Glossary and Vocabulary for Diamond Sūtra Discussion, Able to purify obstructions 能淨業障分

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 4 to go; to 於然燈佛前
2 4 to rely on; to depend on 於然燈佛前
3 4 Yu 於然燈佛前
4 4 a crow 於然燈佛前
5 4 jīng to go through; to experience 受持讀誦此經
6 4 jīng a sutra; a scripture 受持讀誦此經
7 4 jīng warp 受持讀誦此經
8 4 jīng longitude 受持讀誦此經
9 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 受持讀誦此經
10 4 jīng a woman's period 受持讀誦此經
11 4 jīng to bear; to endure 受持讀誦此經
12 4 jīng to hang; to die by hanging 受持讀誦此經
13 4 jīng classics 受持讀誦此經
14 4 jīng to be frugal; to save 受持讀誦此經
15 4 jīng a classic; a scripture; canon 受持讀誦此經
16 4 jīng a standard; a norm 受持讀誦此經
17 4 jīng a section of a Confucian work 受持讀誦此經
18 4 jīng to measure 受持讀誦此經
19 4 jīng human pulse 受持讀誦此經
20 4 jīng menstruation; a woman's period 受持讀誦此經
21 4 jīng sutra; discourse 受持讀誦此經
22 4 self 我念過去無量阿僧祇劫
23 4 [my] dear 我念過去無量阿僧祇劫
24 4 Wo 我念過去無量阿僧祇劫
25 4 self; atman; attan 我念過去無量阿僧祇劫
26 4 ga 我念過去無量阿僧祇劫
27 4 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
28 4 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
29 3 受持讀誦 shòuchí dúsòng receive and recite 受持讀誦此經
30 3 功德 gōngdé achievements and virtue 所得功德
31 3 功德 gōngdé merit 所得功德
32 3 功德 gōngdé quality; guṇa 所得功德
33 3 功德 gōngdé merit; puṇya 所得功德
34 2 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 悉皆供養承事
35 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 悉皆供養承事
36 2 供養 gòngyǎng offering 悉皆供養承事
37 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 悉皆供養承事
38 2 zhě ca 無空過者
39 2 善男子 shàn nánzi good men 善男子
40 2 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 善男子
41 2 阿耨多羅三藐三菩提 ānòuduōluó sānmiǎo sānpútí anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment 當得阿耨多羅三藐三菩提
42 2 所得 suǒdé what one acquires; one's gains 所得功德
43 2 所得 suǒdé acquire 所得功德
44 2 不可思議 bù kě sīyì inconceivable; unimaginable; unfathomable 當知是經義不可思議
45 2 不可思議 bù kě sīyì acintya; inconceivable 當知是經義不可思議
46 2 fēn to separate; to divide into parts 能淨業障分
47 2 fēn a part; a section; a division; a portion 能淨業障分
48 2 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 能淨業障分
49 2 fēn to differentiate; to distinguish 能淨業障分
50 2 fēn a fraction 能淨業障分
51 2 fēn to express as a fraction 能淨業障分
52 2 fēn one tenth 能淨業障分
53 2 fèn a component; an ingredient 能淨業障分
54 2 fèn the limit of an obligation 能淨業障分
55 2 fèn affection; goodwill 能淨業障分
56 2 fèn a role; a responsibility 能淨業障分
57 2 fēn equinox 能淨業障分
58 2 fèn a characteristic 能淨業障分
59 2 fèn to assume; to deduce 能淨業障分
60 2 fēn to share 能淨業障分
61 2 fēn branch [office] 能淨業障分
62 2 fēn clear; distinct 能淨業障分
63 2 fēn a difference 能淨業障分
64 2 fēn a score 能淨業障分
65 2 fèn identity 能淨業障分
66 2 fèn a part; a portion 能淨業障分
67 2 fēn part; avayava 能淨業障分
68 2 然燈佛 Rándēng fó Dipankara Buddha 於然燈佛前
69 2 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 得值八百四千萬億那由他諸佛
70 2 後末世 hòu mò shì last age 於後末世
71 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 當得阿耨多羅三藐三菩提
72 2 děi to want to; to need to 當得阿耨多羅三藐三菩提
73 2 děi must; ought to 當得阿耨多羅三藐三菩提
74 2 de 當得阿耨多羅三藐三菩提
75 2 de infix potential marker 當得阿耨多羅三藐三菩提
76 2 to result in 當得阿耨多羅三藐三菩提
77 2 to be proper; to fit; to suit 當得阿耨多羅三藐三菩提
78 2 to be satisfied 當得阿耨多羅三藐三菩提
79 2 to be finished 當得阿耨多羅三藐三菩提
80 2 děi satisfying 當得阿耨多羅三藐三菩提
81 2 to contract 當得阿耨多羅三藐三菩提
82 2 to hear 當得阿耨多羅三藐三菩提
83 2 to have; there is 當得阿耨多羅三藐三菩提
84 2 marks time passed 當得阿耨多羅三藐三菩提
85 2 obtain; attain; prāpta 當得阿耨多羅三藐三菩提
86 2 néng can; able 能受持讀誦此經
87 2 néng ability; capacity 能受持讀誦此經
88 2 néng a mythical bear-like beast 能受持讀誦此經
89 2 néng energy 能受持讀誦此經
90 2 néng function; use 能受持讀誦此經
91 2 néng talent 能受持讀誦此經
92 2 néng expert at 能受持讀誦此經
93 2 néng to be in harmony 能受持讀誦此經
94 2 néng to tend to; to care for 能受持讀誦此經
95 2 néng to reach; to arrive at 能受持讀誦此經
96 2 néng to be able; śak 能受持讀誦此經
97 2 néng skilful; pravīṇa 能受持讀誦此經
98 2 果報 guǒbào fruition; the result of karma 果報亦不可思議
99 2 善女人 shàn nǚrén good women 善女人
100 2 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 善女人
101 2 罪業 zuìyè sin; karma 是人先世罪業
102 1 狐疑 húyí to be suspicious; to doubt 狐疑不信
103 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我若具說者
104 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我若具說者
105 1 shuì to persuade 我若具說者
106 1 shuō to teach; to recite; to explain 我若具說者
107 1 shuō a doctrine; a theory 我若具說者
108 1 shuō to claim; to assert 我若具說者
109 1 shuō allocution 我若具說者
110 1 shuō to criticize; to scold 我若具說者
111 1 shuō to indicate; to refer to 我若具說者
112 1 shuō speach; vāda 我若具說者
113 1 shuō to speak; bhāṣate 我若具說者
114 1 shuō to instruct 我若具說者
115 1 qián front 於然燈佛前
116 1 qián former; the past 於然燈佛前
117 1 qián to go forward 於然燈佛前
118 1 qián preceding 於然燈佛前
119 1 qián before; earlier; prior 於然燈佛前
120 1 qián to appear before 於然燈佛前
121 1 qián future 於然燈佛前
122 1 qián top; first 於然燈佛前
123 1 qián battlefront 於然燈佛前
124 1 qián before; former; pūrva 於然燈佛前
125 1 qián facing; mukha 於然燈佛前
126 1 萬億 wàn yì trillion 得值八百四千萬億那由他諸佛
127 1 萬億 wàn yì koti; a huge number 得值八百四千萬億那由他諸佛
128 1 承事 chéngshì to entrust with duty 悉皆供養承事
129 1 wén to hear 或有人聞
130 1 wén Wen 或有人聞
131 1 wén sniff at; to smell 或有人聞
132 1 wén to be widely known 或有人聞
133 1 wén to confirm; to accept 或有人聞
134 1 wén information 或有人聞
135 1 wèn famous; well known 或有人聞
136 1 wén knowledge; learning 或有人聞
137 1 wèn popularity; prestige; reputation 或有人聞
138 1 wén to question 或有人聞
139 1 wén heard; śruta 或有人聞
140 1 wén hearing; śruti 或有人聞
141 1 阿僧祇 āsēngzhǐ asamkhya 阿僧祇
142 1 阿僧祇 āsēngzhǐ asamkhyeya 阿僧祇
143 1 阿僧祇 āsēngzhǐ asamkhya; innumerable 阿僧祇
144 1 輕賤 qīngjiàn petty and low 若為人輕賤
145 1 輕賤 qīngjiàn to despise; to scorn; to look down on 若為人輕賤
146 1 墮惡道 duò è dào to suffer an evil rebirth 應墮惡道
147 1 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 我念過去無量阿僧祇劫
148 1 無量 wúliàng immeasurable 我念過去無量阿僧祇劫
149 1 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 我念過去無量阿僧祇劫
150 1 無量 wúliàng Atula 我念過去無量阿僧祇劫
151 1 xīn heart [organ] 心則狂亂
152 1 xīn Kangxi radical 61 心則狂亂
153 1 xīn mind; consciousness 心則狂亂
154 1 xīn the center; the core; the middle 心則狂亂
155 1 xīn one of the 28 star constellations 心則狂亂
156 1 xīn heart 心則狂亂
157 1 xīn emotion 心則狂亂
158 1 xīn intention; consideration 心則狂亂
159 1 xīn disposition; temperament 心則狂亂
160 1 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心則狂亂
161 1 僧肇 sēng zhào Seng Zhao 僧肇
162 1 Kangxi radical 71 無空過者
163 1 to not have; without 無空過者
164 1 mo 無空過者
165 1 to not have 無空過者
166 1 Wu 無空過者
167 1 mo 無空過者
168 1 譬喻 pìyù simile; rhetorical comparison; analogy 乃至算數譬喻所不能及
169 1 譬喻 pìyù example; dṛṣṭānta 乃至算數譬喻所不能及
170 1 譬喻 pìyù Avadana (parables); Apadāna 乃至算數譬喻所不能及
171 1 tool; device; utensil; equipment; instrument 我若具說者
172 1 to possess; to have 我若具說者
173 1 to prepare 我若具說者
174 1 to write; to describe; to state 我若具說者
175 1 Ju 我若具說者
176 1 talent; ability 我若具說者
177 1 a feast; food 我若具說者
178 1 to arrange; to provide 我若具說者
179 1 furnishings 我若具說者
180 1 to understand 我若具說者
181 1 a mat for sitting and sleeping on 我若具說者
182 1 不能 bù néng cannot; must not; should not 乃至算數譬喻所不能及
183 1 niàn to read aloud 我念過去無量阿僧祇劫
184 1 niàn to remember; to expect 我念過去無量阿僧祇劫
185 1 niàn to miss 我念過去無量阿僧祇劫
186 1 niàn to consider 我念過去無量阿僧祇劫
187 1 niàn to recite; to chant 我念過去無量阿僧祇劫
188 1 niàn to show affection for 我念過去無量阿僧祇劫
189 1 niàn a thought; an idea 我念過去無量阿僧祇劫
190 1 niàn twenty 我念過去無量阿僧祇劫
191 1 niàn memory 我念過去無量阿僧祇劫
192 1 niàn an instant 我念過去無量阿僧祇劫
193 1 niàn Nian 我念過去無量阿僧祇劫
194 1 niàn mindfulness; smrti 我念過去無量阿僧祇劫
195 1 niàn a thought; citta 我念過去無量阿僧祇劫
196 1 one 百分不及一
197 1 Kangxi radical 1 百分不及一
198 1 pure; concentrated 百分不及一
199 1 first 百分不及一
200 1 the same 百分不及一
201 1 sole; single 百分不及一
202 1 a very small amount 百分不及一
203 1 Yi 百分不及一
204 1 other 百分不及一
205 1 to unify 百分不及一
206 1 accidentally; coincidentally 百分不及一
207 1 abruptly; suddenly 百分不及一
208 1 one; eka 百分不及一
209 1 zhī to know 當知是經義不可思議
210 1 zhī to comprehend 當知是經義不可思議
211 1 zhī to inform; to tell 當知是經義不可思議
212 1 zhī to administer 當知是經義不可思議
213 1 zhī to distinguish; to discern 當知是經義不可思議
214 1 zhī to be close friends 當知是經義不可思議
215 1 zhī to feel; to sense; to perceive 當知是經義不可思議
216 1 zhī to receive; to entertain 當知是經義不可思議
217 1 zhī knowledge 當知是經義不可思議
218 1 zhī consciousness; perception 當知是經義不可思議
219 1 zhī a close friend 當知是經義不可思議
220 1 zhì wisdom 當知是經義不可思議
221 1 zhì Zhi 當知是經義不可思議
222 1 zhī Understanding 當知是經義不可思議
223 1 zhī know; jña 當知是經義不可思議
224 1 過去 guòqù past; previous; former 我念過去無量阿僧祇劫
225 1 過去 guòqu to go over; to pass by 我念過去無量阿僧祇劫
226 1 過去 guòqu to die 我念過去無量阿僧祇劫
227 1 過去 guòqu already past 我念過去無量阿僧祇劫
228 1 過去 guòqu to go forward 我念過去無量阿僧祇劫
229 1 過去 guòqu to turn one's back 我念過去無量阿僧祇劫
230 1 過去 guòqù past 我念過去無量阿僧祇劫
231 1 過去 guòqù past; previous; former 我念過去無量阿僧祇劫
232 1 那由他 nàyóutā a nayuta 得值八百四千萬億那由他諸佛
233 1 to reach 乃至算數譬喻所不能及
234 1 to attain 乃至算數譬喻所不能及
235 1 to understand 乃至算數譬喻所不能及
236 1 able to be compared to; to catch up with 乃至算數譬喻所不能及
237 1 to be involved with; to associate with 乃至算數譬喻所不能及
238 1 passing of a feudal title from elder to younger brother 乃至算數譬喻所不能及
239 1 and; ca; api 乃至算數譬喻所不能及
240 1 suǒ a few; various; some 乃至算數譬喻所不能及
241 1 suǒ a place; a location 乃至算數譬喻所不能及
242 1 suǒ indicates a passive voice 乃至算數譬喻所不能及
243 1 suǒ an ordinal number 乃至算數譬喻所不能及
244 1 suǒ meaning 乃至算數譬喻所不能及
245 1 suǒ garrison 乃至算數譬喻所不能及
246 1 suǒ place; pradeśa 乃至算數譬喻所不能及
247 1 不信 bùxìn lack of faith 狐疑不信
248 1 不信 bùxìn not believe 狐疑不信
249 1 不信 bùxìn asraddhya; lack of faith 狐疑不信
250 1 meaning; sense 當知是經義不可思議
251 1 justice; right action; righteousness 當知是經義不可思議
252 1 artificial; man-made; fake 當知是經義不可思議
253 1 chivalry; generosity 當知是經義不可思議
254 1 just; righteous 當知是經義不可思議
255 1 adopted 當知是經義不可思議
256 1 a relationship 當知是經義不可思議
257 1 volunteer 當知是經義不可思議
258 1 something suitable 當知是經義不可思議
259 1 a martyr 當知是經義不可思議
260 1 a law 當知是經義不可思議
261 1 Yi 當知是經義不可思議
262 1 Righteousness 當知是經義不可思議
263 1 aim; artha 當知是經義不可思議
264 1 Yi 果報亦不可思議
265 1 千萬億 qiānwàn yì a trillion 千萬億分
266 1 先世 xiānshì previous generations 是人先世罪業
267 1 先世 xiānshì previous generations 是人先世罪業
268 1 八百 bā bǎi eight hundred 得值八百四千萬億那由他諸佛
269 1 百分 bǎifēn one hundredth; percent 百分不及一
270 1 惡道 è dào evil path 惡道
271 1 惡道 è dào an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell 惡道
272 1 guò to cross; to go over; to pass 無空過者
273 1 guò to surpass; to exceed 無空過者
274 1 guò to experience; to pass time 無空過者
275 1 guò to go 無空過者
276 1 guò a mistake 無空過者
277 1 guō Guo 無空過者
278 1 guò to die 無空過者
279 1 guò to shift 無空過者
280 1 guò to endure 無空過者
281 1 guò to pay a visit; to call on 無空過者
282 1 guò gone by, past; atīta 無空過者
283 1 yìng to answer; to respond 應墮惡道
284 1 yìng to confirm; to verify 應墮惡道
285 1 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應墮惡道
286 1 yìng to accept 應墮惡道
287 1 yìng to permit; to allow 應墮惡道
288 1 yìng to echo 應墮惡道
289 1 yìng to handle; to deal with 應墮惡道
290 1 yìng Ying 應墮惡道
291 1 kōng empty; void; hollow 無空過者
292 1 kòng free time 無空過者
293 1 kòng to empty; to clean out 無空過者
294 1 kōng the sky; the air 無空過者
295 1 kōng in vain; for nothing 無空過者
296 1 kòng vacant; unoccupied 無空過者
297 1 kòng empty space 無空過者
298 1 kōng without substance 無空過者
299 1 kōng to not have 無空過者
300 1 kòng opportunity; chance 無空過者
301 1 kōng vast and high 無空過者
302 1 kōng impractical; ficticious 無空過者
303 1 kòng blank 無空過者
304 1 kòng expansive 無空過者
305 1 kòng lacking 無空過者
306 1 kōng plain; nothing else 無空過者
307 1 kōng Emptiness 無空過者
308 1 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 無空過者
309 1 為人 wéirén behavior; personal conduct 若為人輕賤
310 1 為人 wéirén a person's external appearance 若為人輕賤
311 1 為人 wéirén to be human 若為人輕賤
312 1 為人 wéirén to have sexual intercourse 若為人輕賤
313 1 以今世人輕賤 yǐ jīn shì rén qīngjiàn through being despised they will in this life 以今世人輕賤故
314 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 心則狂亂
315 1 a grade; a level 心則狂亂
316 1 an example; a model 心則狂亂
317 1 a weighing device 心則狂亂
318 1 to grade; to rank 心則狂亂
319 1 to copy; to imitate; to follow 心則狂亂
320 1 to do 心則狂亂
321 1 koan; kōan; gong'an 心則狂亂
322 1 我所 wǒ suǒ my; mama 於我所供養諸佛功德
323 1 我所 wǒ suǒ conception of possession; mamakāra 於我所供養諸佛功德
324 1 先世罪業則為消滅 xiānshì zuìyè zé wèi xiāomiè karma from past lives is eliminated 先世罪業則為消滅
325 1 阿僧祇劫 āsēngzhǐ jié an asankhyeya kalpa 我念過去無量阿僧祇劫
326 1 zhí price; value 得值八百四千萬億那由他諸佛
327 1 zhí tto have worth 得值八百四千萬億那由他諸佛
328 1 zhí numerical value; the value of a variable 得值八百四千萬億那由他諸佛
329 1 zhí to happen to 得值八百四千萬億那由他諸佛
330 1 zhí to be on duty 得值八百四千萬億那由他諸佛
331 1 zhí worth 得值八百四千萬億那由他諸佛
332 1 zhì to grasp 得值八百四千萬億那由他諸佛
333 1 rén person; people; a human being 是人先世罪業
334 1 rén Kangxi radical 9 是人先世罪業
335 1 rén a kind of person 是人先世罪業
336 1 rén everybody 是人先世罪業
337 1 rén adult 是人先世罪業
338 1 rén somebody; others 是人先世罪業
339 1 rén an upright person 是人先世罪業
340 1 rén person; manuṣya 是人先世罪業
341 1 算數 suànshù arithmetic 乃至算數譬喻所不能及
342 1 算數 suànshù to count 乃至算數譬喻所不能及
343 1 金剛般若波羅蜜經注 jīngāng bōrě bōluómì jīng zhù Jingang Bore Boluomi Jing Zhu 金剛般若波羅蜜經注
344 1 能淨業障 néng jìng yè zhàng ability to purify karmic obstructions 能淨業障分
345 1 to go back; to return 若復有人
346 1 to resume; to restart 若復有人
347 1 to do in detail 若復有人
348 1 to restore 若復有人
349 1 to respond; to reply to 若復有人
350 1 Fu; Return 若復有人
351 1 to retaliate; to reciprocate 若復有人
352 1 to avoid forced labor or tax 若復有人
353 1 Fu 若復有人
354 1 doubled; to overlapping; folded 若復有人
355 1 a lined garment with doubled thickness 若復有人
356 1 狂亂 kuángluàn hysterical 心則狂亂
357 1 狂亂 kuángluàn mad; run amok 心則狂亂
358 1 四千 sì qiān four thousand 得值八百四千萬億那由他諸佛

Frequencies of all Words

Top 551

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 4 in; at 於然燈佛前
2 4 in; at 於然燈佛前
3 4 in; at; to; from 於然燈佛前
4 4 to go; to 於然燈佛前
5 4 to rely on; to depend on 於然燈佛前
6 4 to go to; to arrive at 於然燈佛前
7 4 from 於然燈佛前
8 4 give 於然燈佛前
9 4 oppposing 於然燈佛前
10 4 and 於然燈佛前
11 4 compared to 於然燈佛前
12 4 by 於然燈佛前
13 4 and; as well as 於然燈佛前
14 4 for 於然燈佛前
15 4 Yu 於然燈佛前
16 4 a crow 於然燈佛前
17 4 whew; wow 於然燈佛前
18 4 near to; antike 於然燈佛前
19 4 jīng to go through; to experience 受持讀誦此經
20 4 jīng a sutra; a scripture 受持讀誦此經
21 4 jīng warp 受持讀誦此經
22 4 jīng longitude 受持讀誦此經
23 4 jīng often; regularly; frequently 受持讀誦此經
24 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 受持讀誦此經
25 4 jīng a woman's period 受持讀誦此經
26 4 jīng to bear; to endure 受持讀誦此經
27 4 jīng to hang; to die by hanging 受持讀誦此經
28 4 jīng classics 受持讀誦此經
29 4 jīng to be frugal; to save 受持讀誦此經
30 4 jīng a classic; a scripture; canon 受持讀誦此經
31 4 jīng a standard; a norm 受持讀誦此經
32 4 jīng a section of a Confucian work 受持讀誦此經
33 4 jīng to measure 受持讀誦此經
34 4 jīng human pulse 受持讀誦此經
35 4 jīng menstruation; a woman's period 受持讀誦此經
36 4 jīng sutra; discourse 受持讀誦此經
37 4 ruò to seem; to be like; as 若為人輕賤
38 4 ruò seemingly 若為人輕賤
39 4 ruò if 若為人輕賤
40 4 ruò you 若為人輕賤
41 4 ruò this; that 若為人輕賤
42 4 ruò and; or 若為人輕賤
43 4 ruò as for; pertaining to 若為人輕賤
44 4 pomegranite 若為人輕賤
45 4 ruò to choose 若為人輕賤
46 4 ruò to agree; to accord with; to conform to 若為人輕賤
47 4 ruò thus 若為人輕賤
48 4 ruò pollia 若為人輕賤
49 4 ruò Ruo 若為人輕賤
50 4 ruò only then 若為人輕賤
51 4 ja 若為人輕賤
52 4 jñā 若為人輕賤
53 4 ruò if; yadi 若為人輕賤
54 4 I; me; my 我念過去無量阿僧祇劫
55 4 self 我念過去無量阿僧祇劫
56 4 we; our 我念過去無量阿僧祇劫
57 4 [my] dear 我念過去無量阿僧祇劫
58 4 Wo 我念過去無量阿僧祇劫
59 4 self; atman; attan 我念過去無量阿僧祇劫
60 4 ga 我念過去無量阿僧祇劫
61 4 I; aham 我念過去無量阿僧祇劫
62 4 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
63 4 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
64 3 受持讀誦 shòuchí dúsòng receive and recite 受持讀誦此經
65 3 this; these 受持讀誦此經
66 3 in this way 受持讀誦此經
67 3 otherwise; but; however; so 受持讀誦此經
68 3 at this time; now; here 受持讀誦此經
69 3 this; here; etad 受持讀誦此經
70 3 功德 gōngdé achievements and virtue 所得功德
71 3 功德 gōngdé merit 所得功德
72 3 功德 gōngdé quality; guṇa 所得功德
73 3 功德 gōngdé merit; puṇya 所得功德
74 2 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 悉皆供養承事
75 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 悉皆供養承事
76 2 供養 gòngyǎng offering 悉皆供養承事
77 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 悉皆供養承事
78 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 無空過者
79 2 zhě that 無空過者
80 2 zhě nominalizing function word 無空過者
81 2 zhě used to mark a definition 無空過者
82 2 zhě used to mark a pause 無空過者
83 2 zhě topic marker; that; it 無空過者
84 2 zhuó according to 無空過者
85 2 zhě ca 無空過者
86 2 善男子 shàn nánzi good men 善男子
87 2 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 善男子
88 2 阿耨多羅三藐三菩提 ānòuduōluó sānmiǎo sānpútí anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment 當得阿耨多羅三藐三菩提
89 2 dāng to be; to act as; to serve as 當得阿耨多羅三藐三菩提
90 2 dāng at or in the very same; be apposite 當得阿耨多羅三藐三菩提
91 2 dāng dang (sound of a bell) 當得阿耨多羅三藐三菩提
92 2 dāng to face 當得阿耨多羅三藐三菩提
93 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當得阿耨多羅三藐三菩提
94 2 dāng to manage; to host 當得阿耨多羅三藐三菩提
95 2 dāng should 當得阿耨多羅三藐三菩提
96 2 dāng to treat; to regard as 當得阿耨多羅三藐三菩提
97 2 dǎng to think 當得阿耨多羅三藐三菩提
98 2 dàng suitable; correspond to 當得阿耨多羅三藐三菩提
99 2 dǎng to be equal 當得阿耨多羅三藐三菩提
100 2 dàng that 當得阿耨多羅三藐三菩提
101 2 dāng an end; top 當得阿耨多羅三藐三菩提
102 2 dàng clang; jingle 當得阿耨多羅三藐三菩提
103 2 dāng to judge 當得阿耨多羅三藐三菩提
104 2 dǎng to bear on one's shoulder 當得阿耨多羅三藐三菩提
105 2 dàng the same 當得阿耨多羅三藐三菩提
106 2 dàng to pawn 當得阿耨多羅三藐三菩提
107 2 dàng to fail [an exam] 當得阿耨多羅三藐三菩提
108 2 dàng a trap 當得阿耨多羅三藐三菩提
109 2 dàng a pawned item 當得阿耨多羅三藐三菩提
110 2 dāng will be; bhaviṣyati 當得阿耨多羅三藐三菩提
111 2 所得 suǒdé what one acquires; one's gains 所得功德
112 2 所得 suǒdé acquire 所得功德
113 2 不可思議 bù kě sīyì inconceivable; unimaginable; unfathomable 當知是經義不可思議
114 2 不可思議 bù kě sīyì acintya; inconceivable 當知是經義不可思議
115 2 fēn to separate; to divide into parts 能淨業障分
116 2 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 能淨業障分
117 2 fēn a part; a section; a division; a portion 能淨業障分
118 2 fēn a minute; a 15 second unit of time 能淨業障分
119 2 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 能淨業障分
120 2 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 能淨業障分
121 2 fēn to differentiate; to distinguish 能淨業障分
122 2 fēn a fraction 能淨業障分
123 2 fēn to express as a fraction 能淨業障分
124 2 fēn one tenth 能淨業障分
125 2 fēn a centimeter 能淨業障分
126 2 fèn a component; an ingredient 能淨業障分
127 2 fèn the limit of an obligation 能淨業障分
128 2 fèn affection; goodwill 能淨業障分
129 2 fèn a role; a responsibility 能淨業障分
130 2 fēn equinox 能淨業障分
131 2 fèn a characteristic 能淨業障分
132 2 fèn to assume; to deduce 能淨業障分
133 2 fēn to share 能淨業障分
134 2 fēn branch [office] 能淨業障分
135 2 fēn clear; distinct 能淨業障分
136 2 fēn a difference 能淨業障分
137 2 fēn a score 能淨業障分
138 2 fèn identity 能淨業障分
139 2 fèn a part; a portion 能淨業障分
140 2 fēn part; avayava 能淨業障分
141 2 然燈佛 Rándēng fó Dipankara Buddha 於然燈佛前
142 2 有人 yǒurén a person; anyone; someone 若復有人
143 2 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 得值八百四千萬億那由他諸佛
144 2 shì is; are; am; to be 是人先世罪業
145 2 shì is exactly 是人先世罪業
146 2 shì is suitable; is in contrast 是人先世罪業
147 2 shì this; that; those 是人先世罪業
148 2 shì really; certainly 是人先世罪業
149 2 shì correct; yes; affirmative 是人先世罪業
150 2 shì true 是人先世罪業
151 2 shì is; has; exists 是人先世罪業
152 2 shì used between repetitions of a word 是人先世罪業
153 2 shì a matter; an affair 是人先世罪業
154 2 shì Shi 是人先世罪業
155 2 shì is; bhū 是人先世罪業
156 2 shì this; idam 是人先世罪業
157 2 後末世 hòu mò shì last age 於後末世
158 2 de potential marker 當得阿耨多羅三藐三菩提
159 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 當得阿耨多羅三藐三菩提
160 2 děi must; ought to 當得阿耨多羅三藐三菩提
161 2 děi to want to; to need to 當得阿耨多羅三藐三菩提
162 2 děi must; ought to 當得阿耨多羅三藐三菩提
163 2 de 當得阿耨多羅三藐三菩提
164 2 de infix potential marker 當得阿耨多羅三藐三菩提
165 2 to result in 當得阿耨多羅三藐三菩提
166 2 to be proper; to fit; to suit 當得阿耨多羅三藐三菩提
167 2 to be satisfied 當得阿耨多羅三藐三菩提
168 2 to be finished 當得阿耨多羅三藐三菩提
169 2 de result of degree 當得阿耨多羅三藐三菩提
170 2 de marks completion of an action 當得阿耨多羅三藐三菩提
171 2 děi satisfying 當得阿耨多羅三藐三菩提
172 2 to contract 當得阿耨多羅三藐三菩提
173 2 marks permission or possibility 當得阿耨多羅三藐三菩提
174 2 expressing frustration 當得阿耨多羅三藐三菩提
175 2 to hear 當得阿耨多羅三藐三菩提
176 2 to have; there is 當得阿耨多羅三藐三菩提
177 2 marks time passed 當得阿耨多羅三藐三菩提
178 2 obtain; attain; prāpta 當得阿耨多羅三藐三菩提
179 2 néng can; able 能受持讀誦此經
180 2 néng ability; capacity 能受持讀誦此經
181 2 néng a mythical bear-like beast 能受持讀誦此經
182 2 néng energy 能受持讀誦此經
183 2 néng function; use 能受持讀誦此經
184 2 néng may; should; permitted to 能受持讀誦此經
185 2 néng talent 能受持讀誦此經
186 2 néng expert at 能受持讀誦此經
187 2 néng to be in harmony 能受持讀誦此經
188 2 néng to tend to; to care for 能受持讀誦此經
189 2 néng to reach; to arrive at 能受持讀誦此經
190 2 néng as long as; only 能受持讀誦此經
191 2 néng even if 能受持讀誦此經
192 2 néng but 能受持讀誦此經
193 2 néng in this way 能受持讀誦此經
194 2 néng to be able; śak 能受持讀誦此經
195 2 néng skilful; pravīṇa 能受持讀誦此經
196 2 果報 guǒbào fruition; the result of karma 果報亦不可思議
197 2 善女人 shàn nǚrén good women 善女人
198 2 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 善女人
199 2 罪業 zuìyè sin; karma 是人先世罪業
200 1 狐疑 húyí to be suspicious; to doubt 狐疑不信
201 1 悉皆 xījiē completely; all 悉皆供養承事
202 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我若具說者
203 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我若具說者
204 1 shuì to persuade 我若具說者
205 1 shuō to teach; to recite; to explain 我若具說者
206 1 shuō a doctrine; a theory 我若具說者
207 1 shuō to claim; to assert 我若具說者
208 1 shuō allocution 我若具說者
209 1 shuō to criticize; to scold 我若具說者
210 1 shuō to indicate; to refer to 我若具說者
211 1 shuō speach; vāda 我若具說者
212 1 shuō to speak; bhāṣate 我若具說者
213 1 shuō to instruct 我若具說者
214 1 qián front 於然燈佛前
215 1 qián former; the past 於然燈佛前
216 1 qián to go forward 於然燈佛前
217 1 qián preceding 於然燈佛前
218 1 qián before; earlier; prior 於然燈佛前
219 1 qián to appear before 於然燈佛前
220 1 qián future 於然燈佛前
221 1 qián top; first 於然燈佛前
222 1 qián battlefront 於然燈佛前
223 1 qián pre- 於然燈佛前
224 1 qián before; former; pūrva 於然燈佛前
225 1 qián facing; mukha 於然燈佛前
226 1 萬億 wàn yì trillion 得值八百四千萬億那由他諸佛
227 1 萬億 wàn yì koti; a huge number 得值八百四千萬億那由他諸佛
228 1 承事 chéngshì to entrust with duty 悉皆供養承事
229 1 不及 bùjí not as good as; inferior to 百分不及一
230 1 不及 bùjí not enough time 百分不及一
231 1 不及 bùjí insufficient 百分不及一
232 1 wén to hear 或有人聞
233 1 wén Wen 或有人聞
234 1 wén sniff at; to smell 或有人聞
235 1 wén to be widely known 或有人聞
236 1 wén to confirm; to accept 或有人聞
237 1 wén information 或有人聞
238 1 wèn famous; well known 或有人聞
239 1 wén knowledge; learning 或有人聞
240 1 wèn popularity; prestige; reputation 或有人聞
241 1 wén to question 或有人聞
242 1 wén heard; śruta 或有人聞
243 1 wén hearing; śruti 或有人聞
244 1 阿僧祇 āsēngzhǐ asamkhya 阿僧祇
245 1 阿僧祇 āsēngzhǐ asamkhyeya 阿僧祇
246 1 阿僧祇 āsēngzhǐ asamkhya; innumerable 阿僧祇
247 1 輕賤 qīngjiàn petty and low 若為人輕賤
248 1 輕賤 qīngjiàn to despise; to scorn; to look down on 若為人輕賤
249 1 墮惡道 duò è dào to suffer an evil rebirth 應墮惡道
250 1 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 我念過去無量阿僧祇劫
251 1 無量 wúliàng immeasurable 我念過去無量阿僧祇劫
252 1 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 我念過去無量阿僧祇劫
253 1 無量 wúliàng Atula 我念過去無量阿僧祇劫
254 1 huò or; either; else 或有人聞
255 1 huò maybe; perhaps; might; possibly 或有人聞
256 1 huò some; someone 或有人聞
257 1 míngnián suddenly 或有人聞
258 1 huò or; vā 或有人聞
259 1 xīn heart [organ] 心則狂亂
260 1 xīn Kangxi radical 61 心則狂亂
261 1 xīn mind; consciousness 心則狂亂
262 1 xīn the center; the core; the middle 心則狂亂
263 1 xīn one of the 28 star constellations 心則狂亂
264 1 xīn heart 心則狂亂
265 1 xīn emotion 心則狂亂
266 1 xīn intention; consideration 心則狂亂
267 1 xīn disposition; temperament 心則狂亂
268 1 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心則狂亂
269 1 乃至 nǎizhì and even 乃至算數譬喻所不能及
270 1 乃至 nǎizhì as much as; yavat 乃至算數譬喻所不能及
271 1 僧肇 sēng zhào Seng Zhao 僧肇
272 1 no 無空過者
273 1 Kangxi radical 71 無空過者
274 1 to not have; without 無空過者
275 1 has not yet 無空過者
276 1 mo 無空過者
277 1 do not 無空過者
278 1 not; -less; un- 無空過者
279 1 regardless of 無空過者
280 1 to not have 無空過者
281 1 um 無空過者
282 1 Wu 無空過者
283 1 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無空過者
284 1 not; non- 無空過者
285 1 mo 無空過者
286 1 譬喻 pìyù simile; rhetorical comparison; analogy 乃至算數譬喻所不能及
287 1 譬喻 pìyù example; dṛṣṭānta 乃至算數譬喻所不能及
288 1 譬喻 pìyù Avadana (parables); Apadāna 乃至算數譬喻所不能及
289 1 tool; device; utensil; equipment; instrument 我若具說者
290 1 to possess; to have 我若具說者
291 1 measure word for devices, coffins, dead bodies, etc 我若具說者
292 1 to prepare 我若具說者
293 1 to write; to describe; to state 我若具說者
294 1 Ju 我若具說者
295 1 talent; ability 我若具說者
296 1 a feast; food 我若具說者
297 1 all; entirely; completely; in detail 我若具說者
298 1 to arrange; to provide 我若具說者
299 1 furnishings 我若具說者
300 1 pleased; contentedly 我若具說者
301 1 to understand 我若具說者
302 1 together; saha 我若具說者
303 1 a mat for sitting and sleeping on 我若具說者
304 1 不能 bù néng cannot; must not; should not 乃至算數譬喻所不能及
305 1 niàn to read aloud 我念過去無量阿僧祇劫
306 1 niàn to remember; to expect 我念過去無量阿僧祇劫
307 1 niàn to miss 我念過去無量阿僧祇劫
308 1 niàn to consider 我念過去無量阿僧祇劫
309 1 niàn to recite; to chant 我念過去無量阿僧祇劫
310 1 niàn to show affection for 我念過去無量阿僧祇劫
311 1 niàn a thought; an idea 我念過去無量阿僧祇劫
312 1 niàn twenty 我念過去無量阿僧祇劫
313 1 niàn memory 我念過去無量阿僧祇劫
314 1 niàn an instant 我念過去無量阿僧祇劫
315 1 niàn Nian 我念過去無量阿僧祇劫
316 1 niàn mindfulness; smrti 我念過去無量阿僧祇劫
317 1 niàn a thought; citta 我念過去無量阿僧祇劫
318 1 yǒu is; are; to exist 有受持讀誦此經
319 1 yǒu to have; to possess 有受持讀誦此經
320 1 yǒu indicates an estimate 有受持讀誦此經
321 1 yǒu indicates a large quantity 有受持讀誦此經
322 1 yǒu indicates an affirmative response 有受持讀誦此經
323 1 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有受持讀誦此經
324 1 yǒu used to compare two things 有受持讀誦此經
325 1 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有受持讀誦此經
326 1 yǒu used before the names of dynasties 有受持讀誦此經
327 1 yǒu a certain thing; what exists 有受持讀誦此經
328 1 yǒu multiple of ten and ... 有受持讀誦此經
329 1 yǒu abundant 有受持讀誦此經
330 1 yǒu purposeful 有受持讀誦此經
331 1 yǒu You 有受持讀誦此經
332 1 yǒu 1. existence; 2. becoming 有受持讀誦此經
333 1 yǒu becoming; bhava 有受持讀誦此經
334 1 one 百分不及一
335 1 Kangxi radical 1 百分不及一
336 1 as soon as; all at once 百分不及一
337 1 pure; concentrated 百分不及一
338 1 whole; all 百分不及一
339 1 first 百分不及一
340 1 the same 百分不及一
341 1 each 百分不及一
342 1 certain 百分不及一
343 1 throughout 百分不及一
344 1 used in between a reduplicated verb 百分不及一
345 1 sole; single 百分不及一
346 1 a very small amount 百分不及一
347 1 Yi 百分不及一
348 1 other 百分不及一
349 1 to unify 百分不及一
350 1 accidentally; coincidentally 百分不及一
351 1 abruptly; suddenly 百分不及一
352 1 or 百分不及一
353 1 one; eka 百分不及一
354 1 zhī to know 當知是經義不可思議
355 1 zhī to comprehend 當知是經義不可思議
356 1 zhī to inform; to tell 當知是經義不可思議
357 1 zhī to administer 當知是經義不可思議
358 1 zhī to distinguish; to discern 當知是經義不可思議
359 1 zhī to be close friends 當知是經義不可思議
360 1 zhī to feel; to sense; to perceive 當知是經義不可思議
361 1 zhī to receive; to entertain 當知是經義不可思議
362 1 zhī knowledge 當知是經義不可思議
363 1 zhī consciousness; perception 當知是經義不可思議
364 1 zhī a close friend 當知是經義不可思議
365 1 zhì wisdom 當知是經義不可思議
366 1 zhì Zhi 當知是經義不可思議
367 1 zhī Understanding 當知是經義不可思議
368 1 zhī know; jña 當知是經義不可思議
369 1 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以今世人輕賤故
370 1 old; ancient; former; past 以今世人輕賤故
371 1 reason; cause; purpose 以今世人輕賤故
372 1 to die 以今世人輕賤故
373 1 so; therefore; hence 以今世人輕賤故
374 1 original 以今世人輕賤故
375 1 accident; happening; instance 以今世人輕賤故
376 1 a friend; an acquaintance; friendship 以今世人輕賤故
377 1 something in the past 以今世人輕賤故
378 1 deceased; dead 以今世人輕賤故
379 1 still; yet 以今世人輕賤故
380 1 therefore; tasmāt 以今世人輕賤故
381 1 過去 guòqù past; previous; former 我念過去無量阿僧祇劫
382 1 過去 guòqu to go over; to pass by 我念過去無量阿僧祇劫
383 1 過去 guòqu to die 我念過去無量阿僧祇劫
384 1 過去 guòqu already past 我念過去無量阿僧祇劫
385 1 過去 guòqu to go forward 我念過去無量阿僧祇劫
386 1 過去 guòqu to turn one's back 我念過去無量阿僧祇劫
387 1 過去 guòqù past 我念過去無量阿僧祇劫
388 1 過去 guòqù past; previous; former 我念過去無量阿僧祇劫
389 1 那由他 nàyóutā a nayuta 得值八百四千萬億那由他諸佛
390 1 to reach 乃至算數譬喻所不能及
391 1 and 乃至算數譬喻所不能及
392 1 coming to; when 乃至算數譬喻所不能及
393 1 to attain 乃至算數譬喻所不能及
394 1 to understand 乃至算數譬喻所不能及
395 1 able to be compared to; to catch up with 乃至算數譬喻所不能及
396 1 to be involved with; to associate with 乃至算數譬喻所不能及
397 1 passing of a feudal title from elder to younger brother 乃至算數譬喻所不能及
398 1 and; ca; api 乃至算數譬喻所不能及
399 1 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 乃至算數譬喻所不能及
400 1 suǒ an office; an institute 乃至算數譬喻所不能及
401 1 suǒ introduces a relative clause 乃至算數譬喻所不能及
402 1 suǒ it 乃至算數譬喻所不能及
403 1 suǒ if; supposing 乃至算數譬喻所不能及
404 1 suǒ a few; various; some 乃至算數譬喻所不能及
405 1 suǒ a place; a location 乃至算數譬喻所不能及
406 1 suǒ indicates a passive voice 乃至算數譬喻所不能及
407 1 suǒ that which 乃至算數譬喻所不能及
408 1 suǒ an ordinal number 乃至算數譬喻所不能及
409 1 suǒ meaning 乃至算數譬喻所不能及
410 1 suǒ garrison 乃至算數譬喻所不能及
411 1 suǒ place; pradeśa 乃至算數譬喻所不能及
412 1 suǒ that which; yad 乃至算數譬喻所不能及
413 1 不信 bùxìn lack of faith 狐疑不信
414 1 不信 bùxìn not believe 狐疑不信
415 1 不信 bùxìn asraddhya; lack of faith 狐疑不信
416 1 meaning; sense 當知是經義不可思議
417 1 justice; right action; righteousness 當知是經義不可思議
418 1 artificial; man-made; fake 當知是經義不可思議
419 1 chivalry; generosity 當知是經義不可思議
420 1 just; righteous 當知是經義不可思議
421 1 adopted 當知是經義不可思議
422 1 a relationship 當知是經義不可思議
423 1 volunteer 當知是經義不可思議
424 1 something suitable 當知是經義不可思議
425 1 a martyr 當知是經義不可思議
426 1 a law 當知是經義不可思議
427 1 Yi 當知是經義不可思議
428 1 Righteousness 當知是經義不可思議
429 1 aim; artha 當知是經義不可思議
430 1 also; too 果報亦不可思議
431 1 but 果報亦不可思議
432 1 this; he; she 果報亦不可思議
433 1 although; even though 果報亦不可思議
434 1 already 果報亦不可思議
435 1 particle with no meaning 果報亦不可思議
436 1 Yi 果報亦不可思議
437 1 千萬億 qiānwàn yì a trillion 千萬億分
438 1 先世 xiānshì previous generations 是人先世罪業
439 1 先世 xiānshì previous generations 是人先世罪業
440 1 八百 bā bǎi eight hundred 得值八百四千萬億那由他諸佛
441 1 百分 bǎifēn one hundredth; percent 百分不及一
442 1 惡道 è dào evil path 惡道
443 1 惡道 è dào an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell 惡道
444 1 guò to cross; to go over; to pass 無空過者
445 1 guò too 無空過者
446 1 guò particle to indicate experience 無空過者
447 1 guò to surpass; to exceed 無空過者
448 1 guò to experience; to pass time 無空過者
449 1 guò to go 無空過者
450 1 guò a mistake 無空過者
451 1 guò a time; a round 無空過者
452 1 guō Guo 無空過者
453 1 guò to die 無空過者
454 1 guò to shift 無空過者
455 1 guò to endure 無空過者
456 1 guò to pay a visit; to call on 無空過者
457 1 guò gone by, past; atīta 無空過者
458 1 yīng should; ought 應墮惡道
459 1 yìng to answer; to respond 應墮惡道
460 1 yìng to confirm; to verify 應墮惡道
461 1 yīng soon; immediately 應墮惡道
462 1 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應墮惡道
463 1 yìng to accept 應墮惡道
464 1 yīng or; either 應墮惡道
465 1 yìng to permit; to allow 應墮惡道
466 1 yìng to echo 應墮惡道
467 1 yìng to handle; to deal with 應墮惡道
468 1 yìng Ying 應墮惡道
469 1 yīng suitable; yukta 應墮惡道
470 1 kōng empty; void; hollow 無空過者
471 1 kòng free time 無空過者
472 1 kòng to empty; to clean out 無空過者
473 1 kōng the sky; the air 無空過者
474 1 kōng in vain; for nothing 無空過者
475 1 kòng vacant; unoccupied 無空過者
476 1 kòng empty space 無空過者
477 1 kōng without substance 無空過者
478 1 kōng to not have 無空過者
479 1 kòng opportunity; chance 無空過者
480 1 kōng vast and high 無空過者
481 1 kōng impractical; ficticious 無空過者
482 1 kòng blank 無空過者
483 1 kòng expansive 無空過者
484 1 kòng lacking 無空過者
485 1 kōng plain; nothing else 無空過者
486 1 kōng Emptiness 無空過者
487 1 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 無空過者
488 1 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
489 1 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
490 1 為人 wéirén behavior; personal conduct 若為人輕賤
491 1 為人 wéirén a person's external appearance 若為人輕賤
492 1 為人 wéirén to be human 若為人輕賤
493 1 為人 wéirén to have sexual intercourse 若為人輕賤
494 1 以今世人輕賤 yǐ jīn shì rén qīngjiàn through being despised they will in this life 以今世人輕賤故
495 1 otherwise; but; however 心則狂亂
496 1 then 心則狂亂
497 1 measure word for short sections of text 心則狂亂
498 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 心則狂亂
499 1 a grade; a level 心則狂亂
500 1 an example; a model 心則狂亂

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
near to; antike
jīng sutra; discourse
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
须菩提 須菩提
  1. xūpútí
  2. xūpútí
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
受持读诵 受持讀誦 shòuchí dúsòng receive and recite
this; here; etad
功德
  1. gōngdé
  2. gōngdé
  3. gōngdé
  1. merit
  2. quality; guṇa
  3. merit; puṇya
供养 供養
  1. gòngyǎng
  2. gòngyǎng
  1. offering
  2. to make offerings; to worship; to honor
zhě ca

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
僧肇 32 Seng Zhao
金刚般若波罗蜜经注 金剛般若波羅蜜經注 106 Jingang Bore Boluomi Jing Zhu
然灯佛 然燈佛 82 Dipankara Buddha
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 18.

Simplified Traditional Pinyin English
阿耨多罗三藐三菩提 阿耨多羅三藐三菩提 196 anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
阿僧只 阿僧祇 196
  1. asamkhya
  2. asamkhyeya
  3. asamkhya; innumerable
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
承事 99 to entrust with duty
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
果报 果報 103 fruition; the result of karma
后末世 後末世 104 last age
那由他 110 a nayuta
能净业障 能淨業障 110 ability to purify karmic obstructions
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
先世罪业则为消灭 先世罪業則為消滅 120 karma from past lives is eliminated
以今世人轻贱 以今世人輕賤 121 through being despised they will in this life
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
罪业 罪業 122 sin; karma