Glossary and Vocabulary for Shi Shi Huo Wu Fu Bao Jing 佛說食施獲五福報經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 shī to give; to grant 人持飯食施人
2 26 shī to act; to do; to execute; to carry out 人持飯食施人
3 26 shī to deploy; to set up 人持飯食施人
4 26 shī to relate to 人持飯食施人
5 26 shī to move slowly 人持飯食施人
6 26 shī to exert 人持飯食施人
7 26 shī to apply; to spread 人持飯食施人
8 26 shī Shi 人持飯食施人
9 26 shī the practice of selfless giving; dāna 人持飯食施人
10 17 wéi to act as; to serve 何等為五
11 17 wéi to change into; to become 何等為五
12 17 wéi to be; is 何等為五
13 17 wéi to do 何等為五
14 17 wèi to support; to help 何等為五
15 17 wéi to govern 何等為五
16 17 wèi to be; bhū 何等為五
17 11 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則獲五福
18 11 a grade; a level 則獲五福
19 11 an example; a model 則獲五福
20 11 a weighing device 則獲五福
21 11 to grade; to rank 則獲五福
22 11 to copy; to imitate; to follow 則獲五福
23 11 to do 則獲五福
24 11 koan; kōan; gong'an 則獲五福
25 11 施食 shīshí Food Bestowal 是故智者則為施食
26 11 施食 shīshí to give food 是故智者則為施食
27 10 Qi 其施食者則為施命
28 9 force 三曰施力
29 9 Kangxi radical 19 三曰施力
30 9 to exert oneself; to make an effort 三曰施力
31 9 to force 三曰施力
32 9 labor; forced labor 三曰施力
33 9 physical strength 三曰施力
34 9 power 三曰施力
35 9 Li 三曰施力
36 9 ability; capability 三曰施力
37 9 influence 三曰施力
38 9 strength; power; bala 三曰施力
39 9 zhě ca 其施食者則為施命
40 7 rén person; people; a human being 人持飯食施人
41 7 rén Kangxi radical 9 人持飯食施人
42 7 rén a kind of person 人持飯食施人
43 7 rén everybody 人持飯食施人
44 7 rén adult 人持飯食施人
45 7 rén somebody; others 人持飯食施人
46 7 rén an upright person 人持飯食施人
47 7 rén person; manuṣya 人持飯食施人
48 6 infix potential marker 受而不損
49 6 ān calm; still; quiet; peaceful 四曰施安
50 6 ān to calm; to pacify 四曰施安
51 6 ān safe; secure 四曰施安
52 6 ān comfortable; happy 四曰施安
53 6 ān to find a place for 四曰施安
54 6 ān to install; to fix; to fit 四曰施安
55 6 ān to be content 四曰施安
56 6 ān to cherish 四曰施安
57 6 ān to bestow; to confer 四曰施安
58 6 ān amphetamine 四曰施安
59 6 ān ampere 四曰施安
60 6 ān to add; to submit 四曰施安
61 6 ān to reside; to live at 四曰施安
62 6 ān to be used to; to be familiar with 四曰施安
63 6 ān an 四曰施安
64 6 ān Ease 四曰施安
65 6 ān e 四曰施安
66 6 ān an 四曰施安
67 6 ān peace 四曰施安
68 6 智者 zhìzhě a sage; a wise man 智者消息意度弘廓
69 6 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 智者消息意度弘廓
70 5 five 有五福德令人得道
71 5 fifth musical note 有五福德令人得道
72 5 Wu 有五福德令人得道
73 5 the five elements 有五福德令人得道
74 5 five; pañca 有五福德令人得道
75 5 食時 shí shí mealtime 人不得食時
76 5 食時 shí shí forenoon; pūrvāhṇa 人不得食時
77 5 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
78 5 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
79 5 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
80 5 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
81 5 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
82 5 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
83 5 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
84 5 世世 shìshì from age to age 世世長壽生天世間
85 5 生天 shēng tiān highest rebirth 世世長壽生天世間
86 5 color 二曰施色
87 5 form; matter 二曰施色
88 5 shǎi dice 二曰施色
89 5 Kangxi radical 139 二曰施色
90 5 countenance 二曰施色
91 5 scene; sight 二曰施色
92 5 feminine charm; female beauty 二曰施色
93 5 kind; type 二曰施色
94 5 quality 二曰施色
95 5 to be angry 二曰施色
96 5 to seek; to search for 二曰施色
97 5 lust; sexual desire 二曰施色
98 5 form; rupa 二曰施色
99 5 biàn to dispute; to debate; to argue; to discuss 五曰施辯
100 5 biàn to differentiate; to distinguish; to discriminate 五曰施辯
101 5 biàn to change 五曰施辯
102 5 biàn eloquent; good at 五曰施辯
103 5 biàn pleasant but unrealistic speech 五曰施辯
104 5 biàn debate 五曰施辯
105 5 biàn eloquent; sarasvati 五曰施辯
106 5 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂施命
107 5 何謂 héwèi why? 何謂施命
108 5 何謂 héwèi what are you saying? 何謂施命
109 5 何謂 héwèi what? 何謂施命
110 5 yuē to speak; to say 一曰施命
111 5 yuē Kangxi radical 73 一曰施命
112 5 yuē to be called 一曰施命
113 5 yuē said; ukta 一曰施命
114 4 idea 智者消息意度弘廓
115 4 Italy (abbreviation) 智者消息意度弘廓
116 4 a wish; a desire; intention 智者消息意度弘廓
117 4 mood; feeling 智者消息意度弘廓
118 4 will; willpower; determination 智者消息意度弘廓
119 4 bearing; spirit 智者消息意度弘廓
120 4 to think of; to long for; to miss 智者消息意度弘廓
121 4 to anticipate; to expect 智者消息意度弘廓
122 4 to doubt; to suspect 智者消息意度弘廓
123 4 meaning 智者消息意度弘廓
124 4 a suggestion; a hint 智者消息意度弘廓
125 4 an understanding; a point of view 智者消息意度弘廓
126 4 Yi 智者消息意度弘廓
127 4 manas; mind; mentation 智者消息意度弘廓
128 4 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說食施獲五福報經
129 4 mìng life 一曰施命
130 4 mìng to order 一曰施命
131 4 mìng destiny; fate; luck 一曰施命
132 4 mìng an order; a command 一曰施命
133 4 mìng to name; to assign 一曰施命
134 4 mìng livelihood 一曰施命
135 4 mìng advice 一曰施命
136 4 mìng to confer a title 一曰施命
137 4 mìng lifespan 一曰施命
138 4 mìng to think 一曰施命
139 4 mìng life; jīva 一曰施命
140 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 身羸意弱所作不能
141 3 shēn human body; torso 身羸意弱所作不能
142 3 shēn Kangxi radical 158 身羸意弱所作不能
143 3 shēn self 身羸意弱所作不能
144 3 shēn life 身羸意弱所作不能
145 3 shēn an object 身羸意弱所作不能
146 3 shēn a lifetime 身羸意弱所作不能
147 3 shēn moral character 身羸意弱所作不能
148 3 shēn status; identity; position 身羸意弱所作不能
149 3 shēn pregnancy 身羸意弱所作不能
150 3 juān India 身羸意弱所作不能
151 3 shēn body; kāya 身羸意弱所作不能
152 3 食施獲五福報經 shí shī Huò wǔ fú bào jīng Shi Shi Huo Wu Fu Bao Jing 佛說食施獲五福報經
153 3 歡喜 huānxǐ joyful 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
154 3 歡喜 huānxǐ to like 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
155 3 歡喜 huānxǐ joy 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
156 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
157 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
158 3 歡喜 huānxǐ Nandi 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
159 3 世間 shìjiān world; the human world 世世長壽生天世間
160 3 世間 shìjiān world 世世長壽生天世間
161 3 世間 shìjiān world; loka 世世長壽生天世間
162 2 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
163 2 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
164 2 zài in; at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
165 2 zài to exist; to be living 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
166 2 zài to consist of 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
167 2 zài to be at a post 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
168 2 zài in; bhū 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
169 2 財富 cáifù wealth; riches 自然福報財富無量
170 2 huī bright; radiant 暉暉有光遍照十方教化一切
171 2 huī sunshine 暉暉有光遍照十方教化一切
172 2 huī to shine 暉暉有光遍照十方教化一切
173 2 顏色 yánsè color 顏色燋悴不可顯示
174 2 顏色 yánsè countenance; appearance; facial expression 顏色燋悴不可顯示
175 2 顏色 yánsè good looks 顏色燋悴不可顯示
176 2 顏色 yánshai pigment; dyestuff 顏色燋悴不可顯示
177 2 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 顏色燋悴不可顯示
178 2 不可 bù kě improbable 顏色燋悴不可顯示
179 2 shāng to injure; to wound; to be injured 壽命延長而不夭傷
180 2 shāng wound; injury 壽命延長而不夭傷
181 2 shāng to fall ill from 壽命延長而不夭傷
182 2 shāng to be troubled by; to be distressed 壽命延長而不夭傷
183 2 shāng excessive 壽命延長而不夭傷
184 2 shāng Shang 壽命延長而不夭傷
185 2 shāng to damage 壽命延長而不夭傷
186 2 shāng to hinder; to obstruct 壽命延長而不夭傷
187 2 shāng to slander; to malign 壽命延長而不夭傷
188 2 shāng injured; upahata 壽命延長而不夭傷
189 2 zhǐ to stop; to halt 出入進止力不耗減
190 2 zhǐ Kangxi radical 77 出入進止力不耗減
191 2 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 出入進止力不耗減
192 2 zhǐ to remain in one place; to stay 出入進止力不耗減
193 2 zhǐ to rest; to settle 出入進止力不耗減
194 2 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 出入進止力不耗減
195 2 zhǐ foot 出入進止力不耗減
196 2 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 出入進止力不耗減
197 2 èr two 二曰施色
198 2 èr Kangxi radical 7 二曰施色
199 2 èr second 二曰施色
200 2 èr twice; double; di- 二曰施色
201 2 èr more than one kind 二曰施色
202 2 èr two; dvā; dvi 二曰施色
203 2 èr both; dvaya 二曰施色
204 2 ér Kangxi radical 126 受而不損
205 2 ér as if; to seem like 受而不損
206 2 néng can; able 受而不損
207 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 受而不損
208 2 ér to arrive; up to 受而不損
209 2 顯示 xiǎnshì to show; to illustrate; to display 顏色燋悴不可顯示
210 2 jìn to enter 出入進止力不耗減
211 2 jìn to advance 出入進止力不耗減
212 2 jìn diligence; perseverance 出入進止力不耗減
213 2 léi weak; feeble 身羸意弱所作不能
214 2 léi lean; thin; skinny; emaciated 身羸意弱所作不能
215 2 léi exhausted; weary 身羸意弱所作不能
216 2 léi to decline; to fade away 身羸意弱所作不能
217 2 léi to undermine; to ruin 身羸意弱所作不能
218 2 léi to bind; to tie up 身羸意弱所作不能
219 2 léi old and shabby 身羸意弱所作不能
220 2 léi weak; durbala 身羸意弱所作不能
221 2 sān three 三曰施力
222 2 sān third 三曰施力
223 2 sān more than two 三曰施力
224 2 sān very few 三曰施力
225 2 sān San 三曰施力
226 2 sān three; tri 三曰施力
227 2 sān sa 三曰施力
228 2 sān three kinds; trividha 三曰施力
229 2 extravagant; go with fashion 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
230 2 to waste 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
231 2 to not have 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
232 2 to collapse; to fall down 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
233 2 to pull back 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
234 2 intricate; minute 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
235 2 beautiful 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
236 2 to divide; to disperse; to scatter 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
237 2 suǒ a few; various; some 身羸意弱所作不能
238 2 suǒ a place; a location 身羸意弱所作不能
239 2 suǒ indicates a passive voice 身羸意弱所作不能
240 2 suǒ an ordinal number 身羸意弱所作不能
241 2 suǒ meaning 身羸意弱所作不能
242 2 suǒ garrison 身羸意弱所作不能
243 2 suǒ place; pradeśa 身羸意弱所作不能
244 2 ruò weak 身羸意弱所作不能
245 2 ruò little; young 身羸意弱所作不能
246 2 ruò to die 身羸意弱所作不能
247 2 ruò to decrease 身羸意弱所作不能
248 2 ruò almost 身羸意弱所作不能
249 2 ruò Ruo [river] 身羸意弱所作不能
250 2 ruò to fail 身羸意弱所作不能
251 2 ruò fragile; delicate 身羸意弱所作不能
252 2 ruò weak; durbala 身羸意弱所作不能
253 2 Kangxi radical 71 生天人間力無等雙
254 2 to not have; without 生天人間力無等雙
255 2 mo 生天人間力無等雙
256 2 to not have 生天人間力無等雙
257 2 Wu 生天人間力無等雙
258 2 mo 生天人間力無等雙
259 2 xìng family name; surname 若族姓子
260 2 xìng to have the surname 若族姓子
261 2 xìng life 若族姓子
262 2 xìng a government official 若族姓子
263 2 xìng common people 若族姓子
264 2 xìng descendents 若族姓子
265 2 xìng a household; a clan 若族姓子
266 2 xìng family name; lineage; gotra 若族姓子
267 2 yǎo to die prematurely 壽命延長而不夭傷
268 2 yāo young 壽命延長而不夭傷
269 2 yāo to cut short 壽命延長而不夭傷
270 2 yāo not regular 壽命延長而不夭傷
271 2 yāo a disaster 壽命延長而不夭傷
272 2 yāo warped 壽命延長而不夭傷
273 2 yāo flourishing 壽命延長而不夭傷
274 2 yāo a young plant 壽命延長而不夭傷
275 2 ǎo a young animal or plant 壽命延長而不夭傷
276 2 yǎo rigid 壽命延長而不夭傷
277 2 yǎo dying; mṛtyu 壽命延長而不夭傷
278 2 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
279 2 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
280 2 十方 shí sāng The Ten Directions 進止十方猶如日出
281 2 十方 shí fāng the ten directions 進止十方猶如日出
282 2 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
283 2 一切 yīqiè temporary 施一切飲食衣被
284 2 一切 yīqiè the same 施一切飲食衣被
285 2 good fortune; happiness; luck 則獲五福
286 2 Fujian 則獲五福
287 2 wine and meat used in ceremonial offerings 則獲五福
288 2 Fortune 則獲五福
289 2 merit; blessing; punya 則獲五福
290 2 fortune; blessing; svasti 則獲五福
291 2 four 四曰施安
292 2 note a musical scale 四曰施安
293 2 fourth 四曰施安
294 2 Si 四曰施安
295 2 four; catur 四曰施安
296 2 a family clan 若族姓子
297 2 an ethnic group; a tribe 若族姓子
298 2 a family 若族姓子
299 2 a group of the same kind 若族姓子
300 2 average; prepresentative of a kind 若族姓子
301 2 kill an entire clan as punishment 若族姓子
302 2 complex 若族姓子
303 2 to wipe out 若族姓子
304 2 lineage; gotra 若族姓子
305 2 kǒu Kangxi radical 30 身羸意弱口不能言
306 2 kǒu mouth 身羸意弱口不能言
307 2 kǒu an opening; a hole 身羸意弱口不能言
308 2 kǒu eloquence 身羸意弱口不能言
309 2 kǒu the edge of a blade 身羸意弱口不能言
310 2 kǒu edge; border 身羸意弱口不能言
311 2 kǒu verbal; oral 身羸意弱口不能言
312 2 kǒu taste 身羸意弱口不能言
313 2 kǒu population; people 身羸意弱口不能言
314 2 kǒu an entrance; an exit; a pass 身羸意弱口不能言
315 2 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 身羸意弱口不能言
316 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 自然福報財富無量
317 2 無量 wúliàng immeasurable 自然福報財富無量
318 2 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 自然福報財富無量
319 2 無量 wúliàng Atula 自然福報財富無量
320 2 人間 rénjiān the human world; the world 生天人間力無等雙
321 2 人間 rénjiān human world 生天人間力無等雙
322 2 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 生天人間力無等雙
323 2 zhī to go 是為五福施食之報
324 2 zhī to arrive; to go 是為五福施食之報
325 2 zhī is 是為五福施食之報
326 2 zhī to use 是為五福施食之報
327 2 zhī Zhi 是為五福施食之報
328 2 shòu to suffer; to be subjected to 受而不損
329 2 shòu to transfer; to confer 受而不損
330 2 shòu to receive; to accept 受而不損
331 2 shòu to tolerate 受而不損
332 2 shòu feelings; sensations 受而不損
333 1 hào to consume; to use up 出入進止力不耗減
334 1 hào news; information; a message 出入進止力不耗減
335 1 hào to impair; to degrade 出入進止力不耗減
336 1 hào to impair; to degrade 出入進止力不耗減
337 1 hào to delay 出入進止力不耗減
338 1 般泥洹 bānníhuán Parinirvāṇa 般泥洹後經法續現
339 1 chù a place; location; a spot; a point 在所生處見現在佛諮受三法
340 1 chǔ to reside; to live; to dwell 在所生處見現在佛諮受三法
341 1 chù an office; a department; a bureau 在所生處見現在佛諮受三法
342 1 chù a part; an aspect 在所生處見現在佛諮受三法
343 1 chǔ to be in; to be in a position of 在所生處見現在佛諮受三法
344 1 chǔ to get along with 在所生處見現在佛諮受三法
345 1 chǔ to deal with; to manage 在所生處見現在佛諮受三法
346 1 chǔ to punish; to sentence 在所生處見現在佛諮受三法
347 1 chǔ to stop; to pause 在所生處見現在佛諮受三法
348 1 chǔ to be associated with 在所生處見現在佛諮受三法
349 1 chǔ to situate; to fix a place for 在所生處見現在佛諮受三法
350 1 chǔ to occupy; to control 在所生處見現在佛諮受三法
351 1 chù circumstances; situation 在所生處見現在佛諮受三法
352 1 chù an occasion; a time 在所生處見現在佛諮受三法
353 1 chù position; sthāna 在所生處見現在佛諮受三法
354 1 to be careless; to neglect 不過七日奄忽壽終
355 1 to look down on 不過七日奄忽壽終
356 1 fast; rapid 不過七日奄忽壽終
357 1 fast; rapid 不過七日奄忽壽終
358 1 immediate; samanantaram 不過七日奄忽壽終
359 1 to give 奉之得度與佛無二
360 1 to accompany 奉之得度與佛無二
361 1 to particate in 奉之得度與佛無二
362 1 of the same kind 奉之得度與佛無二
363 1 to help 奉之得度與佛無二
364 1 for 奉之得度與佛無二
365 1 福德 fúdé Fortune and Virtue 有五福德令人得道
366 1 福德 fúdé Merit and Virtue 有五福德令人得道
367 1 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 有五福德令人得道
368 1 ài to obstruct; to hinder; to block; to deter 口說流利無所躓礙
369 1 ài resistance; friction 口說流利無所躓礙
370 1 ài to restrict 口說流利無所躓礙
371 1 ài to harm 口說流利無所躓礙
372 1 ài to cover 口說流利無所躓礙
373 1 ài to worry; to be concerned 口說流利無所躓礙
374 1 ài hindrance; pratigha 口說流利無所躓礙
375 1 yǎn to embrace 不過七日奄忽壽終
376 1 yān to castrate 不過七日奄忽壽終
377 1 yān to delay 不過七日奄忽壽終
378 1 cǎi to pick; to pluck 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
379 1 cǎi to select; to choose 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
380 1 cǎi to collect; to gather 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
381 1 cǎi to take; to sieze 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
382 1 cǎi to pay attention to 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
383 1 cǎi to pull up 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
384 1 cǎi to fetch; āhāraka 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
385 1 shuāng twice; double 生天人間力無等雙
386 1 shuāng even 生天人間力無等雙
387 1 shuāng to be equal 生天人間力無等雙
388 1 shuāng Shuang 生天人間力無等雙
389 1 shuāng pair; yuga 生天人間力無等雙
390 1 bèi a quilt 施一切飲食衣被
391 1 bèi to cover 施一切飲食衣被
392 1 bèi a cape 施一切飲食衣被
393 1 bèi to put over the top of 施一切飲食衣被
394 1 bèi to reach 施一切飲食衣被
395 1 bèi to encounter; to be subject to; to incur 施一切飲食衣被
396 1 bèi Bei 施一切飲食衣被
397 1 to drape over 施一切飲食衣被
398 1 to scatter 施一切飲食衣被
399 1 bèi to cover; prāvṛta 施一切飲食衣被
400 1 to consult; to confer 在所生處見現在佛諮受三法
401 1 to consult 在所生處見現在佛諮受三法
402 1 法言 Fǎyán Fayan; Model Sayings; Exemplary Figures 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
403 1 法言 Fǎyán ceremonial speech 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
404 1 三法 sān fǎ three dharmas 在所生處見現在佛諮受三法
405 1 三法 sān fǎ three aspects of the Dharma 在所生處見現在佛諮受三法
406 1 世間人 shìjiān rén mankind 世間人民
407 1 大臣 dàchén chancellor; minister 帝主大臣
408 1 hóng liberal; great 智者消息意度弘廓
409 1 hóng to enlarge; to expand 智者消息意度弘廓
410 1 hóng Hong 智者消息意度弘廓
411 1 hóng great; bṛhat 智者消息意度弘廓
412 1 wén to hear 聞如是
413 1 wén Wen 聞如是
414 1 wén sniff at; to smell 聞如是
415 1 wén to be widely known 聞如是
416 1 wén to confirm; to accept 聞如是
417 1 wén information 聞如是
418 1 wèn famous; well known 聞如是
419 1 wén knowledge; learning 聞如是
420 1 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
421 1 wén to question 聞如是
422 1 wén heard; śruta 聞如是
423 1 wén hearing; śruti 聞如是
424 1 zhōng middle 財富無量不中夭傷
425 1 zhōng medium; medium sized 財富無量不中夭傷
426 1 zhōng China 財富無量不中夭傷
427 1 zhòng to hit the mark 財富無量不中夭傷
428 1 zhōng midday 財富無量不中夭傷
429 1 zhōng inside 財富無量不中夭傷
430 1 zhōng during 財富無量不中夭傷
431 1 zhōng Zhong 財富無量不中夭傷
432 1 zhōng intermediary 財富無量不中夭傷
433 1 zhōng half 財富無量不中夭傷
434 1 zhòng to reach; to attain 財富無量不中夭傷
435 1 zhòng to suffer; to infect 財富無量不中夭傷
436 1 zhòng to obtain 財富無量不中夭傷
437 1 zhòng to pass an exam 財富無量不中夭傷
438 1 zhōng middle 財富無量不中夭傷
439 1 tīng to listen 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
440 1 tīng to obey 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
441 1 tīng to understand 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
442 1 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
443 1 tìng to allow; to let something take its course 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
444 1 tīng to await 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
445 1 tīng to acknowledge 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
446 1 tīng information 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
447 1 tīng a hall 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
448 1 tīng Ting 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
449 1 tìng to administer; to process 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
450 1 tīng to listen; śru 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
451 1 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 其所到處常遇賢良
452 1 huì intelligent; clever 慧辯通達
453 1 huì mental ability; intellect 慧辯通達
454 1 huì wisdom; understanding 慧辯通達
455 1 huì Wisdom 慧辯通達
456 1 huì wisdom; prajna 慧辯通達
457 1 huì intellect; mati 慧辯通達
458 1 to arise; to get up 心愁身危坐起不定不能自安
459 1 to rise; to raise 心愁身危坐起不定不能自安
460 1 to grow out of; to bring forth; to emerge 心愁身危坐起不定不能自安
461 1 to appoint (to an official post); to take up a post 心愁身危坐起不定不能自安
462 1 to start 心愁身危坐起不定不能自安
463 1 to establish; to build 心愁身危坐起不定不能自安
464 1 to draft; to draw up (a plan) 心愁身危坐起不定不能自安
465 1 opening sentence; opening verse 心愁身危坐起不定不能自安
466 1 to get out of bed 心愁身危坐起不定不能自安
467 1 to recover; to heal 心愁身危坐起不定不能自安
468 1 to take out; to extract 心愁身危坐起不定不能自安
469 1 marks the beginning of an action 心愁身危坐起不定不能自安
470 1 marks the sufficiency of an action 心愁身危坐起不定不能自安
471 1 to call back from mourning 心愁身危坐起不定不能自安
472 1 to take place; to occur 心愁身危坐起不定不能自安
473 1 to conjecture 心愁身危坐起不定不能自安
474 1 stand up; utthāna 心愁身危坐起不定不能自安
475 1 arising; utpāda 心愁身危坐起不定不能自安
476 1 祇樹給孤獨園 qíshùgěi gūdú yuán Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
477 1 huá Chinese 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
478 1 huá illustrious; splendid 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
479 1 huā a flower 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
480 1 huā to flower 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
481 1 huá China 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
482 1 huá empty; flowery 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
483 1 huá brilliance; luster 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
484 1 huá elegance; beauty 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
485 1 huā a flower 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
486 1 huá extravagant; wasteful; flashy 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
487 1 huá makeup; face powder 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
488 1 huá flourishing 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
489 1 huá a corona 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
490 1 huá years; time 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
491 1 huá your 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
492 1 huá essence; best part 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
493 1 huá grey 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
494 1 huà Hua 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
495 1 huá literary talent 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
496 1 huá literary talent 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
497 1 huá an article; a document 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
498 1 huá flower; puṣpa 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
499 1 教化 jiāohuà to educate and transform; to civilize 暉暉有光遍照十方教化一切
500 1 教化 jiàohuā a beggar 暉暉有光遍照十方教化一切

Frequencies of all Words

Top 743

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 26 shī to give; to grant 人持飯食施人
2 26 shī to act; to do; to execute; to carry out 人持飯食施人
3 26 shī to deploy; to set up 人持飯食施人
4 26 shī to relate to 人持飯食施人
5 26 shī to move slowly 人持飯食施人
6 26 shī to exert 人持飯食施人
7 26 shī to apply; to spread 人持飯食施人
8 26 shī Shi 人持飯食施人
9 26 shī the practice of selfless giving; dāna 人持飯食施人
10 17 wèi for; to 何等為五
11 17 wèi because of 何等為五
12 17 wéi to act as; to serve 何等為五
13 17 wéi to change into; to become 何等為五
14 17 wéi to be; is 何等為五
15 17 wéi to do 何等為五
16 17 wèi for 何等為五
17 17 wèi because of; for; to 何等為五
18 17 wèi to 何等為五
19 17 wéi in a passive construction 何等為五
20 17 wéi forming a rehetorical question 何等為五
21 17 wéi forming an adverb 何等為五
22 17 wéi to add emphasis 何等為五
23 17 wèi to support; to help 何等為五
24 17 wéi to govern 何等為五
25 17 wèi to be; bhū 何等為五
26 11 otherwise; but; however 則獲五福
27 11 then 則獲五福
28 11 measure word for short sections of text 則獲五福
29 11 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則獲五福
30 11 a grade; a level 則獲五福
31 11 an example; a model 則獲五福
32 11 a weighing device 則獲五福
33 11 to grade; to rank 則獲五福
34 11 to copy; to imitate; to follow 則獲五福
35 11 to do 則獲五福
36 11 only 則獲五福
37 11 immediately 則獲五福
38 11 then; moreover; atha 則獲五福
39 11 koan; kōan; gong'an 則獲五福
40 11 施食 shīshí Food Bestowal 是故智者則為施食
41 11 施食 shīshí to give food 是故智者則為施食
42 10 his; hers; its; theirs 其施食者則為施命
43 10 to add emphasis 其施食者則為施命
44 10 used when asking a question in reply to a question 其施食者則為施命
45 10 used when making a request or giving an order 其施食者則為施命
46 10 he; her; it; them 其施食者則為施命
47 10 probably; likely 其施食者則為施命
48 10 will 其施食者則為施命
49 10 may 其施食者則為施命
50 10 if 其施食者則為施命
51 10 or 其施食者則為施命
52 10 Qi 其施食者則為施命
53 10 he; her; it; saḥ; sā; tad 其施食者則為施命
54 9 force 三曰施力
55 9 Kangxi radical 19 三曰施力
56 9 to exert oneself; to make an effort 三曰施力
57 9 to force 三曰施力
58 9 resolutely; strenuously 三曰施力
59 9 labor; forced labor 三曰施力
60 9 physical strength 三曰施力
61 9 power 三曰施力
62 9 Li 三曰施力
63 9 ability; capability 三曰施力
64 9 influence 三曰施力
65 9 strength; power; bala 三曰施力
66 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 其施食者則為施命
67 9 zhě that 其施食者則為施命
68 9 zhě nominalizing function word 其施食者則為施命
69 9 zhě used to mark a definition 其施食者則為施命
70 9 zhě used to mark a pause 其施食者則為施命
71 9 zhě topic marker; that; it 其施食者則為施命
72 9 zhuó according to 其施食者則為施命
73 9 zhě ca 其施食者則為施命
74 7 rén person; people; a human being 人持飯食施人
75 7 rén Kangxi radical 9 人持飯食施人
76 7 rén a kind of person 人持飯食施人
77 7 rén everybody 人持飯食施人
78 7 rén adult 人持飯食施人
79 7 rén somebody; others 人持飯食施人
80 7 rén an upright person 人持飯食施人
81 7 rén person; manuṣya 人持飯食施人
82 6 not; no 受而不損
83 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 受而不損
84 6 as a correlative 受而不損
85 6 no (answering a question) 受而不損
86 6 forms a negative adjective from a noun 受而不損
87 6 at the end of a sentence to form a question 受而不損
88 6 to form a yes or no question 受而不損
89 6 infix potential marker 受而不損
90 6 no; na 受而不損
91 6 ān calm; still; quiet; peaceful 四曰施安
92 6 ān to calm; to pacify 四曰施安
93 6 ān where 四曰施安
94 6 ān safe; secure 四曰施安
95 6 ān comfortable; happy 四曰施安
96 6 ān to find a place for 四曰施安
97 6 ān to install; to fix; to fit 四曰施安
98 6 ān to be content 四曰施安
99 6 ān to cherish 四曰施安
100 6 ān to bestow; to confer 四曰施安
101 6 ān amphetamine 四曰施安
102 6 ān ampere 四曰施安
103 6 ān to add; to submit 四曰施安
104 6 ān to reside; to live at 四曰施安
105 6 ān to be used to; to be familiar with 四曰施安
106 6 ān how; why 四曰施安
107 6 ān thus; so; therefore 四曰施安
108 6 ān deliberately 四曰施安
109 6 ān naturally 四曰施安
110 6 ān an 四曰施安
111 6 ān Ease 四曰施安
112 6 ān e 四曰施安
113 6 ān an 四曰施安
114 6 ān peace 四曰施安
115 6 智者 zhìzhě a sage; a wise man 智者消息意度弘廓
116 6 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 智者消息意度弘廓
117 6 shì is; are; am; to be 是為施命
118 6 shì is exactly 是為施命
119 6 shì is suitable; is in contrast 是為施命
120 6 shì this; that; those 是為施命
121 6 shì really; certainly 是為施命
122 6 shì correct; yes; affirmative 是為施命
123 6 shì true 是為施命
124 6 shì is; has; exists 是為施命
125 6 shì used between repetitions of a word 是為施命
126 6 shì a matter; an affair 是為施命
127 6 shì Shi 是為施命
128 6 shì is; bhū 是為施命
129 6 shì this; idam 是為施命
130 5 five 有五福德令人得道
131 5 fifth musical note 有五福德令人得道
132 5 Wu 有五福德令人得道
133 5 the five elements 有五福德令人得道
134 5 five; pañca 有五福德令人得道
135 5 食時 shí shí mealtime 人不得食時
136 5 食時 shí shí forenoon; pūrvāhṇa 人不得食時
137 5 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
138 5 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
139 5 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
140 5 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
141 5 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
142 5 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
143 5 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
144 5 世世 shìshì from age to age 世世長壽生天世間
145 5 生天 shēng tiān highest rebirth 世世長壽生天世間
146 5 color 二曰施色
147 5 form; matter 二曰施色
148 5 shǎi dice 二曰施色
149 5 Kangxi radical 139 二曰施色
150 5 countenance 二曰施色
151 5 scene; sight 二曰施色
152 5 feminine charm; female beauty 二曰施色
153 5 kind; type 二曰施色
154 5 quality 二曰施色
155 5 to be angry 二曰施色
156 5 to seek; to search for 二曰施色
157 5 lust; sexual desire 二曰施色
158 5 form; rupa 二曰施色
159 5 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故智者則為施食
160 5 biàn to dispute; to debate; to argue; to discuss 五曰施辯
161 5 biàn to differentiate; to distinguish; to discriminate 五曰施辯
162 5 biàn to change 五曰施辯
163 5 biàn eloquent; good at 五曰施辯
164 5 biàn pleasant but unrealistic speech 五曰施辯
165 5 biàn debate 五曰施辯
166 5 biàn eloquent; sarasvati 五曰施辯
167 5 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 人不得食時
168 5 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 人不得食時
169 5 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂施命
170 5 何謂 héwèi why? 何謂施命
171 5 何謂 héwèi what are you saying? 何謂施命
172 5 何謂 héwèi what? 何謂施命
173 5 yuē to speak; to say 一曰施命
174 5 yuē Kangxi radical 73 一曰施命
175 5 yuē to be called 一曰施命
176 5 yuē particle without meaning 一曰施命
177 5 yuē said; ukta 一曰施命
178 4 idea 智者消息意度弘廓
179 4 Italy (abbreviation) 智者消息意度弘廓
180 4 a wish; a desire; intention 智者消息意度弘廓
181 4 mood; feeling 智者消息意度弘廓
182 4 will; willpower; determination 智者消息意度弘廓
183 4 bearing; spirit 智者消息意度弘廓
184 4 to think of; to long for; to miss 智者消息意度弘廓
185 4 to anticipate; to expect 智者消息意度弘廓
186 4 to doubt; to suspect 智者消息意度弘廓
187 4 meaning 智者消息意度弘廓
188 4 a suggestion; a hint 智者消息意度弘廓
189 4 an understanding; a point of view 智者消息意度弘廓
190 4 or 智者消息意度弘廓
191 4 Yi 智者消息意度弘廓
192 4 manas; mind; mentation 智者消息意度弘廓
193 4 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說食施獲五福報經
194 4 mìng life 一曰施命
195 4 mìng to order 一曰施命
196 4 mìng destiny; fate; luck 一曰施命
197 4 mìng an order; a command 一曰施命
198 4 mìng to name; to assign 一曰施命
199 4 mìng livelihood 一曰施命
200 4 mìng advice 一曰施命
201 4 mìng to confer a title 一曰施命
202 4 mìng lifespan 一曰施命
203 4 mìng to think 一曰施命
204 4 mìng life; jīva 一曰施命
205 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 身羸意弱所作不能
206 3 shēn human body; torso 身羸意弱所作不能
207 3 shēn Kangxi radical 158 身羸意弱所作不能
208 3 shēn measure word for clothes 身羸意弱所作不能
209 3 shēn self 身羸意弱所作不能
210 3 shēn life 身羸意弱所作不能
211 3 shēn an object 身羸意弱所作不能
212 3 shēn a lifetime 身羸意弱所作不能
213 3 shēn personally 身羸意弱所作不能
214 3 shēn moral character 身羸意弱所作不能
215 3 shēn status; identity; position 身羸意弱所作不能
216 3 shēn pregnancy 身羸意弱所作不能
217 3 juān India 身羸意弱所作不能
218 3 shēn body; kāya 身羸意弱所作不能
219 3 食施獲五福報經 shí shī Huò wǔ fú bào jīng Shi Shi Huo Wu Fu Bao Jing 佛說食施獲五福報經
220 3 歡喜 huānxǐ joyful 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
221 3 歡喜 huānxǐ to like 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
222 3 歡喜 huānxǐ joy 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
223 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
224 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
225 3 歡喜 huānxǐ Nandi 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
226 3 世間 shìjiān world; the human world 世世長壽生天世間
227 3 世間 shìjiān world 世世長壽生天世間
228 3 世間 shìjiān world; loka 世世長壽生天世間
229 2 yǒu is; are; to exist 有五福德令人得道
230 2 yǒu to have; to possess 有五福德令人得道
231 2 yǒu indicates an estimate 有五福德令人得道
232 2 yǒu indicates a large quantity 有五福德令人得道
233 2 yǒu indicates an affirmative response 有五福德令人得道
234 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有五福德令人得道
235 2 yǒu used to compare two things 有五福德令人得道
236 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有五福德令人得道
237 2 yǒu used before the names of dynasties 有五福德令人得道
238 2 yǒu a certain thing; what exists 有五福德令人得道
239 2 yǒu multiple of ten and ... 有五福德令人得道
240 2 yǒu abundant 有五福德令人得道
241 2 yǒu purposeful 有五福德令人得道
242 2 yǒu You 有五福德令人得道
243 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 有五福德令人得道
244 2 yǒu becoming; bhava 有五福德令人得道
245 2 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
246 2 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
247 2 zài in; at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
248 2 zài at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
249 2 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
250 2 zài to exist; to be living 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
251 2 zài to consist of 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
252 2 zài to be at a post 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
253 2 zài in; bhū 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
254 2 財富 cáifù wealth; riches 自然福報財富無量
255 2 huī bright; radiant 暉暉有光遍照十方教化一切
256 2 huī sunshine 暉暉有光遍照十方教化一切
257 2 huī to shine 暉暉有光遍照十方教化一切
258 2 顏色 yánsè color 顏色燋悴不可顯示
259 2 顏色 yánsè countenance; appearance; facial expression 顏色燋悴不可顯示
260 2 顏色 yánsè good looks 顏色燋悴不可顯示
261 2 顏色 yánshai pigment; dyestuff 顏色燋悴不可顯示
262 2 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 顏色燋悴不可顯示
263 2 不可 bù kě improbable 顏色燋悴不可顯示
264 2 shāng to injure; to wound; to be injured 壽命延長而不夭傷
265 2 shāng wound; injury 壽命延長而不夭傷
266 2 shāng to fall ill from 壽命延長而不夭傷
267 2 shāng to be troubled by; to be distressed 壽命延長而不夭傷
268 2 shāng excessive 壽命延長而不夭傷
269 2 shāng Shang 壽命延長而不夭傷
270 2 shāng to damage 壽命延長而不夭傷
271 2 shāng to hinder; to obstruct 壽命延長而不夭傷
272 2 shāng to slander; to malign 壽命延長而不夭傷
273 2 shāng injured; upahata 壽命延長而不夭傷
274 2 zhǐ to stop; to halt 出入進止力不耗減
275 2 zhǐ until; to end 出入進止力不耗減
276 2 zhǐ Kangxi radical 77 出入進止力不耗減
277 2 zhǐ only 出入進止力不耗減
278 2 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 出入進止力不耗減
279 2 zhǐ to remain in one place; to stay 出入進止力不耗減
280 2 zhǐ to rest; to settle 出入進止力不耗減
281 2 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 出入進止力不耗減
282 2 zhǐ a particle at the end of a phrase 出入進止力不耗減
283 2 zhǐ foot 出入進止力不耗減
284 2 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 出入進止力不耗減
285 2 èr two 二曰施色
286 2 èr Kangxi radical 7 二曰施色
287 2 èr second 二曰施色
288 2 èr twice; double; di- 二曰施色
289 2 èr another; the other 二曰施色
290 2 èr more than one kind 二曰施色
291 2 èr two; dvā; dvi 二曰施色
292 2 èr both; dvaya 二曰施色
293 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 受而不損
294 2 ér Kangxi radical 126 受而不損
295 2 ér you 受而不損
296 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 受而不損
297 2 ér right away; then 受而不損
298 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 受而不損
299 2 ér if; in case; in the event that 受而不損
300 2 ér therefore; as a result; thus 受而不損
301 2 ér how can it be that? 受而不損
302 2 ér so as to 受而不損
303 2 ér only then 受而不損
304 2 ér as if; to seem like 受而不損
305 2 néng can; able 受而不損
306 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 受而不損
307 2 ér me 受而不損
308 2 ér to arrive; up to 受而不損
309 2 ér possessive 受而不損
310 2 ér and; ca 受而不損
311 2 顯示 xiǎnshì to show; to illustrate; to display 顏色燋悴不可顯示
312 2 ruò to seem; to be like; as 若族姓子
313 2 ruò seemingly 若族姓子
314 2 ruò if 若族姓子
315 2 ruò you 若族姓子
316 2 ruò this; that 若族姓子
317 2 ruò and; or 若族姓子
318 2 ruò as for; pertaining to 若族姓子
319 2 pomegranite 若族姓子
320 2 ruò to choose 若族姓子
321 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若族姓子
322 2 ruò thus 若族姓子
323 2 ruò pollia 若族姓子
324 2 ruò Ruo 若族姓子
325 2 ruò only then 若族姓子
326 2 ja 若族姓子
327 2 jñā 若族姓子
328 2 ruò if; yadi 若族姓子
329 2 jìn to enter 出入進止力不耗減
330 2 jìn to advance 出入進止力不耗減
331 2 jìn diligence; perseverance 出入進止力不耗減
332 2 léi weak; feeble 身羸意弱所作不能
333 2 léi lean; thin; skinny; emaciated 身羸意弱所作不能
334 2 léi exhausted; weary 身羸意弱所作不能
335 2 léi to decline; to fade away 身羸意弱所作不能
336 2 léi to undermine; to ruin 身羸意弱所作不能
337 2 léi to bind; to tie up 身羸意弱所作不能
338 2 léi old and shabby 身羸意弱所作不能
339 2 léi weak; durbala 身羸意弱所作不能
340 2 sān three 三曰施力
341 2 sān third 三曰施力
342 2 sān more than two 三曰施力
343 2 sān very few 三曰施力
344 2 sān repeatedly 三曰施力
345 2 sān San 三曰施力
346 2 sān three; tri 三曰施力
347 2 sān sa 三曰施力
348 2 sān three kinds; trividha 三曰施力
349 2 extravagant; go with fashion 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
350 2 to waste 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
351 2 to not have 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
352 2 to collapse; to fall down 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
353 2 to pull back 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
354 2 intricate; minute 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
355 2 beautiful 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
356 2 no; not 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
357 2 to divide; to disperse; to scatter 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
358 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 身羸意弱所作不能
359 2 suǒ an office; an institute 身羸意弱所作不能
360 2 suǒ introduces a relative clause 身羸意弱所作不能
361 2 suǒ it 身羸意弱所作不能
362 2 suǒ if; supposing 身羸意弱所作不能
363 2 suǒ a few; various; some 身羸意弱所作不能
364 2 suǒ a place; a location 身羸意弱所作不能
365 2 suǒ indicates a passive voice 身羸意弱所作不能
366 2 suǒ that which 身羸意弱所作不能
367 2 suǒ an ordinal number 身羸意弱所作不能
368 2 suǒ meaning 身羸意弱所作不能
369 2 suǒ garrison 身羸意弱所作不能
370 2 suǒ place; pradeśa 身羸意弱所作不能
371 2 suǒ that which; yad 身羸意弱所作不能
372 2 ruò weak 身羸意弱所作不能
373 2 ruò little; young 身羸意弱所作不能
374 2 ruò to die 身羸意弱所作不能
375 2 ruò to decrease 身羸意弱所作不能
376 2 ruò almost 身羸意弱所作不能
377 2 ruò Ruo [river] 身羸意弱所作不能
378 2 ruò to fail 身羸意弱所作不能
379 2 ruò fragile; delicate 身羸意弱所作不能
380 2 ruò weak; durbala 身羸意弱所作不能
381 2 no 生天人間力無等雙
382 2 Kangxi radical 71 生天人間力無等雙
383 2 to not have; without 生天人間力無等雙
384 2 has not yet 生天人間力無等雙
385 2 mo 生天人間力無等雙
386 2 do not 生天人間力無等雙
387 2 not; -less; un- 生天人間力無等雙
388 2 regardless of 生天人間力無等雙
389 2 to not have 生天人間力無等雙
390 2 um 生天人間力無等雙
391 2 Wu 生天人間力無等雙
392 2 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 生天人間力無等雙
393 2 not; non- 生天人間力無等雙
394 2 mo 生天人間力無等雙
395 2 xìng family name; surname 若族姓子
396 2 xìng to have the surname 若族姓子
397 2 xìng life 若族姓子
398 2 xìng a government official 若族姓子
399 2 xìng common people 若族姓子
400 2 xìng descendents 若族姓子
401 2 xìng a household; a clan 若族姓子
402 2 xìng family name; lineage; gotra 若族姓子
403 2 yǎo to die prematurely 壽命延長而不夭傷
404 2 yāo young 壽命延長而不夭傷
405 2 yāo to cut short 壽命延長而不夭傷
406 2 yāo not regular 壽命延長而不夭傷
407 2 yāo a disaster 壽命延長而不夭傷
408 2 yāo warped 壽命延長而不夭傷
409 2 yāo flourishing 壽命延長而不夭傷
410 2 yāo without restraint 壽命延長而不夭傷
411 2 yāo a young plant 壽命延長而不夭傷
412 2 ǎo a young animal or plant 壽命延長而不夭傷
413 2 yǎo rigid 壽命延長而不夭傷
414 2 yǎo dying; mṛtyu 壽命延長而不夭傷
415 2 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
416 2 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
417 2 十方 shí sāng The Ten Directions 進止十方猶如日出
418 2 十方 shí fāng the ten directions 進止十方猶如日出
419 2 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
420 2 一切 yīqiè all; every; everything 施一切飲食衣被
421 2 一切 yīqiè temporary 施一切飲食衣被
422 2 一切 yīqiè the same 施一切飲食衣被
423 2 一切 yīqiè generally 施一切飲食衣被
424 2 一切 yīqiè all, everything 施一切飲食衣被
425 2 一切 yīqiè all; sarva 施一切飲食衣被
426 2 good fortune; happiness; luck 則獲五福
427 2 Fujian 則獲五福
428 2 wine and meat used in ceremonial offerings 則獲五福
429 2 Fortune 則獲五福
430 2 merit; blessing; punya 則獲五福
431 2 fortune; blessing; svasti 則獲五福
432 2 four 四曰施安
433 2 note a musical scale 四曰施安
434 2 fourth 四曰施安
435 2 Si 四曰施安
436 2 four; catur 四曰施安
437 2 a family clan 若族姓子
438 2 an ethnic group; a tribe 若族姓子
439 2 a family 若族姓子
440 2 a group of the same kind 若族姓子
441 2 average; prepresentative of a kind 若族姓子
442 2 kill an entire clan as punishment 若族姓子
443 2 to cluster together 若族姓子
444 2 complex 若族姓子
445 2 to wipe out 若族姓子
446 2 lineage; gotra 若族姓子
447 2 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 身羸意弱口不能言
448 2 kǒu Kangxi radical 30 身羸意弱口不能言
449 2 kǒu mouth 身羸意弱口不能言
450 2 kǒu an opening; a hole 身羸意弱口不能言
451 2 kǒu eloquence 身羸意弱口不能言
452 2 kǒu the edge of a blade 身羸意弱口不能言
453 2 kǒu edge; border 身羸意弱口不能言
454 2 kǒu verbal; oral 身羸意弱口不能言
455 2 kǒu taste 身羸意弱口不能言
456 2 kǒu population; people 身羸意弱口不能言
457 2 kǒu an entrance; an exit; a pass 身羸意弱口不能言
458 2 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 身羸意弱口不能言
459 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 自然福報財富無量
460 2 無量 wúliàng immeasurable 自然福報財富無量
461 2 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 自然福報財富無量
462 2 無量 wúliàng Atula 自然福報財富無量
463 2 人間 rénjiān the human world; the world 生天人間力無等雙
464 2 人間 rénjiān human world 生天人間力無等雙
465 2 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 生天人間力無等雙
466 2 zhī him; her; them; that 是為五福施食之報
467 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 是為五福施食之報
468 2 zhī to go 是為五福施食之報
469 2 zhī this; that 是為五福施食之報
470 2 zhī genetive marker 是為五福施食之報
471 2 zhī it 是為五福施食之報
472 2 zhī in 是為五福施食之報
473 2 zhī all 是為五福施食之報
474 2 zhī and 是為五福施食之報
475 2 zhī however 是為五福施食之報
476 2 zhī if 是為五福施食之報
477 2 zhī then 是為五福施食之報
478 2 zhī to arrive; to go 是為五福施食之報
479 2 zhī is 是為五福施食之報
480 2 zhī to use 是為五福施食之報
481 2 zhī Zhi 是為五福施食之報
482 2 shòu to suffer; to be subjected to 受而不損
483 2 shòu to transfer; to confer 受而不損
484 2 shòu to receive; to accept 受而不損
485 2 shòu to tolerate 受而不損
486 2 shòu suitably 受而不損
487 2 shòu feelings; sensations 受而不損
488 1 hào to consume; to use up 出入進止力不耗減
489 1 hào news; information; a message 出入進止力不耗減
490 1 hào to impair; to degrade 出入進止力不耗減
491 1 hào to impair; to degrade 出入進止力不耗減
492 1 hào to delay 出入進止力不耗減
493 1 般泥洹 bānníhuán Parinirvāṇa 般泥洹後經法續現
494 1 chù a place; location; a spot; a point 在所生處見現在佛諮受三法
495 1 chǔ to reside; to live; to dwell 在所生處見現在佛諮受三法
496 1 chù location 在所生處見現在佛諮受三法
497 1 chù an office; a department; a bureau 在所生處見現在佛諮受三法
498 1 chù a part; an aspect 在所生處見現在佛諮受三法
499 1 chǔ to be in; to be in a position of 在所生處見現在佛諮受三法
500 1 chǔ to get along with 在所生處見現在佛諮受三法

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
shī the practice of selfless giving; dāna
wèi to be; bhū
  1. then; moreover; atha
  2. koan; kōan; gong'an
施食
  1. shīshí
  2. shīshí
  1. Food Bestowal
  2. to give food
he; her; it; saḥ; sā; tad
strength; power; bala
zhě ca
rén person; manuṣya
no; na
  1. ān
  2. ān
  3. ān
  4. ān
  1. Ease
  2. e
  3. an
  4. peace

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
般泥洹 98 Parinirvāṇa
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
食施获五福报经 食施獲五福報經 115 Shi Shi Huo Wu Fu Bao Jing

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 24.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
八十种好 八十種好 98 eighty noble qualities
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
道意 100 intention to attain enlightenment
得道 100 to attain enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
经法 經法 106 canonical teachings
命者 109 concept of life; jīva
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
生天 115 highest rebirth
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
施食 115
  1. Food Bestowal
  2. to give food
四辈 四輩 115 four grades; four groups
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
诸比丘 諸比丘 122 monks