Glossary and Vocabulary for Padmacintāmaṇidhāraṇīsūtra (Fo Shuo Ruyi Moni Tuoluoni Jing) 佛說如意摩尼陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 109 yǐn to lead; to guide
2 109 yǐn to draw a bow
3 109 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 109 yǐn to stretch
5 109 yǐn to involve
6 109 yǐn to quote; to cite
7 109 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 109 yǐn to recruit
9 109 yǐn to hold
10 109 yǐn to withdraw; to leave
11 109 yǐn a strap for pulling a cart
12 109 yǐn a preface ; a forward
13 109 yǐn a license
14 109 yǐn long
15 109 yǐn to cause
16 109 yǐn to pull; to draw
17 109 yǐn a refrain; a tune
18 109 yǐn to grow
19 109 yǐn to command
20 109 yǐn to accuse
21 109 yǐn to commit suicide
22 109 yǐn a genre
23 109 yǐn yin; a unit of paper money
24 109 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 86 èr two 二合
26 86 èr Kangxi radical 7 二合
27 86 èr second 二合
28 86 èr twice; double; di- 二合
29 86 èr more than one kind 二合
30 86 èr two; dvā; dvi 二合
31 86 èr both; dvaya 二合
32 86 to join; to combine 二合
33 86 to close 二合
34 86 to agree with; equal to 二合
35 86 to gather 二合
36 86 whole 二合
37 86 to be suitable; to be up to standard 二合
38 86 a musical note 二合
39 86 the conjunction of two astronomical objects 二合
40 86 to fight 二合
41 86 to conclude 二合
42 86 to be similar to 二合
43 86 crowded 二合
44 86 a box 二合
45 86 to copulate 二合
46 86 a partner; a spouse 二合
47 86 harmonious 二合
48 86 He 二合
49 86 a container for grain measurement 二合
50 86 Merge 二合
51 86 unite; saṃyoga 二合
52 33 sporadic; scattered 一時佛在舍衛國迦利哩城
53 33 一時佛在舍衛國迦利哩城
54 23 fu 薩哩嚩
55 23 va 薩哩嚩
56 20 luó baby talk
57 20 luō to nag
58 20 luó ra
59 18 emperor; supreme ruler 有雷電名曰設帝嚕
60 18 the ruler of Heaven 有雷電名曰設帝嚕
61 18 a god 有雷電名曰設帝嚕
62 18 imperialism 有雷電名曰設帝嚕
63 18 lord; pārthiva 有雷電名曰設帝嚕
64 18 Indra 有雷電名曰設帝嚕
65 18 to congratulate
66 18 to send a present
67 18 He
68 18 ha
69 17 suō to dance; to frolic 娑嚩
70 17 suō to lounge 娑嚩
71 17 suō to saunter 娑嚩
72 17 suō suo 娑嚩
73 17 suō sa 娑嚩
74 17 ya 怛儞也
75 14 to rub 尾摩隷
76 14 to approach; to press in 尾摩隷
77 14 to sharpen; to grind 尾摩隷
78 14 to obliterate; to erase 尾摩隷
79 14 to compare notes; to learn by interaction 尾摩隷
80 14 friction 尾摩隷
81 14 ma 尾摩隷
82 14 Māyā 尾摩隷
83 13 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊告尊者阿難
84 13 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊告尊者阿難
85 12 grieved; saddened 怛儞也
86 12 worried 怛儞也
87 12 ta 怛儞也
88 11 陀羅尼 tuóluóní Dharani 今有陀羅尼能除一切暴
89 11 陀羅尼 tuóluóní dharani 今有陀羅尼能除一切暴
90 11 一切 yīqiè temporary 今有陀羅尼能除一切暴
91 11 一切 yīqiè the same 今有陀羅尼能除一切暴
92 9 雷電 léidiàn thunder and lightning 惡雷電
93 9 雷電 léidiàn formidable power and influence 惡雷電
94 9 self 我今亦說
95 9 [my] dear 我今亦說
96 9 Wo 我今亦說
97 9 self; atman; attan 我今亦說
98 9 ga 我今亦說
99 9 luó Luo 路吉儞輸羅播
100 9 luó to catch; to capture 路吉儞輸羅播
101 9 luó gauze 路吉儞輸羅播
102 9 luó a sieve; cloth for filtering 路吉儞輸羅播
103 9 luó a net for catching birds 路吉儞輸羅播
104 9 luó to recruit 路吉儞輸羅播
105 9 luó to include 路吉儞輸羅播
106 9 luó to distribute 路吉儞輸羅播
107 9 luó ra 路吉儞輸羅播
108 9 to drag 婆曳
109 9 to drag 婆曳
110 9 to flutter; to sway 婆曳
111 9 exhausted 婆曳
112 9 ye 婆曳
113 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今亦說
114 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今亦說
115 9 shuì to persuade 我今亦說
116 9 shuō to teach; to recite; to explain 我今亦說
117 9 shuō a doctrine; a theory 我今亦說
118 9 shuō to claim; to assert 我今亦說
119 9 shuō allocution 我今亦說
120 9 shuō to criticize; to scold 我今亦說
121 9 shuō to indicate; to refer to 我今亦說
122 9 shuō speach; vāda 我今亦說
123 9 shuō to speak; bhāṣate 我今亦說
124 9 shuō to instruct 我今亦說
125 8 a bowl; an alms bowl 西方有雷電名曰哆鉢
126 8 a bowl 西方有雷電名曰哆鉢
127 8 an alms bowl; an earthenware basin 西方有雷電名曰哆鉢
128 8 an earthenware basin 西方有雷電名曰哆鉢
129 8 Alms bowl 西方有雷電名曰哆鉢
130 8 a bowl; an alms bowl; patra 西方有雷電名曰哆鉢
131 8 an alms bowl; patra; patta 西方有雷電名曰哆鉢
132 8 an alms bowl; patra 西方有雷電名曰哆鉢
133 8 ā to groan
134 8 ā a
135 8 ē to flatter
136 8 ē river bank
137 8 ē beam; pillar
138 8 ē a hillslope; a mound
139 8 ē a turning point; a turn; a bend in a river
140 8 ē E
141 8 ē to depend on
142 8 ē e
143 8 ē a buttress
144 8 ē be partial to
145 8 ē thick silk
146 8 ē e
147 8 yán to speak; to say; said 白佛言世尊
148 8 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言世尊
149 8 yán Kangxi radical 149 白佛言世尊
150 8 yán phrase; sentence 白佛言世尊
151 8 yán a word; a syllable 白佛言世尊
152 8 yán a theory; a doctrine 白佛言世尊
153 8 yán to regard as 白佛言世尊
154 8 yán to act as 白佛言世尊
155 8 yán word; vacana 白佛言世尊
156 8 yán speak; vad 白佛言世尊
157 8 Yi 我今亦說
158 8 jiā ka
159 8 jiā ka
160 8 to go; to 於其世間
161 8 to rely on; to depend on 於其世間
162 8 Yu 於其世間
163 8 a crow 於其世間
164 7 extensive; full 儞彌儞彌儞彌孕
165 7 to fill; to permeate; to pervade 儞彌儞彌儞彌孕
166 7 to join 儞彌儞彌儞彌孕
167 7 to spread 儞彌儞彌儞彌孕
168 7 Mi 儞彌儞彌儞彌孕
169 7 to restrain 儞彌儞彌儞彌孕
170 7 to complete; to be full 儞彌儞彌儞彌孕
171 7 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國迦利哩城
172 7 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國迦利哩城
173 7 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國迦利哩城
174 7 a Buddhist text 一時佛在舍衛國迦利哩城
175 7 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國迦利哩城
176 7 Buddha 一時佛在舍衛國迦利哩城
177 7 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國迦利哩城
178 7 other; another; some other
179 7 other
180 7 tha
181 7 ṭha
182 7 other; anya
183 7 to be subservient to 尾摩隷
184 7 laborer; servant 尾摩隷
185 7 to be attached; to be dependent on 尾摩隷
186 7 to check; to examine; to study 尾摩隷
187 7 Clerical Script 尾摩隷
188 7 Li 尾摩隷
189 7 subservient 尾摩隷
190 7 爾時 ěr shí at that time 爾時
191 7 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
192 7 shě to give 舍鉢囉
193 7 shě to give up; to abandon 舍鉢囉
194 7 shě a house; a home; an abode 舍鉢囉
195 7 shè my 舍鉢囉
196 7 shě equanimity 舍鉢囉
197 7 shè my house 舍鉢囉
198 7 shě to to shoot; to fire; to launch 舍鉢囉
199 7 shè to leave 舍鉢囉
200 7 shě She 舍鉢囉
201 7 shè disciple 舍鉢囉
202 7 shè a barn; a pen 舍鉢囉
203 7 shè to reside 舍鉢囉
204 7 shè to stop; to halt; to cease 舍鉢囉
205 7 shè to find a place for; to arrange 舍鉢囉
206 7 shě Give 舍鉢囉
207 7 shě abandoning; prahāṇa 舍鉢囉
208 7 shě house; gṛha 舍鉢囉
209 7 shě equanimity; upeksa 舍鉢囉
210 6 to take 拏哩
211 6 to bring 拏哩
212 6 to grasp; to hold 拏哩
213 6 to arrest 拏哩
214 6 da 拏哩
215 6 na 拏哩
216 6 正法 zhèngfǎ proper law 我於此正法
217 6 正法 zhèngfǎ to execute a criminal 我於此正法
218 6 正法 zhèngfǎ Righteous Dharma 我於此正法
219 6 正法 zhèngfǎ Right Dharma; Saddharma 我於此正法
220 6 正法 zhèngfǎ Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma 我於此正法
221 6 bhiksuni; a nun 尼儞囉乞
222 6 Confucius; Father 尼儞囉乞
223 6 Ni 尼儞囉乞
224 6 ni 尼儞囉乞
225 6 to obstruct 尼儞囉乞
226 6 near to 尼儞囉乞
227 6 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼儞囉乞
228 6 to drown; to sink 羅沒哩
229 6 to overflow; to inundate 羅沒哩
230 6 to confiscate; to impound 羅沒哩
231 6 to end; to the end 羅沒哩
232 6 to die 羅沒哩
233 6 deeply buried 羅沒哩
234 6 to disappear 羅沒哩
235 6 méi not as good as 羅沒哩
236 6 méi not 羅沒哩
237 6 méi gone away; cyuta 羅沒哩
238 6 龍王 lóng wáng Dragon King; Naga King 爾時復有大海龍王
239 6 章句 zhāng jù words; sentences and phrases 時世尊說此擁護真言章句
240 6 章句 zhāng jù syntax 時世尊說此擁護真言章句
241 6 真言 zhēnyán true words 時世尊說此擁護真言章句
242 6 真言 zhēnyán an incantation 時世尊說此擁護真言章句
243 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 時世尊說此擁護真言章句
244 6 wěi tail 尾儞用
245 6 wěi extremity; end; stern 尾儞用
246 6 wěi to follow 尾儞用
247 6 wěi Wei constellation 尾儞用
248 6 wěi last 尾儞用
249 6 wěi lower reach [of a river] 尾儞用
250 6 wěi to mate [of animals] 尾儞用
251 6 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 尾儞用
252 6 wěi remaining 尾儞用
253 6 wěi tail; lāṅgūla 尾儞用
254 6 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 尾儞用
255 6 白佛 bái fó to address the Buddha 白佛言世尊
256 6 zhōng middle 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
257 6 zhōng medium; medium sized 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
258 6 zhōng China 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
259 6 zhòng to hit the mark 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
260 6 zhōng midday 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
261 6 zhōng inside 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
262 6 zhōng during 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
263 6 zhōng Zhong 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
264 6 zhōng intermediary 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
265 6 zhōng half 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
266 6 zhòng to reach; to attain 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
267 6 zhòng to suffer; to infect 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
268 6 zhòng to obtain 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
269 6 zhòng to pass an exam 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
270 6 zhōng middle 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
271 5 néng can; able 今有陀羅尼能除一切暴
272 5 néng ability; capacity 今有陀羅尼能除一切暴
273 5 néng a mythical bear-like beast 今有陀羅尼能除一切暴
274 5 néng energy 今有陀羅尼能除一切暴
275 5 néng function; use 今有陀羅尼能除一切暴
276 5 néng talent 今有陀羅尼能除一切暴
277 5 néng expert at 今有陀羅尼能除一切暴
278 5 néng to be in harmony 今有陀羅尼能除一切暴
279 5 néng to tend to; to care for 今有陀羅尼能除一切暴
280 5 néng to reach; to arrive at 今有陀羅尼能除一切暴
281 5 néng to be able; śak 今有陀羅尼能除一切暴
282 5 néng skilful; pravīṇa 今有陀羅尼能除一切暴
283 5 jīn today; present; now 今有陀羅尼能除一切暴
284 5 jīn Jin 今有陀羅尼能除一切暴
285 5 jīn modern 今有陀羅尼能除一切暴
286 5 jīn now; adhunā 今有陀羅尼能除一切暴
287 5 to know; to learn about; to comprehend
288 5 detailed
289 5 to elaborate; to expound
290 5 to exhaust; to use up
291 5 strongly
292 5 Xi
293 5 all; kṛtsna
294 5 to beg; to request 尼儞囉乞
295 5 to hope for; look forward to 尼儞囉乞
296 5 a beggar 尼儞囉乞
297 5 Qi 尼儞囉乞
298 5 to give 尼儞囉乞
299 5 destitute; needy 尼儞囉乞
300 5 to beg; yācñā 尼儞囉乞
301 5 yǎo to die prematurely 所有一切恐怖及其中夭悉令解
302 5 yāo young 所有一切恐怖及其中夭悉令解
303 5 yāo to cut short 所有一切恐怖及其中夭悉令解
304 5 yāo not regular 所有一切恐怖及其中夭悉令解
305 5 yāo a disaster 所有一切恐怖及其中夭悉令解
306 5 yāo warped 所有一切恐怖及其中夭悉令解
307 5 yāo flourishing 所有一切恐怖及其中夭悉令解
308 5 yāo a young plant 所有一切恐怖及其中夭悉令解
309 5 ǎo a young animal or plant 所有一切恐怖及其中夭悉令解
310 5 yǎo rigid 所有一切恐怖及其中夭悉令解
311 5 yǎo dying; mṛtyu 所有一切恐怖及其中夭悉令解
312 5 擁護 yōnghù to help; to assist 時世尊說此擁護真言章句
313 5 擁護 yōnghù to protect 時世尊說此擁護真言章句
314 5 擁護 yōnghù to crowd around 時世尊說此擁護真言章句
315 5 擁護 yōnghù to take care of 時世尊說此擁護真言章句
316 5 擁護 yōnghù a defender; a bodyguard 時世尊說此擁護真言章句
317 5 擁護 yōnghù to protect; goptā 時世尊說此擁護真言章句
318 5 合掌 hézhǎng to join palms 座起合掌向佛
319 5 合掌 hézhǎng to join palms 座起合掌向佛
320 5 合掌 hézhǎng to join palms 座起合掌向佛
321 5 to broadcast; to announce 路吉儞輸羅播
322 5 to sow; to spread 路吉儞輸羅播
323 5 to ramble; to drift 路吉儞輸羅播
324 5 to shake; to winnow 路吉儞輸羅播
325 5 to divide 路吉儞輸羅播
326 5 to cast away; to reject 路吉儞輸羅播
327 5 to diminish; kṛś 路吉儞輸羅播
328 4 shǐ history 乞史
329 4 shǐ Shi 乞史
330 4 shǐ a history; a chronicle; annals 乞史
331 4 shǐ a historian 乞史
332 4 shǐ diverse 乞史
333 4 to stop 輸弟目訖
334 4 up until; until now; arrive at 輸弟目訖
335 4 to settle [an account] 輸弟目訖
336 4 intent on; niṣṭha 輸弟目訖
337 4 insignificant; small; tiny 儞麼
338 4 yāo one 儞麼
339 4 yāo small; tiny 儞麼
340 4 yāo small; tiny 儞麼
341 4 yāo smallest 儞麼
342 4 yāo one 儞麼
343 4 yāo Yao 儞麼
344 4 ma ba 儞麼
345 4 ma ma 儞麼
346 4 undulations 補瑟波
347 4 waves; breakers 補瑟波
348 4 wavelength 補瑟波
349 4 pa 補瑟波
350 4 wave; taraṅga 補瑟波
351 4 duō to tremble; to shiver 西方有雷電名曰哆鉢
352 4 chě gaping 西方有雷電名曰哆鉢
353 4 duō ta 西方有雷電名曰哆鉢
354 4 hàn regretful 尼囉憾涅哩
355 4 hàn to shake 尼囉憾涅哩
356 4 hàn to hate 尼囉憾涅哩
357 4 hàn dissatisfaction 尼囉憾涅哩
358 4 hàn haṃ 尼囉憾涅哩
359 4 míng fame; renown; reputation 名無能勝擁護有情
360 4 míng a name; personal name; designation 名無能勝擁護有情
361 4 míng rank; position 名無能勝擁護有情
362 4 míng an excuse 名無能勝擁護有情
363 4 míng life 名無能勝擁護有情
364 4 míng to name; to call 名無能勝擁護有情
365 4 míng to express; to describe 名無能勝擁護有情
366 4 míng to be called; to have the name 名無能勝擁護有情
367 4 míng to own; to possess 名無能勝擁護有情
368 4 míng famous; renowned 名無能勝擁護有情
369 4 míng moral 名無能勝擁護有情
370 4 míng name; naman 名無能勝擁護有情
371 4 míng fame; renown; yasas 名無能勝擁護有情
372 4 é to intone 羅迦閉羅賓誐羅
373 4 é ga 羅迦閉羅賓誐羅
374 4 é na 羅迦閉羅賓誐羅
375 4 to go to; to arrive; to reach 詣佛前立合掌頂禮
376 4 an achievement; an accomplishment 詣佛前立合掌頂禮
377 4 to visit 詣佛前立合掌頂禮
378 4 purposeful 詣佛前立合掌頂禮
379 4 to go to; upasaṃkram 詣佛前立合掌頂禮
380 4 名曰 míng yuē to be named; to be called 當知東方有雷電名曰阿伽
381 4 mother 母儞母儞母儞摩帝母儞摩
382 4 Kangxi radical 80 母儞母儞母儞摩帝母儞摩
383 4 female 母儞母儞母儞摩帝母儞摩
384 4 female elders; older female relatives 母儞母儞母儞摩帝母儞摩
385 4 parent; source; origin 母儞母儞母儞摩帝母儞摩
386 4 all women 母儞母儞母儞摩帝母儞摩
387 4 to foster; to nurture 母儞母儞母儞摩帝母儞摩
388 4 a large proportion of currency 母儞母儞母儞摩帝母儞摩
389 4 investment capital 母儞母儞母儞摩帝母儞摩
390 4 mother; maternal deity 母儞母儞母儞摩帝母儞摩
391 4 grandmother
392 4 old woman
393 4 bha
394 4 Sa 薩哩嚩
395 4 sa; sat 薩哩嚩
396 3 嫉妬 jídù to envy; to be jealous 龍類悉皆悲愍不生嫉妬
397 3 嫉妬 jídù jealousy 龍類悉皆悲愍不生嫉妬
398 3 嫉妬 jídù Jealousy 龍類悉皆悲愍不生嫉妬
399 3 to rest 呬隷彌隷唧隷娑嚩
400 3 to rest 呬隷彌隷唧隷娑嚩
401 3 an item 輸弟目訖
402 3 Kangxi radical 109 輸弟目訖
403 3 to look; to stare 輸弟目訖
404 3 an eye 輸弟目訖
405 3 an order 輸弟目訖
406 3 a title 輸弟目訖
407 3 mesh 輸弟目訖
408 3 list; catalog; table of contents 輸弟目訖
409 3 goal 輸弟目訖
410 3 knot on a tree 輸弟目訖
411 3 a section; a clause 輸弟目訖
412 3 a name 輸弟目訖
413 3 Mu 輸弟目訖
414 3 eye 輸弟目訖
415 3 受持 shòuchí uphold 汝當受持
416 3 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 汝當受持
417 3 shè to set up; to establish 有雷電名曰設帝嚕
418 3 shè to display; to arrange 有雷電名曰設帝嚕
419 3 shè completely setup 有雷電名曰設帝嚕
420 3 shè an army detachment 有雷電名曰設帝嚕
421 3 shè to build 有雷電名曰設帝嚕
422 3 shè make known; prajñāpayati 有雷電名曰設帝嚕
423 3 qián front 往詣佛前合掌頂
424 3 qián former; the past 往詣佛前合掌頂
425 3 qián to go forward 往詣佛前合掌頂
426 3 qián preceding 往詣佛前合掌頂
427 3 qián before; earlier; prior 往詣佛前合掌頂
428 3 qián to appear before 往詣佛前合掌頂
429 3 qián future 往詣佛前合掌頂
430 3 qián top; first 往詣佛前合掌頂
431 3 qián battlefront 往詣佛前合掌頂
432 3 qián before; former; pūrva 往詣佛前合掌頂
433 3 qián facing; mukha 往詣佛前合掌頂
434 3 to shut; to close 羅迦閉羅賓誐羅
435 3 to obstruct; to block up 羅迦閉羅賓誐羅
436 3 to stop; to cease 羅迦閉羅賓誐羅
437 3 to prohibit 羅迦閉羅賓誐羅
438 3 Bi 羅迦閉羅賓誐羅
439 3 shut; pithaya 羅迦閉羅賓誐羅
440 3 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 遠離中夭不生恐怖亦能除滅一切罪業
441 3 遠離 yuǎnlí to be detached; to be aloof 遠離中夭不生恐怖亦能除滅一切罪業
442 3 遠離 yuǎnlí to far off 遠離中夭不生恐怖亦能除滅一切罪業
443 3 遠離 yuǎnlí to avoid; to abstain from; viramaṇa 遠離中夭不生恐怖亦能除滅一切罪業
444 3 遠離 yuǎnlí detached; vivikta 遠離中夭不生恐怖亦能除滅一切罪業
445 3 恐怖 kǒngbù to feat; to be afraid; to be scared 所有一切恐怖及其中夭悉令解
446 3 yào a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy
447 3 yào a chemical
448 3 yào to cure
449 3 yào to poison
450 3 yào medicine; bhaiṣajya
451 3 Kangxi radical 71 世尊我等四大天王作說陀羅尼名為無怖
452 3 to not have; without 世尊我等四大天王作說陀羅尼名為無怖
453 3 mo 世尊我等四大天王作說陀羅尼名為無怖
454 3 to not have 世尊我等四大天王作說陀羅尼名為無怖
455 3 Wu 世尊我等四大天王作說陀羅尼名為無怖
456 3 mo 世尊我等四大天王作說陀羅尼名為無怖
457 3 nǎng ancient times; former times 尾曩
458 3 nǎng na 尾曩
459 3 a type of standing harp 補瑟波
460 3 solitary 補瑟波
461 3 dignified 補瑟波
462 3 massive 補瑟波
463 3 the sound of the wind 補瑟波
464 3 harp 補瑟波
465 3 rén person; people; a human being 一切雷電不怖彼人
466 3 rén Kangxi radical 9 一切雷電不怖彼人
467 3 rén a kind of person 一切雷電不怖彼人
468 3 rén everybody 一切雷電不怖彼人
469 3 rén adult 一切雷電不怖彼人
470 3 rén somebody; others 一切雷電不怖彼人
471 3 rén an upright person 一切雷電不怖彼人
472 3 rén person; manuṣya 一切雷電不怖彼人
473 3 road; path; way
474 3 journey
475 3 grain patterns; veins
476 3 a way; a method
477 3 a type; a kind
478 3 a circuit; an area; a region
479 3 a route
480 3 Lu
481 3 impressive
482 3 conveyance
483 3 road; path; patha
484 3 頂禮 dǐnglǐ to bow in a kneeling position with head touching the ground 詣佛前立合掌頂禮
485 3 頂禮 dǐnglǐ Prostration 詣佛前立合掌頂禮
486 3 頂禮 dǐnglǐ prostrate; abhivandya 詣佛前立合掌頂禮
487 3 to repair; to maintain 補瑟波
488 3 to supply; to fill 補瑟波
489 3 a nutrient 補瑟波
490 3 to help; to benefit 補瑟波
491 3 to supplement 補瑟波
492 3 Bu 補瑟波
493 3 to patch clothing 補瑟波
494 3 to fill an open position 補瑟波
495 3 to darn; siv 補瑟波
496 3 阿難 Ānán Ananda 世尊告尊者阿難
497 3 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 世尊告尊者阿難
498 3 to see; to observe; to witness 覩薩哩嚩
499 3 see; darśana 覩薩哩嚩
500 3 wén to hear 願樂欲聞我今受持

Frequencies of all Words

Top 716

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 109 yǐn to lead; to guide
2 109 yǐn to draw a bow
3 109 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 109 yǐn to stretch
5 109 yǐn to involve
6 109 yǐn to quote; to cite
7 109 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 109 yǐn to recruit
9 109 yǐn to hold
10 109 yǐn to withdraw; to leave
11 109 yǐn a strap for pulling a cart
12 109 yǐn a preface ; a forward
13 109 yǐn a license
14 109 yǐn long
15 109 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 109 yǐn to cause
17 109 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 109 yǐn to pull; to draw
19 109 yǐn a refrain; a tune
20 109 yǐn to grow
21 109 yǐn to command
22 109 yǐn to accuse
23 109 yǐn to commit suicide
24 109 yǐn a genre
25 109 yǐn yin; a weight measure
26 109 yǐn yin; a unit of paper money
27 109 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 86 èr two 二合
29 86 èr Kangxi radical 7 二合
30 86 èr second 二合
31 86 èr twice; double; di- 二合
32 86 èr another; the other 二合
33 86 èr more than one kind 二合
34 86 èr two; dvā; dvi 二合
35 86 èr both; dvaya 二合
36 86 to join; to combine 二合
37 86 a time; a trip 二合
38 86 to close 二合
39 86 to agree with; equal to 二合
40 86 to gather 二合
41 86 whole 二合
42 86 to be suitable; to be up to standard 二合
43 86 a musical note 二合
44 86 the conjunction of two astronomical objects 二合
45 86 to fight 二合
46 86 to conclude 二合
47 86 to be similar to 二合
48 86 and; also 二合
49 86 crowded 二合
50 86 a box 二合
51 86 to copulate 二合
52 86 a partner; a spouse 二合
53 86 harmonious 二合
54 86 should 二合
55 86 He 二合
56 86 a unit of measure for grain 二合
57 86 a container for grain measurement 二合
58 86 Merge 二合
59 86 unite; saṃyoga 二合
60 33 a mile 一時佛在舍衛國迦利哩城
61 33 a sentence ending particle 一時佛在舍衛國迦利哩城
62 33 sporadic; scattered 一時佛在舍衛國迦利哩城
63 33 一時佛在舍衛國迦利哩城
64 26 you 北方有雷電名曰掃那摩儞
65 26 you; tvad 北方有雷電名曰掃那摩儞
66 23 fu 薩哩嚩
67 23 va 薩哩嚩
68 20 luó an exclamatory final particle
69 20 luó baby talk
70 20 luō to nag
71 20 luó ra
72 18 emperor; supreme ruler 有雷電名曰設帝嚕
73 18 the ruler of Heaven 有雷電名曰設帝嚕
74 18 a god 有雷電名曰設帝嚕
75 18 imperialism 有雷電名曰設帝嚕
76 18 lord; pārthiva 有雷電名曰設帝嚕
77 18 Indra 有雷電名曰設帝嚕
78 18 to congratulate
79 18 to send a present
80 18 He
81 18 ha
82 17 suō to dance; to frolic 娑嚩
83 17 suō to lounge 娑嚩
84 17 suō to saunter 娑嚩
85 17 suō suo 娑嚩
86 17 suō sa 娑嚩
87 17 also; too 怛儞也
88 17 a final modal particle indicating certainy or decision 怛儞也
89 17 either 怛儞也
90 17 even 怛儞也
91 17 used to soften the tone 怛儞也
92 17 used for emphasis 怛儞也
93 17 used to mark contrast 怛儞也
94 17 used to mark compromise 怛儞也
95 17 ya 怛儞也
96 16 this; these 此隨求如意寶經
97 16 in this way 此隨求如意寶經
98 16 otherwise; but; however; so 此隨求如意寶經
99 16 at this time; now; here 此隨求如意寶經
100 16 this; here; etad 此隨求如意寶經
101 14 to rub 尾摩隷
102 14 to approach; to press in 尾摩隷
103 14 to sharpen; to grind 尾摩隷
104 14 to obliterate; to erase 尾摩隷
105 14 to compare notes; to learn by interaction 尾摩隷
106 14 friction 尾摩隷
107 14 ma 尾摩隷
108 14 Māyā 尾摩隷
109 13 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊告尊者阿難
110 13 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊告尊者阿難
111 12 grieved; saddened 怛儞也
112 12 worried 怛儞也
113 12 ta 怛儞也
114 11 陀羅尼 tuóluóní Dharani 今有陀羅尼能除一切暴
115 11 陀羅尼 tuóluóní dharani 今有陀羅尼能除一切暴
116 11 一切 yīqiè all; every; everything 今有陀羅尼能除一切暴
117 11 一切 yīqiè temporary 今有陀羅尼能除一切暴
118 11 一切 yīqiè the same 今有陀羅尼能除一切暴
119 11 一切 yīqiè generally 今有陀羅尼能除一切暴
120 11 一切 yīqiè all, everything 今有陀羅尼能除一切暴
121 11 一切 yīqiè all; sarva 今有陀羅尼能除一切暴
122 9 雷電 léidiàn thunder and lightning 惡雷電
123 9 雷電 léidiàn formidable power and influence 惡雷電
124 9 I; me; my 我今亦說
125 9 self 我今亦說
126 9 we; our 我今亦說
127 9 [my] dear 我今亦說
128 9 Wo 我今亦說
129 9 self; atman; attan 我今亦說
130 9 ga 我今亦說
131 9 I; aham 我今亦說
132 9 luó Luo 路吉儞輸羅播
133 9 luó to catch; to capture 路吉儞輸羅播
134 9 luó gauze 路吉儞輸羅播
135 9 luó a sieve; cloth for filtering 路吉儞輸羅播
136 9 luó a net for catching birds 路吉儞輸羅播
137 9 luó to recruit 路吉儞輸羅播
138 9 luó to include 路吉儞輸羅播
139 9 luó to distribute 路吉儞輸羅播
140 9 luó ra 路吉儞輸羅播
141 9 to drag 婆曳
142 9 to drag 婆曳
143 9 to flutter; to sway 婆曳
144 9 exhausted 婆曳
145 9 ye 婆曳
146 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今亦說
147 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今亦說
148 9 shuì to persuade 我今亦說
149 9 shuō to teach; to recite; to explain 我今亦說
150 9 shuō a doctrine; a theory 我今亦說
151 9 shuō to claim; to assert 我今亦說
152 9 shuō allocution 我今亦說
153 9 shuō to criticize; to scold 我今亦說
154 9 shuō to indicate; to refer to 我今亦說
155 9 shuō speach; vāda 我今亦說
156 9 shuō to speak; bhāṣate 我今亦說
157 9 shuō to instruct 我今亦說
158 8 a bowl; an alms bowl 西方有雷電名曰哆鉢
159 8 a bowl 西方有雷電名曰哆鉢
160 8 an alms bowl; an earthenware basin 西方有雷電名曰哆鉢
161 8 an earthenware basin 西方有雷電名曰哆鉢
162 8 Alms bowl 西方有雷電名曰哆鉢
163 8 a bowl; an alms bowl; patra 西方有雷電名曰哆鉢
164 8 an alms bowl; patra; patta 西方有雷電名曰哆鉢
165 8 an alms bowl; patra 西方有雷電名曰哆鉢
166 8 ā prefix to names of people
167 8 ā to groan
168 8 ā a
169 8 ē to flatter
170 8 ā expresses doubt
171 8 ē river bank
172 8 ē beam; pillar
173 8 ē a hillslope; a mound
174 8 ē a turning point; a turn; a bend in a river
175 8 ē E
176 8 ē to depend on
177 8 ā a final particle
178 8 ē e
179 8 ē a buttress
180 8 ē be partial to
181 8 ē thick silk
182 8 ā this; these
183 8 ē e
184 8 yán to speak; to say; said 白佛言世尊
185 8 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言世尊
186 8 yán Kangxi radical 149 白佛言世尊
187 8 yán a particle with no meaning 白佛言世尊
188 8 yán phrase; sentence 白佛言世尊
189 8 yán a word; a syllable 白佛言世尊
190 8 yán a theory; a doctrine 白佛言世尊
191 8 yán to regard as 白佛言世尊
192 8 yán to act as 白佛言世尊
193 8 yán word; vacana 白佛言世尊
194 8 yán speak; vad 白佛言世尊
195 8 also; too 我今亦說
196 8 but 我今亦說
197 8 this; he; she 我今亦說
198 8 although; even though 我今亦說
199 8 already 我今亦說
200 8 particle with no meaning 我今亦說
201 8 Yi 我今亦說
202 8 jiā ka
203 8 jiā ka
204 8 in; at 於其世間
205 8 in; at 於其世間
206 8 in; at; to; from 於其世間
207 8 to go; to 於其世間
208 8 to rely on; to depend on 於其世間
209 8 to go to; to arrive at 於其世間
210 8 from 於其世間
211 8 give 於其世間
212 8 oppposing 於其世間
213 8 and 於其世間
214 8 compared to 於其世間
215 8 by 於其世間
216 8 and; as well as 於其世間
217 8 for 於其世間
218 8 Yu 於其世間
219 8 a crow 於其世間
220 8 whew; wow 於其世間
221 8 near to; antike 於其世間
222 7 extensive; full 儞彌儞彌儞彌孕
223 7 to fill; to permeate; to pervade 儞彌儞彌儞彌孕
224 7 to join 儞彌儞彌儞彌孕
225 7 to spread 儞彌儞彌儞彌孕
226 7 more 儞彌儞彌儞彌孕
227 7 Mi 儞彌儞彌儞彌孕
228 7 over a long time 儞彌儞彌儞彌孕
229 7 to restrain 儞彌儞彌儞彌孕
230 7 to complete; to be full 儞彌儞彌儞彌孕
231 7 fully; pari 儞彌儞彌儞彌孕
232 7 yǒu is; are; to exist 今有陀羅尼能除一切暴
233 7 yǒu to have; to possess 今有陀羅尼能除一切暴
234 7 yǒu indicates an estimate 今有陀羅尼能除一切暴
235 7 yǒu indicates a large quantity 今有陀羅尼能除一切暴
236 7 yǒu indicates an affirmative response 今有陀羅尼能除一切暴
237 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 今有陀羅尼能除一切暴
238 7 yǒu used to compare two things 今有陀羅尼能除一切暴
239 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 今有陀羅尼能除一切暴
240 7 yǒu used before the names of dynasties 今有陀羅尼能除一切暴
241 7 yǒu a certain thing; what exists 今有陀羅尼能除一切暴
242 7 yǒu multiple of ten and ... 今有陀羅尼能除一切暴
243 7 yǒu abundant 今有陀羅尼能除一切暴
244 7 yǒu purposeful 今有陀羅尼能除一切暴
245 7 yǒu You 今有陀羅尼能除一切暴
246 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 今有陀羅尼能除一切暴
247 7 yǒu becoming; bhava 今有陀羅尼能除一切暴
248 7 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國迦利哩城
249 7 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國迦利哩城
250 7 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國迦利哩城
251 7 a Buddhist text 一時佛在舍衛國迦利哩城
252 7 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國迦利哩城
253 7 Buddha 一時佛在舍衛國迦利哩城
254 7 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國迦利哩城
255 7 he; him
256 7 another aspect
257 7 other; another; some other
258 7 everybody
259 7 other
260 7 tuō other; another; some other
261 7 tha
262 7 ṭha
263 7 other; anya
264 7 to be subservient to 尾摩隷
265 7 laborer; servant 尾摩隷
266 7 to be attached; to be dependent on 尾摩隷
267 7 to check; to examine; to study 尾摩隷
268 7 Clerical Script 尾摩隷
269 7 Li 尾摩隷
270 7 subservient 尾摩隷
271 7 爾時 ěr shí at that time 爾時
272 7 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
273 7 shě to give 舍鉢囉
274 7 shě to give up; to abandon 舍鉢囉
275 7 shě a house; a home; an abode 舍鉢囉
276 7 shè my 舍鉢囉
277 7 shè a unit of length equal to 30 li 舍鉢囉
278 7 shě equanimity 舍鉢囉
279 7 shè my house 舍鉢囉
280 7 shě to to shoot; to fire; to launch 舍鉢囉
281 7 shè to leave 舍鉢囉
282 7 shě She 舍鉢囉
283 7 shè disciple 舍鉢囉
284 7 shè a barn; a pen 舍鉢囉
285 7 shè to reside 舍鉢囉
286 7 shè to stop; to halt; to cease 舍鉢囉
287 7 shè to find a place for; to arrange 舍鉢囉
288 7 shě Give 舍鉢囉
289 7 shě abandoning; prahāṇa 舍鉢囉
290 7 shě house; gṛha 舍鉢囉
291 7 shě equanimity; upeksa 舍鉢囉
292 6 to take 拏哩
293 6 to bring 拏哩
294 6 to grasp; to hold 拏哩
295 6 to arrest 拏哩
296 6 da 拏哩
297 6 na 拏哩
298 6 正法 zhèngfǎ proper law 我於此正法
299 6 正法 zhèngfǎ to execute a criminal 我於此正法
300 6 正法 zhèngfǎ Righteous Dharma 我於此正法
301 6 正法 zhèngfǎ Right Dharma; Saddharma 我於此正法
302 6 正法 zhèngfǎ Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma 我於此正法
303 6 bhiksuni; a nun 尼儞囉乞
304 6 Confucius; Father 尼儞囉乞
305 6 Ni 尼儞囉乞
306 6 ni 尼儞囉乞
307 6 to obstruct 尼儞囉乞
308 6 near to 尼儞囉乞
309 6 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼儞囉乞
310 6 méi not have 羅沒哩
311 6 méi not 羅沒哩
312 6 to drown; to sink 羅沒哩
313 6 to overflow; to inundate 羅沒哩
314 6 to confiscate; to impound 羅沒哩
315 6 to end; to the end 羅沒哩
316 6 to die 羅沒哩
317 6 deeply buried 羅沒哩
318 6 to disappear 羅沒哩
319 6 méi not as good as 羅沒哩
320 6 méi not 羅沒哩
321 6 méi gone away; cyuta 羅沒哩
322 6 龍王 lóng wáng Dragon King; Naga King 爾時復有大海龍王
323 6 章句 zhāng jù words; sentences and phrases 時世尊說此擁護真言章句
324 6 章句 zhāng jù syntax 時世尊說此擁護真言章句
325 6 真言 zhēnyán true words 時世尊說此擁護真言章句
326 6 真言 zhēnyán an incantation 時世尊說此擁護真言章句
327 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 時世尊說此擁護真言章句
328 6 wěi tail 尾儞用
329 6 wěi measure word for fish 尾儞用
330 6 wěi extremity; end; stern 尾儞用
331 6 wěi to follow 尾儞用
332 6 wěi Wei constellation 尾儞用
333 6 wěi last 尾儞用
334 6 wěi lower reach [of a river] 尾儞用
335 6 wěi to mate [of animals] 尾儞用
336 6 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 尾儞用
337 6 wěi remaining 尾儞用
338 6 wěi tail; lāṅgūla 尾儞用
339 6 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 尾儞用
340 6 ruò to seem; to be like; as 阿難若
341 6 ruò seemingly 阿難若
342 6 ruò if 阿難若
343 6 ruò you 阿難若
344 6 ruò this; that 阿難若
345 6 ruò and; or 阿難若
346 6 ruò as for; pertaining to 阿難若
347 6 pomegranite 阿難若
348 6 ruò to choose 阿難若
349 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 阿難若
350 6 ruò thus 阿難若
351 6 ruò pollia 阿難若
352 6 ruò Ruo 阿難若
353 6 ruò only then 阿難若
354 6 ja 阿難若
355 6 jñā 阿難若
356 6 ruò if; yadi 阿難若
357 6 白佛 bái fó to address the Buddha 白佛言世尊
358 6 zhōng middle 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
359 6 zhōng medium; medium sized 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
360 6 zhōng China 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
361 6 zhòng to hit the mark 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
362 6 zhōng in; amongst 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
363 6 zhōng midday 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
364 6 zhōng inside 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
365 6 zhōng during 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
366 6 zhōng Zhong 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
367 6 zhōng intermediary 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
368 6 zhōng half 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
369 6 zhōng just right; suitably 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
370 6 zhōng while 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
371 6 zhòng to reach; to attain 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
372 6 zhòng to suffer; to infect 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
373 6 zhòng to obtain 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
374 6 zhòng to pass an exam 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
375 6 zhōng middle 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中
376 5 néng can; able 今有陀羅尼能除一切暴
377 5 néng ability; capacity 今有陀羅尼能除一切暴
378 5 néng a mythical bear-like beast 今有陀羅尼能除一切暴
379 5 néng energy 今有陀羅尼能除一切暴
380 5 néng function; use 今有陀羅尼能除一切暴
381 5 néng may; should; permitted to 今有陀羅尼能除一切暴
382 5 néng talent 今有陀羅尼能除一切暴
383 5 néng expert at 今有陀羅尼能除一切暴
384 5 néng to be in harmony 今有陀羅尼能除一切暴
385 5 néng to tend to; to care for 今有陀羅尼能除一切暴
386 5 néng to reach; to arrive at 今有陀羅尼能除一切暴
387 5 néng as long as; only 今有陀羅尼能除一切暴
388 5 néng even if 今有陀羅尼能除一切暴
389 5 néng but 今有陀羅尼能除一切暴
390 5 néng in this way 今有陀羅尼能除一切暴
391 5 néng to be able; śak 今有陀羅尼能除一切暴
392 5 néng skilful; pravīṇa 今有陀羅尼能除一切暴
393 5 jīn today; present; now 今有陀羅尼能除一切暴
394 5 jīn Jin 今有陀羅尼能除一切暴
395 5 jīn modern 今有陀羅尼能除一切暴
396 5 jīn now; adhunā 今有陀羅尼能除一切暴
397 5 to know; to learn about; to comprehend
398 5 all; entire
399 5 detailed
400 5 to elaborate; to expound
401 5 to exhaust; to use up
402 5 strongly
403 5 Xi
404 5 all; kṛtsna
405 5 to beg; to request 尼儞囉乞
406 5 to hope for; look forward to 尼儞囉乞
407 5 a beggar 尼儞囉乞
408 5 Qi 尼儞囉乞
409 5 to give 尼儞囉乞
410 5 destitute; needy 尼儞囉乞
411 5 to beg; yācñā 尼儞囉乞
412 5 yǎo to die prematurely 所有一切恐怖及其中夭悉令解
413 5 yāo young 所有一切恐怖及其中夭悉令解
414 5 yāo to cut short 所有一切恐怖及其中夭悉令解
415 5 yāo not regular 所有一切恐怖及其中夭悉令解
416 5 yāo a disaster 所有一切恐怖及其中夭悉令解
417 5 yāo warped 所有一切恐怖及其中夭悉令解
418 5 yāo flourishing 所有一切恐怖及其中夭悉令解
419 5 yāo without restraint 所有一切恐怖及其中夭悉令解
420 5 yāo a young plant 所有一切恐怖及其中夭悉令解
421 5 ǎo a young animal or plant 所有一切恐怖及其中夭悉令解
422 5 yǎo rigid 所有一切恐怖及其中夭悉令解
423 5 yǎo dying; mṛtyu 所有一切恐怖及其中夭悉令解
424 5 擁護 yōnghù to help; to assist 時世尊說此擁護真言章句
425 5 擁護 yōnghù to protect 時世尊說此擁護真言章句
426 5 擁護 yōnghù to crowd around 時世尊說此擁護真言章句
427 5 擁護 yōnghù to take care of 時世尊說此擁護真言章句
428 5 擁護 yōnghù a defender; a bodyguard 時世尊說此擁護真言章句
429 5 擁護 yōnghù to protect; goptā 時世尊說此擁護真言章句
430 5 合掌 hézhǎng to join palms 座起合掌向佛
431 5 合掌 hézhǎng to join palms 座起合掌向佛
432 5 合掌 hézhǎng to join palms 座起合掌向佛
433 5 to broadcast; to announce 路吉儞輸羅播
434 5 to sow; to spread 路吉儞輸羅播
435 5 to ramble; to drift 路吉儞輸羅播
436 5 to shake; to winnow 路吉儞輸羅播
437 5 to divide 路吉儞輸羅播
438 5 to cast away; to reject 路吉儞輸羅播
439 5 to diminish; kṛś 路吉儞輸羅播
440 4 shǐ history 乞史
441 4 shǐ Shi 乞史
442 4 shǐ a history; a chronicle; annals 乞史
443 4 shǐ a historian 乞史
444 4 shǐ diverse 乞史
445 4 to stop 輸弟目訖
446 4 up until; until now; arrive at 輸弟目訖
447 4 all 輸弟目訖
448 4 completed 輸弟目訖
449 4 to settle [an account] 輸弟目訖
450 4 intent on; niṣṭha 輸弟目訖
451 4 ma final interrogative particle 儞麼
452 4 insignificant; small; tiny 儞麼
453 4 final interrogative particle 儞麼
454 4 me final expresses to some extent 儞麼
455 4 yāo one 儞麼
456 4 yāo small; tiny 儞麼
457 4 yāo small; tiny 儞麼
458 4 yāo smallest 儞麼
459 4 yāo one 儞麼
460 4 yāo Yao 儞麼
461 4 ma ba 儞麼
462 4 ma ma 儞麼
463 4 undulations 補瑟波
464 4 waves; breakers 補瑟波
465 4 wavelength 補瑟波
466 4 pa 補瑟波
467 4 wave; taraṅga 補瑟波
468 4 duō to tremble; to shiver 西方有雷電名曰哆鉢
469 4 chě gaping 西方有雷電名曰哆鉢
470 4 duō ta 西方有雷電名曰哆鉢
471 4 hàn regretful 尼囉憾涅哩
472 4 hàn to shake 尼囉憾涅哩
473 4 hàn to hate 尼囉憾涅哩
474 4 hàn dissatisfaction 尼囉憾涅哩
475 4 hàn haṃ 尼囉憾涅哩
476 4 míng measure word for people 名無能勝擁護有情
477 4 míng fame; renown; reputation 名無能勝擁護有情
478 4 míng a name; personal name; designation 名無能勝擁護有情
479 4 míng rank; position 名無能勝擁護有情
480 4 míng an excuse 名無能勝擁護有情
481 4 míng life 名無能勝擁護有情
482 4 míng to name; to call 名無能勝擁護有情
483 4 míng to express; to describe 名無能勝擁護有情
484 4 míng to be called; to have the name 名無能勝擁護有情
485 4 míng to own; to possess 名無能勝擁護有情
486 4 míng famous; renowned 名無能勝擁護有情
487 4 míng moral 名無能勝擁護有情
488 4 míng name; naman 名無能勝擁護有情
489 4 míng fame; renown; yasas 名無能勝擁護有情
490 4 é to intone 羅迦閉羅賓誐羅
491 4 é ga 羅迦閉羅賓誐羅
492 4 é na 羅迦閉羅賓誐羅
493 4 to go to; to arrive; to reach 詣佛前立合掌頂禮
494 4 an achievement; an accomplishment 詣佛前立合掌頂禮
495 4 to visit 詣佛前立合掌頂禮
496 4 purposeful 詣佛前立合掌頂禮
497 4 to go to; upasaṃkram 詣佛前立合掌頂禮
498 4 名曰 míng yuē to be named; to be called 當知東方有雷電名曰阿伽
499 4 mother 母儞母儞母儞摩帝母儞摩
500 4 Kangxi radical 80 母儞母儞母儞摩帝母儞摩

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
you; tvad
va
luó ra
  1. lord; pārthiva
  2. Indra
ha
suō sa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
北方 98 The North
持国天王 持國天王 99 Dhrtarastra; Deva King of the East
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
大梵天王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
100 Deng
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
多闻天王 多聞天王 100 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
佛说如意摩尼陀罗尼经 佛說如意摩尼陀羅尼經 102 Padmacintāmaṇidhāraṇīsūtra; Fo Shuo Ruyi Moni Tuoluoni Jing
广目天王 廣目天王 103 Virupaksa; Deva King of the West
护世四天王 護世四天王 104 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
迦利 106 Karli; Karla Caves
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
没驮 沒馱 109 Buddha
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
施护 施護 115 Danapala
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四大天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
西天 120 India; Indian continent
延寿 延壽 121 Yan Shou
增长天王 增長天王 122 Virudhaka; Deva King of the South
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 38.

Simplified Traditional Pinyin English
阿伽 97 scented water; argha
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
白佛 98 to address the Buddha
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
干达婆 乾達婆 103 gandharva
乐欲 樂欲 108 the desire for joy
秘密主 祕密主 109 lord of secrets
名曰 109 to be named; to be called
那摩 110 namo; to pay respect to; homage
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
圣观自在 聖觀自在 115 Sacred Avalokitesvara
施无畏 施無畏 115
  1. The Giver of Fearlessness
  2. bestowal of fearlessness
  3. abhayandada; bestower of fearlessness
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
随求 隨求 115 wish-fulfillment
索诃 索訶 115 saha
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
往诣 往詣 119 to go to; upagam
我有 119 the illusion of the existence of self
无能胜 無能勝 119 aparajita; unsurpassed
信受奉行 120 to receive and practice
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一切大众 一切大眾 121 all beings
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
罪业 罪業 122 sin; karma