Glossary and Vocabulary for The Compendium of the Doctrines and Styles of the Teaching of Mani, the Buddha of Light 摩尼光佛教法儀略, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 yún cloud 譯云光明使者
2 22 yún Yunnan 譯云光明使者
3 22 yún Yun 譯云光明使者
4 22 yún to say 譯云光明使者
5 22 yún to have 譯云光明使者
6 22 yún cloud; megha 譯云光明使者
7 22 yún to say; iti 譯云光明使者
8 18 to translate; to interpret
9 18 to explain
10 18 to decode; to encode
11 12 Qi 則老君託孕太陽流其晶釋迦受
12 11 ministry; department 騰七部以作舟航
13 11 section; part 騰七部以作舟航
14 11 troops 騰七部以作舟航
15 11 a category; a kind 騰七部以作舟航
16 11 to command; to control 騰七部以作舟航
17 11 radical 騰七部以作舟航
18 11 headquarters 騰七部以作舟航
19 11 unit 騰七部以作舟航
20 11 to put in order; to arrange 騰七部以作舟航
21 11 group; nikāya 騰七部以作舟航
22 11 zhě ca 佛夷瑟德烏盧詵者
23 10 one 摩尼光佛教法儀略一卷
24 10 Kangxi radical 1 摩尼光佛教法儀略一卷
25 10 pure; concentrated 摩尼光佛教法儀略一卷
26 10 first 摩尼光佛教法儀略一卷
27 10 the same 摩尼光佛教法儀略一卷
28 10 sole; single 摩尼光佛教法儀略一卷
29 10 a very small amount 摩尼光佛教法儀略一卷
30 10 Yi 摩尼光佛教法儀略一卷
31 10 other 摩尼光佛教法儀略一卷
32 10 to unify 摩尼光佛教法儀略一卷
33 10 accidentally; coincidentally 摩尼光佛教法儀略一卷
34 10 abruptly; suddenly 摩尼光佛教法儀略一卷
35 10 one; eka 摩尼光佛教法儀略一卷
36 9 nián year 開元十九年六月八日大德
37 9 nián New Year festival 開元十九年六月八日大德
38 9 nián age 開元十九年六月八日大德
39 9 nián life span; life expectancy 開元十九年六月八日大德
40 9 nián an era; a period 開元十九年六月八日大德
41 9 nián a date 開元十九年六月八日大德
42 9 nián time; years 開元十九年六月八日大德
43 9 nián harvest 開元十九年六月八日大德
44 9 nián annual; every year 開元十九年六月八日大德
45 9 nián year; varṣa 開元十九年六月八日大德
46 9 jiāo to teach; to educate; to instruct 明尊清淨教命
47 9 jiào a school of thought; a sect 明尊清淨教命
48 9 jiào to make; to cause 明尊清淨教命
49 9 jiào religion 明尊清淨教命
50 9 jiào instruction; a teaching 明尊清淨教命
51 9 jiào Jiao 明尊清淨教命
52 9 jiào a directive; an order 明尊清淨教命
53 9 jiào to urge; to incite 明尊清淨教命
54 9 jiào to pass on; to convey 明尊清淨教命
55 9 jiào etiquette 明尊清淨教命
56 9 jiāo teaching; śāsana 明尊清淨教命
57 8 five 徵靈瑞五應者生非凡也
58 8 fifth musical note 徵靈瑞五應者生非凡也
59 8 Wu 徵靈瑞五應者生非凡也
60 8 the five elements 徵靈瑞五應者生非凡也
61 8 five; pañca 徵靈瑞五應者生非凡也
62 8 摩尼 móní mani; jewel 亦謂摩尼光佛
63 8 míng bright; luminous; brilliant 明尊清淨教命
64 8 míng Ming 明尊清淨教命
65 8 míng Ming Dynasty 明尊清淨教命
66 8 míng obvious; explicit; clear 明尊清淨教命
67 8 míng intelligent; clever; perceptive 明尊清淨教命
68 8 míng to illuminate; to shine 明尊清淨教命
69 8 míng consecrated 明尊清淨教命
70 8 míng to understand; to comprehend 明尊清淨教命
71 8 míng to explain; to clarify 明尊清淨教命
72 8 míng Souther Ming; Later Ming 明尊清淨教命
73 8 míng the world; the human world; the world of the living 明尊清淨教命
74 8 míng eyesight; vision 明尊清淨教命
75 8 míng a god; a spirit 明尊清淨教命
76 8 míng fame; renown 明尊清淨教命
77 8 míng open; public 明尊清淨教命
78 8 míng clear 明尊清淨教命
79 8 míng to become proficient 明尊清淨教命
80 8 míng to be proficient 明尊清淨教命
81 8 míng virtuous 明尊清淨教命
82 8 míng open and honest 明尊清淨教命
83 8 míng clean; neat 明尊清淨教命
84 8 míng remarkable; outstanding; notable 明尊清淨教命
85 8 míng next; afterwards 明尊清淨教命
86 8 míng positive 明尊清淨教命
87 8 míng Clear 明尊清淨教命
88 8 míng wisdom; knowledge; vidyā 明尊清淨教命
89 7 jīng to go through; to experience 經圖儀第三
90 7 jīng a sutra; a scripture 經圖儀第三
91 7 jīng warp 經圖儀第三
92 7 jīng longitude 經圖儀第三
93 7 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經圖儀第三
94 7 jīng a woman's period 經圖儀第三
95 7 jīng to bear; to endure 經圖儀第三
96 7 jīng to hang; to die by hanging 經圖儀第三
97 7 jīng classics 經圖儀第三
98 7 jīng to be frugal; to save 經圖儀第三
99 7 jīng a classic; a scripture; canon 經圖儀第三
100 7 jīng a standard; a norm 經圖儀第三
101 7 jīng a section of a Confucian work 經圖儀第三
102 7 jīng to measure 經圖儀第三
103 7 jīng human pulse 經圖儀第三
104 7 jīng menstruation; a woman's period 經圖儀第三
105 7 jīng sutra; discourse 經圖儀第三
106 7 method; way 以布法藥
107 7 France 以布法藥
108 7 the law; rules; regulations 以布法藥
109 7 the teachings of the Buddha; Dharma 以布法藥
110 7 a standard; a norm 以布法藥
111 7 an institution 以布法藥
112 7 to emulate 以布法藥
113 7 magic; a magic trick 以布法藥
114 7 punishment 以布法藥
115 7 Fa 以布法藥
116 7 a precedent 以布法藥
117 7 a classification of some kinds of Han texts 以布法藥
118 7 relating to a ceremony or rite 以布法藥
119 7 Dharma 以布法藥
120 7 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 以布法藥
121 7 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 以布法藥
122 7 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 以布法藥
123 7 quality; characteristic 以布法藥
124 7 èr two
125 7 èr Kangxi radical 7
126 7 èr second
127 7 èr twice; double; di-
128 7 èr more than one kind
129 7 èr two; dvā; dvi
130 7 èr both; dvaya
131 7 zōng school; sect 明宗真本智謀
132 7 zōng ancestor 明宗真本智謀
133 7 zōng to take as one's model as 明宗真本智謀
134 7 zōng purpose 明宗真本智謀
135 7 zōng an ancestral temple 明宗真本智謀
136 7 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 明宗真本智謀
137 7 zōng clan; family 明宗真本智謀
138 7 zōng a model 明宗真本智謀
139 7 zōng a county 明宗真本智謀
140 7 zōng religion 明宗真本智謀
141 7 zōng essential; necessary 明宗真本智謀
142 7 zōng summation 明宗真本智謀
143 7 zōng a visit by feudal lords 明宗真本智謀
144 7 zōng Zong 明宗真本智謀
145 7 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 明宗真本智謀
146 7 zōng sect; thought; mata 明宗真本智謀
147 7 guāng light 亦謂摩尼光佛
148 7 guāng brilliant; bright; shining 亦謂摩尼光佛
149 7 guāng to shine 亦謂摩尼光佛
150 7 guāng to bare; to go naked 亦謂摩尼光佛
151 7 guāng bare; naked 亦謂摩尼光佛
152 7 guāng glory; honor 亦謂摩尼光佛
153 7 guāng scenery 亦謂摩尼光佛
154 7 guāng smooth 亦謂摩尼光佛
155 7 guāng sheen; luster; gloss 亦謂摩尼光佛
156 7 guāng time; a moment 亦謂摩尼光佛
157 7 guāng grace; favor 亦謂摩尼光佛
158 7 guāng Guang 亦謂摩尼光佛
159 7 guāng to manifest 亦謂摩尼光佛
160 7 guāng light; radiance; prabha; tejas 亦謂摩尼光佛
161 7 guāng a ray of light; rasmi 亦謂摩尼光佛
162 6 ya 本國梵音也
163 6 ā to groan 第四阿羅瓚部
164 6 ā a 第四阿羅瓚部
165 6 ē to flatter 第四阿羅瓚部
166 6 ē river bank 第四阿羅瓚部
167 6 ē beam; pillar 第四阿羅瓚部
168 6 ē a hillslope; a mound 第四阿羅瓚部
169 6 ē a turning point; a turn; a bend in a river 第四阿羅瓚部
170 6 ē E 第四阿羅瓚部
171 6 ē to depend on 第四阿羅瓚部
172 6 ē e 第四阿羅瓚部
173 6 ē a buttress 第四阿羅瓚部
174 6 ē be partial to 第四阿羅瓚部
175 6 ē thick silk 第四阿羅瓚部
176 6 ē e 第四阿羅瓚部
177 6 four 三願四寂五真八種無畏眾德圓備
178 6 note a musical scale 三願四寂五真八種無畏眾德圓備
179 6 fourth 三願四寂五真八種無畏眾德圓備
180 6 Si 三願四寂五真八種無畏眾德圓備
181 6 four; catur 三願四寂五真八種無畏眾德圓備
182 6 光明 guāngmíng bright 譯云光明使者
183 6 光明 guāngmíng glorious; magnificent 譯云光明使者
184 6 光明 guāngmíng light 譯云光明使者
185 6 光明 guāngmíng having hope 譯云光明使者
186 6 光明 guāngmíng unselfish 譯云光明使者
187 6 光明 guāngmíng frank; open and honest 譯云光明使者
188 6 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 譯云光明使者
189 6 光明 guāngmíng Kōmyō 譯云光明使者
190 6 光明 guāngmíng Brightness 譯云光明使者
191 6 光明 guāngmíng brightness; flame 譯云光明使者
192 6 infix potential marker 不應共其住
193 6 Buddha; Awakened One 佛夷瑟德烏盧詵者
194 6 relating to Buddhism 佛夷瑟德烏盧詵者
195 6 a statue or image of a Buddha 佛夷瑟德烏盧詵者
196 6 a Buddhist text 佛夷瑟德烏盧詵者
197 6 to touch; to stroke 佛夷瑟德烏盧詵者
198 6 Buddha 佛夷瑟德烏盧詵者
199 6 Buddha; Awakened One 佛夷瑟德烏盧詵者
200 6 àn dark; obscure 教闡明宗用除暗惑
201 6 àn in secret; covert; hidden; clandestine 教闡明宗用除暗惑
202 6 àn to shut (out the light) 教闡明宗用除暗惑
203 6 àn confused 教闡明宗用除暗惑
204 6 àn shady; in the shade 教闡明宗用除暗惑
205 6 àn dull; not shiny 教闡明宗用除暗惑
206 6 àn darkness 教闡明宗用除暗惑
207 6 àn An 教闡明宗用除暗惑
208 6 àn dark; tama 教闡明宗用除暗惑
209 6 diagram; picture; drawing; chart 經圖儀第三
210 6 to plan; to scheme; to attempt 經圖儀第三
211 6 to draw 經圖儀第三
212 6 a map 經圖儀第三
213 6 to seek 經圖儀第三
214 6 intent 經圖儀第三
215 6 territory 經圖儀第三
216 6 a graph 經圖儀第三
217 6 picture; citrakarman 經圖儀第三
218 6 biàn to dispute; to debate; to argue; to discuss 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
219 6 biàn to differentiate; to distinguish; to discriminate 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
220 6 biàn to change 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
221 6 biàn eloquent; good at 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
222 6 biàn pleasant but unrealistic speech 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
223 6 biàn debate 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
224 6 biàn eloquent; sarasvati 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
225 6 ér Kangxi radical 126 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
226 6 ér as if; to seem like 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
227 6 néng can; able 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
228 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
229 6 ér to arrive; up to 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
230 6 zhī to go 無上醫王應化法身之異號也
231 6 zhī to arrive; to go 無上醫王應化法身之異號也
232 6 zhī is 無上醫王應化法身之異號也
233 6 zhī to use 無上醫王應化法身之異號也
234 6 zhī Zhi 無上醫王應化法身之異號也
235 6 zhī winding 無上醫王應化法身之異號也
236 6 to use; to grasp 以布法藥
237 6 to rely on 以布法藥
238 6 to regard 以布法藥
239 6 to be able to 以布法藥
240 6 to order; to command 以布法藥
241 6 used after a verb 以布法藥
242 6 a reason; a cause 以布法藥
243 6 Israel 以布法藥
244 6 Yi 以布法藥
245 6 use; yogena 以布法藥
246 6 sān three 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
247 6 sān third 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
248 6 sān more than two 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
249 6 sān very few 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
250 6 sān San 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
251 6 sān three; tri 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
252 6 sān sa 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
253 6 sān three kinds; trividha 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
254 5 mìng life 明尊清淨教命
255 5 mìng to order 明尊清淨教命
256 5 mìng destiny; fate; luck 明尊清淨教命
257 5 mìng an order; a command 明尊清淨教命
258 5 mìng to name; to assign 明尊清淨教命
259 5 mìng livelihood 明尊清淨教命
260 5 mìng advice 明尊清淨教命
261 5 mìng to confer a title 明尊清淨教命
262 5 mìng lifespan 明尊清淨教命
263 5 mìng to think 明尊清淨教命
264 5 mìng life; jīva 明尊清淨教命
265 5 shū different 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
266 5 shū to kill 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
267 5 shū to cutt off 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
268 5 shū to surpass 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
269 5 shū to injure 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
270 5 shū different 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
271 5 shū distinguished; special 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
272 5 shū distinguished; viśeṣa 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
273 5 apparatus 形相儀第二
274 5 a rite; a ceremony 形相儀第二
275 5 appearance; demeanor 形相儀第二
276 5 a gift 形相儀第二
277 5 a norm; a standard 形相儀第二
278 5 to admire 形相儀第二
279 5 embellishment 形相儀第二
280 5 formal dress 形相儀第二
281 5 an analogue; a match 形相儀第二
282 5 to be inclined; to trend 形相儀第二
283 5 to watch 形相儀第二
284 5 to come 形相儀第二
285 5 Yi 形相儀第二
286 5 ritual; vidhi 形相儀第二
287 5 yìng to answer; to respond 虛應靈聖
288 5 yìng to confirm; to verify 虛應靈聖
289 5 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 虛應靈聖
290 5 yìng to accept 虛應靈聖
291 5 yìng to permit; to allow 虛應靈聖
292 5 yìng to echo 虛應靈聖
293 5 yìng to handle; to deal with 虛應靈聖
294 5 yìng Ying 虛應靈聖
295 5 to reach 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
296 5 to attain 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
297 5 to understand 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
298 5 able to be compared to; to catch up with 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
299 5 to be involved with; to associate with 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
300 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
301 5 and; ca; api 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
302 5 zhēn real; true; genuine 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
303 5 zhēn sincere 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
304 5 zhēn Zhen 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
305 5 zhēn regular script 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
306 5 zhēn a portrait 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
307 5 zhēn natural state 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
308 5 zhēn perfect 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
309 5 zhēn ideal 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
310 5 zhēn an immortal 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
311 5 zhēn a true official appointment 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
312 5 zhēn True 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
313 5 zhēn true 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
314 5 chū rudimentary; elementary 初有十二辰掌分年代
315 5 chū original 初有十二辰掌分年代
316 5 chū foremost, first; prathama 初有十二辰掌分年代
317 4 shèng sacred 虛應靈聖
318 4 shèng clever; wise; shrewd 虛應靈聖
319 4 shèng a master; an expert 虛應靈聖
320 4 shèng a sage; a wise man; a saint 虛應靈聖
321 4 shèng noble; sovereign; without peer 虛應靈聖
322 4 shèng agile 虛應靈聖
323 4 shèng noble; sacred; ārya 虛應靈聖
324 4 guī to go back; to return 烏歸虛空
325 4 guī to belong to; to be classified as 烏歸虛空
326 4 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 烏歸虛空
327 4 guī used between a repeated verb to indicate contrast 烏歸虛空
328 4 guī to revert to; to give back to 烏歸虛空
329 4 guī (of a woman) to get married 烏歸虛空
330 4 guī to assemble; to meet together; to converge 烏歸虛空
331 4 guī to appreciate; to admire 烏歸虛空
332 4 guī to divide with a single digit divisor 烏歸虛空
333 4 guī to pledge allegiance to 烏歸虛空
334 4 guī to withdraw 烏歸虛空
335 4 guī to settle down 烏歸虛空
336 4 guī Gui 烏歸虛空
337 4 kuì to give; to sacrifice food 烏歸虛空
338 4 kuì ashamed 烏歸虛空
339 4 guī returned; āgata 烏歸虛空
340 4 zhì Kangxi radical 133 至第十一辰名訥管
341 4 zhì to arrive 至第十一辰名訥管
342 4 zhì approach; upagama 至第十一辰名訥管
343 4 rén person; people; a human being 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
344 4 rén Kangxi radical 9 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
345 4 rén a kind of person 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
346 4 rén everybody 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
347 4 rén adult 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
348 4 rén somebody; others 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
349 4 rén an upright person 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
350 4 rén person; manuṣya 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
351 4 shòu to suffer; to be subjected to 親受
352 4 shòu to transfer; to confer 親受
353 4 shòu to receive; to accept 親受
354 4 shòu to tolerate 親受
355 4 shòu feelings; sensations 親受
356 4 六十 liùshí sixty 六十年內開示方便
357 4 六十 liùshí sixty 六十年內開示方便
358 4 六十 liùshí sixty; ṣaṣṭi 六十年內開示方便
359 4 day of the month; a certain day 開元十九年六月八日大德
360 4 Kangxi radical 72 開元十九年六月八日大德
361 4 a day 開元十九年六月八日大德
362 4 Japan 開元十九年六月八日大德
363 4 sun 開元十九年六月八日大德
364 4 daytime 開元十九年六月八日大德
365 4 sunlight 開元十九年六月八日大德
366 4 everyday 開元十九年六月八日大德
367 4 season 開元十九年六月八日大德
368 4 available time 開元十九年六月八日大德
369 4 in the past 開元十九年六月八日大德
370 4 mi 開元十九年六月八日大德
371 4 sun; sūrya 開元十九年六月八日大德
372 4 a day; divasa 開元十九年六月八日大德
373 4 huà to make into; to change into; to transform 託化國土名號宗教第一
374 4 huà to convert; to persuade 託化國土名號宗教第一
375 4 huà to manifest 託化國土名號宗教第一
376 4 huà to collect alms 託化國土名號宗教第一
377 4 huà [of Nature] to create 託化國土名號宗教第一
378 4 huà to die 託化國土名號宗教第一
379 4 huà to dissolve; to melt 託化國土名號宗教第一
380 4 huà to revert to a previous custom 託化國土名號宗教第一
381 4 huà chemistry 託化國土名號宗教第一
382 4 huà to burn 託化國土名號宗教第一
383 4 huā to spend 託化國土名號宗教第一
384 4 huà to manifest 託化國土名號宗教第一
385 4 huà to convert 託化國土名號宗教第一
386 4 táng main hall; a large room 經圖堂一
387 4 táng a court; a government office 經圖堂一
388 4 táng a special purpose building 經圖堂一
389 4 táng a shrine 經圖堂一
390 4 táng a polite way to refer to someone's mother 經圖堂一
391 4 táng an open area on a hill 經圖堂一
392 4 táng relatives of the same grandfather 經圖堂一
393 4 táng imposing 經圖堂一
394 4 táng assembly hall; prāsāda 經圖堂一
395 4 zhèng upright; straight 特正
396 4 zhèng to straighten; to correct 特正
397 4 zhèng main; central; primary 特正
398 4 zhèng fundamental; original 特正
399 4 zhèng precise; exact; accurate 特正
400 4 zhèng at right angles 特正
401 4 zhèng unbiased; impartial 特正
402 4 zhèng true; correct; orthodox 特正
403 4 zhèng unmixed; pure 特正
404 4 zhèng positive (charge) 特正
405 4 zhèng positive (number) 特正
406 4 zhèng standard 特正
407 4 zhèng chief; principal; primary 特正
408 4 zhèng honest 特正
409 4 zhèng to execute; to carry out 特正
410 4 zhèng accepted; conventional 特正
411 4 zhèng to govern 特正
412 4 zhēng first month 特正
413 4 zhēng center of a target 特正
414 4 zhèng Righteous 特正
415 4 zhèng right manner; nyāya 特正
416 4 huǎn slow; sluggish; gradual 第六俱緩部
417 4 huǎn to postpone 第六俱緩部
418 4 huǎn relaxed; not tense 第六俱緩部
419 4 huǎn to soften 第六俱緩部
420 4 huǎn Huan 第六俱緩部
421 4 huǎn relaxed; ślatha 第六俱緩部
422 4 seven 騰七部以作舟航
423 4 a genre of poetry 騰七部以作舟航
424 4 seventh day memorial ceremony 騰七部以作舟航
425 4 seven; sapta 騰七部以作舟航
426 4 第一 dì yī first 託化國土名號宗教第一
427 4 第一 dì yī foremost; first 託化國土名號宗教第一
428 4 第一 dì yī first; prathama 託化國土名號宗教第一
429 4 第一 dì yī foremost; parama 託化國土名號宗教第一
430 4 luó Luo 第四阿羅瓚部
431 4 luó to catch; to capture 第四阿羅瓚部
432 4 luó gauze 第四阿羅瓚部
433 4 luó a sieve; cloth for filtering 第四阿羅瓚部
434 4 luó a net for catching birds 第四阿羅瓚部
435 4 luó to recruit 第四阿羅瓚部
436 4 luó to include 第四阿羅瓚部
437 4 luó to distribute 第四阿羅瓚部
438 4 luó ra 第四阿羅瓚部
439 4 dàn birth 然後化誕故云光明使者
440 4 dàn to bear children; to give birth 然後化誕故云光明使者
441 4 Germany 佛夷瑟德烏盧詵者
442 4 virtue; morality; ethics; character 佛夷瑟德烏盧詵者
443 4 kindness; favor 佛夷瑟德烏盧詵者
444 4 conduct; behavior 佛夷瑟德烏盧詵者
445 4 to be grateful 佛夷瑟德烏盧詵者
446 4 heart; intention 佛夷瑟德烏盧詵者
447 4 De 佛夷瑟德烏盧詵者
448 4 potency; natural power 佛夷瑟德烏盧詵者
449 4 wholesome; good 佛夷瑟德烏盧詵者
450 4 Virtue 佛夷瑟德烏盧詵者
451 4 merit; puṇya; puñña 佛夷瑟德烏盧詵者
452 4 guṇa 佛夷瑟德烏盧詵者
453 4 wéi to act as; to serve 示為太子
454 4 wéi to change into; to become 示為太子
455 4 wéi to be; is 示為太子
456 4 wéi to do 示為太子
457 4 wèi to support; to help 示為太子
458 4 wéi to govern 示為太子
459 4 wèi to be; bhū 示為太子
460 4 第三 dì sān third 經圖儀第三
461 4 第三 dì sān third; tṛtīya 經圖儀第三
462 4 to join; to combine 泯然懸合矣
463 4 to close 泯然懸合矣
464 4 to agree with; equal to 泯然懸合矣
465 4 to gather 泯然懸合矣
466 4 whole 泯然懸合矣
467 4 to be suitable; to be up to standard 泯然懸合矣
468 4 a musical note 泯然懸合矣
469 4 the conjunction of two astronomical objects 泯然懸合矣
470 4 to fight 泯然懸合矣
471 4 to conclude 泯然懸合矣
472 4 to be similar to 泯然懸合矣
473 4 crowded 泯然懸合矣
474 4 a box 泯然懸合矣
475 4 to copulate 泯然懸合矣
476 4 a partner; a spouse 泯然懸合矣
477 4 harmonious 泯然懸合矣
478 4 He 泯然懸合矣
479 4 a container for grain measurement 泯然懸合矣
480 4 Merge 泯然懸合矣
481 4 unite; saṃyoga 泯然懸合矣
482 4 xìng gender 性離
483 4 xìng nature; disposition 性離
484 4 xìng grammatical gender 性離
485 4 xìng a property; a quality 性離
486 4 xìng life; destiny 性離
487 4 xìng sexual desire 性離
488 4 xìng scope 性離
489 4 xìng nature 性離
490 4 hào number 號具智法王
491 4 háo to yell; to howl 號具智法王
492 4 hào a name 號具智法王
493 4 hào an art name; an alias; an alternative name 號具智法王
494 4 hào a mark; a signal; a sign 號具智法王
495 4 hào a size 號具智法王
496 4 hào a date; a day of the month 號具智法王
497 4 hào to make a mark 號具智法王
498 4 hào to examine a pulse 號具智法王
499 4 hào an order; a command 號具智法王
500 4 hào a store; a shop; a busienss 號具智法王

Frequencies of all Words

Top 1100

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 22 yún cloud 譯云光明使者
2 22 yún Yunnan 譯云光明使者
3 22 yún Yun 譯云光明使者
4 22 yún to say 譯云光明使者
5 22 yún to have 譯云光明使者
6 22 yún a particle with no meaning 譯云光明使者
7 22 yún in this way 譯云光明使者
8 22 yún cloud; megha 譯云光明使者
9 22 yún to say; iti 譯云光明使者
10 18 to translate; to interpret
11 18 to explain
12 18 to decode; to encode
13 12 his; hers; its; theirs 則老君託孕太陽流其晶釋迦受
14 12 to add emphasis 則老君託孕太陽流其晶釋迦受
15 12 used when asking a question in reply to a question 則老君託孕太陽流其晶釋迦受
16 12 used when making a request or giving an order 則老君託孕太陽流其晶釋迦受
17 12 he; her; it; them 則老君託孕太陽流其晶釋迦受
18 12 probably; likely 則老君託孕太陽流其晶釋迦受
19 12 will 則老君託孕太陽流其晶釋迦受
20 12 may 則老君託孕太陽流其晶釋迦受
21 12 if 則老君託孕太陽流其晶釋迦受
22 12 or 則老君託孕太陽流其晶釋迦受
23 12 Qi 則老君託孕太陽流其晶釋迦受
24 12 he; her; it; saḥ; sā; tad 則老君託孕太陽流其晶釋迦受
25 11 ministry; department 騰七部以作舟航
26 11 section; part; measure word for films and books 騰七部以作舟航
27 11 section; part 騰七部以作舟航
28 11 troops 騰七部以作舟航
29 11 a category; a kind 騰七部以作舟航
30 11 to command; to control 騰七部以作舟航
31 11 radical 騰七部以作舟航
32 11 headquarters 騰七部以作舟航
33 11 unit 騰七部以作舟航
34 11 to put in order; to arrange 騰七部以作舟航
35 11 group; nikāya 騰七部以作舟航
36 11 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 佛夷瑟德烏盧詵者
37 11 zhě that 佛夷瑟德烏盧詵者
38 11 zhě nominalizing function word 佛夷瑟德烏盧詵者
39 11 zhě used to mark a definition 佛夷瑟德烏盧詵者
40 11 zhě used to mark a pause 佛夷瑟德烏盧詵者
41 11 zhě topic marker; that; it 佛夷瑟德烏盧詵者
42 11 zhuó according to 佛夷瑟德烏盧詵者
43 11 zhě ca 佛夷瑟德烏盧詵者
44 10 one 摩尼光佛教法儀略一卷
45 10 Kangxi radical 1 摩尼光佛教法儀略一卷
46 10 as soon as; all at once 摩尼光佛教法儀略一卷
47 10 pure; concentrated 摩尼光佛教法儀略一卷
48 10 whole; all 摩尼光佛教法儀略一卷
49 10 first 摩尼光佛教法儀略一卷
50 10 the same 摩尼光佛教法儀略一卷
51 10 each 摩尼光佛教法儀略一卷
52 10 certain 摩尼光佛教法儀略一卷
53 10 throughout 摩尼光佛教法儀略一卷
54 10 used in between a reduplicated verb 摩尼光佛教法儀略一卷
55 10 sole; single 摩尼光佛教法儀略一卷
56 10 a very small amount 摩尼光佛教法儀略一卷
57 10 Yi 摩尼光佛教法儀略一卷
58 10 other 摩尼光佛教法儀略一卷
59 10 to unify 摩尼光佛教法儀略一卷
60 10 accidentally; coincidentally 摩尼光佛教法儀略一卷
61 10 abruptly; suddenly 摩尼光佛教法儀略一卷
62 10 or 摩尼光佛教法儀略一卷
63 10 one; eka 摩尼光佛教法儀略一卷
64 9 nián year 開元十九年六月八日大德
65 9 nián New Year festival 開元十九年六月八日大德
66 9 nián age 開元十九年六月八日大德
67 9 nián life span; life expectancy 開元十九年六月八日大德
68 9 nián an era; a period 開元十九年六月八日大德
69 9 nián a date 開元十九年六月八日大德
70 9 nián time; years 開元十九年六月八日大德
71 9 nián harvest 開元十九年六月八日大德
72 9 nián annual; every year 開元十九年六月八日大德
73 9 nián year; varṣa 開元十九年六月八日大德
74 9 jiāo to teach; to educate; to instruct 明尊清淨教命
75 9 jiào a school of thought; a sect 明尊清淨教命
76 9 jiào to make; to cause 明尊清淨教命
77 9 jiào religion 明尊清淨教命
78 9 jiào instruction; a teaching 明尊清淨教命
79 9 jiào Jiao 明尊清淨教命
80 9 jiào a directive; an order 明尊清淨教命
81 9 jiào to urge; to incite 明尊清淨教命
82 9 jiào to pass on; to convey 明尊清淨教命
83 9 jiào etiquette 明尊清淨教命
84 9 jiāo teaching; śāsana 明尊清淨教命
85 8 five 徵靈瑞五應者生非凡也
86 8 fifth musical note 徵靈瑞五應者生非凡也
87 8 Wu 徵靈瑞五應者生非凡也
88 8 the five elements 徵靈瑞五應者生非凡也
89 8 five; pañca 徵靈瑞五應者生非凡也
90 8 摩尼 móní mani; jewel 亦謂摩尼光佛
91 8 míng bright; luminous; brilliant 明尊清淨教命
92 8 míng Ming 明尊清淨教命
93 8 míng Ming Dynasty 明尊清淨教命
94 8 míng obvious; explicit; clear 明尊清淨教命
95 8 míng intelligent; clever; perceptive 明尊清淨教命
96 8 míng to illuminate; to shine 明尊清淨教命
97 8 míng consecrated 明尊清淨教命
98 8 míng to understand; to comprehend 明尊清淨教命
99 8 míng to explain; to clarify 明尊清淨教命
100 8 míng Souther Ming; Later Ming 明尊清淨教命
101 8 míng the world; the human world; the world of the living 明尊清淨教命
102 8 míng eyesight; vision 明尊清淨教命
103 8 míng a god; a spirit 明尊清淨教命
104 8 míng fame; renown 明尊清淨教命
105 8 míng open; public 明尊清淨教命
106 8 míng clear 明尊清淨教命
107 8 míng to become proficient 明尊清淨教命
108 8 míng to be proficient 明尊清淨教命
109 8 míng virtuous 明尊清淨教命
110 8 míng open and honest 明尊清淨教命
111 8 míng clean; neat 明尊清淨教命
112 8 míng remarkable; outstanding; notable 明尊清淨教命
113 8 míng next; afterwards 明尊清淨教命
114 8 míng positive 明尊清淨教命
115 8 míng Clear 明尊清淨教命
116 8 míng wisdom; knowledge; vidyā 明尊清淨教命
117 7 jīng to go through; to experience 經圖儀第三
118 7 jīng a sutra; a scripture 經圖儀第三
119 7 jīng warp 經圖儀第三
120 7 jīng longitude 經圖儀第三
121 7 jīng often; regularly; frequently 經圖儀第三
122 7 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經圖儀第三
123 7 jīng a woman's period 經圖儀第三
124 7 jīng to bear; to endure 經圖儀第三
125 7 jīng to hang; to die by hanging 經圖儀第三
126 7 jīng classics 經圖儀第三
127 7 jīng to be frugal; to save 經圖儀第三
128 7 jīng a classic; a scripture; canon 經圖儀第三
129 7 jīng a standard; a norm 經圖儀第三
130 7 jīng a section of a Confucian work 經圖儀第三
131 7 jīng to measure 經圖儀第三
132 7 jīng human pulse 經圖儀第三
133 7 jīng menstruation; a woman's period 經圖儀第三
134 7 jīng sutra; discourse 經圖儀第三
135 7 method; way 以布法藥
136 7 France 以布法藥
137 7 the law; rules; regulations 以布法藥
138 7 the teachings of the Buddha; Dharma 以布法藥
139 7 a standard; a norm 以布法藥
140 7 an institution 以布法藥
141 7 to emulate 以布法藥
142 7 magic; a magic trick 以布法藥
143 7 punishment 以布法藥
144 7 Fa 以布法藥
145 7 a precedent 以布法藥
146 7 a classification of some kinds of Han texts 以布法藥
147 7 relating to a ceremony or rite 以布法藥
148 7 Dharma 以布法藥
149 7 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 以布法藥
150 7 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 以布法藥
151 7 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 以布法藥
152 7 quality; characteristic 以布法藥
153 7 èr two
154 7 èr Kangxi radical 7
155 7 èr second
156 7 èr twice; double; di-
157 7 èr another; the other
158 7 èr more than one kind
159 7 èr two; dvā; dvi
160 7 èr both; dvaya
161 7 zōng school; sect 明宗真本智謀
162 7 zōng ancestor 明宗真本智謀
163 7 zōng a measure word for transaction or business related things 明宗真本智謀
164 7 zōng to take as one's model as 明宗真本智謀
165 7 zōng purpose 明宗真本智謀
166 7 zōng an ancestral temple 明宗真本智謀
167 7 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 明宗真本智謀
168 7 zōng clan; family 明宗真本智謀
169 7 zōng a model 明宗真本智謀
170 7 zōng a county 明宗真本智謀
171 7 zōng religion 明宗真本智謀
172 7 zōng essential; necessary 明宗真本智謀
173 7 zōng summation 明宗真本智謀
174 7 zōng a visit by feudal lords 明宗真本智謀
175 7 zōng Zong 明宗真本智謀
176 7 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 明宗真本智謀
177 7 zōng sect; thought; mata 明宗真本智謀
178 7 guāng light 亦謂摩尼光佛
179 7 guāng brilliant; bright; shining 亦謂摩尼光佛
180 7 guāng to shine 亦謂摩尼光佛
181 7 guāng only 亦謂摩尼光佛
182 7 guāng to bare; to go naked 亦謂摩尼光佛
183 7 guāng bare; naked 亦謂摩尼光佛
184 7 guāng glory; honor 亦謂摩尼光佛
185 7 guāng scenery 亦謂摩尼光佛
186 7 guāng smooth 亦謂摩尼光佛
187 7 guāng used up 亦謂摩尼光佛
188 7 guāng sheen; luster; gloss 亦謂摩尼光佛
189 7 guāng time; a moment 亦謂摩尼光佛
190 7 guāng grace; favor 亦謂摩尼光佛
191 7 guāng Guang 亦謂摩尼光佛
192 7 guāng to manifest 亦謂摩尼光佛
193 7 guāng welcome 亦謂摩尼光佛
194 7 guāng light; radiance; prabha; tejas 亦謂摩尼光佛
195 7 guāng a ray of light; rasmi 亦謂摩尼光佛
196 7 ruò to seem; to be like; as 若不然
197 7 ruò seemingly 若不然
198 7 ruò if 若不然
199 7 ruò you 若不然
200 7 ruò this; that 若不然
201 7 ruò and; or 若不然
202 7 ruò as for; pertaining to 若不然
203 7 pomegranite 若不然
204 7 ruò to choose 若不然
205 7 ruò to agree; to accord with; to conform to 若不然
206 7 ruò thus 若不然
207 7 ruò pollia 若不然
208 7 ruò Ruo 若不然
209 7 ruò only then 若不然
210 7 ja 若不然
211 7 jñā 若不然
212 7 ruò if; yadi 若不然
213 6 also; too 本國梵音也
214 6 a final modal particle indicating certainy or decision 本國梵音也
215 6 either 本國梵音也
216 6 even 本國梵音也
217 6 used to soften the tone 本國梵音也
218 6 used for emphasis 本國梵音也
219 6 used to mark contrast 本國梵音也
220 6 used to mark compromise 本國梵音也
221 6 ya 本國梵音也
222 6 ā prefix to names of people 第四阿羅瓚部
223 6 ā to groan 第四阿羅瓚部
224 6 ā a 第四阿羅瓚部
225 6 ē to flatter 第四阿羅瓚部
226 6 ā expresses doubt 第四阿羅瓚部
227 6 ē river bank 第四阿羅瓚部
228 6 ē beam; pillar 第四阿羅瓚部
229 6 ē a hillslope; a mound 第四阿羅瓚部
230 6 ē a turning point; a turn; a bend in a river 第四阿羅瓚部
231 6 ē E 第四阿羅瓚部
232 6 ē to depend on 第四阿羅瓚部
233 6 ā a final particle 第四阿羅瓚部
234 6 ē e 第四阿羅瓚部
235 6 ē a buttress 第四阿羅瓚部
236 6 ē be partial to 第四阿羅瓚部
237 6 ē thick silk 第四阿羅瓚部
238 6 ā this; these 第四阿羅瓚部
239 6 ē e 第四阿羅瓚部
240 6 four 三願四寂五真八種無畏眾德圓備
241 6 note a musical scale 三願四寂五真八種無畏眾德圓備
242 6 fourth 三願四寂五真八種無畏眾德圓備
243 6 Si 三願四寂五真八種無畏眾德圓備
244 6 four; catur 三願四寂五真八種無畏眾德圓備
245 6 光明 guāngmíng bright 譯云光明使者
246 6 光明 guāngmíng glorious; magnificent 譯云光明使者
247 6 光明 guāngmíng light 譯云光明使者
248 6 光明 guāngmíng having hope 譯云光明使者
249 6 光明 guāngmíng unselfish 譯云光明使者
250 6 光明 guāngmíng frank; open and honest 譯云光明使者
251 6 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 譯云光明使者
252 6 光明 guāngmíng Kōmyō 譯云光明使者
253 6 光明 guāngmíng Brightness 譯云光明使者
254 6 光明 guāngmíng brightness; flame 譯云光明使者
255 6 not; no 不應共其住
256 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 不應共其住
257 6 as a correlative 不應共其住
258 6 no (answering a question) 不應共其住
259 6 forms a negative adjective from a noun 不應共其住
260 6 at the end of a sentence to form a question 不應共其住
261 6 to form a yes or no question 不應共其住
262 6 infix potential marker 不應共其住
263 6 no; na 不應共其住
264 6 Buddha; Awakened One 佛夷瑟德烏盧詵者
265 6 relating to Buddhism 佛夷瑟德烏盧詵者
266 6 a statue or image of a Buddha 佛夷瑟德烏盧詵者
267 6 a Buddhist text 佛夷瑟德烏盧詵者
268 6 to touch; to stroke 佛夷瑟德烏盧詵者
269 6 Buddha 佛夷瑟德烏盧詵者
270 6 Buddha; Awakened One 佛夷瑟德烏盧詵者
271 6 àn dark; obscure 教闡明宗用除暗惑
272 6 àn in secret; covert; hidden; clandestine 教闡明宗用除暗惑
273 6 àn to shut (out the light) 教闡明宗用除暗惑
274 6 àn confused 教闡明宗用除暗惑
275 6 àn shady; in the shade 教闡明宗用除暗惑
276 6 àn dull; not shiny 教闡明宗用除暗惑
277 6 àn stealthily 教闡明宗用除暗惑
278 6 àn darkness 教闡明宗用除暗惑
279 6 àn An 教闡明宗用除暗惑
280 6 àn dark; tama 教闡明宗用除暗惑
281 6 diagram; picture; drawing; chart 經圖儀第三
282 6 to plan; to scheme; to attempt 經圖儀第三
283 6 to draw 經圖儀第三
284 6 a map 經圖儀第三
285 6 to seek 經圖儀第三
286 6 intent 經圖儀第三
287 6 territory 經圖儀第三
288 6 a graph 經圖儀第三
289 6 picture; citrakarman 經圖儀第三
290 6 biàn to dispute; to debate; to argue; to discuss 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
291 6 biàn to differentiate; to distinguish; to discriminate 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
292 6 biàn to change 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
293 6 biàn eloquent; good at 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
294 6 biàn pleasant but unrealistic speech 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
295 6 biàn debate 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
296 6 biàn eloquent; sarasvati 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
297 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
298 6 ér Kangxi radical 126 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
299 6 ér you 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
300 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
301 6 ér right away; then 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
302 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
303 6 ér if; in case; in the event that 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
304 6 ér therefore; as a result; thus 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
305 6 ér how can it be that? 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
306 6 ér so as to 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
307 6 ér only then 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
308 6 ér as if; to seem like 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
309 6 néng can; able 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
310 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
311 6 ér me 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
312 6 ér to arrive; up to 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
313 6 ér possessive 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
314 6 ér and; ca 婆毘長曆當漢献帝建安十三年二月八日而
315 6 zhī him; her; them; that 無上醫王應化法身之異號也
316 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 無上醫王應化法身之異號也
317 6 zhī to go 無上醫王應化法身之異號也
318 6 zhī this; that 無上醫王應化法身之異號也
319 6 zhī genetive marker 無上醫王應化法身之異號也
320 6 zhī it 無上醫王應化法身之異號也
321 6 zhī in; in regards to 無上醫王應化法身之異號也
322 6 zhī all 無上醫王應化法身之異號也
323 6 zhī and 無上醫王應化法身之異號也
324 6 zhī however 無上醫王應化法身之異號也
325 6 zhī if 無上醫王應化法身之異號也
326 6 zhī then 無上醫王應化法身之異號也
327 6 zhī to arrive; to go 無上醫王應化法身之異號也
328 6 zhī is 無上醫王應化法身之異號也
329 6 zhī to use 無上醫王應化法身之異號也
330 6 zhī Zhi 無上醫王應化法身之異號也
331 6 zhī winding 無上醫王應化法身之異號也
332 6 so as to; in order to 以布法藥
333 6 to use; to regard as 以布法藥
334 6 to use; to grasp 以布法藥
335 6 according to 以布法藥
336 6 because of 以布法藥
337 6 on a certain date 以布法藥
338 6 and; as well as 以布法藥
339 6 to rely on 以布法藥
340 6 to regard 以布法藥
341 6 to be able to 以布法藥
342 6 to order; to command 以布法藥
343 6 further; moreover 以布法藥
344 6 used after a verb 以布法藥
345 6 very 以布法藥
346 6 already 以布法藥
347 6 increasingly 以布法藥
348 6 a reason; a cause 以布法藥
349 6 Israel 以布法藥
350 6 Yi 以布法藥
351 6 use; yogena 以布法藥
352 6 sān three 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
353 6 sān third 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
354 6 sān more than two 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
355 6 sān very few 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
356 6 sān repeatedly 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
357 6 sān San 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
358 6 sān three; tri 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
359 6 sān sa 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
360 6 sān three kinds; trividha 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
361 5 mìng life 明尊清淨教命
362 5 mìng to order 明尊清淨教命
363 5 mìng destiny; fate; luck 明尊清淨教命
364 5 mìng an order; a command 明尊清淨教命
365 5 mìng to name; to assign 明尊清淨教命
366 5 mìng livelihood 明尊清淨教命
367 5 mìng advice 明尊清淨教命
368 5 mìng to confer a title 明尊清淨教命
369 5 mìng lifespan 明尊清淨教命
370 5 mìng to think 明尊清淨教命
371 5 mìng life; jīva 明尊清淨教命
372 5 shū different 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
373 5 shū to kill 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
374 5 shū to cutt off 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
375 5 shū to surpass 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
376 5 shū to injure 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
377 5 shū different 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
378 5 shū distinguished; special 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
379 5 shū very; extremely 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
380 5 shū distinguished; viśeṣa 胎日輪叶其象資靈本本三聖亦何殊成性存
381 5 apparatus 形相儀第二
382 5 a rite; a ceremony 形相儀第二
383 5 appearance; demeanor 形相儀第二
384 5 a gift 形相儀第二
385 5 a norm; a standard 形相儀第二
386 5 to admire 形相儀第二
387 5 embellishment 形相儀第二
388 5 formal dress 形相儀第二
389 5 an analogue; a match 形相儀第二
390 5 to be inclined; to trend 形相儀第二
391 5 to watch 形相儀第二
392 5 to come 形相儀第二
393 5 Yi 形相儀第二
394 5 ritual; vidhi 形相儀第二
395 5 yīng should; ought 虛應靈聖
396 5 yìng to answer; to respond 虛應靈聖
397 5 yìng to confirm; to verify 虛應靈聖
398 5 yīng soon; immediately 虛應靈聖
399 5 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 虛應靈聖
400 5 yìng to accept 虛應靈聖
401 5 yīng or; either 虛應靈聖
402 5 yìng to permit; to allow 虛應靈聖
403 5 yìng to echo 虛應靈聖
404 5 yìng to handle; to deal with 虛應靈聖
405 5 yìng Ying 虛應靈聖
406 5 yīng suitable; yukta 虛應靈聖
407 5 to reach 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
408 5 and 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
409 5 coming to; when 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
410 5 to attain 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
411 5 to understand 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
412 5 able to be compared to; to catch up with 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
413 5 to be involved with; to associate with 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
414 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
415 5 and; ca; api 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
416 5 yǒu is; are; to exist 初有十二辰掌分年代
417 5 yǒu to have; to possess 初有十二辰掌分年代
418 5 yǒu indicates an estimate 初有十二辰掌分年代
419 5 yǒu indicates a large quantity 初有十二辰掌分年代
420 5 yǒu indicates an affirmative response 初有十二辰掌分年代
421 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 初有十二辰掌分年代
422 5 yǒu used to compare two things 初有十二辰掌分年代
423 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 初有十二辰掌分年代
424 5 yǒu used before the names of dynasties 初有十二辰掌分年代
425 5 yǒu a certain thing; what exists 初有十二辰掌分年代
426 5 yǒu multiple of ten and ... 初有十二辰掌分年代
427 5 yǒu abundant 初有十二辰掌分年代
428 5 yǒu purposeful 初有十二辰掌分年代
429 5 yǒu You 初有十二辰掌分年代
430 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 初有十二辰掌分年代
431 5 yǒu becoming; bhava 初有十二辰掌分年代
432 5 zhēn real; true; genuine 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
433 5 zhēn really; indeed; genuinely 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
434 5 zhēn sincere 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
435 5 zhēn Zhen 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
436 5 zhēn clearly; unmistakably 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
437 5 zhēn regular script 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
438 5 zhēn a portrait 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
439 5 zhēn natural state 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
440 5 zhēn perfect 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
441 5 zhēn ideal 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
442 5 zhēn an immortal 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
443 5 zhēn a true official appointment 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
444 5 zhēn True 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
445 5 zhēn true 真洞慧堅疑克辯故曰具智法王
446 5 chū at first; at the beginning; initially 初有十二辰掌分年代
447 5 chū used to prefix numbers 初有十二辰掌分年代
448 5 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 初有十二辰掌分年代
449 5 chū just now 初有十二辰掌分年代
450 5 chū thereupon 初有十二辰掌分年代
451 5 chū an intensifying adverb 初有十二辰掌分年代
452 5 chū rudimentary; elementary 初有十二辰掌分年代
453 5 chū original 初有十二辰掌分年代
454 5 chū foremost, first; prathama 初有十二辰掌分年代
455 4 shèng sacred 虛應靈聖
456 4 shèng clever; wise; shrewd 虛應靈聖
457 4 shèng a master; an expert 虛應靈聖
458 4 shèng a sage; a wise man; a saint 虛應靈聖
459 4 shèng noble; sovereign; without peer 虛應靈聖
460 4 shèng agile 虛應靈聖
461 4 shèng noble; sacred; ārya 虛應靈聖
462 4 guī to go back; to return 烏歸虛空
463 4 guī to belong to; to be classified as 烏歸虛空
464 4 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 烏歸虛空
465 4 guī used between a repeated verb to indicate contrast 烏歸虛空
466 4 guī to revert to; to give back to 烏歸虛空
467 4 guī (of a woman) to get married 烏歸虛空
468 4 guī to assemble; to meet together; to converge 烏歸虛空
469 4 guī to appreciate; to admire 烏歸虛空
470 4 guī to divide with a single digit divisor 烏歸虛空
471 4 guī to pledge allegiance to 烏歸虛空
472 4 guī to withdraw 烏歸虛空
473 4 guī to settle down 烏歸虛空
474 4 guī Gui 烏歸虛空
475 4 kuì to give; to sacrifice food 烏歸虛空
476 4 kuì ashamed 烏歸虛空
477 4 guī returned; āgata 烏歸虛空
478 4 zhì to; until 至第十一辰名訥管
479 4 zhì Kangxi radical 133 至第十一辰名訥管
480 4 zhì extremely; very; most 至第十一辰名訥管
481 4 zhì to arrive 至第十一辰名訥管
482 4 zhì approach; upagama 至第十一辰名訥管
483 4 rén person; people; a human being 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
484 4 rén Kangxi radical 9 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
485 4 rén a kind of person 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
486 4 rén everybody 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
487 4 rén adult 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
488 4 rén somebody; others 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
489 4 rén an upright person 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
490 4 rén person; manuṣya 自天及人拔苦與樂諛德而論矣
491 4 shòu to suffer; to be subjected to 親受
492 4 shòu to transfer; to confer 親受
493 4 shòu to receive; to accept 親受
494 4 shòu to tolerate 親受
495 4 shòu suitably 親受
496 4 shòu feelings; sensations 親受
497 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 大慈愍故應敵魔軍
498 4 old; ancient; former; past 大慈愍故應敵魔軍
499 4 reason; cause; purpose 大慈愍故應敵魔軍
500 4 to die 大慈愍故應敵魔軍

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti
he; her; it; saḥ; sā; tad
group; nikāya
zhě ca
one; eka
nián year; varṣa
jiāo teaching; śāsana
five; pañca
摩尼 móní mani; jewel
  1. míng
  2. míng
  1. Clear
  2. wisdom; knowledge; vidyā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝藏经 寶藏經 98 Bao Zang Jing
波斯 98 Persia
大经 大經 100 The Mahāpirvāṇa sūtra; The Nirvāṇa sūtra
大慧 100
  1. Mahāmati
  2. mahāprajñā; great wisdom
  3. Dahui Zonggao; Zonggao
道慧 100 Shi Daohui; Dao Hui
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法众 法眾 102 Fa Zhong
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
观佛三昧海经 觀佛三昧海經 102 Sutra on the Ocean-like Samādhi of the Contemplation of the Buddha
佛诞 佛誕 102 Buddha's Birthday; Vesak
拂多诞 拂多誕 102 Fu Duo Dan
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
建安 106 Jianan
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
集贤院 集賢院 106 Academy of Scholarly Worthies
开元 開元 107 Kai Yuan
老君 108 Laozi; Lao-tze
老子化胡经 老子化胡經 108 Conversion of the Barbarians
礼忏 禮懺 108 liturgy for confession
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
律藏 108 Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka
摩尼光佛教法仪略 摩尼光佛教法儀略 109 The Compendium of the Doctrines and Styles of the Teaching of Mani, the Buddha of Light
摩耶经 摩耶經 109 Queen Maya Sutra
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
释迦 釋迦 115 Sakya
太始 116
  1. the absolute beginning
  2. Taishi
  3. Taishi
  4. Taishi
  5. Taishi
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
智经 智經 122 Kaḷārakhattiya
宗门 宗門 90
  1. religious school
  2. Chan School of Buddhism; Zen

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 53.

Simplified Traditional Pinyin English
拔苦 98 Relieve suffering
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
佛灭度 佛滅度 102 Buddha's Nirvāṇa
归真 歸真 103 to return to Tathata
果证 果證 103 realized attainment
后际 後際 104 a later time
火宅 104
  1. burning house
  2. the parable of the burning house
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
接化 106 to guide and protect
净法 淨法 106
  1. pure dharma
  2. the teaching of the Buddha
净命 淨命 106 friend; brother; āyuṣman
净信 淨信 106
  1. Pure Faith
  2. pure faith; prasāda
觉观 覺觀 106 awareness and discrimination; coarse awareness and fine perception
灵瑞 靈瑞 108 udumbara
妙门 妙門 109 a way of practice; a path to enlightenment
秘密法藏 祕密法藏 109 secret Dharma store
魔军 魔軍 109 Māra's army
摩尼 109 mani; jewel
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三尊 115 the three honored ones
三际 三際 115 past, present, and future
僧堂 115 monastic hall
舍家 捨家 115 to become a monk or nun
圣教 聖教 115 sacred teachings
施者 115 giver
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
死尸 死屍 115 a corpse
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
行门 行門 120
  1. teaching in practice
  2. Buddhist practice
修善 120 to cultivate goodness
修行人 120 practitioner
厌离 厭離 121 to give up in disgust
一相 121 one aspect
应化 應化 121
  1. manifestation in response
  2. nirmita
医王 醫王 121 king of healers; Medicine King
愿求 願求 121 aspires
藏经 藏經 122 Buddhist canon
斋食 齋食 122 monastic midday meal; vegetarian food
真妄 122 true and false; real and imaginary
知法 122 to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
作佛事 122 do as taught by the Buddha