身不間
344 1 jiàn for friends to part 若能終身不間
345 1 jiān a place; a space 若能終身不間
346 1 jiàn a spy; a treacherous person 若能終身不間
347 1 jiàn occasionally 若能終身不間
348 1 jiàn in private; secretly 若能終身不間
349 1 jiān interior; antara 若能終身不間
350 1 諸眾生 zhū zhòngshēng all beings 令諸眾生得宿命智陀
351 1 Buddha; Awakened One 爾時阿難聞佛宣說
352 1 relating to Buddhism 爾時阿難聞佛宣說
353 1 a statue or image of a Buddha 爾時阿難聞佛宣說
354 1 a Buddhist text 爾時阿難聞佛宣說
355 1 to touch; to stroke 爾時阿難聞佛宣說
356 1 Buddha 爾時阿難聞佛宣說
357 1 Buddha; Awakened One 爾時阿難聞佛宣說
358 1 ǎn om
359 1 ǎn to contain
360 1 ǎn to eat with the hands
361 1 ǎn exclamation expressing doubt
362 1 ǎn om
363 1 法賢 fǎxián Faxian 明教大師臣法賢奉
364 1 那謨 nàmó namo; to pay respect to; homage 那謨
365 1 lìng to make; to cause to be; to lead 令諸眾生得宿命智陀
366 1 lìng to issue a command 令諸眾生得宿命智陀
367 1 lìng rules of behavior; customs 令諸眾生得宿命智陀
368 1 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令諸眾生得宿命智陀
369 1 lìng a season 令諸眾生得宿命智陀
370 1 lìng respected; good reputation 令諸眾生得宿命智陀
371 1 lìng good 令諸眾生得宿命智陀
372 1 lìng pretentious 令諸眾生得宿命智陀
373 1 lìng a transcending state of existence 令諸眾生得宿命智陀
374 1 lìng a commander 令諸眾生得宿命智陀
375 1 lìng a commanding quality; an impressive character 令諸眾生得宿命智陀
376 1 lìng lyrics 令諸眾生得宿命智陀
377 1 lìng Ling 令諸眾生得宿命智陀
378 1 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令諸眾生得宿命智陀
379 1 jié to question; to interrogate 室詰泥
380 1 jié to investigate 室詰泥
381 1 jié to charge; to acuse; to punish 室詰泥
382 1 jié next; tomorrow 室詰泥
383 1 jié twisted; warped 室詰泥
384 1 jié to acuse; codayati 室詰泥
385 1 下同 xiàtóng similarly hereinafter 去聲呼下同一
386 1 禮佛 lǐ fó to worship the Buddha 即以頭頂禮佛
387 1 禮佛 lǐ fó to prostrate to the Buddha 即以頭頂禮佛
388 1 祿 good fortune 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
389 1 祿 an official salary 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
390 1 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊告阿難言
391 1 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊告阿難言
392 1 duō over; indicates a number greater than the number preceding it
393 1 duó many; much
394 1 duō more
395 1 duō an unspecified extent
396 1 duō used in exclamations
397 1 duō excessive
398 1 duō to what extent
399 1 duō abundant
400 1 duō to multiply; to acrue
401 1 duō mostly
402 1 duō simply; merely
403 1 duō frequently
404 1 duō very
405 1 duō Duo
406 1 duō ta
407 1 duō many; bahu
408 1 luó Luo 羅尼已
409 1 luó to catch; to capture 羅尼已
410 1 luó gauze 羅尼已
411 1 luó a sieve; cloth for filtering 羅尼已
412 1 luó a net for catching birds 羅尼已
413 1 luó to recruit 羅尼已
414 1 luó to include 羅尼已
415 1 luó to distribute 羅尼已
416 1 luó ra 羅尼已
417 1 譯經 yì jīng to translate the scriptures 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
418 1 sàn to scatter 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
419 1 sàn to spread 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
420 1 sàn to dispel 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
421 1 sàn to fire; to discharge 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
422 1 sǎn relaxed; idle 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
423 1 sǎn scattered 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
424 1 sǎn powder; powdered medicine 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
425 1 sàn to squander 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
426 1 sàn to give up 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
427 1 sàn to be distracted 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
428 1 sǎn not regulated; lax 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
429 1 sǎn not systematic; chaotic 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
430 1 sǎn to grind into powder 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
431 1 sǎn a melody 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
432 1 sàn to flee; to escape 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
433 1 sǎn San 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
434 1 sàn scatter; vikiraṇa 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
435 1 sàn sa 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
436 1 大師 dàshī great master; grand master 明教大師臣法賢奉
437 1 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 明教大師臣法賢奉
438 1 大師 dàshī venerable master 明教大師臣法賢奉
439 1 大師 dàshī great teacher 明教大師臣法賢奉
440 1 yuē to speak; to say 尼曰
441 1 yuē Kangxi radical 73 尼曰
442 1 yuē to be called 尼曰
443 1 yuē particle without meaning 尼曰
444 1 yuē said; ukta 尼曰
445 1 to stop 三藐訖三
446 1 up until; until now; arrive at 三藐訖三
447 1 all 三藐訖三
448 1 completed 三藐訖三
449 1 to settle [an account] 三藐訖三
450 1 intent on; niṣṭha 三藐訖三
451 1 to rub
452 1 to approach; to press in
453 1 to sharpen; to grind
454 1 to obliterate; to erase
455 1 to compare notes; to learn by interaction
456 1 friction
457 1 ma
458 1 Māyā
459 1 jiǔ nine 引九
460 1 jiǔ many 引九
461 1 jiǔ nine; nava 引九
462 1 yán to speak; to say; said 爾時世尊告阿難言
463 1 yán language; talk; words; utterance; speech 爾時世尊告阿難言
464 1 yán Kangxi radical 149 爾時世尊告阿難言
465 1 yán a particle with no meaning 爾時世尊告阿難言
466 1 yán phrase; sentence 爾時世尊告阿難言
467 1 yán a word; a syllable 爾時世尊告阿難言
468 1 yán a theory; a doctrine 爾時世尊告阿難言
469 1 yán to regard as 爾時世尊告阿難言
470 1 yán to act as 爾時世尊告阿難言
471 1 yán word; vacana 爾時世尊告阿難言
472 1 yán speak; vad 爾時世尊告阿難言
473 1 三藏 sān zàng San Zang 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
474 1 三藏 sān zàng Buddhist Canon 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
475 1 三藏 sān zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
476 1 明教 míngjiāo Manicheanism; Manicheism 明教大師臣法賢奉
477 1 明教 míngjiāo a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism 明教大師臣法賢奉
478 1 明教 míngjiāo outstanding advice 明教大師臣法賢奉
479 1 沒馱 méiduò Buddha 沒馱
480 1 so as to; in order to 即以頭頂禮佛
481 1 to use; to regard as 即以頭頂禮佛
482 1 to use; to grasp 即以頭頂禮佛
483 1 according to 即以頭頂禮佛
484 1 because of 即以頭頂禮佛
485 1 on a certain date 即以頭頂禮佛
486 1 and; as well as 即以頭頂禮佛
487 1 to rely on 即以頭頂禮佛
488 1 to regard 即以頭頂禮佛
489 1 to be able to 即以頭頂禮佛
490 1 to order; to command 即以頭頂禮佛
491 1 further; moreover 即以頭頂禮佛
492 1 used after a verb 即以頭頂禮佛
493 1 very 即以頭頂禮佛
494 1 already 即以頭頂禮佛
495 1 increasingly 即以頭頂禮佛
496 1 a reason; a cause 即以頭頂禮佛
497 1 Israel 即以頭頂禮佛
498 1 Yi 即以頭頂禮佛
499 1 use; yogena 即以頭頂禮佛
500 1 eight 去聲八

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
luó ra
ta
mud; paṅka
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
佛说宿命智陀罗尼经 佛說宿命智陀羅尼經 fó shuō sùmìng zhì tuóluóní jīng Knowledge of Past Lives Dharani Sutra; Fo Shuo Suming Zhi Tuoluoni Jing
nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
法贤 法賢 102 Faxian
佛说宿命智陀罗尼经 佛說宿命智陀羅尼經 102 Knowledge of Past Lives Dharani Sutra; Fo Shuo Suming Zhi Tuoluoni Jing
没驮 沒馱 109 Buddha
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
陀罗 陀羅 116 Tārā
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.

Simplified Traditional Pinyin English
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
宿命智 115 knowledge of past lives
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
译经 譯經 121 to translate the scriptures
诸众生 諸眾生 122 all beings