Glossary and Vocabulary for Padmacintāmaṇidhāraṇīsūtra (Fo Shuo Ruyi Moni Tuoluoni Jing) 佛說如意摩尼陀羅尼經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 109 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 2 | 109 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 3 | 109 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 4 | 109 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 5 | 109 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 6 | 109 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 7 | 109 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 8 | 109 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 9 | 109 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 10 | 109 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 11 | 109 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 12 | 109 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 13 | 109 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 14 | 109 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 15 | 109 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 16 | 109 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 17 | 109 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 18 | 109 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 19 | 109 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 20 | 109 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 21 | 109 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 22 | 109 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 23 | 109 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 24 | 109 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 25 | 86 | 二 | èr | two | 二合 |
| 26 | 86 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 27 | 86 | 二 | èr | second | 二合 |
| 28 | 86 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 29 | 86 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 30 | 86 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 31 | 86 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 32 | 86 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 33 | 86 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 34 | 86 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 35 | 86 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 36 | 86 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 37 | 86 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 38 | 86 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 39 | 86 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 40 | 86 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 41 | 86 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 42 | 86 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 43 | 86 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 44 | 86 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 45 | 86 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 46 | 86 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 47 | 86 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 48 | 86 | 合 | hé | He | 二合 |
| 49 | 86 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 50 | 86 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 51 | 86 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 52 | 33 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 53 | 33 | 哩 | lǐ | ṛ | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 54 | 23 | 嚩 | fú | fu | 薩哩嚩 |
| 55 | 23 | 嚩 | fú | va | 薩哩嚩 |
| 56 | 20 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
| 57 | 20 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
| 58 | 20 | 囉 | luó | ra | 囉 |
| 59 | 18 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 60 | 18 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 61 | 18 | 帝 | dì | a god | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 62 | 18 | 帝 | dì | imperialism | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 63 | 18 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 64 | 18 | 帝 | dì | Indra | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 65 | 18 | 賀 | hè | to congratulate | 賀 |
| 66 | 18 | 賀 | hè | to send a present | 賀 |
| 67 | 18 | 賀 | hè | He | 賀 |
| 68 | 18 | 賀 | hè | ha | 賀 |
| 69 | 17 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑嚩 |
| 70 | 17 | 娑 | suō | to lounge | 娑嚩 |
| 71 | 17 | 娑 | suō | to saunter | 娑嚩 |
| 72 | 17 | 娑 | suō | suo | 娑嚩 |
| 73 | 17 | 娑 | suō | sa | 娑嚩 |
| 74 | 17 | 也 | yě | ya | 怛儞也 |
| 75 | 14 | 摩 | mó | to rub | 尾摩隷 |
| 76 | 14 | 摩 | mó | to approach; to press in | 尾摩隷 |
| 77 | 14 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 尾摩隷 |
| 78 | 14 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 尾摩隷 |
| 79 | 14 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 尾摩隷 |
| 80 | 14 | 摩 | mó | friction | 尾摩隷 |
| 81 | 14 | 摩 | mó | ma | 尾摩隷 |
| 82 | 14 | 摩 | mó | Māyā | 尾摩隷 |
| 83 | 13 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 世尊告尊者阿難 |
| 84 | 13 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 世尊告尊者阿難 |
| 85 | 12 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛儞也 |
| 86 | 12 | 怛 | dá | worried | 怛儞也 |
| 87 | 12 | 怛 | dá | ta | 怛儞也 |
| 88 | 11 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 89 | 11 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 90 | 11 | 一切 | yīqiè | temporary | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 91 | 11 | 一切 | yīqiè | the same | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 92 | 9 | 雷電 | léidiàn | thunder and lightning | 惡雷電 |
| 93 | 9 | 雷電 | léidiàn | formidable power and influence | 惡雷電 |
| 94 | 9 | 我 | wǒ | self | 我今亦說 |
| 95 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今亦說 |
| 96 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 我今亦說 |
| 97 | 9 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今亦說 |
| 98 | 9 | 我 | wǒ | ga | 我今亦說 |
| 99 | 9 | 羅 | luó | Luo | 路吉儞輸羅播 |
| 100 | 9 | 羅 | luó | to catch; to capture | 路吉儞輸羅播 |
| 101 | 9 | 羅 | luó | gauze | 路吉儞輸羅播 |
| 102 | 9 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 路吉儞輸羅播 |
| 103 | 9 | 羅 | luó | a net for catching birds | 路吉儞輸羅播 |
| 104 | 9 | 羅 | luó | to recruit | 路吉儞輸羅播 |
| 105 | 9 | 羅 | luó | to include | 路吉儞輸羅播 |
| 106 | 9 | 羅 | luó | to distribute | 路吉儞輸羅播 |
| 107 | 9 | 羅 | luó | ra | 路吉儞輸羅播 |
| 108 | 9 | 曳 | yè | to drag | 婆曳 |
| 109 | 9 | 曳 | yì | to drag | 婆曳 |
| 110 | 9 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 婆曳 |
| 111 | 9 | 曳 | yì | exhausted | 婆曳 |
| 112 | 9 | 曳 | yè | ye | 婆曳 |
| 113 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我今亦說 |
| 114 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我今亦說 |
| 115 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 我今亦說 |
| 116 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我今亦說 |
| 117 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我今亦說 |
| 118 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我今亦說 |
| 119 | 9 | 說 | shuō | allocution | 我今亦說 |
| 120 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我今亦說 |
| 121 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我今亦說 |
| 122 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 我今亦說 |
| 123 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我今亦說 |
| 124 | 9 | 說 | shuō | to instruct | 我今亦說 |
| 125 | 8 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 126 | 8 | 鉢 | bō | a bowl | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 127 | 8 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 128 | 8 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 129 | 8 | 鉢 | bō | Alms bowl | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 130 | 8 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 131 | 8 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 132 | 8 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 133 | 8 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
| 134 | 8 | 阿 | ā | a | 阿 |
| 135 | 8 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
| 136 | 8 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
| 137 | 8 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
| 138 | 8 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
| 139 | 8 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
| 140 | 8 | 阿 | ē | E | 阿 |
| 141 | 8 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
| 142 | 8 | 阿 | ē | e | 阿 |
| 143 | 8 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
| 144 | 8 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
| 145 | 8 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
| 146 | 8 | 阿 | ē | e | 阿 |
| 147 | 8 | 言 | yán | to speak; to say; said | 白佛言世尊 |
| 148 | 8 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 白佛言世尊 |
| 149 | 8 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 白佛言世尊 |
| 150 | 8 | 言 | yán | phrase; sentence | 白佛言世尊 |
| 151 | 8 | 言 | yán | a word; a syllable | 白佛言世尊 |
| 152 | 8 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 白佛言世尊 |
| 153 | 8 | 言 | yán | to regard as | 白佛言世尊 |
| 154 | 8 | 言 | yán | to act as | 白佛言世尊 |
| 155 | 8 | 言 | yán | word; vacana | 白佛言世尊 |
| 156 | 8 | 言 | yán | speak; vad | 白佛言世尊 |
| 157 | 8 | 亦 | yì | Yi | 我今亦說 |
| 158 | 8 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 159 | 8 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 160 | 8 | 於 | yú | to go; to | 於其世間 |
| 161 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於其世間 |
| 162 | 8 | 於 | yú | Yu | 於其世間 |
| 163 | 8 | 於 | wū | a crow | 於其世間 |
| 164 | 7 | 彌 | mí | extensive; full | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 165 | 7 | 彌 | mí | to fill; to permeate; to pervade | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 166 | 7 | 彌 | mí | to join | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 167 | 7 | 彌 | mí | to spread | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 168 | 7 | 彌 | mí | Mi | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 169 | 7 | 彌 | mǐ | to restrain | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 170 | 7 | 彌 | mí | to complete; to be full | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 171 | 7 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 172 | 7 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 173 | 7 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 174 | 7 | 佛 | fó | a Buddhist text | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 175 | 7 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 176 | 7 | 佛 | fó | Buddha | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 177 | 7 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 178 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他 |
| 179 | 7 | 他 | tā | other | 他 |
| 180 | 7 | 他 | tā | tha | 他 |
| 181 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他 |
| 182 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他 |
| 183 | 7 | 隷 | lì | to be subservient to | 尾摩隷 |
| 184 | 7 | 隷 | lì | laborer; servant | 尾摩隷 |
| 185 | 7 | 隷 | lì | to be attached; to be dependent on | 尾摩隷 |
| 186 | 7 | 隷 | lì | to check; to examine; to study | 尾摩隷 |
| 187 | 7 | 隷 | lì | Clerical Script | 尾摩隷 |
| 188 | 7 | 隷 | lì | Li | 尾摩隷 |
| 189 | 7 | 隷 | lì | subservient | 尾摩隷 |
| 190 | 7 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時 |
| 191 | 7 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時 |
| 192 | 7 | 舍 | shě | to give | 舍鉢囉 |
| 193 | 7 | 舍 | shě | to give up; to abandon | 舍鉢囉 |
| 194 | 7 | 舍 | shě | a house; a home; an abode | 舍鉢囉 |
| 195 | 7 | 舍 | shè | my | 舍鉢囉 |
| 196 | 7 | 舍 | shě | equanimity | 舍鉢囉 |
| 197 | 7 | 舍 | shè | my house | 舍鉢囉 |
| 198 | 7 | 舍 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 舍鉢囉 |
| 199 | 7 | 舍 | shè | to leave | 舍鉢囉 |
| 200 | 7 | 舍 | shě | She | 舍鉢囉 |
| 201 | 7 | 舍 | shè | disciple | 舍鉢囉 |
| 202 | 7 | 舍 | shè | a barn; a pen | 舍鉢囉 |
| 203 | 7 | 舍 | shè | to reside | 舍鉢囉 |
| 204 | 7 | 舍 | shè | to stop; to halt; to cease | 舍鉢囉 |
| 205 | 7 | 舍 | shè | to find a place for; to arrange | 舍鉢囉 |
| 206 | 7 | 舍 | shě | Give | 舍鉢囉 |
| 207 | 7 | 舍 | shě | abandoning; prahāṇa | 舍鉢囉 |
| 208 | 7 | 舍 | shě | house; gṛha | 舍鉢囉 |
| 209 | 7 | 舍 | shě | equanimity; upeksa | 舍鉢囉 |
| 210 | 6 | 拏 | ná | to take | 拏哩 |
| 211 | 6 | 拏 | ná | to bring | 拏哩 |
| 212 | 6 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 拏哩 |
| 213 | 6 | 拏 | ná | to arrest | 拏哩 |
| 214 | 6 | 拏 | ná | da | 拏哩 |
| 215 | 6 | 拏 | ná | na | 拏哩 |
| 216 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | proper law | 我於此正法 |
| 217 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | to execute a criminal | 我於此正法 |
| 218 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | Righteous Dharma | 我於此正法 |
| 219 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | Right Dharma; Saddharma | 我於此正法 |
| 220 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma | 我於此正法 |
| 221 | 6 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 尼儞囉乞 |
| 222 | 6 | 尼 | ní | Confucius; Father | 尼儞囉乞 |
| 223 | 6 | 尼 | ní | Ni | 尼儞囉乞 |
| 224 | 6 | 尼 | ní | ni | 尼儞囉乞 |
| 225 | 6 | 尼 | nì | to obstruct | 尼儞囉乞 |
| 226 | 6 | 尼 | nì | near to | 尼儞囉乞 |
| 227 | 6 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 尼儞囉乞 |
| 228 | 6 | 沒 | mò | to drown; to sink | 羅沒哩 |
| 229 | 6 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 羅沒哩 |
| 230 | 6 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 羅沒哩 |
| 231 | 6 | 沒 | mò | to end; to the end | 羅沒哩 |
| 232 | 6 | 沒 | mò | to die | 羅沒哩 |
| 233 | 6 | 沒 | mò | deeply buried | 羅沒哩 |
| 234 | 6 | 沒 | mò | to disappear | 羅沒哩 |
| 235 | 6 | 沒 | méi | not as good as | 羅沒哩 |
| 236 | 6 | 沒 | méi | not | 羅沒哩 |
| 237 | 6 | 沒 | méi | gone away; cyuta | 羅沒哩 |
| 238 | 6 | 龍王 | lóng wáng | Dragon King; Naga King | 爾時復有大海龍王 |
| 239 | 6 | 章句 | zhāng jù | words; sentences and phrases | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 240 | 6 | 章句 | zhāng jù | syntax | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 241 | 6 | 真言 | zhēnyán | true words | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 242 | 6 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 243 | 6 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 244 | 6 | 尾 | wěi | tail | 尾儞用 |
| 245 | 6 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾儞用 |
| 246 | 6 | 尾 | wěi | to follow | 尾儞用 |
| 247 | 6 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾儞用 |
| 248 | 6 | 尾 | wěi | last | 尾儞用 |
| 249 | 6 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾儞用 |
| 250 | 6 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾儞用 |
| 251 | 6 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾儞用 |
| 252 | 6 | 尾 | wěi | remaining | 尾儞用 |
| 253 | 6 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾儞用 |
| 254 | 6 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾儞用 |
| 255 | 6 | 白佛 | bái fó | to address the Buddha | 白佛言世尊 |
| 256 | 6 | 中 | zhōng | middle | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 257 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 258 | 6 | 中 | zhōng | China | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 259 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 260 | 6 | 中 | zhōng | midday | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 261 | 6 | 中 | zhōng | inside | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 262 | 6 | 中 | zhōng | during | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 263 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 264 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 265 | 6 | 中 | zhōng | half | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 266 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 267 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 268 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 269 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 270 | 6 | 中 | zhōng | middle | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 271 | 5 | 能 | néng | can; able | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 272 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 273 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 274 | 5 | 能 | néng | energy | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 275 | 5 | 能 | néng | function; use | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 276 | 5 | 能 | néng | talent | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 277 | 5 | 能 | néng | expert at | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 278 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 279 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 280 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 281 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 282 | 5 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 283 | 5 | 今 | jīn | today; present; now | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 284 | 5 | 今 | jīn | Jin | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 285 | 5 | 今 | jīn | modern | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 286 | 5 | 今 | jīn | now; adhunā | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 287 | 5 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉 |
| 288 | 5 | 悉 | xī | detailed | 悉 |
| 289 | 5 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉 |
| 290 | 5 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉 |
| 291 | 5 | 悉 | xī | strongly | 悉 |
| 292 | 5 | 悉 | xī | Xi | 悉 |
| 293 | 5 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉 |
| 294 | 5 | 乞 | qǐ | to beg; to request | 尼儞囉乞 |
| 295 | 5 | 乞 | qǐ | to hope for; look forward to | 尼儞囉乞 |
| 296 | 5 | 乞 | qǐ | a beggar | 尼儞囉乞 |
| 297 | 5 | 乞 | qǐ | Qi | 尼儞囉乞 |
| 298 | 5 | 乞 | qì | to give | 尼儞囉乞 |
| 299 | 5 | 乞 | qǐ | destitute; needy | 尼儞囉乞 |
| 300 | 5 | 乞 | qǐ | to beg; yācñā | 尼儞囉乞 |
| 301 | 5 | 夭 | yǎo | to die prematurely | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 302 | 5 | 夭 | yāo | young | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 303 | 5 | 夭 | yāo | to cut short | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 304 | 5 | 夭 | yāo | not regular | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 305 | 5 | 夭 | yāo | a disaster | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 306 | 5 | 夭 | yāo | warped | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 307 | 5 | 夭 | yāo | flourishing | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 308 | 5 | 夭 | yāo | a young plant | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 309 | 5 | 夭 | ǎo | a young animal or plant | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 310 | 5 | 夭 | yǎo | rigid | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 311 | 5 | 夭 | yǎo | dying; mṛtyu | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 312 | 5 | 擁護 | yōnghù | to help; to assist | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 313 | 5 | 擁護 | yōnghù | to protect | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 314 | 5 | 擁護 | yōnghù | to crowd around | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 315 | 5 | 擁護 | yōnghù | to take care of | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 316 | 5 | 擁護 | yōnghù | a defender; a bodyguard | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 317 | 5 | 擁護 | yōnghù | to protect; goptā | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 318 | 5 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 座起合掌向佛 |
| 319 | 5 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 座起合掌向佛 |
| 320 | 5 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 座起合掌向佛 |
| 321 | 5 | 播 | bò | to broadcast; to announce | 路吉儞輸羅播 |
| 322 | 5 | 播 | bò | to sow; to spread | 路吉儞輸羅播 |
| 323 | 5 | 播 | bò | to ramble; to drift | 路吉儞輸羅播 |
| 324 | 5 | 播 | bǒ | to shake; to winnow | 路吉儞輸羅播 |
| 325 | 5 | 播 | bò | to divide | 路吉儞輸羅播 |
| 326 | 5 | 播 | bò | to cast away; to reject | 路吉儞輸羅播 |
| 327 | 5 | 播 | bǒ | to diminish; kṛś | 路吉儞輸羅播 |
| 328 | 4 | 史 | shǐ | history | 乞史 |
| 329 | 4 | 史 | shǐ | Shi | 乞史 |
| 330 | 4 | 史 | shǐ | a history; a chronicle; annals | 乞史 |
| 331 | 4 | 史 | shǐ | a historian | 乞史 |
| 332 | 4 | 史 | shǐ | diverse | 乞史 |
| 333 | 4 | 訖 | qì | to stop | 輸弟目訖 |
| 334 | 4 | 訖 | qì | up until; until now; arrive at | 輸弟目訖 |
| 335 | 4 | 訖 | qì | to settle [an account] | 輸弟目訖 |
| 336 | 4 | 訖 | qì | intent on; niṣṭha | 輸弟目訖 |
| 337 | 4 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 儞麼 |
| 338 | 4 | 麼 | yāo | one | 儞麼 |
| 339 | 4 | 麼 | yāo | small; tiny | 儞麼 |
| 340 | 4 | 麼 | yāo | small; tiny | 儞麼 |
| 341 | 4 | 麼 | yāo | smallest | 儞麼 |
| 342 | 4 | 麼 | yāo | one | 儞麼 |
| 343 | 4 | 麼 | yāo | Yao | 儞麼 |
| 344 | 4 | 麼 | ma | ba | 儞麼 |
| 345 | 4 | 麼 | ma | ma | 儞麼 |
| 346 | 4 | 波 | bō | undulations | 補瑟波 |
| 347 | 4 | 波 | bō | waves; breakers | 補瑟波 |
| 348 | 4 | 波 | bō | wavelength | 補瑟波 |
| 349 | 4 | 波 | bō | pa | 補瑟波 |
| 350 | 4 | 波 | bō | wave; taraṅga | 補瑟波 |
| 351 | 4 | 哆 | duō | to tremble; to shiver | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 352 | 4 | 哆 | chě | gaping | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 353 | 4 | 哆 | duō | ta | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 354 | 4 | 憾 | hàn | regretful | 尼囉憾涅哩 |
| 355 | 4 | 憾 | hàn | to shake | 尼囉憾涅哩 |
| 356 | 4 | 憾 | hàn | to hate | 尼囉憾涅哩 |
| 357 | 4 | 憾 | hàn | dissatisfaction | 尼囉憾涅哩 |
| 358 | 4 | 憾 | hàn | haṃ | 尼囉憾涅哩 |
| 359 | 4 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名無能勝擁護有情 |
| 360 | 4 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名無能勝擁護有情 |
| 361 | 4 | 名 | míng | rank; position | 名無能勝擁護有情 |
| 362 | 4 | 名 | míng | an excuse | 名無能勝擁護有情 |
| 363 | 4 | 名 | míng | life | 名無能勝擁護有情 |
| 364 | 4 | 名 | míng | to name; to call | 名無能勝擁護有情 |
| 365 | 4 | 名 | míng | to express; to describe | 名無能勝擁護有情 |
| 366 | 4 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名無能勝擁護有情 |
| 367 | 4 | 名 | míng | to own; to possess | 名無能勝擁護有情 |
| 368 | 4 | 名 | míng | famous; renowned | 名無能勝擁護有情 |
| 369 | 4 | 名 | míng | moral | 名無能勝擁護有情 |
| 370 | 4 | 名 | míng | name; naman | 名無能勝擁護有情 |
| 371 | 4 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名無能勝擁護有情 |
| 372 | 4 | 誐 | é | to intone | 羅迦閉羅賓誐羅 |
| 373 | 4 | 誐 | é | ga | 羅迦閉羅賓誐羅 |
| 374 | 4 | 誐 | é | na | 羅迦閉羅賓誐羅 |
| 375 | 4 | 詣 | yì | to go to; to arrive; to reach | 詣佛前立合掌頂禮 |
| 376 | 4 | 詣 | yì | an achievement; an accomplishment | 詣佛前立合掌頂禮 |
| 377 | 4 | 詣 | yì | to visit | 詣佛前立合掌頂禮 |
| 378 | 4 | 詣 | yì | purposeful | 詣佛前立合掌頂禮 |
| 379 | 4 | 詣 | yì | to go to; upasaṃkram | 詣佛前立合掌頂禮 |
| 380 | 4 | 名曰 | míng yuē | to be named; to be called | 當知東方有雷電名曰阿伽 |
| 381 | 4 | 母 | mǔ | mother | 母儞母儞母儞摩帝母儞摩 |
| 382 | 4 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 母儞母儞母儞摩帝母儞摩 |
| 383 | 4 | 母 | mǔ | female | 母儞母儞母儞摩帝母儞摩 |
| 384 | 4 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 母儞母儞母儞摩帝母儞摩 |
| 385 | 4 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 母儞母儞母儞摩帝母儞摩 |
| 386 | 4 | 母 | mǔ | all women | 母儞母儞母儞摩帝母儞摩 |
| 387 | 4 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 母儞母儞母儞摩帝母儞摩 |
| 388 | 4 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 母儞母儞母儞摩帝母儞摩 |
| 389 | 4 | 母 | mǔ | investment capital | 母儞母儞母儞摩帝母儞摩 |
| 390 | 4 | 母 | mǔ | mother; maternal deity | 母儞母儞母儞摩帝母儞摩 |
| 391 | 4 | 婆 | pó | grandmother | 婆 |
| 392 | 4 | 婆 | pó | old woman | 婆 |
| 393 | 4 | 婆 | pó | bha | 婆 |
| 394 | 4 | 薩 | sà | Sa | 薩哩嚩 |
| 395 | 4 | 薩 | sà | sa; sat | 薩哩嚩 |
| 396 | 3 | 嫉妬 | jídù | to envy; to be jealous | 龍類悉皆悲愍不生嫉妬 |
| 397 | 3 | 嫉妬 | jídù | jealousy | 龍類悉皆悲愍不生嫉妬 |
| 398 | 3 | 嫉妬 | jídù | Jealousy | 龍類悉皆悲愍不生嫉妬 |
| 399 | 3 | 呬 | xì | to rest | 呬隷彌隷唧隷娑嚩 |
| 400 | 3 | 呬 | xì | to rest | 呬隷彌隷唧隷娑嚩 |
| 401 | 3 | 目 | mù | an item | 輸弟目訖 |
| 402 | 3 | 目 | mù | Kangxi radical 109 | 輸弟目訖 |
| 403 | 3 | 目 | mù | to look; to stare | 輸弟目訖 |
| 404 | 3 | 目 | mù | an eye | 輸弟目訖 |
| 405 | 3 | 目 | mù | an order | 輸弟目訖 |
| 406 | 3 | 目 | mù | a title | 輸弟目訖 |
| 407 | 3 | 目 | mù | mesh | 輸弟目訖 |
| 408 | 3 | 目 | mù | list; catalog; table of contents | 輸弟目訖 |
| 409 | 3 | 目 | mù | goal | 輸弟目訖 |
| 410 | 3 | 目 | mù | knot on a tree | 輸弟目訖 |
| 411 | 3 | 目 | mù | a section; a clause | 輸弟目訖 |
| 412 | 3 | 目 | mù | a name | 輸弟目訖 |
| 413 | 3 | 目 | mù | Mu | 輸弟目訖 |
| 414 | 3 | 目 | mù | eye | 輸弟目訖 |
| 415 | 3 | 受持 | shòuchí | uphold | 汝當受持 |
| 416 | 3 | 受持 | shòuchí | to accept and maintain faith; to uphold | 汝當受持 |
| 417 | 3 | 設 | shè | to set up; to establish | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 418 | 3 | 設 | shè | to display; to arrange | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 419 | 3 | 設 | shè | completely setup | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 420 | 3 | 設 | shè | an army detachment | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 421 | 3 | 設 | shè | to build | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 422 | 3 | 設 | shè | make known; prajñāpayati | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 423 | 3 | 前 | qián | front | 往詣佛前合掌頂 |
| 424 | 3 | 前 | qián | former; the past | 往詣佛前合掌頂 |
| 425 | 3 | 前 | qián | to go forward | 往詣佛前合掌頂 |
| 426 | 3 | 前 | qián | preceding | 往詣佛前合掌頂 |
| 427 | 3 | 前 | qián | before; earlier; prior | 往詣佛前合掌頂 |
| 428 | 3 | 前 | qián | to appear before | 往詣佛前合掌頂 |
| 429 | 3 | 前 | qián | future | 往詣佛前合掌頂 |
| 430 | 3 | 前 | qián | top; first | 往詣佛前合掌頂 |
| 431 | 3 | 前 | qián | battlefront | 往詣佛前合掌頂 |
| 432 | 3 | 前 | qián | before; former; pūrva | 往詣佛前合掌頂 |
| 433 | 3 | 前 | qián | facing; mukha | 往詣佛前合掌頂 |
| 434 | 3 | 閉 | bì | to shut; to close | 羅迦閉羅賓誐羅 |
| 435 | 3 | 閉 | bì | to obstruct; to block up | 羅迦閉羅賓誐羅 |
| 436 | 3 | 閉 | bì | to stop; to cease | 羅迦閉羅賓誐羅 |
| 437 | 3 | 閉 | bì | to prohibit | 羅迦閉羅賓誐羅 |
| 438 | 3 | 閉 | bì | Bi | 羅迦閉羅賓誐羅 |
| 439 | 3 | 閉 | bì | shut; pithaya | 羅迦閉羅賓誐羅 |
| 440 | 3 | 遠離 | yuǎnlí | to be removed from; to be far away from | 遠離中夭不生恐怖亦能除滅一切罪業 |
| 441 | 3 | 遠離 | yuǎnlí | to be detached; to be aloof | 遠離中夭不生恐怖亦能除滅一切罪業 |
| 442 | 3 | 遠離 | yuǎnlí | to far off | 遠離中夭不生恐怖亦能除滅一切罪業 |
| 443 | 3 | 遠離 | yuǎnlí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 遠離中夭不生恐怖亦能除滅一切罪業 |
| 444 | 3 | 遠離 | yuǎnlí | detached; vivikta | 遠離中夭不生恐怖亦能除滅一切罪業 |
| 445 | 3 | 恐怖 | kǒngbù | to feat; to be afraid; to be scared | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 446 | 3 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 藥 |
| 447 | 3 | 藥 | yào | a chemical | 藥 |
| 448 | 3 | 藥 | yào | to cure | 藥 |
| 449 | 3 | 藥 | yào | to poison | 藥 |
| 450 | 3 | 藥 | yào | medicine; bhaiṣajya | 藥 |
| 451 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 世尊我等四大天王作說陀羅尼名為無怖 |
| 452 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 世尊我等四大天王作說陀羅尼名為無怖 |
| 453 | 3 | 無 | mó | mo | 世尊我等四大天王作說陀羅尼名為無怖 |
| 454 | 3 | 無 | wú | to not have | 世尊我等四大天王作說陀羅尼名為無怖 |
| 455 | 3 | 無 | wú | Wu | 世尊我等四大天王作說陀羅尼名為無怖 |
| 456 | 3 | 無 | mó | mo | 世尊我等四大天王作說陀羅尼名為無怖 |
| 457 | 3 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 尾曩 |
| 458 | 3 | 曩 | nǎng | na | 尾曩 |
| 459 | 3 | 瑟 | sè | a type of standing harp | 補瑟波 |
| 460 | 3 | 瑟 | sè | solitary | 補瑟波 |
| 461 | 3 | 瑟 | sè | dignified | 補瑟波 |
| 462 | 3 | 瑟 | sè | massive | 補瑟波 |
| 463 | 3 | 瑟 | sè | the sound of the wind | 補瑟波 |
| 464 | 3 | 瑟 | sè | harp | 補瑟波 |
| 465 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 一切雷電不怖彼人 |
| 466 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一切雷電不怖彼人 |
| 467 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 一切雷電不怖彼人 |
| 468 | 3 | 人 | rén | everybody | 一切雷電不怖彼人 |
| 469 | 3 | 人 | rén | adult | 一切雷電不怖彼人 |
| 470 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 一切雷電不怖彼人 |
| 471 | 3 | 人 | rén | an upright person | 一切雷電不怖彼人 |
| 472 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya | 一切雷電不怖彼人 |
| 473 | 3 | 路 | lù | road; path; way | 路 |
| 474 | 3 | 路 | lù | journey | 路 |
| 475 | 3 | 路 | lù | grain patterns; veins | 路 |
| 476 | 3 | 路 | lù | a way; a method | 路 |
| 477 | 3 | 路 | lù | a type; a kind | 路 |
| 478 | 3 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 路 |
| 479 | 3 | 路 | lù | a route | 路 |
| 480 | 3 | 路 | lù | Lu | 路 |
| 481 | 3 | 路 | lù | impressive | 路 |
| 482 | 3 | 路 | lù | conveyance | 路 |
| 483 | 3 | 路 | lù | road; path; patha | 路 |
| 484 | 3 | 頂禮 | dǐnglǐ | to bow in a kneeling position with head touching the ground | 詣佛前立合掌頂禮 |
| 485 | 3 | 頂禮 | dǐnglǐ | Prostration | 詣佛前立合掌頂禮 |
| 486 | 3 | 頂禮 | dǐnglǐ | prostrate; abhivandya | 詣佛前立合掌頂禮 |
| 487 | 3 | 補 | bǔ | to repair; to maintain | 補瑟波 |
| 488 | 3 | 補 | bǔ | to supply; to fill | 補瑟波 |
| 489 | 3 | 補 | bǔ | a nutrient | 補瑟波 |
| 490 | 3 | 補 | bǔ | to help; to benefit | 補瑟波 |
| 491 | 3 | 補 | bǔ | to supplement | 補瑟波 |
| 492 | 3 | 補 | bǔ | Bu | 補瑟波 |
| 493 | 3 | 補 | bǔ | to patch clothing | 補瑟波 |
| 494 | 3 | 補 | bǔ | to fill an open position | 補瑟波 |
| 495 | 3 | 補 | bǔ | to darn; siv | 補瑟波 |
| 496 | 3 | 阿難 | Ānán | Ananda | 世尊告尊者阿難 |
| 497 | 3 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 世尊告尊者阿難 |
| 498 | 3 | 覩 | dǔ | to see; to observe; to witness | 覩薩哩嚩 |
| 499 | 3 | 覩 | dǔ | see; darśana | 覩薩哩嚩 |
| 500 | 3 | 聞 | wén | to hear | 願樂欲聞我今受持 |
Frequencies of all Words
Top 716
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 109 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 2 | 109 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 3 | 109 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 4 | 109 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 5 | 109 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 6 | 109 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 7 | 109 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 8 | 109 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 9 | 109 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 10 | 109 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 11 | 109 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 12 | 109 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 13 | 109 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 14 | 109 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 15 | 109 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
| 16 | 109 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 17 | 109 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
| 18 | 109 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 19 | 109 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 20 | 109 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 21 | 109 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 22 | 109 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 23 | 109 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 24 | 109 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 25 | 109 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
| 26 | 109 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 27 | 109 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 28 | 86 | 二 | èr | two | 二合 |
| 29 | 86 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 30 | 86 | 二 | èr | second | 二合 |
| 31 | 86 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 32 | 86 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
| 33 | 86 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 34 | 86 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 35 | 86 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 36 | 86 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 37 | 86 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 38 | 86 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 39 | 86 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 40 | 86 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 41 | 86 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 42 | 86 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 43 | 86 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 44 | 86 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 45 | 86 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 46 | 86 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 47 | 86 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 48 | 86 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 49 | 86 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 50 | 86 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 51 | 86 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 52 | 86 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 53 | 86 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 54 | 86 | 合 | hé | should | 二合 |
| 55 | 86 | 合 | hé | He | 二合 |
| 56 | 86 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 57 | 86 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 58 | 86 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 59 | 86 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 60 | 33 | 哩 | lǐ | a mile | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 61 | 33 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 62 | 33 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 63 | 33 | 哩 | lǐ | ṛ | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 64 | 26 | 儞 | nǐ | you | 北方有雷電名曰掃那摩儞 |
| 65 | 26 | 儞 | nǐ | you; tvad | 北方有雷電名曰掃那摩儞 |
| 66 | 23 | 嚩 | fú | fu | 薩哩嚩 |
| 67 | 23 | 嚩 | fú | va | 薩哩嚩 |
| 68 | 20 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 囉 |
| 69 | 20 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
| 70 | 20 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
| 71 | 20 | 囉 | luó | ra | 囉 |
| 72 | 18 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 73 | 18 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 74 | 18 | 帝 | dì | a god | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 75 | 18 | 帝 | dì | imperialism | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 76 | 18 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 77 | 18 | 帝 | dì | Indra | 有雷電名曰設帝嚕 |
| 78 | 18 | 賀 | hè | to congratulate | 賀 |
| 79 | 18 | 賀 | hè | to send a present | 賀 |
| 80 | 18 | 賀 | hè | He | 賀 |
| 81 | 18 | 賀 | hè | ha | 賀 |
| 82 | 17 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑嚩 |
| 83 | 17 | 娑 | suō | to lounge | 娑嚩 |
| 84 | 17 | 娑 | suō | to saunter | 娑嚩 |
| 85 | 17 | 娑 | suō | suo | 娑嚩 |
| 86 | 17 | 娑 | suō | sa | 娑嚩 |
| 87 | 17 | 也 | yě | also; too | 怛儞也 |
| 88 | 17 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 怛儞也 |
| 89 | 17 | 也 | yě | either | 怛儞也 |
| 90 | 17 | 也 | yě | even | 怛儞也 |
| 91 | 17 | 也 | yě | used to soften the tone | 怛儞也 |
| 92 | 17 | 也 | yě | used for emphasis | 怛儞也 |
| 93 | 17 | 也 | yě | used to mark contrast | 怛儞也 |
| 94 | 17 | 也 | yě | used to mark compromise | 怛儞也 |
| 95 | 17 | 也 | yě | ya | 怛儞也 |
| 96 | 16 | 此 | cǐ | this; these | 此隨求如意寶經 |
| 97 | 16 | 此 | cǐ | in this way | 此隨求如意寶經 |
| 98 | 16 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此隨求如意寶經 |
| 99 | 16 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此隨求如意寶經 |
| 100 | 16 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此隨求如意寶經 |
| 101 | 14 | 摩 | mó | to rub | 尾摩隷 |
| 102 | 14 | 摩 | mó | to approach; to press in | 尾摩隷 |
| 103 | 14 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 尾摩隷 |
| 104 | 14 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 尾摩隷 |
| 105 | 14 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 尾摩隷 |
| 106 | 14 | 摩 | mó | friction | 尾摩隷 |
| 107 | 14 | 摩 | mó | ma | 尾摩隷 |
| 108 | 14 | 摩 | mó | Māyā | 尾摩隷 |
| 109 | 13 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 世尊告尊者阿難 |
| 110 | 13 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 世尊告尊者阿難 |
| 111 | 12 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛儞也 |
| 112 | 12 | 怛 | dá | worried | 怛儞也 |
| 113 | 12 | 怛 | dá | ta | 怛儞也 |
| 114 | 11 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 115 | 11 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 116 | 11 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 117 | 11 | 一切 | yīqiè | temporary | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 118 | 11 | 一切 | yīqiè | the same | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 119 | 11 | 一切 | yīqiè | generally | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 120 | 11 | 一切 | yīqiè | all, everything | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 121 | 11 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 122 | 9 | 雷電 | léidiàn | thunder and lightning | 惡雷電 |
| 123 | 9 | 雷電 | léidiàn | formidable power and influence | 惡雷電 |
| 124 | 9 | 我 | wǒ | I; me; my | 我今亦說 |
| 125 | 9 | 我 | wǒ | self | 我今亦說 |
| 126 | 9 | 我 | wǒ | we; our | 我今亦說 |
| 127 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今亦說 |
| 128 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 我今亦說 |
| 129 | 9 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今亦說 |
| 130 | 9 | 我 | wǒ | ga | 我今亦說 |
| 131 | 9 | 我 | wǒ | I; aham | 我今亦說 |
| 132 | 9 | 羅 | luó | Luo | 路吉儞輸羅播 |
| 133 | 9 | 羅 | luó | to catch; to capture | 路吉儞輸羅播 |
| 134 | 9 | 羅 | luó | gauze | 路吉儞輸羅播 |
| 135 | 9 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 路吉儞輸羅播 |
| 136 | 9 | 羅 | luó | a net for catching birds | 路吉儞輸羅播 |
| 137 | 9 | 羅 | luó | to recruit | 路吉儞輸羅播 |
| 138 | 9 | 羅 | luó | to include | 路吉儞輸羅播 |
| 139 | 9 | 羅 | luó | to distribute | 路吉儞輸羅播 |
| 140 | 9 | 羅 | luó | ra | 路吉儞輸羅播 |
| 141 | 9 | 曳 | yè | to drag | 婆曳 |
| 142 | 9 | 曳 | yì | to drag | 婆曳 |
| 143 | 9 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 婆曳 |
| 144 | 9 | 曳 | yì | exhausted | 婆曳 |
| 145 | 9 | 曳 | yè | ye | 婆曳 |
| 146 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我今亦說 |
| 147 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我今亦說 |
| 148 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 我今亦說 |
| 149 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我今亦說 |
| 150 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我今亦說 |
| 151 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我今亦說 |
| 152 | 9 | 說 | shuō | allocution | 我今亦說 |
| 153 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我今亦說 |
| 154 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我今亦說 |
| 155 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 我今亦說 |
| 156 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我今亦說 |
| 157 | 9 | 說 | shuō | to instruct | 我今亦說 |
| 158 | 8 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 159 | 8 | 鉢 | bō | a bowl | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 160 | 8 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 161 | 8 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 162 | 8 | 鉢 | bō | Alms bowl | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 163 | 8 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 164 | 8 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 165 | 8 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 166 | 8 | 阿 | ā | prefix to names of people | 阿 |
| 167 | 8 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
| 168 | 8 | 阿 | ā | a | 阿 |
| 169 | 8 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
| 170 | 8 | 阿 | ā | expresses doubt | 阿 |
| 171 | 8 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
| 172 | 8 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
| 173 | 8 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
| 174 | 8 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
| 175 | 8 | 阿 | ē | E | 阿 |
| 176 | 8 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
| 177 | 8 | 阿 | ā | a final particle | 阿 |
| 178 | 8 | 阿 | ē | e | 阿 |
| 179 | 8 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
| 180 | 8 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
| 181 | 8 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
| 182 | 8 | 阿 | ā | this; these | 阿 |
| 183 | 8 | 阿 | ē | e | 阿 |
| 184 | 8 | 言 | yán | to speak; to say; said | 白佛言世尊 |
| 185 | 8 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 白佛言世尊 |
| 186 | 8 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 白佛言世尊 |
| 187 | 8 | 言 | yán | a particle with no meaning | 白佛言世尊 |
| 188 | 8 | 言 | yán | phrase; sentence | 白佛言世尊 |
| 189 | 8 | 言 | yán | a word; a syllable | 白佛言世尊 |
| 190 | 8 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 白佛言世尊 |
| 191 | 8 | 言 | yán | to regard as | 白佛言世尊 |
| 192 | 8 | 言 | yán | to act as | 白佛言世尊 |
| 193 | 8 | 言 | yán | word; vacana | 白佛言世尊 |
| 194 | 8 | 言 | yán | speak; vad | 白佛言世尊 |
| 195 | 8 | 亦 | yì | also; too | 我今亦說 |
| 196 | 8 | 亦 | yì | but | 我今亦說 |
| 197 | 8 | 亦 | yì | this; he; she | 我今亦說 |
| 198 | 8 | 亦 | yì | although; even though | 我今亦說 |
| 199 | 8 | 亦 | yì | already | 我今亦說 |
| 200 | 8 | 亦 | yì | particle with no meaning | 我今亦說 |
| 201 | 8 | 亦 | yì | Yi | 我今亦說 |
| 202 | 8 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 203 | 8 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 204 | 8 | 於 | yú | in; at | 於其世間 |
| 205 | 8 | 於 | yú | in; at | 於其世間 |
| 206 | 8 | 於 | yú | in; at; to; from | 於其世間 |
| 207 | 8 | 於 | yú | to go; to | 於其世間 |
| 208 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於其世間 |
| 209 | 8 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於其世間 |
| 210 | 8 | 於 | yú | from | 於其世間 |
| 211 | 8 | 於 | yú | give | 於其世間 |
| 212 | 8 | 於 | yú | oppposing | 於其世間 |
| 213 | 8 | 於 | yú | and | 於其世間 |
| 214 | 8 | 於 | yú | compared to | 於其世間 |
| 215 | 8 | 於 | yú | by | 於其世間 |
| 216 | 8 | 於 | yú | and; as well as | 於其世間 |
| 217 | 8 | 於 | yú | for | 於其世間 |
| 218 | 8 | 於 | yú | Yu | 於其世間 |
| 219 | 8 | 於 | wū | a crow | 於其世間 |
| 220 | 8 | 於 | wū | whew; wow | 於其世間 |
| 221 | 8 | 於 | yú | near to; antike | 於其世間 |
| 222 | 7 | 彌 | mí | extensive; full | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 223 | 7 | 彌 | mí | to fill; to permeate; to pervade | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 224 | 7 | 彌 | mí | to join | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 225 | 7 | 彌 | mí | to spread | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 226 | 7 | 彌 | mí | more | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 227 | 7 | 彌 | mí | Mi | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 228 | 7 | 彌 | mí | over a long time | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 229 | 7 | 彌 | mǐ | to restrain | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 230 | 7 | 彌 | mí | to complete; to be full | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 231 | 7 | 彌 | mí | fully; pari | 儞彌儞彌儞彌孕 |
| 232 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 233 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 234 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 235 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 236 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 237 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 238 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 239 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 240 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 241 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 242 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 243 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 244 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 245 | 7 | 有 | yǒu | You | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 246 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 247 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 248 | 7 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 249 | 7 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 250 | 7 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 251 | 7 | 佛 | fó | a Buddhist text | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 252 | 7 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 253 | 7 | 佛 | fó | Buddha | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 254 | 7 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國迦利哩城 |
| 255 | 7 | 他 | tā | he; him | 他 |
| 256 | 7 | 他 | tā | another aspect | 他 |
| 257 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他 |
| 258 | 7 | 他 | tā | everybody | 他 |
| 259 | 7 | 他 | tā | other | 他 |
| 260 | 7 | 他 | tuō | other; another; some other | 他 |
| 261 | 7 | 他 | tā | tha | 他 |
| 262 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他 |
| 263 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他 |
| 264 | 7 | 隷 | lì | to be subservient to | 尾摩隷 |
| 265 | 7 | 隷 | lì | laborer; servant | 尾摩隷 |
| 266 | 7 | 隷 | lì | to be attached; to be dependent on | 尾摩隷 |
| 267 | 7 | 隷 | lì | to check; to examine; to study | 尾摩隷 |
| 268 | 7 | 隷 | lì | Clerical Script | 尾摩隷 |
| 269 | 7 | 隷 | lì | Li | 尾摩隷 |
| 270 | 7 | 隷 | lì | subservient | 尾摩隷 |
| 271 | 7 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時 |
| 272 | 7 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時 |
| 273 | 7 | 舍 | shě | to give | 舍鉢囉 |
| 274 | 7 | 舍 | shě | to give up; to abandon | 舍鉢囉 |
| 275 | 7 | 舍 | shě | a house; a home; an abode | 舍鉢囉 |
| 276 | 7 | 舍 | shè | my | 舍鉢囉 |
| 277 | 7 | 舍 | shè | a unit of length equal to 30 li | 舍鉢囉 |
| 278 | 7 | 舍 | shě | equanimity | 舍鉢囉 |
| 279 | 7 | 舍 | shè | my house | 舍鉢囉 |
| 280 | 7 | 舍 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 舍鉢囉 |
| 281 | 7 | 舍 | shè | to leave | 舍鉢囉 |
| 282 | 7 | 舍 | shě | She | 舍鉢囉 |
| 283 | 7 | 舍 | shè | disciple | 舍鉢囉 |
| 284 | 7 | 舍 | shè | a barn; a pen | 舍鉢囉 |
| 285 | 7 | 舍 | shè | to reside | 舍鉢囉 |
| 286 | 7 | 舍 | shè | to stop; to halt; to cease | 舍鉢囉 |
| 287 | 7 | 舍 | shè | to find a place for; to arrange | 舍鉢囉 |
| 288 | 7 | 舍 | shě | Give | 舍鉢囉 |
| 289 | 7 | 舍 | shě | abandoning; prahāṇa | 舍鉢囉 |
| 290 | 7 | 舍 | shě | house; gṛha | 舍鉢囉 |
| 291 | 7 | 舍 | shě | equanimity; upeksa | 舍鉢囉 |
| 292 | 6 | 拏 | ná | to take | 拏哩 |
| 293 | 6 | 拏 | ná | to bring | 拏哩 |
| 294 | 6 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 拏哩 |
| 295 | 6 | 拏 | ná | to arrest | 拏哩 |
| 296 | 6 | 拏 | ná | da | 拏哩 |
| 297 | 6 | 拏 | ná | na | 拏哩 |
| 298 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | proper law | 我於此正法 |
| 299 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | to execute a criminal | 我於此正法 |
| 300 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | Righteous Dharma | 我於此正法 |
| 301 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | Right Dharma; Saddharma | 我於此正法 |
| 302 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma | 我於此正法 |
| 303 | 6 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 尼儞囉乞 |
| 304 | 6 | 尼 | ní | Confucius; Father | 尼儞囉乞 |
| 305 | 6 | 尼 | ní | Ni | 尼儞囉乞 |
| 306 | 6 | 尼 | ní | ni | 尼儞囉乞 |
| 307 | 6 | 尼 | nì | to obstruct | 尼儞囉乞 |
| 308 | 6 | 尼 | nì | near to | 尼儞囉乞 |
| 309 | 6 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 尼儞囉乞 |
| 310 | 6 | 沒 | méi | not have | 羅沒哩 |
| 311 | 6 | 沒 | méi | not | 羅沒哩 |
| 312 | 6 | 沒 | mò | to drown; to sink | 羅沒哩 |
| 313 | 6 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 羅沒哩 |
| 314 | 6 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 羅沒哩 |
| 315 | 6 | 沒 | mò | to end; to the end | 羅沒哩 |
| 316 | 6 | 沒 | mò | to die | 羅沒哩 |
| 317 | 6 | 沒 | mò | deeply buried | 羅沒哩 |
| 318 | 6 | 沒 | mò | to disappear | 羅沒哩 |
| 319 | 6 | 沒 | méi | not as good as | 羅沒哩 |
| 320 | 6 | 沒 | méi | not | 羅沒哩 |
| 321 | 6 | 沒 | méi | gone away; cyuta | 羅沒哩 |
| 322 | 6 | 龍王 | lóng wáng | Dragon King; Naga King | 爾時復有大海龍王 |
| 323 | 6 | 章句 | zhāng jù | words; sentences and phrases | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 324 | 6 | 章句 | zhāng jù | syntax | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 325 | 6 | 真言 | zhēnyán | true words | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 326 | 6 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 327 | 6 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 328 | 6 | 尾 | wěi | tail | 尾儞用 |
| 329 | 6 | 尾 | wěi | measure word for fish | 尾儞用 |
| 330 | 6 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾儞用 |
| 331 | 6 | 尾 | wěi | to follow | 尾儞用 |
| 332 | 6 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾儞用 |
| 333 | 6 | 尾 | wěi | last | 尾儞用 |
| 334 | 6 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾儞用 |
| 335 | 6 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾儞用 |
| 336 | 6 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾儞用 |
| 337 | 6 | 尾 | wěi | remaining | 尾儞用 |
| 338 | 6 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾儞用 |
| 339 | 6 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾儞用 |
| 340 | 6 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 阿難若 |
| 341 | 6 | 若 | ruò | seemingly | 阿難若 |
| 342 | 6 | 若 | ruò | if | 阿難若 |
| 343 | 6 | 若 | ruò | you | 阿難若 |
| 344 | 6 | 若 | ruò | this; that | 阿難若 |
| 345 | 6 | 若 | ruò | and; or | 阿難若 |
| 346 | 6 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 阿難若 |
| 347 | 6 | 若 | rě | pomegranite | 阿難若 |
| 348 | 6 | 若 | ruò | to choose | 阿難若 |
| 349 | 6 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 阿難若 |
| 350 | 6 | 若 | ruò | thus | 阿難若 |
| 351 | 6 | 若 | ruò | pollia | 阿難若 |
| 352 | 6 | 若 | ruò | Ruo | 阿難若 |
| 353 | 6 | 若 | ruò | only then | 阿難若 |
| 354 | 6 | 若 | rě | ja | 阿難若 |
| 355 | 6 | 若 | rě | jñā | 阿難若 |
| 356 | 6 | 若 | ruò | if; yadi | 阿難若 |
| 357 | 6 | 白佛 | bái fó | to address the Buddha | 白佛言世尊 |
| 358 | 6 | 中 | zhōng | middle | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 359 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 360 | 6 | 中 | zhōng | China | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 361 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 362 | 6 | 中 | zhōng | in; amongst | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 363 | 6 | 中 | zhōng | midday | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 364 | 6 | 中 | zhōng | inside | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 365 | 6 | 中 | zhōng | during | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 366 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 367 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 368 | 6 | 中 | zhōng | half | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 369 | 6 | 中 | zhōng | just right; suitably | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 370 | 6 | 中 | zhōng | while | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 371 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 372 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 373 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 374 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 375 | 6 | 中 | zhōng | middle | 爾時聖觀自在菩薩摩訶薩在大眾中 |
| 376 | 5 | 能 | néng | can; able | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 377 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 378 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 379 | 5 | 能 | néng | energy | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 380 | 5 | 能 | néng | function; use | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 381 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 382 | 5 | 能 | néng | talent | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 383 | 5 | 能 | néng | expert at | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 384 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 385 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 386 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 387 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 388 | 5 | 能 | néng | even if | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 389 | 5 | 能 | néng | but | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 390 | 5 | 能 | néng | in this way | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 391 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 392 | 5 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 393 | 5 | 今 | jīn | today; present; now | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 394 | 5 | 今 | jīn | Jin | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 395 | 5 | 今 | jīn | modern | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 396 | 5 | 今 | jīn | now; adhunā | 今有陀羅尼能除一切暴 |
| 397 | 5 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉 |
| 398 | 5 | 悉 | xī | all; entire | 悉 |
| 399 | 5 | 悉 | xī | detailed | 悉 |
| 400 | 5 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉 |
| 401 | 5 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉 |
| 402 | 5 | 悉 | xī | strongly | 悉 |
| 403 | 5 | 悉 | xī | Xi | 悉 |
| 404 | 5 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉 |
| 405 | 5 | 乞 | qǐ | to beg; to request | 尼儞囉乞 |
| 406 | 5 | 乞 | qǐ | to hope for; look forward to | 尼儞囉乞 |
| 407 | 5 | 乞 | qǐ | a beggar | 尼儞囉乞 |
| 408 | 5 | 乞 | qǐ | Qi | 尼儞囉乞 |
| 409 | 5 | 乞 | qì | to give | 尼儞囉乞 |
| 410 | 5 | 乞 | qǐ | destitute; needy | 尼儞囉乞 |
| 411 | 5 | 乞 | qǐ | to beg; yācñā | 尼儞囉乞 |
| 412 | 5 | 夭 | yǎo | to die prematurely | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 413 | 5 | 夭 | yāo | young | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 414 | 5 | 夭 | yāo | to cut short | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 415 | 5 | 夭 | yāo | not regular | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 416 | 5 | 夭 | yāo | a disaster | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 417 | 5 | 夭 | yāo | warped | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 418 | 5 | 夭 | yāo | flourishing | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 419 | 5 | 夭 | yāo | without restraint | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 420 | 5 | 夭 | yāo | a young plant | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 421 | 5 | 夭 | ǎo | a young animal or plant | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 422 | 5 | 夭 | yǎo | rigid | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 423 | 5 | 夭 | yǎo | dying; mṛtyu | 所有一切恐怖及其中夭悉令解 |
| 424 | 5 | 擁護 | yōnghù | to help; to assist | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 425 | 5 | 擁護 | yōnghù | to protect | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 426 | 5 | 擁護 | yōnghù | to crowd around | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 427 | 5 | 擁護 | yōnghù | to take care of | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 428 | 5 | 擁護 | yōnghù | a defender; a bodyguard | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 429 | 5 | 擁護 | yōnghù | to protect; goptā | 時世尊說此擁護真言章句 |
| 430 | 5 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 座起合掌向佛 |
| 431 | 5 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 座起合掌向佛 |
| 432 | 5 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 座起合掌向佛 |
| 433 | 5 | 播 | bò | to broadcast; to announce | 路吉儞輸羅播 |
| 434 | 5 | 播 | bò | to sow; to spread | 路吉儞輸羅播 |
| 435 | 5 | 播 | bò | to ramble; to drift | 路吉儞輸羅播 |
| 436 | 5 | 播 | bǒ | to shake; to winnow | 路吉儞輸羅播 |
| 437 | 5 | 播 | bò | to divide | 路吉儞輸羅播 |
| 438 | 5 | 播 | bò | to cast away; to reject | 路吉儞輸羅播 |
| 439 | 5 | 播 | bǒ | to diminish; kṛś | 路吉儞輸羅播 |
| 440 | 4 | 史 | shǐ | history | 乞史 |
| 441 | 4 | 史 | shǐ | Shi | 乞史 |
| 442 | 4 | 史 | shǐ | a history; a chronicle; annals | 乞史 |
| 443 | 4 | 史 | shǐ | a historian | 乞史 |
| 444 | 4 | 史 | shǐ | diverse | 乞史 |
| 445 | 4 | 訖 | qì | to stop | 輸弟目訖 |
| 446 | 4 | 訖 | qì | up until; until now; arrive at | 輸弟目訖 |
| 447 | 4 | 訖 | qì | all | 輸弟目訖 |
| 448 | 4 | 訖 | qì | completed | 輸弟目訖 |
| 449 | 4 | 訖 | qì | to settle [an account] | 輸弟目訖 |
| 450 | 4 | 訖 | qì | intent on; niṣṭha | 輸弟目訖 |
| 451 | 4 | 麼 | ma | final interrogative particle | 儞麼 |
| 452 | 4 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 儞麼 |
| 453 | 4 | 麼 | má | final interrogative particle | 儞麼 |
| 454 | 4 | 麼 | me | final expresses to some extent | 儞麼 |
| 455 | 4 | 麼 | yāo | one | 儞麼 |
| 456 | 4 | 麼 | yāo | small; tiny | 儞麼 |
| 457 | 4 | 麼 | yāo | small; tiny | 儞麼 |
| 458 | 4 | 麼 | yāo | smallest | 儞麼 |
| 459 | 4 | 麼 | yāo | one | 儞麼 |
| 460 | 4 | 麼 | yāo | Yao | 儞麼 |
| 461 | 4 | 麼 | ma | ba | 儞麼 |
| 462 | 4 | 麼 | ma | ma | 儞麼 |
| 463 | 4 | 波 | bō | undulations | 補瑟波 |
| 464 | 4 | 波 | bō | waves; breakers | 補瑟波 |
| 465 | 4 | 波 | bō | wavelength | 補瑟波 |
| 466 | 4 | 波 | bō | pa | 補瑟波 |
| 467 | 4 | 波 | bō | wave; taraṅga | 補瑟波 |
| 468 | 4 | 哆 | duō | to tremble; to shiver | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 469 | 4 | 哆 | chě | gaping | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 470 | 4 | 哆 | duō | ta | 西方有雷電名曰哆鉢 |
| 471 | 4 | 憾 | hàn | regretful | 尼囉憾涅哩 |
| 472 | 4 | 憾 | hàn | to shake | 尼囉憾涅哩 |
| 473 | 4 | 憾 | hàn | to hate | 尼囉憾涅哩 |
| 474 | 4 | 憾 | hàn | dissatisfaction | 尼囉憾涅哩 |
| 475 | 4 | 憾 | hàn | haṃ | 尼囉憾涅哩 |
| 476 | 4 | 名 | míng | measure word for people | 名無能勝擁護有情 |
| 477 | 4 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名無能勝擁護有情 |
| 478 | 4 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名無能勝擁護有情 |
| 479 | 4 | 名 | míng | rank; position | 名無能勝擁護有情 |
| 480 | 4 | 名 | míng | an excuse | 名無能勝擁護有情 |
| 481 | 4 | 名 | míng | life | 名無能勝擁護有情 |
| 482 | 4 | 名 | míng | to name; to call | 名無能勝擁護有情 |
| 483 | 4 | 名 | míng | to express; to describe | 名無能勝擁護有情 |
| 484 | 4 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名無能勝擁護有情 |
| 485 | 4 | 名 | míng | to own; to possess | 名無能勝擁護有情 |
| 486 | 4 | 名 | míng | famous; renowned | 名無能勝擁護有情 |
| 487 | 4 | 名 | míng | moral | 名無能勝擁護有情 |
| 488 | 4 | 名 | míng | name; naman | 名無能勝擁護有情 |
| 489 | 4 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名無能勝擁護有情 |
| 490 | 4 | 誐 | é | to intone | 羅迦閉羅賓誐羅 |
| 491 | 4 | 誐 | é | ga | 羅迦閉羅賓誐羅 |
| 492 | 4 | 誐 | é | na | 羅迦閉羅賓誐羅 |
| 493 | 4 | 詣 | yì | to go to; to arrive; to reach | 詣佛前立合掌頂禮 |
| 494 | 4 | 詣 | yì | an achievement; an accomplishment | 詣佛前立合掌頂禮 |
| 495 | 4 | 詣 | yì | to visit | 詣佛前立合掌頂禮 |
| 496 | 4 | 詣 | yì | purposeful | 詣佛前立合掌頂禮 |
| 497 | 4 | 詣 | yì | to go to; upasaṃkram | 詣佛前立合掌頂禮 |
| 498 | 4 | 名曰 | míng yuē | to be named; to be called | 當知東方有雷電名曰阿伽 |
| 499 | 4 | 母 | mǔ | mother | 母儞母儞母儞摩帝母儞摩 |
| 500 | 4 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 母儞母儞母儞摩帝母儞摩 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
| 二 |
|
|
|
| 合 |
|
|
|
| 哩 | lǐ | ṛ | |
| 儞 | nǐ | you; tvad | |
| 嚩 | fú | va | |
| 啰 | 囉 | luó | ra |
| 帝 |
|
|
|
| 贺 | 賀 | hè | ha |
| 娑 | suō | sa |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿难 | 阿難 | 196 |
|
| 北方 | 98 | The North | |
| 持国天王 | 持國天王 | 99 | Dhrtarastra; Deva King of the East |
| 大安 | 100 |
|
|
| 大梵天王 | 100 | Mahābrahma Deva Rāja; Brahma | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 帝释天 | 帝釋天 | 68 |
|
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 多闻天王 | 多聞天王 | 100 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
| 梵天 | 102 |
|
|
| 佛说如意摩尼陀罗尼经 | 佛說如意摩尼陀羅尼經 | 102 | Padmacintāmaṇidhāraṇīsūtra; Fo Shuo Ruyi Moni Tuoluoni Jing |
| 广目天王 | 廣目天王 | 103 | Virupaksa; Deva King of the West |
| 护世四天王 | 護世四天王 | 104 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings |
| 迦利 | 106 | Karli; Karla Caves | |
| 金刚手菩萨 | 金剛手菩薩 | 106 | Vajrapani Bodhisattva |
| 金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
| 龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
| 没驮 | 沒馱 | 109 | Buddha |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
| 施护 | 施護 | 115 | Danapala |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 四大天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
| 天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
| 西天 | 120 | India; Indian continent | |
| 延寿 | 延壽 | 121 | Yan Shou |
| 增长天王 | 增長天王 | 122 | Virudhaka; Deva King of the South |
| 正等觉 | 正等覺 | 122 | Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 38.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿伽 | 97 | scented water; argha | |
| 阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
| 白佛 | 98 | to address the Buddha | |
| 不生 | 98 |
|
|
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 传法 | 傳法 | 99 |
|
| 大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
| 读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
| 干达婆 | 乾達婆 | 103 | gandharva |
| 乐欲 | 樂欲 | 108 | the desire for joy |
| 秘密主 | 祕密主 | 109 | lord of secrets |
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 那摩 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
| 菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
| 热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled |
| 汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
| 如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
| 善男子 | 115 |
|
|
| 善女人 | 115 |
|
|
| 善哉 | 115 |
|
|
| 圣观自在 | 聖觀自在 | 115 | Sacred Avalokitesvara |
| 施无畏 | 施無畏 | 115 |
|
| 受持 | 115 |
|
|
| 随求 | 隨求 | 115 | wish-fulfillment |
| 索诃 | 索訶 | 115 | saha |
| 天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 往诣 | 往詣 | 119 | to go to; upagam |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 无能胜 | 無能勝 | 119 | aparajita; unsurpassed |
| 信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
| 译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
| 一切大众 | 一切大眾 | 121 | all beings |
| 一切有情 | 121 |
|
|
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |