Glossary and Vocabulary for Fanyu Qian Zi Wen 梵語千字文, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 42 zhī to go 以音正之
2 42 zhī to arrive; to go 以音正之
3 42 zhī is 以音正之
4 42 zhī to use 以音正之
5 42 zhī Zhi 以音正之
6 15 zhě ca 其無字者
7 15 ér Kangxi radical 126
8 15 ér as if; to seem like
9 15 néng can; able
10 15 ér whiskers on the cheeks; sideburns
11 15 ér to arrive; up to
12 13 ya 其餘皆別文也
13 13 fàn Sanskrit
14 13 fàn Brahma
15 13 fàn India
16 13 fàn pure; sacred
17 13 fàn Fan
18 13 fàn Buddhist
19 13 fàn Brahman
20 12 yòu Kangxi radical 29 又天子
21 12 wén writing; text
22 12 wén Kangxi radical 67
23 12 wén Wen
24 12 wén lines or grain on an object
25 12 wén culture
26 12 wén refined writings
27 12 wén civil; non-military
28 12 wén to conceal a fault; gloss over
29 12 wén wen
30 12 wén ornamentation; adornment
31 12 wén to ornament; to adorn
32 12 wén beautiful
33 12 wén a text; a manuscript
34 12 wén a group responsible for ritual and music
35 12 wén the text of an imperial order
36 12 wén liberal arts
37 12 wén a rite; a ritual
38 12 wén a tattoo
39 12 wén a classifier for copper coins
40 12 wén text; grantha
41 12 wén letter; vyañjana
42 11 dialect; language; speech 作學語樣
43 11 to speak; to tell 作學語樣
44 11 verse; writing 作學語樣
45 11 to speak; to tell 作學語樣
46 11 proverbs; common sayings; old expressions 作學語樣
47 11 a signal 作學語樣
48 11 to chirp; to tweet 作學語樣
49 11 words; discourse; vac 作學語樣
50 11 táng Tang Dynasty
51 11 táng Tang
52 11 táng exagerated
53 11 táng vast; extensive
54 11 táng a garden area; courtyard path
55 11 táng China
56 11 táng rude
57 11 táng Tang; China; cīna
58 11 tiān day
59 11 tiān heaven
60 11 tiān nature
61 11 tiān sky
62 11 tiān weather
63 11 tiān father; husband
64 11 tiān a necessity
65 11 tiān season
66 11 tiān destiny
67 11 tiān very high; sky high [prices]
68 11 tiān a deva; a god
69 11 tiān Heaven
70 10 letter; symbol; character 其無字者
71 10 Zi 其無字者
72 10 to love 其無字者
73 10 to teach; to educate 其無字者
74 10 to be allowed to marry 其無字者
75 10 courtesy name; style name; scholarly or literary name 其無字者
76 10 diction; wording 其無字者
77 10 handwriting 其無字者
78 10 calligraphy; a work of calligraphy 其無字者
79 10 a written pledge; a letter; a contract 其無字者
80 10 a font; a calligraphic style 其無字者
81 10 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 其無字者
82 10 suǒ a few; various; some 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
83 10 suǒ a place; a location 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
84 10 suǒ indicates a passive voice 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
85 10 suǒ an ordinal number 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
86 10 suǒ meaning 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
87 10 suǒ garrison 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
88 10 suǒ place; pradeśa 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
89 10 義淨 yì jìn Yijing 義淨撰梵語千字文
90 9 千字文 qiān zì wén Thousand Character Classic 不同舊千字文
91 9 yùn a rhyme 後改韻
92 9 yùn a vowel 後改韻
93 8 míng bright; luminous; brilliant
94 8 míng Ming
95 8 míng Ming Dynasty
96 8 míng obvious; explicit; clear
97 8 míng intelligent; clever; perceptive
98 8 míng to illuminate; to shine
99 8 míng consecrated
100 8 míng to understand; to comprehend
101 8 míng to explain; to clarify
102 8 míng Souther Ming; Later Ming
103 8 míng the world; the human world; the world of the living
104 8 míng eyesight; vision
105 8 míng a god; a spirit
106 8 míng fame; renown
107 8 míng open; public
108 8 míng clear
109 8 míng to become proficient
110 8 míng to be proficient
111 8 míng virtuous
112 8 míng open and honest
113 8 míng clean; neat
114 8 míng remarkable; outstanding; notable
115 8 míng next; afterwards
116 8 míng positive
117 8 míng Clear
118 8 míng wisdom; knowledge; vidyā
119 8 sān three
120 8 sān third
121 8 sān more than two
122 8 sān very few
123 8 sān San
124 8 sān three; tri
125 8 sān sa
126 8 sān three kinds; trividha
127 7 zhuàn to compile 三藏法師義淨撰
128 7 zhuàn to compose; to write 三藏法師義淨撰
129 7 zhuàn to make using one's hands 三藏法師義淨撰
130 7 zhuàn to prepare; to provide 三藏法師義淨撰
131 7 zhuàn to take by the hand 三藏法師義淨撰
132 7 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 三藏法師義淨撰
133 7 zhuàn inclination; interest 三藏法師義淨撰
134 7 wéi to act as; to serve 為欲向西國人
135 7 wéi to change into; to become 為欲向西國人
136 7 wéi to be; is 為欲向西國人
137 7 wéi to do 為欲向西國人
138 7 wèi to support; to help 為欲向西國人
139 7 wéi to govern 為欲向西國人
140 7 wèi to be; bhū 為欲向西國人
141 7 梵語千字文 fànyǔ qiān zì wén Fanyu Qian Zi Wen 梵語千字文并序
142 7 míng fame; renown; reputation
143 7 míng a name; personal name; designation
144 7 míng rank; position
145 7 míng an excuse
146 7 míng life
147 7 míng to name; to call
148 7 míng to express; to describe
149 7 míng to be called; to have the name
150 7 míng to own; to possess
151 7 míng famous; renowned
152 7 míng moral
153 7 míng name; naman
154 7 míng fame; renown; yasas
155 6 fēi Kangxi radical 175
156 6 fēi wrong; bad; untruthful
157 6 fēi different
158 6 fēi to not be; to not have
159 6 fēi to violate; to be contrary to
160 6 fēi Africa
161 6 fēi to slander
162 6 fěi to avoid
163 6 fēi must
164 6 fēi an error
165 6 fēi a problem; a question
166 6 fēi evil
167 6 Kangxi radical 71 其無字者
168 6 to not have; without 其無字者
169 6 mo 其無字者
170 6 to not have 其無字者
171 6 Wu 其無字者
172 6 mo 其無字者
173 6 one 一兩年間即堪翻譯矣
174 6 Kangxi radical 1 一兩年間即堪翻譯矣
175 6 pure; concentrated 一兩年間即堪翻譯矣
176 6 first 一兩年間即堪翻譯矣
177 6 the same 一兩年間即堪翻譯矣
178 6 sole; single 一兩年間即堪翻譯矣
179 6 a very small amount 一兩年間即堪翻譯矣
180 6 Yi 一兩年間即堪翻譯矣
181 6 other 一兩年間即堪翻譯矣
182 6 to unify 一兩年間即堪翻譯矣
183 6 accidentally; coincidentally 一兩年間即堪翻譯矣
184 6 abruptly; suddenly 一兩年間即堪翻譯矣
185 6 one; eka 一兩年間即堪翻譯矣
186 6 shū book
187 6 shū document; manuscript
188 6 shū letter
189 6 Shū the Cannon of Documents
190 6 shū to write
191 6 shū writing
192 6 shū calligraphy; writing style
193 6 shū Shu
194 6 shū to record
195 6 shū book; pustaka
196 6 shū write; copy; likh
197 6 shū manuscript; lekha
198 6 shū book; pustaka
199 6 shū document; lekha
200 6 xiě to write
201 6 xiě writing
202 6 xiě to move; to shift; to place
203 6 xiě to pour out; to vent; to confess
204 6 xiě to copy; to transcribe
205 6 xiě to resemble; to seem like
206 6 xiè to remove
207 6 xiě to agree upon
208 6 xiě to compose; to describe
209 6 xiě to draw; to sketch
210 6 xiě write
211 6 Qi 其無字者
212 6 shēng to be born; to give birth
213 6 shēng to live
214 6 shēng raw
215 6 shēng a student
216 6 shēng life
217 6 shēng to produce; to give rise
218 6 shēng alive
219 6 shēng a lifetime
220 6 shēng to initiate; to become
221 6 shēng to grow
222 6 shēng unfamiliar
223 6 shēng not experienced
224 6 shēng hard; stiff; strong
225 6 shēng having academic or professional knowledge
226 6 shēng a male role in traditional theatre
227 6 shēng gender
228 6 shēng to develop; to grow
229 6 shēng to set up
230 6 shēng a prostitute
231 6 shēng a captive
232 6 shēng a gentleman
233 6 shēng Kangxi radical 100
234 6 shēng unripe
235 6 shēng nature
236 6 shēng to inherit; to succeed
237 6 shēng destiny
238 6 shēng birth
239 6 sentence
240 6 gōu to bend; to strike; to catch
241 6 gōu to tease
242 6 gōu to delineate
243 6 gōu a young bud
244 6 clause; phrase; line
245 6 a musical phrase
246 6 verse; pada; gāthā
247 6 yán to speak; to say; said 已上重字二百言矣
248 6 yán language; talk; words; utterance; speech 已上重字二百言矣
249 6 yán Kangxi radical 149 已上重字二百言矣
250 6 yán phrase; sentence 已上重字二百言矣
251 6 yán a word; a syllable 已上重字二百言矣
252 6 yán a theory; a doctrine 已上重字二百言矣
253 6 yán to regard as 已上重字二百言矣
254 6 yán to act as 已上重字二百言矣
255 6 yán word; vacana 已上重字二百言矣
256 6 yán speak; vad 已上重字二百言矣
257 6 yuē to speak; to say 一曰
258 6 yuē Kangxi radical 73 一曰
259 6 yuē to be called 一曰
260 6 yuē said; ukta 一曰
261 5 nián year
262 5 nián New Year festival
263 5 nián age
264 5 nián life span; life expectancy
265 5 nián an era; a period
266 5 nián a date
267 5 nián time; years
268 5 nián harvest
269 5 nián annual; every year
270 5 nián year; varṣa
271 5 zhòng heavy
272 5 chóng to repeat
273 5 zhòng significant; serious; important
274 5 chóng layered; folded; tiered
275 5 zhòng to attach importance to; to honor; to respect
276 5 zhòng sad
277 5 zhòng a weight
278 5 zhòng large in amount; valuable
279 5 zhòng thick; dense; strong
280 5 zhòng to prefer
281 5 zhòng to add
282 5 zhòng heavy; guru
283 5 liǎng two 一兩年間即堪翻譯矣
284 5 liǎng a few 一兩年間即堪翻譯矣
285 5 liǎng two; pair; dvi; dvaya 一兩年間即堪翻譯矣
286 5 to split; to tear
287 5 to depart; to leave
288 5 Si
289 5 èr two
290 5 èr Kangxi radical 7
291 5 èr second
292 5 èr twice; double; di-
293 5 èr more than one kind
294 5 èr two; dvā; dvi
295 5 èr both; dvaya
296 5 wáng Wang 王教
297 5 wáng a king 王教
298 5 wáng Kangxi radical 96 王教
299 5 wàng to be king; to rule 王教
300 5 wáng a prince; a duke 王教
301 5 wáng grand; great 王教
302 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 王教
303 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王教
304 5 wáng the head of a group or gang 王教
305 5 wáng the biggest or best of a group 王教
306 5 wáng king; best of a kind; rāja 王教
307 5 guāng light
308 5 guāng brilliant; bright; shining
309 5 guāng to shine
310 5 guāng to bare; to go naked
311 5 guāng bare; naked
312 5 guāng glory; honor
313 5 guāng scenery
314 5 guāng smooth
315 5 guāng sheen; luster; gloss
316 5 guāng time; a moment
317 5 guāng grace; favor
318 5 guāng Guang
319 5 guāng to manifest
320 5 guāng light; radiance; prabha; tejas
321 5 guāng a ray of light; rasmi
322 5 zuò to do 作學語樣
323 5 zuò to act as; to serve as 作學語樣
324 5 zuò to start 作學語樣
325 5 zuò a writing; a work 作學語樣
326 5 zuò to dress as; to be disguised as 作學語樣
327 5 zuō to create; to make 作學語樣
328 5 zuō a workshop 作學語樣
329 5 zuō to write; to compose 作學語樣
330 5 zuò to rise 作學語樣
331 5 zuò to be aroused 作學語樣
332 5 zuò activity; action; undertaking 作學語樣
333 5 zuò to regard as 作學語樣
334 5 zuò action; kāraṇa 作學語樣
335 5 消息 xiāoxi news; information 梵唐消息
336 5 消息 xiāoxi rise and fall; flow and ebb 梵唐消息
337 5 消息 xiāoxi secret 梵唐消息
338 5 消息 xiāoxi a hub 梵唐消息
339 5 shàng top; a high position
340 5 shang top; the position on or above something
341 5 shàng to go up; to go forward
342 5 shàng shang
343 5 shàng previous; last
344 5 shàng high; higher
345 5 shàng advanced
346 5 shàng a monarch; a sovereign
347 5 shàng time
348 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
349 5 shàng far
350 5 shàng big; as big as
351 5 shàng abundant; plentiful
352 5 shàng to report
353 5 shàng to offer
354 5 shàng to go on stage
355 5 shàng to take office; to assume a post
356 5 shàng to install; to erect
357 5 shàng to suffer; to sustain
358 5 shàng to burn
359 5 shàng to remember
360 5 shàng to add
361 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
362 5 shàng to meet
363 5 shàng falling then rising (4th) tone
364 5 shang used after a verb indicating a result
365 5 shàng a musical note
366 5 shàng higher, superior; uttara
367 5 zhì Kangxi radical 133
368 5 zhì to arrive
369 5 zhì approach; upagama
370 5 to depend on; to lean on
371 5 to comply with; to follow
372 5 to help
373 5 flourishing
374 5 lovable
375 5 bonds; substratum; upadhi
376 5 refuge; śaraṇa
377 5 reliance; pratiśaraṇa
378 5 cáng to hide
379 5 zàng canon; a collection of scriptures
380 5 cáng to store
381 5 zàng Tibet
382 5 zàng a treasure
383 5 zàng a store
384 5 zāng Zang
385 5 zāng good
386 5 zāng a male slave
387 5 zāng booty
388 5 zàng an internal organ
389 5 zàng to bury
390 5 zàng piṭaka; canon
391 5 zàng garba; matrix; embryo
392 5 zàng kośa; kosa
393 5 zàng alaya; dwelling; residence
394 5 four
395 5 note a musical scale
396 5 fourth
397 5 Si
398 5 four; catur
399 5 zhǔ owner
400 5 zhǔ principal; main; primary
401 5 zhǔ master
402 5 zhǔ host
403 5 zhǔ to manage; to lead
404 5 zhǔ to decide; to advocate
405 5 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view
406 5 zhǔ to signify; to indicate
407 5 zhǔ oneself
408 5 zhǔ a person; a party
409 5 zhǔ God; the Lord
410 5 zhǔ lord; ruler; chief
411 5 zhǔ an ancestral tablet
412 5 zhǔ princess
413 5 zhǔ chairperson
414 5 zhǔ fundamental
415 5 zhǔ Zhu
416 5 zhù to pour
417 5 zhǔ host; svamin
418 5 zhǔ abbot
419 5 chuán to transmit
420 5 zhuàn a biography
421 5 chuán to teach
422 5 chuán to summon
423 5 chuán to pass on to later generations
424 5 chuán to spread; to propagate
425 5 chuán to express
426 5 chuán to conduct
427 5 zhuàn a posthouse
428 5 zhuàn a commentary
429 5 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama
430 5 zhù to inject; to pour into 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
431 5 zhù note; annotation 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
432 5 zhù to concentrate; to pay attention to 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
433 5 zhù stakes 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
434 5 zhù measure word for transactions 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
435 5 zhù to note; to annotate; to explain 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
436 5 zhù to record; to register 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
437 5 zhù record; note; annotate 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
438 4 jìng to respect /to honor
439 4 jìng gratitude; congratulations
440 4 jìng to offer out of politeness or ceremony
441 4 jìng a gift given in honor
442 4 jìng solemn /serious
443 4 jìng to alert /to warn
444 4 jìng protocol; courtesy
445 4 jìng Jing
446 4 jìng Respect
447 4 jìng respect; reverence; gaurava
448 4 刊本 kānběn edition 及寂明刊本不見此名
449 4 刊本 kānběn to print and publish 及寂明刊本不見此名
450 4 child; son
451 4 egg; newborn
452 4 first earthly branch
453 4 11 p.m.-1 a.m.
454 4 Kangxi radical 39
455 4 pellet; something small and hard
456 4 master
457 4 viscount
458 4 zi you; your honor
459 4 masters
460 4 person
461 4 young
462 4 seed
463 4 subordinate; subsidiary
464 4 a copper coin
465 4 female dragonfly
466 4 constituent
467 4 offspring; descendants
468 4 dear
469 4 little one
470 4 son; putra
471 4 offspring; tanaya
472 4 wén to hear
473 4 wén Wen
474 4 wén sniff at; to smell
475 4 wén to be widely known
476 4 wén to confirm; to accept
477 4 wén information
478 4 wèn famous; well known
479 4 wén knowledge; learning
480 4 wèn popularity; prestige; reputation
481 4 wén to question
482 4 wén heard; śruta
483 4 wén hearing; śruti
484 4 běn to be one's own
485 4 běn origin; source; root; foundation; basis
486 4 běn the roots of a plant
487 4 běn capital
488 4 běn main; central; primary
489 4 běn according to
490 4 běn a version; an edition
491 4 běn a memorial [presented to the emperor]
492 4 běn a book
493 4 běn trunk of a tree
494 4 běn to investigate the root of
495 4 běn a manuscript for a play
496 4 běn Ben
497 4 běn root; origin; mula
498 4 běn becoming, being, existing; bhava
499 4 běn former; previous; pūrva
500 4 hàn Han Chinese

Frequencies of all Words

Top 1176

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 42 zhī him; her; them; that 以音正之
2 42 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以音正之
3 42 zhī to go 以音正之
4 42 zhī this; that 以音正之
5 42 zhī genetive marker 以音正之
6 42 zhī it 以音正之
7 42 zhī in 以音正之
8 42 zhī all 以音正之
9 42 zhī and 以音正之
10 42 zhī however 以音正之
11 42 zhī if 以音正之
12 42 zhī then 以音正之
13 42 zhī to arrive; to go 以音正之
14 42 zhī is 以音正之
15 42 zhī to use 以音正之
16 42 zhī Zhi 以音正之
17 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 其無字者
18 15 zhě that 其無字者
19 15 zhě nominalizing function word 其無字者
20 15 zhě used to mark a definition 其無字者
21 15 zhě used to mark a pause 其無字者
22 15 zhě topic marker; that; it 其無字者
23 15 zhuó according to 其無字者
24 15 zhě ca 其無字者
25 15 ér and; as well as; but (not); yet (not)
26 15 ér Kangxi radical 126
27 15 ér you
28 15 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore
29 15 ér right away; then
30 15 ér but; yet; however; while; nevertheless
31 15 ér if; in case; in the event that
32 15 ér therefore; as a result; thus
33 15 ér how can it be that?
34 15 ér so as to
35 15 ér only then
36 15 ér as if; to seem like
37 15 néng can; able
38 15 ér whiskers on the cheeks; sideburns
39 15 ér me
40 15 ér to arrive; up to
41 15 ér possessive
42 15 ér and; ca
43 13 also; too 其餘皆別文也
44 13 a final modal particle indicating certainy or decision 其餘皆別文也
45 13 either 其餘皆別文也
46 13 even 其餘皆別文也
47 13 used to soften the tone 其餘皆別文也
48 13 used for emphasis 其餘皆別文也
49 13 used to mark contrast 其餘皆別文也
50 13 used to mark compromise 其餘皆別文也
51 13 ya 其餘皆別文也
52 13 fàn Sanskrit
53 13 fàn Brahma
54 13 fàn India
55 13 fàn pure; sacred
56 13 fàn Fan
57 13 fàn Buddhist
58 13 fàn Brahman
59 12 yòu again; also 又天子
60 12 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又天子
61 12 yòu Kangxi radical 29 又天子
62 12 yòu and 又天子
63 12 yòu furthermore 又天子
64 12 yòu in addition 又天子
65 12 yòu but 又天子
66 12 yòu again; also; moreover; punar 又天子
67 12 wén writing; text
68 12 wén Kangxi radical 67
69 12 wén Wen
70 12 wén lines or grain on an object
71 12 wén culture
72 12 wén refined writings
73 12 wén civil; non-military
74 12 wén to conceal a fault; gloss over
75 12 wén wen
76 12 wén ornamentation; adornment
77 12 wén to ornament; to adorn
78 12 wén beautiful
79 12 wén a text; a manuscript
80 12 wén a group responsible for ritual and music
81 12 wén the text of an imperial order
82 12 wén liberal arts
83 12 wén a rite; a ritual
84 12 wén a tattoo
85 12 wén a classifier for copper coins
86 12 wén text; grantha
87 12 wén letter; vyañjana
88 11 dialect; language; speech 作學語樣
89 11 to speak; to tell 作學語樣
90 11 verse; writing 作學語樣
91 11 to speak; to tell 作學語樣
92 11 proverbs; common sayings; old expressions 作學語樣
93 11 a signal 作學語樣
94 11 to chirp; to tweet 作學語樣
95 11 words; discourse; vac 作學語樣
96 11 táng Tang Dynasty
97 11 táng Tang
98 11 táng exagerated
99 11 táng vast; extensive
100 11 táng in vain; for nothing
101 11 táng a garden area; courtyard path
102 11 táng China
103 11 táng rude
104 11 táng Tang; China; cīna
105 11 tiān day
106 11 tiān day
107 11 tiān heaven
108 11 tiān nature
109 11 tiān sky
110 11 tiān weather
111 11 tiān father; husband
112 11 tiān a necessity
113 11 tiān season
114 11 tiān destiny
115 11 tiān very high; sky high [prices]
116 11 tiān very
117 11 tiān a deva; a god
118 11 tiān Heaven
119 10 letter; symbol; character 其無字者
120 10 Zi 其無字者
121 10 to love 其無字者
122 10 to teach; to educate 其無字者
123 10 to be allowed to marry 其無字者
124 10 courtesy name; style name; scholarly or literary name 其無字者
125 10 diction; wording 其無字者
126 10 handwriting 其無字者
127 10 calligraphy; a work of calligraphy 其無字者
128 10 a written pledge; a letter; a contract 其無字者
129 10 a font; a calligraphic style 其無字者
130 10 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 其無字者
131 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
132 10 suǒ an office; an institute 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
133 10 suǒ introduces a relative clause 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
134 10 suǒ it 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
135 10 suǒ if; supposing 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
136 10 suǒ a few; various; some 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
137 10 suǒ a place; a location 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
138 10 suǒ indicates a passive voice 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
139 10 suǒ that which 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
140 10 suǒ an ordinal number 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
141 10 suǒ meaning 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
142 10 suǒ garrison 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
143 10 suǒ place; pradeśa 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
144 10 suǒ that which; yad 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
145 10 義淨 yì jìn Yijing 義淨撰梵語千字文
146 9 千字文 qiān zì wén Thousand Character Classic 不同舊千字文
147 9 yùn a rhyme 後改韻
148 9 yùn a vowel 後改韻
149 8 míng bright; luminous; brilliant
150 8 míng Ming
151 8 míng Ming Dynasty
152 8 míng obvious; explicit; clear
153 8 míng intelligent; clever; perceptive
154 8 míng to illuminate; to shine
155 8 míng consecrated
156 8 míng to understand; to comprehend
157 8 míng to explain; to clarify
158 8 míng Souther Ming; Later Ming
159 8 míng the world; the human world; the world of the living
160 8 míng eyesight; vision
161 8 míng a god; a spirit
162 8 míng fame; renown
163 8 míng open; public
164 8 míng clear
165 8 míng to become proficient
166 8 míng to be proficient
167 8 míng virtuous
168 8 míng open and honest
169 8 míng clean; neat
170 8 míng remarkable; outstanding; notable
171 8 míng next; afterwards
172 8 míng positive
173 8 míng Clear
174 8 míng wisdom; knowledge; vidyā
175 8 sān three
176 8 sān third
177 8 sān more than two
178 8 sān very few
179 8 sān repeatedly
180 8 sān San
181 8 sān three; tri
182 8 sān sa
183 8 sān three kinds; trividha
184 7 zhuàn to compile 三藏法師義淨撰
185 7 zhuàn to compose; to write 三藏法師義淨撰
186 7 zhuàn to make using one's hands 三藏法師義淨撰
187 7 zhuàn to prepare; to provide 三藏法師義淨撰
188 7 zhuàn to take by the hand 三藏法師義淨撰
189 7 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 三藏法師義淨撰
190 7 zhuàn inclination; interest 三藏法師義淨撰
191 7 wèi for; to 為欲向西國人
192 7 wèi because of 為欲向西國人
193 7 wéi to act as; to serve 為欲向西國人
194 7 wéi to change into; to become 為欲向西國人
195 7 wéi to be; is 為欲向西國人
196 7 wéi to do 為欲向西國人
197 7 wèi for 為欲向西國人
198 7 wèi because of; for; to 為欲向西國人
199 7 wèi to 為欲向西國人
200 7 wéi in a passive construction 為欲向西國人
201 7 wéi forming a rehetorical question 為欲向西國人
202 7 wéi forming an adverb 為欲向西國人
203 7 wéi to add emphasis 為欲向西國人
204 7 wèi to support; to help 為欲向西國人
205 7 wéi to govern 為欲向西國人
206 7 wèi to be; bhū 為欲向西國人
207 7 梵語千字文 fànyǔ qiān zì wén Fanyu Qian Zi Wen 梵語千字文并序
208 7 míng measure word for people
209 7 míng fame; renown; reputation
210 7 míng a name; personal name; designation
211 7 míng rank; position
212 7 míng an excuse
213 7 míng life
214 7 míng to name; to call
215 7 míng to express; to describe
216 7 míng to be called; to have the name
217 7 míng to own; to possess
218 7 míng famous; renowned
219 7 míng moral
220 7 míng name; naman
221 7 míng fame; renown; yasas
222 6 fēi not; non-; un-
223 6 fēi Kangxi radical 175
224 6 fēi wrong; bad; untruthful
225 6 fēi different
226 6 fēi to not be; to not have
227 6 fēi to violate; to be contrary to
228 6 fēi Africa
229 6 fēi to slander
230 6 fěi to avoid
231 6 fēi must
232 6 fēi an error
233 6 fēi a problem; a question
234 6 fēi evil
235 6 fēi besides; except; unless
236 6 no 其無字者
237 6 Kangxi radical 71 其無字者
238 6 to not have; without 其無字者
239 6 has not yet 其無字者
240 6 mo 其無字者
241 6 do not 其無字者
242 6 not; -less; un- 其無字者
243 6 regardless of 其無字者
244 6 to not have 其無字者
245 6 um 其無字者
246 6 Wu 其無字者
247 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 其無字者
248 6 not; non- 其無字者
249 6 mo 其無字者
250 6 one 一兩年間即堪翻譯矣
251 6 Kangxi radical 1 一兩年間即堪翻譯矣
252 6 as soon as; all at once 一兩年間即堪翻譯矣
253 6 pure; concentrated 一兩年間即堪翻譯矣
254 6 whole; all 一兩年間即堪翻譯矣
255 6 first 一兩年間即堪翻譯矣
256 6 the same 一兩年間即堪翻譯矣
257 6 each 一兩年間即堪翻譯矣
258 6 certain 一兩年間即堪翻譯矣
259 6 throughout 一兩年間即堪翻譯矣
260 6 used in between a reduplicated verb 一兩年間即堪翻譯矣
261 6 sole; single 一兩年間即堪翻譯矣
262 6 a very small amount 一兩年間即堪翻譯矣
263 6 Yi 一兩年間即堪翻譯矣
264 6 other 一兩年間即堪翻譯矣
265 6 to unify 一兩年間即堪翻譯矣
266 6 accidentally; coincidentally 一兩年間即堪翻譯矣
267 6 abruptly; suddenly 一兩年間即堪翻譯矣
268 6 or 一兩年間即堪翻譯矣
269 6 one; eka 一兩年間即堪翻譯矣
270 6 shū book
271 6 shū document; manuscript
272 6 shū letter
273 6 Shū the Cannon of Documents
274 6 shū to write
275 6 shū writing
276 6 shū calligraphy; writing style
277 6 shū Shu
278 6 shū to record
279 6 shū book; pustaka
280 6 shū write; copy; likh
281 6 shū manuscript; lekha
282 6 shū book; pustaka
283 6 shū document; lekha
284 6 xiě to write
285 6 xiě writing
286 6 xiě to move; to shift; to place
287 6 xiě to pour out; to vent; to confess
288 6 xiě to copy; to transcribe
289 6 xiě to resemble; to seem like
290 6 xiè to remove
291 6 xiě to agree upon
292 6 xiě to compose; to describe
293 6 xiě to draw; to sketch
294 6 xiě write
295 6 his; hers; its; theirs 其無字者
296 6 to add emphasis 其無字者
297 6 used when asking a question in reply to a question 其無字者
298 6 used when making a request or giving an order 其無字者
299 6 he; her; it; them 其無字者
300 6 probably; likely 其無字者
301 6 will 其無字者
302 6 may 其無字者
303 6 if 其無字者
304 6 or 其無字者
305 6 Qi 其無字者
306 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 其無字者
307 6 shēng to be born; to give birth
308 6 shēng to live
309 6 shēng raw
310 6 shēng a student
311 6 shēng life
312 6 shēng to produce; to give rise
313 6 shēng alive
314 6 shēng a lifetime
315 6 shēng to initiate; to become
316 6 shēng to grow
317 6 shēng unfamiliar
318 6 shēng not experienced
319 6 shēng hard; stiff; strong
320 6 shēng very; extremely
321 6 shēng having academic or professional knowledge
322 6 shēng a male role in traditional theatre
323 6 shēng gender
324 6 shēng to develop; to grow
325 6 shēng to set up
326 6 shēng a prostitute
327 6 shēng a captive
328 6 shēng a gentleman
329 6 shēng Kangxi radical 100
330 6 shēng unripe
331 6 shēng nature
332 6 shēng to inherit; to succeed
333 6 shēng destiny
334 6 shēng birth
335 6 sentence
336 6 measure word for phrases or lines of verse
337 6 gōu to bend; to strike; to catch
338 6 gōu to tease
339 6 gōu to delineate
340 6 gōu if
341 6 gōu a young bud
342 6 clause; phrase; line
343 6 a musical phrase
344 6 verse; pada; gāthā
345 6 yán to speak; to say; said 已上重字二百言矣
346 6 yán language; talk; words; utterance; speech 已上重字二百言矣
347 6 yán Kangxi radical 149 已上重字二百言矣
348 6 yán a particle with no meaning 已上重字二百言矣
349 6 yán phrase; sentence 已上重字二百言矣
350 6 yán a word; a syllable 已上重字二百言矣
351 6 yán a theory; a doctrine 已上重字二百言矣
352 6 yán to regard as 已上重字二百言矣
353 6 yán to act as 已上重字二百言矣
354 6 yán word; vacana 已上重字二百言矣
355 6 yán speak; vad 已上重字二百言矣
356 6 yuē to speak; to say 一曰
357 6 yuē Kangxi radical 73 一曰
358 6 yuē to be called 一曰
359 6 yuē particle without meaning 一曰
360 6 yuē said; ukta 一曰
361 5 nián year
362 5 nián New Year festival
363 5 nián age
364 5 nián life span; life expectancy
365 5 nián an era; a period
366 5 nián a date
367 5 nián time; years
368 5 nián harvest
369 5 nián annual; every year
370 5 nián year; varṣa
371 5 zhòng heavy
372 5 chóng to repeat
373 5 chóng repetition; iteration; layer
374 5 chóng again
375 5 zhòng significant; serious; important
376 5 chóng layered; folded; tiered
377 5 zhòng to attach importance to; to honor; to respect
378 5 zhòng sad
379 5 zhòng a weight
380 5 zhòng large in amount; valuable
381 5 zhòng thick; dense; strong
382 5 zhòng to prefer
383 5 zhòng to add
384 5 zhòng cautiously; prudently
385 5 zhòng heavy; guru
386 5 liǎng two 一兩年間即堪翻譯矣
387 5 liǎng unit of weight equal to 50 grams 一兩年間即堪翻譯矣
388 5 liǎng both; mutual 一兩年間即堪翻譯矣
389 5 liǎng a few 一兩年間即堪翻譯矣
390 5 liǎng two; pair; dvi; dvaya 一兩年間即堪翻譯矣
391 5 this
392 5 to split; to tear
393 5 thus; such
394 5 to depart; to leave
395 5 otherwise; but; however
396 5 possessive particle
397 5 question particle
398 5 sigh
399 5 is; are
400 5 all; every
401 5 Si
402 5 this; etad
403 5 èr two
404 5 èr Kangxi radical 7
405 5 èr second
406 5 èr twice; double; di-
407 5 èr another; the other
408 5 èr more than one kind
409 5 èr two; dvā; dvi
410 5 èr both; dvaya
411 5 wáng Wang 王教
412 5 wáng a king 王教
413 5 wáng Kangxi radical 96 王教
414 5 wàng to be king; to rule 王教
415 5 wáng a prince; a duke 王教
416 5 wáng grand; great 王教
417 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 王教
418 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王教
419 5 wáng the head of a group or gang 王教
420 5 wáng the biggest or best of a group 王教
421 5 wáng king; best of a kind; rāja 王教
422 5 guāng light
423 5 guāng brilliant; bright; shining
424 5 guāng to shine
425 5 guāng only
426 5 guāng to bare; to go naked
427 5 guāng bare; naked
428 5 guāng glory; honor
429 5 guāng scenery
430 5 guāng smooth
431 5 guāng used up
432 5 guāng sheen; luster; gloss
433 5 guāng time; a moment
434 5 guāng grace; favor
435 5 guāng Guang
436 5 guāng to manifest
437 5 guāng welcome
438 5 guāng light; radiance; prabha; tejas
439 5 guāng a ray of light; rasmi
440 5 such as; for example; for instance
441 5 if
442 5 in accordance with
443 5 to be appropriate; should; with regard to
444 5 this
445 5 it is so; it is thus; can be compared with
446 5 to go to
447 5 to meet
448 5 to appear; to seem; to be like
449 5 at least as good as
450 5 and
451 5 or
452 5 but
453 5 then
454 5 naturally
455 5 expresses a question or doubt
456 5 you
457 5 the second lunar month
458 5 in; at
459 5 Ru
460 5 Thus
461 5 thus; tathā
462 5 like; iva
463 5 suchness; tathatā
464 5 zuò to do 作學語樣
465 5 zuò to act as; to serve as 作學語樣
466 5 zuò to start 作學語樣
467 5 zuò a writing; a work 作學語樣
468 5 zuò to dress as; to be disguised as 作學語樣
469 5 zuō to create; to make 作學語樣
470 5 zuō a workshop 作學語樣
471 5 zuō to write; to compose 作學語樣
472 5 zuò to rise 作學語樣
473 5 zuò to be aroused 作學語樣
474 5 zuò activity; action; undertaking 作學語樣
475 5 zuò to regard as 作學語樣
476 5 zuò action; kāraṇa 作學語樣
477 5 huò or; either; else 或名梵唐千字文
478 5 huò maybe; perhaps; might; possibly 或名梵唐千字文
479 5 huò some; someone 或名梵唐千字文
480 5 míngnián suddenly 或名梵唐千字文
481 5 huò or; vā 或名梵唐千字文
482 5 消息 xiāoxi news; information 梵唐消息
483 5 消息 xiāoxi rise and fall; flow and ebb 梵唐消息
484 5 消息 xiāoxi secret 梵唐消息
485 5 消息 xiāoxi a hub 梵唐消息
486 5 this; these 但學得此則餘語皆通
487 5 in this way 但學得此則餘語皆通
488 5 otherwise; but; however; so 但學得此則餘語皆通
489 5 at this time; now; here 但學得此則餘語皆通
490 5 this; here; etad 但學得此則餘語皆通
491 5 shàng top; a high position
492 5 shang top; the position on or above something
493 5 shàng to go up; to go forward
494 5 shàng shang
495 5 shàng previous; last
496 5 shàng high; higher
497 5 shàng advanced
498 5 shàng a monarch; a sovereign
499 5 shàng time
500 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhě ca
ér and; ca
ya
fàn Brahman
yòu again; also; moreover; punar
  1. wén
  2. wén
  1. text; grantha
  2. letter; vyañjana
words; discourse; vac
táng Tang; China; cīna
  1. tiān
  2. tiān
  1. a deva; a god
  2. Heaven
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
慈觉大师 慈覺大師 99
  1. Ennin
  2. Ennin
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵语千字文 梵語千字文 102 Fanyu Qian Zi Wen
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
劫比罗 劫比羅 106 Kapila
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
净严 淨嚴 106
  1. Jinyan
  2. Jōgon
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
罗摩 羅摩 108 Rāma
鹿苑 108 Mṛgadāva; Deer Park
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
涅盘 涅盤 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
千字文 113 Thousand Character Classic
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
三井寺 115 Onjō-ji; Mii-dera
石山寺 115
  1. Shishan Temple
  2. Ishiyama-dera
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
唐梵文字 116 Tang Fanwen Zi
享保 120 Kyōhō
悉昙章 悉曇章 120 Siddham
西天 120 India; Indian continent
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
义净 義淨 121 Yijing
瑜伽教 121 Esoteric Buddhism
昭和 122 Showa
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
梵本 102 a Sanskrit text
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
和上 104 an abbot; a monk
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
密教 109 esoteric teachings; esoteric Buddhism
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
圣语 聖語 115 sacred language; āryabhāṣā; Sanskrit
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
四句 115 four verses; four phrases
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
义天 義天 121
  1. absolute devas
  2. Uicheon
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
正等正觉 正等正覺 122 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment