Glossary and Vocabulary for Viśeṣavatīnāmadhāraṇīsūtra (Fo Shuo Sheng Zui Sheng Tuoluoni Jing) 佛說聖最勝陀羅尼經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 117 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 2 | 117 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 3 | 117 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 4 | 117 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 5 | 117 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 6 | 117 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 7 | 117 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 8 | 117 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 9 | 117 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 10 | 117 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 11 | 117 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 12 | 117 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 13 | 117 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 14 | 117 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 15 | 117 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 16 | 117 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 17 | 117 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 18 | 117 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 19 | 117 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 20 | 117 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 21 | 117 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 22 | 117 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 23 | 117 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 24 | 117 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 25 | 92 | 二 | èr | two | 時或隔一日二日三日四日 |
| 26 | 92 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 時或隔一日二日三日四日 |
| 27 | 92 | 二 | èr | second | 時或隔一日二日三日四日 |
| 28 | 92 | 二 | èr | twice; double; di- | 時或隔一日二日三日四日 |
| 29 | 92 | 二 | èr | more than one kind | 時或隔一日二日三日四日 |
| 30 | 92 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 時或隔一日二日三日四日 |
| 31 | 92 | 二 | èr | both; dvaya | 時或隔一日二日三日四日 |
| 32 | 92 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 33 | 92 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 34 | 92 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 35 | 92 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 36 | 92 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 37 | 92 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 38 | 92 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 39 | 92 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 40 | 92 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 41 | 92 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 42 | 92 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 43 | 92 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 44 | 92 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 45 | 92 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 46 | 92 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 47 | 92 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 48 | 92 | 合 | hé | He | 二合 |
| 49 | 92 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 50 | 92 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 51 | 92 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 52 | 49 | 嚩 | fú | fu | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 53 | 49 | 嚩 | fú | va | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 54 | 36 | 賀 | hè | to congratulate | 賀曩摩娑哩嚩 |
| 55 | 36 | 賀 | hè | to send a present | 賀曩摩娑哩嚩 |
| 56 | 36 | 賀 | hè | He | 賀曩摩娑哩嚩 |
| 57 | 36 | 賀 | hè | ha | 賀曩摩娑哩嚩 |
| 58 | 34 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 帝阿羅誐帝娑嚩 |
| 59 | 34 | 娑 | suō | to lounge | 帝阿羅誐帝娑嚩 |
| 60 | 34 | 娑 | suō | to saunter | 帝阿羅誐帝娑嚩 |
| 61 | 34 | 娑 | suō | suo | 帝阿羅誐帝娑嚩 |
| 62 | 34 | 娑 | suō | sa | 帝阿羅誐帝娑嚩 |
| 63 | 34 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 哩 |
| 64 | 34 | 哩 | lǐ | ṛ | 哩 |
| 65 | 31 | 誐 | é | to intone | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 66 | 31 | 誐 | é | ga | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 67 | 31 | 誐 | é | na | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 68 | 21 | 怛 | dá | grieved; saddened | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 69 | 21 | 怛 | dá | worried | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 70 | 21 | 怛 | dá | ta | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 71 | 19 | 摩 | mó | to rub | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 72 | 19 | 摩 | mó | to approach; to press in | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 73 | 19 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 74 | 19 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 75 | 19 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 76 | 19 | 摩 | mó | friction | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 77 | 19 | 摩 | mó | ma | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 78 | 19 | 摩 | mó | Māyā | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 79 | 18 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多囉 |
| 80 | 18 | 多 | duó | many; much | 多囉 |
| 81 | 18 | 多 | duō | more | 多囉 |
| 82 | 18 | 多 | duō | excessive | 多囉 |
| 83 | 18 | 多 | duō | abundant | 多囉 |
| 84 | 18 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多囉 |
| 85 | 18 | 多 | duō | Duo | 多囉 |
| 86 | 18 | 多 | duō | ta | 多囉 |
| 87 | 17 | 他 | tā | other; another; some other | 他尾 |
| 88 | 17 | 他 | tā | other | 他尾 |
| 89 | 17 | 他 | tā | tha | 他尾 |
| 90 | 17 | 他 | tā | ṭha | 他尾 |
| 91 | 17 | 他 | tā | other; anya | 他尾 |
| 92 | 17 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 虞彌曩精舍 |
| 93 | 17 | 曩 | nǎng | na | 虞彌曩精舍 |
| 94 | 16 | 囉 | luó | baby talk | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 95 | 16 | 囉 | luō | to nag | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 96 | 16 | 囉 | luó | ra | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 97 | 16 | 寫 | xiě | to write | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 98 | 16 | 寫 | xiě | writing | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 99 | 16 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 100 | 16 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 101 | 16 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 102 | 16 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 103 | 16 | 寫 | xiè | to remove | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 104 | 16 | 寫 | xiě | to agree upon | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 105 | 16 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 106 | 16 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 107 | 16 | 寫 | xiě | write | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 108 | 15 | 也 | yě | ya | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 109 | 14 | 野 | yě | wilderness | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 110 | 14 | 野 | yě | open country; field | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 111 | 14 | 野 | yě | outskirts; countryside | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 112 | 14 | 野 | yě | wild; uncivilized | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 113 | 14 | 野 | yě | celestial area | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 114 | 14 | 野 | yě | district; region | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 115 | 14 | 野 | yě | community | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 116 | 14 | 野 | yě | rude; coarse | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 117 | 14 | 野 | yě | unofficial | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 118 | 14 | 野 | yě | ya | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 119 | 14 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 120 | 14 | 曳 | yè | to drag | 曳 |
| 121 | 14 | 曳 | yì | to drag | 曳 |
| 122 | 14 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 曳 |
| 123 | 14 | 曳 | yì | exhausted | 曳 |
| 124 | 14 | 曳 | yè | ye | 曳 |
| 125 | 14 | 尾 | wěi | tail | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 126 | 14 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 127 | 14 | 尾 | wěi | to follow | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 128 | 14 | 尾 | wěi | Wei constellation | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 129 | 14 | 尾 | wěi | last | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 130 | 14 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 131 | 14 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 132 | 14 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 133 | 14 | 尾 | wěi | remaining | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 134 | 14 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 135 | 14 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 136 | 12 | 迦 | jiā | ka | 曩謨虞拏迦囉寫怛他 |
| 137 | 12 | 迦 | jiā | ka | 曩謨虞拏迦囉寫怛他 |
| 138 | 12 | 阿 | ā | to groan | 阿攞誐 |
| 139 | 12 | 阿 | ā | a | 阿攞誐 |
| 140 | 12 | 阿 | ē | to flatter | 阿攞誐 |
| 141 | 12 | 阿 | ē | river bank | 阿攞誐 |
| 142 | 12 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿攞誐 |
| 143 | 12 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿攞誐 |
| 144 | 12 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿攞誐 |
| 145 | 12 | 阿 | ē | E | 阿攞誐 |
| 146 | 12 | 阿 | ē | to depend on | 阿攞誐 |
| 147 | 12 | 阿 | ē | e | 阿攞誐 |
| 148 | 12 | 阿 | ē | a buttress | 阿攞誐 |
| 149 | 12 | 阿 | ē | be partial to | 阿攞誐 |
| 150 | 12 | 阿 | ē | thick silk | 阿攞誐 |
| 151 | 12 | 阿 | ē | e | 阿攞誐 |
| 152 | 10 | 薩 | sà | Sa | 毘曩薩怛 |
| 153 | 10 | 薩 | sà | sa; sat | 毘曩薩怛 |
| 154 | 10 | 呬 | xì | to rest | 呬摩呬摩賀 |
| 155 | 10 | 呬 | xì | to rest | 呬摩呬摩賀 |
| 156 | 9 | 曩謨 | nǎngmó | namo | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 157 | 9 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝尾摩羅踰儞始 |
| 158 | 9 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝尾摩羅踰儞始 |
| 159 | 9 | 帝 | dì | a god | 帝尾摩羅踰儞始 |
| 160 | 9 | 帝 | dì | imperialism | 帝尾摩羅踰儞始 |
| 161 | 9 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 帝尾摩羅踰儞始 |
| 162 | 9 | 帝 | dì | Indra | 帝尾摩羅踰儞始 |
| 163 | 8 | 羅 | luó | Luo | 羅獲勝 |
| 164 | 8 | 羅 | luó | to catch; to capture | 羅獲勝 |
| 165 | 8 | 羅 | luó | gauze | 羅獲勝 |
| 166 | 8 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 羅獲勝 |
| 167 | 8 | 羅 | luó | a net for catching birds | 羅獲勝 |
| 168 | 8 | 羅 | luó | to recruit | 羅獲勝 |
| 169 | 8 | 羅 | luó | to include | 羅獲勝 |
| 170 | 8 | 羅 | luó | to distribute | 羅獲勝 |
| 171 | 8 | 羅 | luó | ra | 羅獲勝 |
| 172 | 8 | 於 | yú | to go; to | 於其路中見一大人 |
| 173 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於其路中見一大人 |
| 174 | 8 | 於 | yú | Yu | 於其路中見一大人 |
| 175 | 8 | 於 | wū | a crow | 於其路中見一大人 |
| 176 | 8 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 177 | 8 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 178 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 179 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 180 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 181 | 7 | 得 | dé | de | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 182 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 183 | 7 | 得 | dé | to result in | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 184 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 185 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 186 | 7 | 得 | dé | to be finished | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 187 | 7 | 得 | děi | satisfying | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 188 | 7 | 得 | dé | to contract | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 189 | 7 | 得 | dé | to hear | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 190 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 191 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 192 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 193 | 6 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 過是夏已至九月二十日 |
| 194 | 6 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 過是夏已至九月二十日 |
| 195 | 6 | 日 | rì | a day | 過是夏已至九月二十日 |
| 196 | 6 | 日 | rì | Japan | 過是夏已至九月二十日 |
| 197 | 6 | 日 | rì | sun | 過是夏已至九月二十日 |
| 198 | 6 | 日 | rì | daytime | 過是夏已至九月二十日 |
| 199 | 6 | 日 | rì | sunlight | 過是夏已至九月二十日 |
| 200 | 6 | 日 | rì | everyday | 過是夏已至九月二十日 |
| 201 | 6 | 日 | rì | season | 過是夏已至九月二十日 |
| 202 | 6 | 日 | rì | available time | 過是夏已至九月二十日 |
| 203 | 6 | 日 | rì | in the past | 過是夏已至九月二十日 |
| 204 | 6 | 日 | mì | mi | 過是夏已至九月二十日 |
| 205 | 6 | 日 | rì | sun; sūrya | 過是夏已至九月二十日 |
| 206 | 6 | 日 | rì | a day; divasa | 過是夏已至九月二十日 |
| 207 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 208 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 209 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 210 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 211 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 212 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 213 | 6 | 說 | shuō | allocution | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 214 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 215 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 216 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 217 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 218 | 6 | 說 | shuō | to instruct | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 219 | 6 | 惹 | rě | to vex; to offend; to incite | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 220 | 6 | 惹 | rě | to attract | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 221 | 6 | 惹 | rě | to worry about | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 222 | 6 | 惹 | rě | to infect | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 223 | 6 | 惹 | rě | injure; viheṭhaka | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 224 | 5 | 地 | dì | soil; ground; land | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 225 | 5 | 地 | dì | floor | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 226 | 5 | 地 | dì | the earth | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 227 | 5 | 地 | dì | fields | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 228 | 5 | 地 | dì | a place | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 229 | 5 | 地 | dì | a situation; a position | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 230 | 5 | 地 | dì | background | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 231 | 5 | 地 | dì | terrain | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 232 | 5 | 地 | dì | a territory; a region | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 233 | 5 | 地 | dì | used after a distance measure | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 234 | 5 | 地 | dì | coming from the same clan | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 235 | 5 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 236 | 5 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 237 | 5 | 拏 | ná | to take | 現虎狼師子藐拏等獸 |
| 238 | 5 | 拏 | ná | to bring | 現虎狼師子藐拏等獸 |
| 239 | 5 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 現虎狼師子藐拏等獸 |
| 240 | 5 | 拏 | ná | to arrest | 現虎狼師子藐拏等獸 |
| 241 | 5 | 拏 | ná | da | 現虎狼師子藐拏等獸 |
| 242 | 5 | 拏 | ná | na | 現虎狼師子藐拏等獸 |
| 243 | 5 | 婆 | pó | grandmother | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 244 | 5 | 婆 | pó | old woman | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 245 | 5 | 婆 | pó | bha | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 246 | 5 | 等 | děng | et cetera; and so on | 浮提內諸眾生等 |
| 247 | 5 | 等 | děng | to wait | 浮提內諸眾生等 |
| 248 | 5 | 等 | děng | to be equal | 浮提內諸眾生等 |
| 249 | 5 | 等 | děng | degree; level | 浮提內諸眾生等 |
| 250 | 5 | 等 | děng | to compare | 浮提內諸眾生等 |
| 251 | 5 | 等 | děng | same; equal; sama | 浮提內諸眾生等 |
| 252 | 5 | 枳 | zhǐ | honey tree; hedge thorn | 枳哩底 |
| 253 | 5 | 枳 | zhǐ | hurtful | 枳哩底 |
| 254 | 5 | 枳 | zhǐ | a plug | 枳哩底 |
| 255 | 5 | 枳 | zhǐ | trifoliate orange; Chinese bitter orange | 枳哩底 |
| 256 | 5 | 枳 | zhǐ | ke | 枳哩底 |
| 257 | 5 | 除愈 | chú yù | to heal and recover completely | 一切諸病皆得除愈 |
| 258 | 5 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 過是夏已至九月二十日 |
| 259 | 5 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 過是夏已至九月二十日 |
| 260 | 5 | 已 | yǐ | to complete | 過是夏已至九月二十日 |
| 261 | 5 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 過是夏已至九月二十日 |
| 262 | 5 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 過是夏已至九月二十日 |
| 263 | 5 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 過是夏已至九月二十日 |
| 264 | 5 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 陀羅尼 |
| 265 | 5 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 陀羅尼 |
| 266 | 5 | 言 | yán | to speak; to say; said | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 267 | 5 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 268 | 5 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 269 | 5 | 言 | yán | phrase; sentence | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 270 | 5 | 言 | yán | a word; a syllable | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 271 | 5 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 272 | 5 | 言 | yán | to regard as | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 273 | 5 | 言 | yán | to act as | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 274 | 5 | 言 | yán | word; vacana | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 275 | 5 | 言 | yán | speak; vad | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 276 | 5 | 捺 | nà | downwards-right concave stroke | 三滿多跋捺囉 |
| 277 | 5 | 捺 | nà | press firmly with the hands or fingers | 三滿多跋捺囉 |
| 278 | 5 | 捺 | nà | inhibit | 三滿多跋捺囉 |
| 279 | 5 | 捺 | nà | to set aside | 三滿多跋捺囉 |
| 280 | 5 | 捺 | nà | na | 三滿多跋捺囉 |
| 281 | 4 | 文殊師利菩薩 | wénshūshīlì | Manjusri | 知是文殊師利菩薩即時 |
| 282 | 4 | 波 | bō | undulations | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 283 | 4 | 波 | bō | waves; breakers | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 284 | 4 | 波 | bō | wavelength | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 285 | 4 | 波 | bō | pa | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 286 | 4 | 波 | bō | wave; taraṅga | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 287 | 4 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切惡病 |
| 288 | 4 | 一切 | yīqiè | the same | 一切惡病 |
| 289 | 4 | 彌 | mí | extensive; full | 虞彌曩精舍 |
| 290 | 4 | 彌 | mí | to fill; to permeate; to pervade | 虞彌曩精舍 |
| 291 | 4 | 彌 | mí | to join | 虞彌曩精舍 |
| 292 | 4 | 彌 | mí | to spread | 虞彌曩精舍 |
| 293 | 4 | 彌 | mí | Mi | 虞彌曩精舍 |
| 294 | 4 | 彌 | mǐ | to restrain | 虞彌曩精舍 |
| 295 | 4 | 彌 | mí | to complete; to be full | 虞彌曩精舍 |
| 296 | 4 | 毘 | pí | to adjoin; to border | 毘曩薩怛 |
| 297 | 4 | 毘 | pí | to help; to assist | 毘曩薩怛 |
| 298 | 4 | 毘 | pí | vai | 毘曩薩怛 |
| 299 | 4 | 三婆吠 | sānpófèi | sambhava; giving rise to; produced | 迦哩誐誐曩三婆吠誐誐曩 |
| 300 | 4 | 讀 | dú | to read | 若讀兩遍 |
| 301 | 4 | 讀 | dú | to investigate | 若讀兩遍 |
| 302 | 4 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 若讀兩遍 |
| 303 | 4 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 若讀兩遍 |
| 304 | 4 | 讀 | dú | read; recite; pathati | 若讀兩遍 |
| 305 | 4 | 訖 | qì | to stop | 誐誐曩尾訖蘭 |
| 306 | 4 | 訖 | qì | up until; until now; arrive at | 誐誐曩尾訖蘭 |
| 307 | 4 | 訖 | qì | to settle [an account] | 誐誐曩尾訖蘭 |
| 308 | 4 | 訖 | qì | intent on; niṣṭha | 誐誐曩尾訖蘭 |
| 309 | 4 | 遍 | biàn | all; complete | 若讀兩遍 |
| 310 | 4 | 遍 | biàn | to be covered with | 若讀兩遍 |
| 311 | 4 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 若讀兩遍 |
| 312 | 4 | 遍 | biàn | pervade; visva | 若讀兩遍 |
| 313 | 4 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 若讀兩遍 |
| 314 | 4 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 若讀兩遍 |
| 315 | 4 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
| 316 | 4 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
| 317 | 4 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
| 318 | 4 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
| 319 | 4 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
| 320 | 4 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
| 321 | 4 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
| 322 | 4 | 口 | kǒu | taste | 口 |
| 323 | 4 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
| 324 | 4 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
| 325 | 4 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
| 326 | 4 | 路 | lù | road; path; way | 於其路中見一大人 |
| 327 | 4 | 路 | lù | journey | 於其路中見一大人 |
| 328 | 4 | 路 | lù | grain patterns; veins | 於其路中見一大人 |
| 329 | 4 | 路 | lù | a way; a method | 於其路中見一大人 |
| 330 | 4 | 路 | lù | a type; a kind | 於其路中見一大人 |
| 331 | 4 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 於其路中見一大人 |
| 332 | 4 | 路 | lù | a route | 於其路中見一大人 |
| 333 | 4 | 路 | lù | Lu | 於其路中見一大人 |
| 334 | 4 | 路 | lù | impressive | 於其路中見一大人 |
| 335 | 4 | 路 | lù | conveyance | 於其路中見一大人 |
| 336 | 4 | 路 | lù | road; path; patha | 於其路中見一大人 |
| 337 | 4 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 如是眾難競來逼惱 |
| 338 | 4 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 如是眾難競來逼惱 |
| 339 | 4 | 難 | nán | hardly possible; unable | 如是眾難競來逼惱 |
| 340 | 4 | 難 | nàn | disaster; calamity | 如是眾難競來逼惱 |
| 341 | 4 | 難 | nàn | enemy; foe | 如是眾難競來逼惱 |
| 342 | 4 | 難 | nán | bad; unpleasant | 如是眾難競來逼惱 |
| 343 | 4 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 如是眾難競來逼惱 |
| 344 | 4 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 如是眾難競來逼惱 |
| 345 | 4 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 如是眾難競來逼惱 |
| 346 | 4 | 難 | nán | inopportune; aksana | 如是眾難競來逼惱 |
| 347 | 4 | 四 | sì | four | 支那城相去四由旬 |
| 348 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 支那城相去四由旬 |
| 349 | 4 | 四 | sì | fourth | 支那城相去四由旬 |
| 350 | 4 | 四 | sì | Si | 支那城相去四由旬 |
| 351 | 4 | 四 | sì | four; catur | 支那城相去四由旬 |
| 352 | 4 | 聖 | shèng | sacred | 我有聖最勝 |
| 353 | 4 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 我有聖最勝 |
| 354 | 4 | 聖 | shèng | a master; an expert | 我有聖最勝 |
| 355 | 4 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 我有聖最勝 |
| 356 | 4 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 我有聖最勝 |
| 357 | 4 | 聖 | shèng | agile | 我有聖最勝 |
| 358 | 4 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 我有聖最勝 |
| 359 | 4 | 最勝 | zuìshèng | jina; conqueror | 我有聖最勝 |
| 360 | 4 | 最勝 | zuìshèng | supreme; uttara | 我有聖最勝 |
| 361 | 4 | 最勝 | zuìshèng | Uttara | 我有聖最勝 |
| 362 | 4 | 鼻 | bí | nose | 或頭痛腹痛眼耳鼻痛 |
| 363 | 4 | 鼻 | bí | Kangxi radical 209 | 或頭痛腹痛眼耳鼻痛 |
| 364 | 4 | 鼻 | bí | to smell | 或頭痛腹痛眼耳鼻痛 |
| 365 | 4 | 鼻 | bí | a grommet; an eyelet | 或頭痛腹痛眼耳鼻痛 |
| 366 | 4 | 鼻 | bí | to make a hole in an animal's nose | 或頭痛腹痛眼耳鼻痛 |
| 367 | 4 | 鼻 | bí | a handle | 或頭痛腹痛眼耳鼻痛 |
| 368 | 4 | 鼻 | bí | cape; promontory | 或頭痛腹痛眼耳鼻痛 |
| 369 | 4 | 鼻 | bí | first | 或頭痛腹痛眼耳鼻痛 |
| 370 | 4 | 鼻 | bí | nose; ghrāṇa | 或頭痛腹痛眼耳鼻痛 |
| 371 | 4 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 皆獲安樂無諸疾病 |
| 372 | 4 | 獲 | huò | to obtain; to get | 皆獲安樂無諸疾病 |
| 373 | 4 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 皆獲安樂無諸疾病 |
| 374 | 4 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 皆獲安樂無諸疾病 |
| 375 | 4 | 獲 | huò | game (hunting) | 皆獲安樂無諸疾病 |
| 376 | 4 | 獲 | huò | a female servant | 皆獲安樂無諸疾病 |
| 377 | 4 | 獲 | huái | Huai | 皆獲安樂無諸疾病 |
| 378 | 4 | 獲 | huò | harvest | 皆獲安樂無諸疾病 |
| 379 | 4 | 獲 | huò | results | 皆獲安樂無諸疾病 |
| 380 | 4 | 獲 | huò | to obtain | 皆獲安樂無諸疾病 |
| 381 | 4 | 獲 | huò | to take; labh | 皆獲安樂無諸疾病 |
| 382 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 與諸天人互相交戰 |
| 383 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 與諸天人互相交戰 |
| 384 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 與諸天人互相交戰 |
| 385 | 4 | 人 | rén | everybody | 與諸天人互相交戰 |
| 386 | 4 | 人 | rén | adult | 與諸天人互相交戰 |
| 387 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 與諸天人互相交戰 |
| 388 | 4 | 人 | rén | an upright person | 與諸天人互相交戰 |
| 389 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya | 與諸天人互相交戰 |
| 390 | 4 | 跋 | bá | to travel by foot; to walk | 三滿多跋捺囉 |
| 391 | 4 | 跋 | bá | postscript | 三滿多跋捺囉 |
| 392 | 4 | 跋 | bá | to trample | 三滿多跋捺囉 |
| 393 | 4 | 跋 | bá | afterword | 三滿多跋捺囉 |
| 394 | 4 | 跋 | bá | to stumble | 三滿多跋捺囉 |
| 395 | 4 | 跋 | bá | to shake; to vibrate | 三滿多跋捺囉 |
| 396 | 4 | 跋 | bá | to turn around | 三滿多跋捺囉 |
| 397 | 4 | 跋 | bá | Ba | 三滿多跋捺囉 |
| 398 | 4 | 跋 | bá | to move; path | 三滿多跋捺囉 |
| 399 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時彼苾芻出星左大城 |
| 400 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時彼苾芻出星左大城 |
| 401 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時彼苾芻出星左大城 |
| 402 | 4 | 時 | shí | fashionable | 時彼苾芻出星左大城 |
| 403 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時彼苾芻出星左大城 |
| 404 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時彼苾芻出星左大城 |
| 405 | 4 | 時 | shí | tense | 時彼苾芻出星左大城 |
| 406 | 4 | 時 | shí | particular; special | 時彼苾芻出星左大城 |
| 407 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時彼苾芻出星左大城 |
| 408 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時彼苾芻出星左大城 |
| 409 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 時彼苾芻出星左大城 |
| 410 | 4 | 時 | shí | seasonal | 時彼苾芻出星左大城 |
| 411 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 時彼苾芻出星左大城 |
| 412 | 4 | 時 | shí | hour | 時彼苾芻出星左大城 |
| 413 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時彼苾芻出星左大城 |
| 414 | 4 | 時 | shí | Shi | 時彼苾芻出星左大城 |
| 415 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 時彼苾芻出星左大城 |
| 416 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 時彼苾芻出星左大城 |
| 417 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 時彼苾芻出星左大城 |
| 418 | 4 | 努 | nǔ | to exert; to strive | 努囉尾努哩曳迦 |
| 419 | 4 | 努 | nǔ | to stick out; to pout | 努囉尾努哩曳迦 |
| 420 | 3 | 一 | yī | one | 有一 |
| 421 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一 |
| 422 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一 |
| 423 | 3 | 一 | yī | first | 有一 |
| 424 | 3 | 一 | yī | the same | 有一 |
| 425 | 3 | 一 | yī | sole; single | 有一 |
| 426 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 有一 |
| 427 | 3 | 一 | yī | Yi | 有一 |
| 428 | 3 | 一 | yī | other | 有一 |
| 429 | 3 | 一 | yī | to unify | 有一 |
| 430 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一 |
| 431 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一 |
| 432 | 3 | 一 | yī | one; eka | 有一 |
| 433 | 3 | 能 | néng | can; able | 增長善根能除諸惡 |
| 434 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 增長善根能除諸惡 |
| 435 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 增長善根能除諸惡 |
| 436 | 3 | 能 | néng | energy | 增長善根能除諸惡 |
| 437 | 3 | 能 | néng | function; use | 增長善根能除諸惡 |
| 438 | 3 | 能 | néng | talent | 增長善根能除諸惡 |
| 439 | 3 | 能 | néng | expert at | 增長善根能除諸惡 |
| 440 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 增長善根能除諸惡 |
| 441 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 增長善根能除諸惡 |
| 442 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 增長善根能除諸惡 |
| 443 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 增長善根能除諸惡 |
| 444 | 3 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 增長善根能除諸惡 |
| 445 | 3 | 訥 | nè | to be slow of speech | 鉢訥彌 |
| 446 | 3 | 訥 | nè | to mumble | 鉢訥彌 |
| 447 | 3 | 訥 | nè | to stammer | 鉢訥彌 |
| 448 | 3 | 訥 | nè | to be slow of speech | 鉢訥彌 |
| 449 | 3 | 發 | fà | hair | 其瘧發 |
| 450 | 3 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 其瘧發 |
| 451 | 3 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 其瘧發 |
| 452 | 3 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 其瘧發 |
| 453 | 3 | 發 | fā | to start out; to set off | 其瘧發 |
| 454 | 3 | 發 | fā | to open | 其瘧發 |
| 455 | 3 | 發 | fā | to requisition | 其瘧發 |
| 456 | 3 | 發 | fā | to occur | 其瘧發 |
| 457 | 3 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 其瘧發 |
| 458 | 3 | 發 | fā | to express; to give vent | 其瘧發 |
| 459 | 3 | 發 | fā | to excavate | 其瘧發 |
| 460 | 3 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 其瘧發 |
| 461 | 3 | 發 | fā | to get rich | 其瘧發 |
| 462 | 3 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 其瘧發 |
| 463 | 3 | 發 | fā | to sell | 其瘧發 |
| 464 | 3 | 發 | fā | to shoot with a bow | 其瘧發 |
| 465 | 3 | 發 | fā | to rise in revolt | 其瘧發 |
| 466 | 3 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 其瘧發 |
| 467 | 3 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 其瘧發 |
| 468 | 3 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 其瘧發 |
| 469 | 3 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 其瘧發 |
| 470 | 3 | 發 | fā | to sing; to play | 其瘧發 |
| 471 | 3 | 發 | fā | to feel; to sense | 其瘧發 |
| 472 | 3 | 發 | fā | to act; to do | 其瘧發 |
| 473 | 3 | 發 | fà | grass and moss | 其瘧發 |
| 474 | 3 | 發 | fà | Fa | 其瘧發 |
| 475 | 3 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 其瘧發 |
| 476 | 3 | 發 | fā | hair; keśa | 其瘧發 |
| 477 | 3 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 枳哩底 |
| 478 | 3 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 枳哩底 |
| 479 | 3 | 底 | dǐ | to stop | 枳哩底 |
| 480 | 3 | 底 | dǐ | to arrive | 枳哩底 |
| 481 | 3 | 底 | dǐ | underneath | 枳哩底 |
| 482 | 3 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 枳哩底 |
| 483 | 3 | 底 | dǐ | end of month or year | 枳哩底 |
| 484 | 3 | 底 | dǐ | remnants | 枳哩底 |
| 485 | 3 | 底 | dǐ | background | 枳哩底 |
| 486 | 3 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 枳哩底 |
| 487 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 故虛空中日月無光星辰不現 |
| 488 | 3 | 佛說聖最勝陀羅尼經 | fó shuō shèng zuì shèng tuóluóní jīng | Viśeṣavatīnāmadhāraṇīsūtra; Fo Shuo Sheng Zui Sheng Tuoluoni Jing | 佛說聖最勝陀羅尼經 |
| 489 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 眾生生諸疾病 |
| 490 | 3 | 生 | shēng | to live | 眾生生諸疾病 |
| 491 | 3 | 生 | shēng | raw | 眾生生諸疾病 |
| 492 | 3 | 生 | shēng | a student | 眾生生諸疾病 |
| 493 | 3 | 生 | shēng | life | 眾生生諸疾病 |
| 494 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 眾生生諸疾病 |
| 495 | 3 | 生 | shēng | alive | 眾生生諸疾病 |
| 496 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 眾生生諸疾病 |
| 497 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 眾生生諸疾病 |
| 498 | 3 | 生 | shēng | to grow | 眾生生諸疾病 |
| 499 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 眾生生諸疾病 |
| 500 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 眾生生諸疾病 |
Frequencies of all Words
Top 865
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 117 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 2 | 117 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 3 | 117 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 4 | 117 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 5 | 117 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 6 | 117 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 7 | 117 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 8 | 117 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 9 | 117 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 10 | 117 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 11 | 117 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 12 | 117 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 13 | 117 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 14 | 117 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 15 | 117 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
| 16 | 117 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 17 | 117 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
| 18 | 117 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 19 | 117 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 20 | 117 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 21 | 117 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 22 | 117 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 23 | 117 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 24 | 117 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 25 | 117 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
| 26 | 117 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 27 | 117 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 28 | 92 | 二 | èr | two | 時或隔一日二日三日四日 |
| 29 | 92 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 時或隔一日二日三日四日 |
| 30 | 92 | 二 | èr | second | 時或隔一日二日三日四日 |
| 31 | 92 | 二 | èr | twice; double; di- | 時或隔一日二日三日四日 |
| 32 | 92 | 二 | èr | another; the other | 時或隔一日二日三日四日 |
| 33 | 92 | 二 | èr | more than one kind | 時或隔一日二日三日四日 |
| 34 | 92 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 時或隔一日二日三日四日 |
| 35 | 92 | 二 | èr | both; dvaya | 時或隔一日二日三日四日 |
| 36 | 92 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 37 | 92 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 38 | 92 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 39 | 92 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 40 | 92 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 41 | 92 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 42 | 92 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 43 | 92 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 44 | 92 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 45 | 92 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 46 | 92 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 47 | 92 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 48 | 92 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 49 | 92 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 50 | 92 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 51 | 92 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 52 | 92 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 53 | 92 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 54 | 92 | 合 | hé | should | 二合 |
| 55 | 92 | 合 | hé | He | 二合 |
| 56 | 92 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 57 | 92 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 58 | 92 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 59 | 92 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 60 | 49 | 嚩 | fú | fu | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 61 | 49 | 嚩 | fú | va | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 62 | 36 | 賀 | hè | to congratulate | 賀曩摩娑哩嚩 |
| 63 | 36 | 賀 | hè | to send a present | 賀曩摩娑哩嚩 |
| 64 | 36 | 賀 | hè | He | 賀曩摩娑哩嚩 |
| 65 | 36 | 賀 | hè | ha | 賀曩摩娑哩嚩 |
| 66 | 34 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 帝阿羅誐帝娑嚩 |
| 67 | 34 | 娑 | suō | to lounge | 帝阿羅誐帝娑嚩 |
| 68 | 34 | 娑 | suō | to saunter | 帝阿羅誐帝娑嚩 |
| 69 | 34 | 娑 | suō | suo | 帝阿羅誐帝娑嚩 |
| 70 | 34 | 娑 | suō | sa | 帝阿羅誐帝娑嚩 |
| 71 | 34 | 哩 | lǐ | a mile | 哩 |
| 72 | 34 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 哩 |
| 73 | 34 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 哩 |
| 74 | 34 | 哩 | lǐ | ṛ | 哩 |
| 75 | 31 | 誐 | é | to intone | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 76 | 31 | 誐 | é | ga | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 77 | 31 | 誐 | é | na | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 78 | 22 | 儞 | nǐ | you | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 79 | 22 | 儞 | nǐ | you; tvad | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 80 | 21 | 怛 | dá | grieved; saddened | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 81 | 21 | 怛 | dá | worried | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 82 | 21 | 怛 | dá | ta | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 83 | 19 | 摩 | mó | to rub | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 84 | 19 | 摩 | mó | to approach; to press in | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 85 | 19 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 86 | 19 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 87 | 19 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 88 | 19 | 摩 | mó | friction | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 89 | 19 | 摩 | mó | ma | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 90 | 19 | 摩 | mó | Māyā | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 91 | 18 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多囉 |
| 92 | 18 | 多 | duó | many; much | 多囉 |
| 93 | 18 | 多 | duō | more | 多囉 |
| 94 | 18 | 多 | duō | an unspecified extent | 多囉 |
| 95 | 18 | 多 | duō | used in exclamations | 多囉 |
| 96 | 18 | 多 | duō | excessive | 多囉 |
| 97 | 18 | 多 | duō | to what extent | 多囉 |
| 98 | 18 | 多 | duō | abundant | 多囉 |
| 99 | 18 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多囉 |
| 100 | 18 | 多 | duō | mostly | 多囉 |
| 101 | 18 | 多 | duō | simply; merely | 多囉 |
| 102 | 18 | 多 | duō | frequently | 多囉 |
| 103 | 18 | 多 | duō | very | 多囉 |
| 104 | 18 | 多 | duō | Duo | 多囉 |
| 105 | 18 | 多 | duō | ta | 多囉 |
| 106 | 18 | 多 | duō | many; bahu | 多囉 |
| 107 | 17 | 他 | tā | he; him | 他尾 |
| 108 | 17 | 他 | tā | another aspect | 他尾 |
| 109 | 17 | 他 | tā | other; another; some other | 他尾 |
| 110 | 17 | 他 | tā | everybody | 他尾 |
| 111 | 17 | 他 | tā | other | 他尾 |
| 112 | 17 | 他 | tuō | other; another; some other | 他尾 |
| 113 | 17 | 他 | tā | tha | 他尾 |
| 114 | 17 | 他 | tā | ṭha | 他尾 |
| 115 | 17 | 他 | tā | other; anya | 他尾 |
| 116 | 17 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 虞彌曩精舍 |
| 117 | 17 | 曩 | nǎng | na | 虞彌曩精舍 |
| 118 | 16 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 119 | 16 | 囉 | luó | baby talk | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 120 | 16 | 囉 | luō | to nag | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 121 | 16 | 囉 | luó | ra | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 122 | 16 | 寫 | xiě | to write | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 123 | 16 | 寫 | xiě | writing | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 124 | 16 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 125 | 16 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 126 | 16 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 127 | 16 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 128 | 16 | 寫 | xiè | to remove | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 129 | 16 | 寫 | xiě | to agree upon | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 130 | 16 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 131 | 16 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 132 | 16 | 寫 | xiě | write | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 133 | 15 | 也 | yě | also; too | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 134 | 15 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 135 | 15 | 也 | yě | either | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 136 | 15 | 也 | yě | even | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 137 | 15 | 也 | yě | used to soften the tone | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 138 | 15 | 也 | yě | used for emphasis | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 139 | 15 | 也 | yě | used to mark contrast | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 140 | 15 | 也 | yě | used to mark compromise | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 141 | 15 | 也 | yě | ya | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 142 | 14 | 野 | yě | wilderness | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 143 | 14 | 野 | yě | open country; field | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 144 | 14 | 野 | yě | outskirts; countryside | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 145 | 14 | 野 | yě | wild; uncivilized | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 146 | 14 | 野 | yě | celestial area | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 147 | 14 | 野 | yě | district; region | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 148 | 14 | 野 | yě | community | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 149 | 14 | 野 | yě | rude; coarse | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 150 | 14 | 野 | yě | unofficial | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 151 | 14 | 野 | yě | exceptionally; very | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 152 | 14 | 野 | yě | ya | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 153 | 14 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 154 | 14 | 曳 | yè | to drag | 曳 |
| 155 | 14 | 曳 | yì | to drag | 曳 |
| 156 | 14 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 曳 |
| 157 | 14 | 曳 | yì | exhausted | 曳 |
| 158 | 14 | 曳 | yè | ye | 曳 |
| 159 | 14 | 尾 | wěi | tail | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 160 | 14 | 尾 | wěi | measure word for fish | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 161 | 14 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 162 | 14 | 尾 | wěi | to follow | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 163 | 14 | 尾 | wěi | Wei constellation | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 164 | 14 | 尾 | wěi | last | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 165 | 14 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 166 | 14 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 167 | 14 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 168 | 14 | 尾 | wěi | remaining | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 169 | 14 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 170 | 14 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 171 | 12 | 迦 | jiā | ka | 曩謨虞拏迦囉寫怛他 |
| 172 | 12 | 迦 | jiā | ka | 曩謨虞拏迦囉寫怛他 |
| 173 | 12 | 阿 | ā | prefix to names of people | 阿攞誐 |
| 174 | 12 | 阿 | ā | to groan | 阿攞誐 |
| 175 | 12 | 阿 | ā | a | 阿攞誐 |
| 176 | 12 | 阿 | ē | to flatter | 阿攞誐 |
| 177 | 12 | 阿 | ā | expresses doubt | 阿攞誐 |
| 178 | 12 | 阿 | ē | river bank | 阿攞誐 |
| 179 | 12 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿攞誐 |
| 180 | 12 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿攞誐 |
| 181 | 12 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿攞誐 |
| 182 | 12 | 阿 | ē | E | 阿攞誐 |
| 183 | 12 | 阿 | ē | to depend on | 阿攞誐 |
| 184 | 12 | 阿 | ā | a final particle | 阿攞誐 |
| 185 | 12 | 阿 | ē | e | 阿攞誐 |
| 186 | 12 | 阿 | ē | a buttress | 阿攞誐 |
| 187 | 12 | 阿 | ē | be partial to | 阿攞誐 |
| 188 | 12 | 阿 | ē | thick silk | 阿攞誐 |
| 189 | 12 | 阿 | ā | this; these | 阿攞誐 |
| 190 | 12 | 阿 | ē | e | 阿攞誐 |
| 191 | 10 | 薩 | sà | Sa | 毘曩薩怛 |
| 192 | 10 | 薩 | sà | sadhu; excellent | 毘曩薩怛 |
| 193 | 10 | 薩 | sà | sa; sat | 毘曩薩怛 |
| 194 | 10 | 呬 | xì | to rest | 呬摩呬摩賀 |
| 195 | 10 | 呬 | xì | to rest | 呬摩呬摩賀 |
| 196 | 10 | 此 | cǐ | this; these | 此 |
| 197 | 10 | 此 | cǐ | in this way | 此 |
| 198 | 10 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此 |
| 199 | 10 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此 |
| 200 | 10 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此 |
| 201 | 9 | 曩謨 | nǎngmó | namo | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 202 | 9 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝尾摩羅踰儞始 |
| 203 | 9 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝尾摩羅踰儞始 |
| 204 | 9 | 帝 | dì | a god | 帝尾摩羅踰儞始 |
| 205 | 9 | 帝 | dì | imperialism | 帝尾摩羅踰儞始 |
| 206 | 9 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 帝尾摩羅踰儞始 |
| 207 | 9 | 帝 | dì | Indra | 帝尾摩羅踰儞始 |
| 208 | 8 | 或 | huò | or; either; else | 或頭痛腹痛眼耳鼻痛 |
| 209 | 8 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或頭痛腹痛眼耳鼻痛 |
| 210 | 8 | 或 | huò | some; someone | 或頭痛腹痛眼耳鼻痛 |
| 211 | 8 | 或 | míngnián | suddenly | 或頭痛腹痛眼耳鼻痛 |
| 212 | 8 | 或 | huò | or; vā | 或頭痛腹痛眼耳鼻痛 |
| 213 | 8 | 諸 | zhū | all; many; various | 時諸鬼神因斯得便 |
| 214 | 8 | 諸 | zhū | Zhu | 時諸鬼神因斯得便 |
| 215 | 8 | 諸 | zhū | all; members of the class | 時諸鬼神因斯得便 |
| 216 | 8 | 諸 | zhū | interrogative particle | 時諸鬼神因斯得便 |
| 217 | 8 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 時諸鬼神因斯得便 |
| 218 | 8 | 諸 | zhū | of; in | 時諸鬼神因斯得便 |
| 219 | 8 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 時諸鬼神因斯得便 |
| 220 | 8 | 羅 | luó | Luo | 羅獲勝 |
| 221 | 8 | 羅 | luó | to catch; to capture | 羅獲勝 |
| 222 | 8 | 羅 | luó | gauze | 羅獲勝 |
| 223 | 8 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 羅獲勝 |
| 224 | 8 | 羅 | luó | a net for catching birds | 羅獲勝 |
| 225 | 8 | 羅 | luó | to recruit | 羅獲勝 |
| 226 | 8 | 羅 | luó | to include | 羅獲勝 |
| 227 | 8 | 羅 | luó | to distribute | 羅獲勝 |
| 228 | 8 | 羅 | luó | ra | 羅獲勝 |
| 229 | 8 | 於 | yú | in; at | 於其路中見一大人 |
| 230 | 8 | 於 | yú | in; at | 於其路中見一大人 |
| 231 | 8 | 於 | yú | in; at; to; from | 於其路中見一大人 |
| 232 | 8 | 於 | yú | to go; to | 於其路中見一大人 |
| 233 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於其路中見一大人 |
| 234 | 8 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於其路中見一大人 |
| 235 | 8 | 於 | yú | from | 於其路中見一大人 |
| 236 | 8 | 於 | yú | give | 於其路中見一大人 |
| 237 | 8 | 於 | yú | oppposing | 於其路中見一大人 |
| 238 | 8 | 於 | yú | and | 於其路中見一大人 |
| 239 | 8 | 於 | yú | compared to | 於其路中見一大人 |
| 240 | 8 | 於 | yú | by | 於其路中見一大人 |
| 241 | 8 | 於 | yú | and; as well as | 於其路中見一大人 |
| 242 | 8 | 於 | yú | for | 於其路中見一大人 |
| 243 | 8 | 於 | yú | Yu | 於其路中見一大人 |
| 244 | 8 | 於 | wū | a crow | 於其路中見一大人 |
| 245 | 8 | 於 | wū | whew; wow | 於其路中見一大人 |
| 246 | 8 | 於 | yú | near to; antike | 於其路中見一大人 |
| 247 | 8 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 248 | 8 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 苾芻名嚩野佉曩 |
| 249 | 8 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若復有人發清 |
| 250 | 8 | 若 | ruò | seemingly | 若復有人發清 |
| 251 | 8 | 若 | ruò | if | 若復有人發清 |
| 252 | 8 | 若 | ruò | you | 若復有人發清 |
| 253 | 8 | 若 | ruò | this; that | 若復有人發清 |
| 254 | 8 | 若 | ruò | and; or | 若復有人發清 |
| 255 | 8 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若復有人發清 |
| 256 | 8 | 若 | rě | pomegranite | 若復有人發清 |
| 257 | 8 | 若 | ruò | to choose | 若復有人發清 |
| 258 | 8 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若復有人發清 |
| 259 | 8 | 若 | ruò | thus | 若復有人發清 |
| 260 | 8 | 若 | ruò | pollia | 若復有人發清 |
| 261 | 8 | 若 | ruò | Ruo | 若復有人發清 |
| 262 | 8 | 若 | ruò | only then | 若復有人發清 |
| 263 | 8 | 若 | rě | ja | 若復有人發清 |
| 264 | 8 | 若 | rě | jñā | 若復有人發清 |
| 265 | 8 | 若 | ruò | if; yadi | 若復有人發清 |
| 266 | 7 | 得 | de | potential marker | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 267 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 268 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 269 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 270 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 271 | 7 | 得 | dé | de | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 272 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 273 | 7 | 得 | dé | to result in | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 274 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 275 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 276 | 7 | 得 | dé | to be finished | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 277 | 7 | 得 | de | result of degree | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 278 | 7 | 得 | de | marks completion of an action | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 279 | 7 | 得 | děi | satisfying | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 280 | 7 | 得 | dé | to contract | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 281 | 7 | 得 | dé | marks permission or possibility | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 282 | 7 | 得 | dé | expressing frustration | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 283 | 7 | 得 | dé | to hear | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 284 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 285 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 286 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 夜潔淨齋戒誦此陀羅尼是諸眾難即得消 |
| 287 | 6 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 過是夏已至九月二十日 |
| 288 | 6 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 過是夏已至九月二十日 |
| 289 | 6 | 日 | rì | a day | 過是夏已至九月二十日 |
| 290 | 6 | 日 | rì | Japan | 過是夏已至九月二十日 |
| 291 | 6 | 日 | rì | sun | 過是夏已至九月二十日 |
| 292 | 6 | 日 | rì | daytime | 過是夏已至九月二十日 |
| 293 | 6 | 日 | rì | sunlight | 過是夏已至九月二十日 |
| 294 | 6 | 日 | rì | everyday | 過是夏已至九月二十日 |
| 295 | 6 | 日 | rì | season | 過是夏已至九月二十日 |
| 296 | 6 | 日 | rì | available time | 過是夏已至九月二十日 |
| 297 | 6 | 日 | rì | a day | 過是夏已至九月二十日 |
| 298 | 6 | 日 | rì | in the past | 過是夏已至九月二十日 |
| 299 | 6 | 日 | mì | mi | 過是夏已至九月二十日 |
| 300 | 6 | 日 | rì | sun; sūrya | 過是夏已至九月二十日 |
| 301 | 6 | 日 | rì | a day; divasa | 過是夏已至九月二十日 |
| 302 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 過是夏已至九月二十日 |
| 303 | 6 | 是 | shì | is exactly | 過是夏已至九月二十日 |
| 304 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 過是夏已至九月二十日 |
| 305 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 過是夏已至九月二十日 |
| 306 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 過是夏已至九月二十日 |
| 307 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 過是夏已至九月二十日 |
| 308 | 6 | 是 | shì | true | 過是夏已至九月二十日 |
| 309 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 過是夏已至九月二十日 |
| 310 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 過是夏已至九月二十日 |
| 311 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 過是夏已至九月二十日 |
| 312 | 6 | 是 | shì | Shi | 過是夏已至九月二十日 |
| 313 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 過是夏已至九月二十日 |
| 314 | 6 | 是 | shì | this; idam | 過是夏已至九月二十日 |
| 315 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 316 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 317 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 318 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 319 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 320 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 321 | 6 | 說 | shuō | allocution | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 322 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 323 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 324 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 325 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 326 | 6 | 說 | shuō | to instruct | 爾時大人說是事已告苾芻言 |
| 327 | 6 | 惹 | rě | to vex; to offend; to incite | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 328 | 6 | 惹 | rě | to attract | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 329 | 6 | 惹 | rě | to worry about | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 330 | 6 | 惹 | rě | to infect | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 331 | 6 | 惹 | rě | injure; viheṭhaka | 惹寫怛他誐多寫怛儞也 |
| 332 | 5 | 地 | dì | soil; ground; land | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 333 | 5 | 地 | de | subordinate particle | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 334 | 5 | 地 | dì | floor | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 335 | 5 | 地 | dì | the earth | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 336 | 5 | 地 | dì | fields | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 337 | 5 | 地 | dì | a place | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 338 | 5 | 地 | dì | a situation; a position | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 339 | 5 | 地 | dì | background | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 340 | 5 | 地 | dì | terrain | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 341 | 5 | 地 | dì | a territory; a region | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 342 | 5 | 地 | dì | used after a distance measure | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 343 | 5 | 地 | dì | coming from the same clan | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 344 | 5 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 345 | 5 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 346 | 5 | 拏 | ná | to take | 現虎狼師子藐拏等獸 |
| 347 | 5 | 拏 | ná | to bring | 現虎狼師子藐拏等獸 |
| 348 | 5 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 現虎狼師子藐拏等獸 |
| 349 | 5 | 拏 | ná | to arrest | 現虎狼師子藐拏等獸 |
| 350 | 5 | 拏 | ná | da | 現虎狼師子藐拏等獸 |
| 351 | 5 | 拏 | ná | na | 現虎狼師子藐拏等獸 |
| 352 | 5 | 婆 | pó | grandmother | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 353 | 5 | 婆 | pó | old woman | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 354 | 5 | 婆 | pó | bha | 曩謨婆誐嚩覩尾摩攞沒地儼鼻囉誐 |
| 355 | 5 | 等 | děng | et cetera; and so on | 浮提內諸眾生等 |
| 356 | 5 | 等 | děng | to wait | 浮提內諸眾生等 |
| 357 | 5 | 等 | děng | degree; kind | 浮提內諸眾生等 |
| 358 | 5 | 等 | děng | plural | 浮提內諸眾生等 |
| 359 | 5 | 等 | děng | to be equal | 浮提內諸眾生等 |
| 360 | 5 | 等 | děng | degree; level | 浮提內諸眾生等 |
| 361 | 5 | 等 | děng | to compare | 浮提內諸眾生等 |
| 362 | 5 | 等 | děng | same; equal; sama | 浮提內諸眾生等 |
| 363 | 5 | 枳 | zhǐ | honey tree; hedge thorn | 枳哩底 |
| 364 | 5 | 枳 | zhǐ | hurtful | 枳哩底 |
| 365 | 5 | 枳 | zhǐ | a plug | 枳哩底 |
| 366 | 5 | 枳 | zhǐ | trifoliate orange; Chinese bitter orange | 枳哩底 |
| 367 | 5 | 枳 | zhǐ | ke | 枳哩底 |
| 368 | 5 | 除愈 | chú yù | to heal and recover completely | 一切諸病皆得除愈 |
| 369 | 5 | 已 | yǐ | already | 過是夏已至九月二十日 |
| 370 | 5 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 過是夏已至九月二十日 |
| 371 | 5 | 已 | yǐ | from | 過是夏已至九月二十日 |
| 372 | 5 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 過是夏已至九月二十日 |
| 373 | 5 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 過是夏已至九月二十日 |
| 374 | 5 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 過是夏已至九月二十日 |
| 375 | 5 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 過是夏已至九月二十日 |
| 376 | 5 | 已 | yǐ | to complete | 過是夏已至九月二十日 |
| 377 | 5 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 過是夏已至九月二十日 |
| 378 | 5 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 過是夏已至九月二十日 |
| 379 | 5 | 已 | yǐ | certainly | 過是夏已至九月二十日 |
| 380 | 5 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 過是夏已至九月二十日 |
| 381 | 5 | 已 | yǐ | this | 過是夏已至九月二十日 |
| 382 | 5 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 過是夏已至九月二十日 |
| 383 | 5 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 過是夏已至九月二十日 |
| 384 | 5 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 陀羅尼 |
| 385 | 5 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 陀羅尼 |
| 386 | 5 | 言 | yán | to speak; to say; said | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 387 | 5 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 388 | 5 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 389 | 5 | 言 | yán | a particle with no meaning | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 390 | 5 | 言 | yán | phrase; sentence | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 391 | 5 | 言 | yán | a word; a syllable | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 392 | 5 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 393 | 5 | 言 | yán | to regard as | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 394 | 5 | 言 | yán | to act as | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 395 | 5 | 言 | yán | word; vacana | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 396 | 5 | 言 | yán | speak; vad | 禮足長跪合掌白菩薩言 |
| 397 | 5 | 捺 | nà | downwards-right concave stroke | 三滿多跋捺囉 |
| 398 | 5 | 捺 | nà | press firmly with the hands or fingers | 三滿多跋捺囉 |
| 399 | 5 | 捺 | nà | inhibit | 三滿多跋捺囉 |
| 400 | 5 | 捺 | nà | to set aside | 三滿多跋捺囉 |
| 401 | 5 | 捺 | nà | na | 三滿多跋捺囉 |
| 402 | 4 | 文殊師利菩薩 | wénshūshīlì | Manjusri | 知是文殊師利菩薩即時 |
| 403 | 4 | 波 | bō | undulations | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 404 | 4 | 波 | bō | waves; breakers | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 405 | 4 | 波 | bō | wavelength | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 406 | 4 | 波 | bō | pa | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 407 | 4 | 波 | bō | wave; taraṅga | 一時佛在波囉鉢多國星左大城 |
| 408 | 4 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切惡病 |
| 409 | 4 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切惡病 |
| 410 | 4 | 一切 | yīqiè | the same | 一切惡病 |
| 411 | 4 | 一切 | yīqiè | generally | 一切惡病 |
| 412 | 4 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切惡病 |
| 413 | 4 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切惡病 |
| 414 | 4 | 爾 | ěr | thus; so; like that | 爾 |
| 415 | 4 | 爾 | ěr | in a manner | 爾 |
| 416 | 4 | 爾 | ěr | final particle with no meaning | 爾 |
| 417 | 4 | 爾 | ěr | final particle marking a question | 爾 |
| 418 | 4 | 爾 | ěr | you; thou | 爾 |
| 419 | 4 | 爾 | ěr | this; that | 爾 |
| 420 | 4 | 爾 | ěr | thus; atha khalu | 爾 |
| 421 | 4 | 彌 | mí | extensive; full | 虞彌曩精舍 |
| 422 | 4 | 彌 | mí | to fill; to permeate; to pervade | 虞彌曩精舍 |
| 423 | 4 | 彌 | mí | to join | 虞彌曩精舍 |
| 424 | 4 | 彌 | mí | to spread | 虞彌曩精舍 |
| 425 | 4 | 彌 | mí | more | 虞彌曩精舍 |
| 426 | 4 | 彌 | mí | Mi | 虞彌曩精舍 |
| 427 | 4 | 彌 | mí | over a long time | 虞彌曩精舍 |
| 428 | 4 | 彌 | mǐ | to restrain | 虞彌曩精舍 |
| 429 | 4 | 彌 | mí | to complete; to be full | 虞彌曩精舍 |
| 430 | 4 | 彌 | mí | fully; pari | 虞彌曩精舍 |
| 431 | 4 | 毘 | pí | to adjoin; to border | 毘曩薩怛 |
| 432 | 4 | 毘 | pí | to help; to assist | 毘曩薩怛 |
| 433 | 4 | 毘 | pí | vai | 毘曩薩怛 |
| 434 | 4 | 三婆吠 | sānpófèi | sambhava; giving rise to; produced | 迦哩誐誐曩三婆吠誐誐曩 |
| 435 | 4 | 讀 | dú | to read | 若讀兩遍 |
| 436 | 4 | 讀 | dú | to investigate | 若讀兩遍 |
| 437 | 4 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 若讀兩遍 |
| 438 | 4 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 若讀兩遍 |
| 439 | 4 | 讀 | dú | read; recite; pathati | 若讀兩遍 |
| 440 | 4 | 訖 | qì | to stop | 誐誐曩尾訖蘭 |
| 441 | 4 | 訖 | qì | up until; until now; arrive at | 誐誐曩尾訖蘭 |
| 442 | 4 | 訖 | qì | all | 誐誐曩尾訖蘭 |
| 443 | 4 | 訖 | qì | completed | 誐誐曩尾訖蘭 |
| 444 | 4 | 訖 | qì | to settle [an account] | 誐誐曩尾訖蘭 |
| 445 | 4 | 訖 | qì | intent on; niṣṭha | 誐誐曩尾訖蘭 |
| 446 | 4 | 遍 | biàn | turn; one time | 若讀兩遍 |
| 447 | 4 | 遍 | biàn | all; complete | 若讀兩遍 |
| 448 | 4 | 遍 | biàn | everywhere; common | 若讀兩遍 |
| 449 | 4 | 遍 | biàn | to be covered with | 若讀兩遍 |
| 450 | 4 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 若讀兩遍 |
| 451 | 4 | 遍 | biàn | pervade; visva | 若讀兩遍 |
| 452 | 4 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 若讀兩遍 |
| 453 | 4 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 若讀兩遍 |
| 454 | 4 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 口 |
| 455 | 4 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
| 456 | 4 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
| 457 | 4 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
| 458 | 4 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
| 459 | 4 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
| 460 | 4 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
| 461 | 4 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
| 462 | 4 | 口 | kǒu | taste | 口 |
| 463 | 4 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
| 464 | 4 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
| 465 | 4 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
| 466 | 4 | 路 | lù | road; path; way | 於其路中見一大人 |
| 467 | 4 | 路 | lù | journey | 於其路中見一大人 |
| 468 | 4 | 路 | lù | grain patterns; veins | 於其路中見一大人 |
| 469 | 4 | 路 | lù | a way; a method | 於其路中見一大人 |
| 470 | 4 | 路 | lù | a type; a kind | 於其路中見一大人 |
| 471 | 4 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 於其路中見一大人 |
| 472 | 4 | 路 | lù | a route | 於其路中見一大人 |
| 473 | 4 | 路 | lù | Lu | 於其路中見一大人 |
| 474 | 4 | 路 | lù | impressive | 於其路中見一大人 |
| 475 | 4 | 路 | lù | conveyance | 於其路中見一大人 |
| 476 | 4 | 路 | lù | road; path; patha | 於其路中見一大人 |
| 477 | 4 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 如是眾難競來逼惱 |
| 478 | 4 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 如是眾難競來逼惱 |
| 479 | 4 | 難 | nán | hardly possible; unable | 如是眾難競來逼惱 |
| 480 | 4 | 難 | nàn | disaster; calamity | 如是眾難競來逼惱 |
| 481 | 4 | 難 | nàn | enemy; foe | 如是眾難競來逼惱 |
| 482 | 4 | 難 | nán | bad; unpleasant | 如是眾難競來逼惱 |
| 483 | 4 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 如是眾難競來逼惱 |
| 484 | 4 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 如是眾難競來逼惱 |
| 485 | 4 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 如是眾難競來逼惱 |
| 486 | 4 | 難 | nán | inopportune; aksana | 如是眾難競來逼惱 |
| 487 | 4 | 四 | sì | four | 支那城相去四由旬 |
| 488 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 支那城相去四由旬 |
| 489 | 4 | 四 | sì | fourth | 支那城相去四由旬 |
| 490 | 4 | 四 | sì | Si | 支那城相去四由旬 |
| 491 | 4 | 四 | sì | four; catur | 支那城相去四由旬 |
| 492 | 4 | 聖 | shèng | sacred | 我有聖最勝 |
| 493 | 4 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 我有聖最勝 |
| 494 | 4 | 聖 | shèng | a master; an expert | 我有聖最勝 |
| 495 | 4 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 我有聖最勝 |
| 496 | 4 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 我有聖最勝 |
| 497 | 4 | 聖 | shèng | agile | 我有聖最勝 |
| 498 | 4 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 我有聖最勝 |
| 499 | 4 | 最勝 | zuìshèng | jina; conqueror | 我有聖最勝 |
| 500 | 4 | 最勝 | zuìshèng | supreme; uttara | 我有聖最勝 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
| 二 |
|
|
|
| 合 |
|
|
|
| 嚩 | fú | va | |
| 贺 | 賀 | hè | ha |
| 娑 | suō | sa | |
| 哩 | lǐ | ṛ | |
| 誐 |
|
|
|
| 儞 | nǐ | you; tvad | |
| 怛 | dá | ta |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大安 | 100 |
|
|
| 怛他誐多 | 100 | Tathagata | |
| 佛说圣最胜陀罗尼经 | 佛說聖最勝陀羅尼經 | 102 | Viśeṣavatīnāmadhāraṇīsūtra; Fo Shuo Sheng Zui Sheng Tuoluoni Jing |
| 九月 | 106 |
|
|
| 狼 | 108 |
|
|
| 没驮 | 沒馱 | 109 | Buddha |
| 摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 施护 | 施護 | 115 | Danapala |
| 文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri |
| 文殊师利 | 文殊師利 | 119 | Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri |
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 西天 | 120 | India; Indian continent | |
| 须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
| 阎浮 | 閻浮 | 89 |
|
| 阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
| 支那 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 39.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
| 苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
| 病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
| 部多 | 98 | bhūta; become | |
| 除愈 | 99 | to heal and recover completely | |
| 传法 | 傳法 | 99 |
|
| 疮癣 | 瘡癬 | 99 | ulcers and ringworms |
| 读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
| 护摩 | 護摩 | 104 | homa |
| 迦楼罗 | 迦樓羅 | 106 | garuda |
| 净心 | 淨心 | 106 |
|
| 利众生 | 利眾生 | 108 | beneficial to the world |
| 曩谟 | 曩謨 | 110 | namo |
| 曩莫 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
| 乾闼婆 | 乾闥婆 | 113 | a gandharva |
| 清净心 | 清淨心 | 113 | pure mind |
| 汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
| 汝今谛听 | 汝今諦聽 | 114 | pay attention closely |
| 如是如是 | 114 | Thus Is, Thus Is | |
| 如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
| 三满多 | 三滿多 | 115 | together with; samanta |
| 三摩 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 三婆吠 | 115 | sambhava; giving rise to; produced | |
| 善男子 | 115 |
|
|
| 善女人 | 115 |
|
|
| 善根 | 115 |
|
|
| 受持 | 115 |
|
|
| 受持读诵 | 受持讀誦 | 115 | receive and recite |
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 五逆罪 | 119 | pañca-ānantarya-karma; the Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes | |
| 香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
| 信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
| 译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
| 最胜 | 最勝 | 122 |
|