Glossary and Vocabulary for Nidānasūtra (Beiduo Shu Xia Siwei Shi Er Yinyuan Jing) 貝多樹下思惟十二因緣經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 70 Yi 亦名聞城
2 69 便 biàn convenient; handy; easy 比丘便應
3 69 便 biàn advantageous 比丘便應
4 69 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 比丘便應
5 69 便 pián fat; obese 比丘便應
6 69 便 biàn to make easy 比丘便應
7 69 便 biàn an unearned advantage 比丘便應
8 69 便 biàn ordinary; plain 比丘便應
9 69 便 biàn in passing 比丘便應
10 69 便 biàn informal 比丘便應
11 69 便 biàn appropriate; suitable 比丘便應
12 69 便 biàn an advantageous occasion 比丘便應
13 69 便 biàn stool 比丘便應
14 69 便 pián quiet; quiet and comfortable 比丘便應
15 69 便 biàn proficient; skilled 比丘便應
16 69 便 pián shrewd; slick; good with words 比丘便應
17 62 jìn to the greatest extent; utmost 生盡
18 62 jìn perfect; flawless 生盡
19 62 jìn to give priority to; to do one's utmost 生盡
20 62 jìn to vanish 生盡
21 62 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 生盡
22 62 jìn to die 生盡
23 62 jìn exhaustion; kṣaya 生盡
24 42 niàn to read aloud 為念是
25 42 niàn to remember; to expect 為念是
26 42 niàn to miss 為念是
27 42 niàn to consider 為念是
28 42 niàn to recite; to chant 為念是
29 42 niàn to show affection for 為念是
30 42 niàn a thought; an idea 為念是
31 42 niàn twenty 為念是
32 42 niàn memory 為念是
33 42 niàn an instant 為念是
34 42 niàn Nian 為念是
35 42 niàn mindfulness; smrti 為念是
36 42 niàn a thought; citta 為念是
37 39 思惟 sīwéi to think; to consider; to reflect 思惟
38 39 思惟 sīwéi thinking; tought 思惟
39 39 思惟 sīwéi Contemplate 思惟
40 39 思惟 sīwéi reflection; consideration; cintana 思惟
41 35 to go back; to return 亦何因緣復老
42 35 to resume; to restart 亦何因緣復老
43 35 to do in detail 亦何因緣復老
44 35 to restore 亦何因緣復老
45 35 to respond; to reply to 亦何因緣復老
46 35 Fu; Return 亦何因緣復老
47 35 to retaliate; to reciprocate 亦何因緣復老
48 35 to avoid forced labor or tax 亦何因緣復老
49 35 Fu 亦何因緣復老
50 35 doubled; to overlapping; folded 亦何因緣復老
51 35 a lined garment with doubled thickness 亦何因緣復老
52 33 無有 wú yǒu there is not 何以故無有老死
53 33 無有 wú yǒu non-existence 何以故無有老死
54 31 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘
55 31 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘
56 31 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘
57 30 因緣 yīnyuán chance 亦何因緣復老
58 30 因緣 yīnyuán destiny 亦何因緣復老
59 30 因緣 yīnyuán according to this 亦何因緣復老
60 30 因緣 yīnyuán causes and conditions 亦何因緣復老
61 30 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 亦何因緣復老
62 30 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 亦何因緣復老
63 30 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 亦何因緣復老
64 24 zhī to know 便知老死
65 24 zhī to comprehend 便知老死
66 24 zhī to inform; to tell 便知老死
67 24 zhī to administer 便知老死
68 24 zhī to distinguish; to discern 便知老死
69 24 zhī to be close friends 便知老死
70 24 zhī to feel; to sense; to perceive 便知老死
71 24 zhī to receive; to entertain 便知老死
72 24 zhī knowledge 便知老死
73 24 zhī consciousness; perception 便知老死
74 24 zhī a close friend 便知老死
75 24 zhì wisdom 便知老死
76 24 zhì Zhi 便知老死
77 24 zhī Understanding 便知老死
78 24 zhī know; jña 便知老死
79 24 běn to be one's own 我本未得佛道為菩薩
80 24 běn origin; source; root; foundation; basis 我本未得佛道為菩薩
81 24 běn the roots of a plant 我本未得佛道為菩薩
82 24 běn capital 我本未得佛道為菩薩
83 24 běn main; central; primary 我本未得佛道為菩薩
84 24 běn according to 我本未得佛道為菩薩
85 24 běn a version; an edition 我本未得佛道為菩薩
86 24 běn a memorial [presented to the emperor] 我本未得佛道為菩薩
87 24 běn a book 我本未得佛道為菩薩
88 24 běn trunk of a tree 我本未得佛道為菩薩
89 24 běn to investigate the root of 我本未得佛道為菩薩
90 24 běn a manuscript for a play 我本未得佛道為菩薩
91 24 běn Ben 我本未得佛道為菩薩
92 24 běn root; origin; mula 我本未得佛道為菩薩
93 24 běn becoming, being, existing; bhava 我本未得佛道為菩薩
94 24 běn former; previous; pūrva 我本未得佛道為菩薩
95 23 idea 得是意
96 23 Italy (abbreviation) 得是意
97 23 a wish; a desire; intention 得是意
98 23 mood; feeling 得是意
99 23 will; willpower; determination 得是意
100 23 bearing; spirit 得是意
101 23 to think of; to long for; to miss 得是意
102 23 to anticipate; to expect 得是意
103 23 to doubt; to suspect 得是意
104 23 meaning 得是意
105 23 a suggestion; a hint 得是意
106 23 an understanding; a point of view 得是意
107 23 Yi 得是意
108 23 manas; mind; mentation 得是意
109 22 yìng to answer; to respond 比丘便應
110 22 yìng to confirm; to verify 比丘便應
111 22 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 比丘便應
112 22 yìng to accept 比丘便應
113 22 yìng to permit; to allow 比丘便應
114 22 yìng to echo 比丘便應
115 22 yìng to handle; to deal with 比丘便應
116 22 yìng Ying 比丘便應
117 21 xiàng to appear; to seem; to resemble 名像故有六入
118 21 xiàng image; portrait; statue 名像故有六入
119 21 xiàng appearance 名像故有六入
120 21 xiàng for example 名像故有六入
121 21 xiàng likeness; pratirūpa 名像故有六入
122 20 wéi to act as; to serve 我本未得佛道為菩薩
123 20 wéi to change into; to become 我本未得佛道為菩薩
124 20 wéi to be; is 我本未得佛道為菩薩
125 20 wéi to do 我本未得佛道為菩薩
126 20 wèi to support; to help 我本未得佛道為菩薩
127 20 wéi to govern 我本未得佛道為菩薩
128 20 wèi to be; bhū 我本未得佛道為菩薩
129 20 to carry on the shoulder 亦何因緣復老
130 20 what 亦何因緣復老
131 20 He 亦何因緣復老
132 19 shēng to be born; to give birth 生故為有老死
133 19 shēng to live 生故為有老死
134 19 shēng raw 生故為有老死
135 19 shēng a student 生故為有老死
136 19 shēng life 生故為有老死
137 19 shēng to produce; to give rise 生故為有老死
138 19 shēng alive 生故為有老死
139 19 shēng a lifetime 生故為有老死
140 19 shēng to initiate; to become 生故為有老死
141 19 shēng to grow 生故為有老死
142 19 shēng unfamiliar 生故為有老死
143 19 shēng not experienced 生故為有老死
144 19 shēng hard; stiff; strong 生故為有老死
145 19 shēng having academic or professional knowledge 生故為有老死
146 19 shēng a male role in traditional theatre 生故為有老死
147 19 shēng gender 生故為有老死
148 19 shēng to develop; to grow 生故為有老死
149 19 shēng to set up 生故為有老死
150 19 shēng a prostitute 生故為有老死
151 19 shēng a captive 生故為有老死
152 19 shēng a gentleman 生故為有老死
153 19 shēng Kangxi radical 100 生故為有老死
154 19 shēng unripe 生故為有老死
155 19 shēng nature 生故為有老死
156 19 shēng to inherit; to succeed 生故為有老死
157 19 shēng destiny 生故為有老死
158 19 shēng birth 生故為有老死
159 19 míng fame; renown; reputation 名像故有六入
160 19 míng a name; personal name; designation 名像故有六入
161 19 míng rank; position 名像故有六入
162 19 míng an excuse 名像故有六入
163 19 míng life 名像故有六入
164 19 míng to name; to call 名像故有六入
165 19 míng to express; to describe 名像故有六入
166 19 míng to be called; to have the name 名像故有六入
167 19 míng to own; to possess 名像故有六入
168 19 míng famous; renowned 名像故有六入
169 19 míng moral 名像故有六入
170 19 míng name; naman 名像故有六入
171 19 míng fame; renown; yasas 名像故有六入
172 18 àn case; incident 便自思惟案本念
173 18 àn a table; a bench 便自思惟案本念
174 18 àn in the author's opinion 便自思惟案本念
175 18 àn a wooden tray 便自思惟案本念
176 18 àn a record; a file 便自思惟案本念
177 18 àn a draft; a proposal 便自思惟案本念
178 18 àn to press down 便自思惟案本念
179 18 àn to investigate 便自思惟案本念
180 18 àn according to 便自思惟案本念
181 18 àn hold fast; ākram 便自思惟案本念
182 18 gēng to change; to ammend 更故痛
183 18 gēng a watch; a measure of time 更故痛
184 18 gēng to experience 更故痛
185 18 gēng to improve 更故痛
186 18 gēng to replace; to substitute 更故痛
187 18 gēng to compensate 更故痛
188 18 gèng to increase 更故痛
189 18 gēng forced military service 更故痛
190 18 gēng Geng 更故痛
191 18 jīng to experience 更故痛
192 18 gēng contacts 更故痛
193 18 shí knowledge; understanding 識故
194 18 shí to know; to be familiar with 識故
195 18 zhì to record 識故
196 18 shí thought; cognition 識故
197 18 shí to understand 識故
198 18 shí experience; common sense 識故
199 18 shí a good friend 識故
200 18 zhì to remember; to memorize 識故
201 18 zhì a label; a mark 識故
202 18 zhì an inscription 識故
203 18 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 識故
204 18 shòu to suffer; to be subjected to 受但苦
205 18 shòu to transfer; to confer 受但苦
206 18 shòu to receive; to accept 受但苦
207 18 shòu to tolerate 受但苦
208 18 shòu feelings; sensations 受但苦
209 18 ài to love 為愛故受
210 18 ài favor; grace; kindness 為愛故受
211 18 ài somebody who is loved 為愛故受
212 18 ài love; affection 為愛故受
213 18 ài to like 為愛故受
214 18 ài to sympathize with; to pity 為愛故受
215 18 ài to begrudge 為愛故受
216 18 ài to do regularly; to have the habit of 為愛故受
217 18 ài my dear 為愛故受
218 18 ài Ai 為愛故受
219 18 ài loved; beloved 為愛故受
220 18 ài Love 為愛故受
221 18 ài desire; craving; trsna 為愛故受
222 17 老死 lǎo sǐ old age and death 何以故有老死
223 17 老死 lǎo sǐ old age and death; jaramarana 何以故有老死
224 15 六入 liù rù the six sense objects 六入故有更
225 15 happy; glad; cheerful; joyful 痛樂故愛
226 15 to take joy in; to be happy; to be cheerful 痛樂故愛
227 15 Le 痛樂故愛
228 15 yuè music 痛樂故愛
229 15 yuè a musical instrument 痛樂故愛
230 15 yuè tone [of voice]; expression 痛樂故愛
231 15 yuè a musician 痛樂故愛
232 15 joy; pleasure 痛樂故愛
233 15 yuè the Book of Music 痛樂故愛
234 15 lào Lao 痛樂故愛
235 15 to laugh 痛樂故愛
236 15 Joy 痛樂故愛
237 15 joy; delight; sukhā 痛樂故愛
238 14 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得是意
239 14 děi to want to; to need to 得是意
240 14 děi must; ought to 得是意
241 14 de 得是意
242 14 de infix potential marker 得是意
243 14 to result in 得是意
244 14 to be proper; to fit; to suit 得是意
245 14 to be satisfied 得是意
246 14 to be finished 得是意
247 14 děi satisfying 得是意
248 14 to contract 得是意
249 14 to hear 得是意
250 14 to have; there is 得是意
251 14 marks time passed 得是意
252 14 obtain; attain; prāpta 得是意
253 11 Kangxi radical 49 無有生亦不老死已
254 11 to bring to an end; to stop 無有生亦不老死已
255 11 to complete 無有生亦不老死已
256 11 to demote; to dismiss 無有生亦不老死已
257 11 to recover from an illness 無有生亦不老死已
258 11 former; pūrvaka 無有生亦不老死已
259 10 cóng to follow 比丘從佛聽
260 10 cóng to comply; to submit; to defer 比丘從佛聽
261 10 cóng to participate in something 比丘從佛聽
262 10 cóng to use a certain method or principle 比丘從佛聽
263 10 cóng something secondary 比丘從佛聽
264 10 cóng remote relatives 比丘從佛聽
265 10 cóng secondary 比丘從佛聽
266 10 cóng to go on; to advance 比丘從佛聽
267 10 cōng at ease; informal 比丘從佛聽
268 10 zòng a follower; a supporter 比丘從佛聽
269 10 zòng to release 比丘從佛聽
270 10 zòng perpendicular; longitudinal 比丘從佛聽
271 10 tòng to feel pain; to ache 痛樂故愛
272 10 tòng to be sorry; to be sad 痛樂故愛
273 10 tòng to be bitter 痛樂故愛
274 10 tòng anguish; sadness 痛樂故愛
275 10 tòng to suffer injury 痛樂故愛
276 10 tòng to pity 痛樂故愛
277 10 tòng in pain; ātura 痛樂故愛
278 10 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國
279 10 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國
280 10 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國
281 10 a Buddhist text 一時佛在舍衛國
282 10 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國
283 10 Buddha 一時佛在舍衛國
284 10 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國
285 10 hǎo good 好足園
286 10 hào to be fond of; to be friendly 好足園
287 10 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好足園
288 10 hǎo easy; convenient 好足園
289 10 hǎo so as to 好足園
290 10 hǎo friendly; kind 好足園
291 10 hào to be likely to 好足園
292 10 hǎo beautiful 好足園
293 10 hǎo to be healthy; to be recovered 好足園
294 10 hǎo remarkable; excellent 好足園
295 10 hǎo suitable 好足園
296 10 hào a hole in a coin or jade disk 好足園
297 10 hào a fond object 好足園
298 10 hǎo Good 好足園
299 10 hǎo good; sādhu 好足園
300 10 chī ignorant; stupid 無有癡
301 10 chī delusion; moha 無有癡
302 10 chī unintelligent; jaḍa 無有癡
303 9 痛痒 tòngyǎng pain and itch; sufferings; importance; consequence 痛痒無有
304 9 suí to follow 得便隨
305 9 suí to listen to 得便隨
306 9 suí to submit to; to comply with 得便隨
307 9 suí to be obsequious 得便隨
308 9 suí 17th hexagram 得便隨
309 9 suí let somebody do what they like 得便隨
310 9 suí to resemble; to look like 得便隨
311 8 yāng misfortune; disaster; calamity 無有殃種
312 8 yāng to injure; to devastate 無有殃種
313 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則愛
314 8 a grade; a level 則愛
315 8 an example; a model 則愛
316 8 a weighing device 則愛
317 8 to grade; to rank 則愛
318 8 to copy; to imitate; to follow 則愛
319 8 to do 則愛
320 8 koan; kōan; gong'an 則愛
321 8 諸比丘 zhū bǐqiū monks 諸比丘
322 8 zhǒng kind; type 無有殃種
323 8 zhòng to plant; to grow; to cultivate 無有殃種
324 8 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 無有殃種
325 8 zhǒng seed; strain 無有殃種
326 8 zhǒng offspring 無有殃種
327 8 zhǒng breed 無有殃種
328 8 zhǒng race 無有殃種
329 8 zhǒng species 無有殃種
330 8 zhǒng root; source; origin 無有殃種
331 8 zhǒng grit; guts 無有殃種
332 8 zhǒng seed; bīja 無有殃種
333 8 xíng to walk 閑處行
334 8 xíng capable; competent 閑處行
335 8 háng profession 閑處行
336 8 xíng Kangxi radical 144 閑處行
337 8 xíng to travel 閑處行
338 8 xìng actions; conduct 閑處行
339 8 xíng to do; to act; to practice 閑處行
340 8 xíng all right; OK; okay 閑處行
341 8 háng horizontal line 閑處行
342 8 héng virtuous deeds 閑處行
343 8 hàng a line of trees 閑處行
344 8 hàng bold; steadfast 閑處行
345 8 xíng to move 閑處行
346 8 xíng to put into effect; to implement 閑處行
347 8 xíng travel 閑處行
348 8 xíng to circulate 閑處行
349 8 xíng running script; running script 閑處行
350 8 xíng temporary 閑處行
351 8 háng rank; order 閑處行
352 8 háng a business; a shop 閑處行
353 8 xíng to depart; to leave 閑處行
354 8 xíng to experience 閑處行
355 8 xíng path; way 閑處行
356 8 xíng xing; ballad 閑處行
357 8 xíng Xing 閑處行
358 8 xíng Practice 閑處行
359 8 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 閑處行
360 8 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 閑處行
361 7 sufficient; enough 好足園
362 7 Kangxi radical 157 好足園
363 7 foot 好足園
364 7 to attain; to suffice; to be qualified 好足園
365 7 to satisfy 好足園
366 7 leg 好足園
367 7 football 好足園
368 7 sound of footsteps; patter 好足園
369 7 permitted 好足園
370 7 to amount to; worthy 好足園
371 7 Zu 好足園
372 7 to step; to tread 好足園
373 7 to stop; to halt 好足園
374 7 prosperous 好足園
375 7 excessive 好足園
376 7 Contented 好足園
377 7 foot; pāda 好足園
378 7 satisfied; tṛpta 好足園
379 6 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
380 5 self 我本未得佛道為菩薩
381 5 [my] dear 我本未得佛道為菩薩
382 5 Wo 我本未得佛道為菩薩
383 5 self; atman; attan 我本未得佛道為菩薩
384 5 ga 我本未得佛道為菩薩
385 5 Kangxi radical 132 便自
386 5 Zi 便自
387 5 a nose 便自
388 5 the beginning; the start 便自
389 5 origin 便自
390 5 to employ; to use 便自
391 5 to be 便自
392 5 self; soul; ātman 便自
393 5 ráo to forgive 好足饒樹
394 5 ráo rich; abundant; exuberant 好足饒樹
395 5 ráo Rao 好足饒樹
396 5 ráo to add; to increase 好足饒樹
397 5 ráo to allow; to permit 好足饒樹
398 4 故道 gùdào an old road; old way; the old course of a river 以自得故道所
399 4 bitterness; bitter flavor 受但苦
400 4 hardship; suffering 受但苦
401 4 to make things difficult for 受但苦
402 4 to train; to practice 受但苦
403 4 to suffer from a misfortune 受但苦
404 4 bitter 受但苦
405 4 grieved; facing hardship 受但苦
406 4 in low spirits; depressed 受但苦
407 4 painful 受但苦
408 4 suffering; duḥkha; dukkha 受但苦
409 4 gào to tell; to say; said; told 是時佛告
410 4 gào to request 是時佛告
411 4 gào to report; to inform 是時佛告
412 4 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 是時佛告
413 4 gào to accuse; to sue 是時佛告
414 4 gào to reach 是時佛告
415 4 gào an announcement 是時佛告
416 4 gào a party 是時佛告
417 4 gào a vacation 是時佛告
418 4 gào Gao 是時佛告
419 4 gào to tell; jalp 是時佛告
420 4 zài in; at 一時佛在舍衛國
421 4 zài to exist; to be living 一時佛在舍衛國
422 4 zài to consist of 一時佛在舍衛國
423 4 zài to be at a post 一時佛在舍衛國
424 4 zài in; bhū 一時佛在舍衛國
425 4 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 故有行者迹
426 4 行者 xíngzhě practitioner 故有行者迹
427 4 行者 xíngzhě practitioner 故有行者迹
428 4 行者 xíngzhě abbot's attendant 故有行者迹
429 4 qiū Confucius
430 4 qiū Qiu
431 4 qiū a hill
432 4 qiū an elder
433 4 qiū a steep bank or shore; prapata
434 4 Kangxi radical 71 何等無
435 4 to not have; without 何等無
436 4 mo 何等無
437 4 to not have 何等無
438 4 Wu 何等無
439 4 mo 何等無
440 4 復生 fùshēng to be reborn; to recover; to come back to life; to regenerate 亦何因緣復生
441 4 yuán garden; orchard 好足園
442 4 yuán a park; an enclosure 好足園
443 4 yuán a villa 好足園
444 4 yuán a burial ground 好足園
445 4 yuán garden; ārāma 好足園
446 4 yuán enclosure; prākāra 好足園
447 4 to associate with; be near
448 4 to compare; to contrast
449 4 Kangxi radical 81
450 4 to gesture (with hands)
451 4 to make an analogy
452 4 an analogy
453 4 an example
454 4 comparison; upamā
455 4 jiàn to see 便見
456 4 jiàn opinion; view; understanding 便見
457 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 便見
458 4 jiàn refer to; for details see 便見
459 4 jiàn to listen to 便見
460 4 jiàn to meet 便見
461 4 jiàn to receive (a guest) 便見
462 4 jiàn let me; kindly 便見
463 4 jiàn Jian 便見
464 4 xiàn to appear 便見
465 4 xiàn to introduce 便見
466 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 便見
467 4 jiàn seeing; observing; darśana 便見
468 3 shí time; a point or period of time 是時佛告
469 3 shí a season; a quarter of a year 是時佛告
470 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時佛告
471 3 shí fashionable 是時佛告
472 3 shí fate; destiny; luck 是時佛告
473 3 shí occasion; opportunity; chance 是時佛告
474 3 shí tense 是時佛告
475 3 shí particular; special 是時佛告
476 3 shí to plant; to cultivate 是時佛告
477 3 shí an era; a dynasty 是時佛告
478 3 shí time [abstract] 是時佛告
479 3 shí seasonal 是時佛告
480 3 shí to wait upon 是時佛告
481 3 shí hour 是時佛告
482 3 shí appropriate; proper; timely 是時佛告
483 3 shí Shi 是時佛告
484 3 shí a present; currentlt 是時佛告
485 3 shí time; kāla 是時佛告
486 3 shí at that time; samaya 是時佛告
487 3 rén person; people; a human being 若人在空澤間
488 3 rén Kangxi radical 9 若人在空澤間
489 3 rén a kind of person 若人在空澤間
490 3 rén everybody 若人在空澤間
491 3 rén adult 若人在空澤間
492 3 rén somebody; others 若人在空澤間
493 3 rén an upright person 若人在空澤間
494 3 rén person; manuṣya 若人在空澤間
495 3 to die
496 3 to sever; to break off
497 3 dead
498 3 death
499 3 to sacrifice one's life
500 3 lost; severed

Frequencies of all Words

Top 1029

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 70 also; too 亦名聞城
2 70 but 亦名聞城
3 70 this; he; she 亦名聞城
4 70 although; even though 亦名聞城
5 70 already 亦名聞城
6 70 particle with no meaning 亦名聞城
7 70 Yi 亦名聞城
8 69 便 biàn convenient; handy; easy 比丘便應
9 69 便 biàn advantageous 比丘便應
10 69 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 比丘便應
11 69 便 pián fat; obese 比丘便應
12 69 便 biàn to make easy 比丘便應
13 69 便 biàn an unearned advantage 比丘便應
14 69 便 biàn ordinary; plain 比丘便應
15 69 便 biàn if only; so long as; to the contrary 比丘便應
16 69 便 biàn in passing 比丘便應
17 69 便 biàn informal 比丘便應
18 69 便 biàn right away; then; right after 比丘便應
19 69 便 biàn appropriate; suitable 比丘便應
20 69 便 biàn an advantageous occasion 比丘便應
21 69 便 biàn stool 比丘便應
22 69 便 pián quiet; quiet and comfortable 比丘便應
23 69 便 biàn proficient; skilled 比丘便應
24 69 便 biàn even if; even though 比丘便應
25 69 便 pián shrewd; slick; good with words 比丘便應
26 69 便 biàn then; atha 比丘便應
27 62 jìn to the greatest extent; utmost 生盡
28 62 jìn all; every 生盡
29 62 jìn perfect; flawless 生盡
30 62 jìn to give priority to; to do one's utmost 生盡
31 62 jìn furthest; extreme 生盡
32 62 jìn to vanish 生盡
33 62 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 生盡
34 62 jìn to be within the limit 生盡
35 62 jìn all; every 生盡
36 62 jìn to die 生盡
37 62 jìn exhaustion; kṣaya 生盡
38 49 yǒu is; are; to exist 何以故有老死
39 49 yǒu to have; to possess 何以故有老死
40 49 yǒu indicates an estimate 何以故有老死
41 49 yǒu indicates a large quantity 何以故有老死
42 49 yǒu indicates an affirmative response 何以故有老死
43 49 yǒu a certain; used before a person, time, or place 何以故有老死
44 49 yǒu used to compare two things 何以故有老死
45 49 yǒu used in a polite formula before certain verbs 何以故有老死
46 49 yǒu used before the names of dynasties 何以故有老死
47 49 yǒu a certain thing; what exists 何以故有老死
48 49 yǒu multiple of ten and ... 何以故有老死
49 49 yǒu abundant 何以故有老死
50 49 yǒu purposeful 何以故有老死
51 49 yǒu You 何以故有老死
52 49 yǒu 1. existence; 2. becoming 何以故有老死
53 49 yǒu becoming; bhava 何以故有老死
54 42 niàn to read aloud 為念是
55 42 niàn to remember; to expect 為念是
56 42 niàn to miss 為念是
57 42 niàn to consider 為念是
58 42 niàn to recite; to chant 為念是
59 42 niàn to show affection for 為念是
60 42 niàn a thought; an idea 為念是
61 42 niàn twenty 為念是
62 42 niàn memory 為念是
63 42 niàn an instant 為念是
64 42 niàn Nian 為念是
65 42 niàn mindfulness; smrti 為念是
66 42 niàn a thought; citta 為念是
67 39 思惟 sīwéi to think; to consider; to reflect 思惟
68 39 思惟 sīwéi thinking; tought 思惟
69 39 思惟 sīwéi Contemplate 思惟
70 39 思惟 sīwéi reflection; consideration; cintana 思惟
71 35 again; more; repeatedly 亦何因緣復老
72 35 to go back; to return 亦何因緣復老
73 35 to resume; to restart 亦何因緣復老
74 35 to do in detail 亦何因緣復老
75 35 to restore 亦何因緣復老
76 35 to respond; to reply to 亦何因緣復老
77 35 after all; and then 亦何因緣復老
78 35 even if; although 亦何因緣復老
79 35 Fu; Return 亦何因緣復老
80 35 to retaliate; to reciprocate 亦何因緣復老
81 35 to avoid forced labor or tax 亦何因緣復老
82 35 particle without meaing 亦何因緣復老
83 35 Fu 亦何因緣復老
84 35 repeated; again 亦何因緣復老
85 35 doubled; to overlapping; folded 亦何因緣復老
86 35 a lined garment with doubled thickness 亦何因緣復老
87 35 again; punar 亦何因緣復老
88 33 無有 wú yǒu there is not 何以故無有老死
89 33 無有 wú yǒu non-existence 何以故無有老死
90 31 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘
91 31 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘
92 31 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘
93 30 shì is; are; am; to be 是時佛告
94 30 shì is exactly 是時佛告
95 30 shì is suitable; is in contrast 是時佛告
96 30 shì this; that; those 是時佛告
97 30 shì really; certainly 是時佛告
98 30 shì correct; yes; affirmative 是時佛告
99 30 shì true 是時佛告
100 30 shì is; has; exists 是時佛告
101 30 shì used between repetitions of a word 是時佛告
102 30 shì a matter; an affair 是時佛告
103 30 shì Shi 是時佛告
104 30 shì is; bhū 是時佛告
105 30 shì this; idam 是時佛告
106 30 因緣 yīnyuán chance 亦何因緣復老
107 30 因緣 yīnyuán destiny 亦何因緣復老
108 30 因緣 yīnyuán according to this 亦何因緣復老
109 30 因緣 yīnyuán causes and conditions 亦何因緣復老
110 30 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 亦何因緣復老
111 30 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 亦何因緣復老
112 30 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 亦何因緣復老
113 24 zhī to know 便知老死
114 24 zhī to comprehend 便知老死
115 24 zhī to inform; to tell 便知老死
116 24 zhī to administer 便知老死
117 24 zhī to distinguish; to discern 便知老死
118 24 zhī to be close friends 便知老死
119 24 zhī to feel; to sense; to perceive 便知老死
120 24 zhī to receive; to entertain 便知老死
121 24 zhī knowledge 便知老死
122 24 zhī consciousness; perception 便知老死
123 24 zhī a close friend 便知老死
124 24 zhì wisdom 便知老死
125 24 zhì Zhi 便知老死
126 24 zhī Understanding 便知老死
127 24 zhī know; jña 便知老死
128 24 běn measure word for books 我本未得佛道為菩薩
129 24 běn this (city, week, etc) 我本未得佛道為菩薩
130 24 běn originally; formerly 我本未得佛道為菩薩
131 24 běn to be one's own 我本未得佛道為菩薩
132 24 běn origin; source; root; foundation; basis 我本未得佛道為菩薩
133 24 běn the roots of a plant 我本未得佛道為菩薩
134 24 běn self 我本未得佛道為菩薩
135 24 běn measure word for flowering plants 我本未得佛道為菩薩
136 24 běn capital 我本未得佛道為菩薩
137 24 běn main; central; primary 我本未得佛道為菩薩
138 24 běn according to 我本未得佛道為菩薩
139 24 běn a version; an edition 我本未得佛道為菩薩
140 24 běn a memorial [presented to the emperor] 我本未得佛道為菩薩
141 24 běn a book 我本未得佛道為菩薩
142 24 běn trunk of a tree 我本未得佛道為菩薩
143 24 běn to investigate the root of 我本未得佛道為菩薩
144 24 běn a manuscript for a play 我本未得佛道為菩薩
145 24 běn Ben 我本未得佛道為菩薩
146 24 běn root; origin; mula 我本未得佛道為菩薩
147 24 běn becoming, being, existing; bhava 我本未得佛道為菩薩
148 24 běn former; previous; pūrva 我本未得佛道為菩薩
149 23 idea 得是意
150 23 Italy (abbreviation) 得是意
151 23 a wish; a desire; intention 得是意
152 23 mood; feeling 得是意
153 23 will; willpower; determination 得是意
154 23 bearing; spirit 得是意
155 23 to think of; to long for; to miss 得是意
156 23 to anticipate; to expect 得是意
157 23 to doubt; to suspect 得是意
158 23 meaning 得是意
159 23 a suggestion; a hint 得是意
160 23 an understanding; a point of view 得是意
161 23 or 得是意
162 23 Yi 得是意
163 23 manas; mind; mentation 得是意
164 23 ěr thus; so; like that 生亦爾
165 23 ěr in a manner 生亦爾
166 23 ěr final particle with no meaning 生亦爾
167 23 ěr final particle marking a question 生亦爾
168 23 ěr you; thou 生亦爾
169 23 ěr this; that 生亦爾
170 23 ěr thus; atha khalu 生亦爾
171 22 yīng should; ought 比丘便應
172 22 yìng to answer; to respond 比丘便應
173 22 yìng to confirm; to verify 比丘便應
174 22 yīng soon; immediately 比丘便應
175 22 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 比丘便應
176 22 yìng to accept 比丘便應
177 22 yīng or; either 比丘便應
178 22 yìng to permit; to allow 比丘便應
179 22 yìng to echo 比丘便應
180 22 yìng to handle; to deal with 比丘便應
181 22 yìng Ying 比丘便應
182 22 yīng suitable; yukta 比丘便應
183 22 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 何以故有老死
184 22 old; ancient; former; past 何以故有老死
185 22 reason; cause; purpose 何以故有老死
186 22 to die 何以故有老死
187 22 so; therefore; hence 何以故有老死
188 22 original 何以故有老死
189 22 accident; happening; instance 何以故有老死
190 22 a friend; an acquaintance; friendship 何以故有老死
191 22 something in the past 何以故有老死
192 22 deceased; dead 何以故有老死
193 22 still; yet 何以故有老死
194 22 therefore; tasmāt 何以故有老死
195 21 xiàng to appear; to seem; to resemble 名像故有六入
196 21 xiàng image; portrait; statue 名像故有六入
197 21 xiàng appearance 名像故有六入
198 21 xiàng for example 名像故有六入
199 21 xiàng likeness; pratirūpa 名像故有六入
200 20 wèi for; to 我本未得佛道為菩薩
201 20 wèi because of 我本未得佛道為菩薩
202 20 wéi to act as; to serve 我本未得佛道為菩薩
203 20 wéi to change into; to become 我本未得佛道為菩薩
204 20 wéi to be; is 我本未得佛道為菩薩
205 20 wéi to do 我本未得佛道為菩薩
206 20 wèi for 我本未得佛道為菩薩
207 20 wèi because of; for; to 我本未得佛道為菩薩
208 20 wèi to 我本未得佛道為菩薩
209 20 wéi in a passive construction 我本未得佛道為菩薩
210 20 wéi forming a rehetorical question 我本未得佛道為菩薩
211 20 wéi forming an adverb 我本未得佛道為菩薩
212 20 wéi to add emphasis 我本未得佛道為菩薩
213 20 wèi to support; to help 我本未得佛道為菩薩
214 20 wéi to govern 我本未得佛道為菩薩
215 20 wèi to be; bhū 我本未得佛道為菩薩
216 20 what; where; which 亦何因緣復老
217 20 to carry on the shoulder 亦何因緣復老
218 20 who 亦何因緣復老
219 20 what 亦何因緣復老
220 20 why 亦何因緣復老
221 20 how 亦何因緣復老
222 20 how much 亦何因緣復老
223 20 He 亦何因緣復老
224 20 what; kim 亦何因緣復老
225 19 shēng to be born; to give birth 生故為有老死
226 19 shēng to live 生故為有老死
227 19 shēng raw 生故為有老死
228 19 shēng a student 生故為有老死
229 19 shēng life 生故為有老死
230 19 shēng to produce; to give rise 生故為有老死
231 19 shēng alive 生故為有老死
232 19 shēng a lifetime 生故為有老死
233 19 shēng to initiate; to become 生故為有老死
234 19 shēng to grow 生故為有老死
235 19 shēng unfamiliar 生故為有老死
236 19 shēng not experienced 生故為有老死
237 19 shēng hard; stiff; strong 生故為有老死
238 19 shēng very; extremely 生故為有老死
239 19 shēng having academic or professional knowledge 生故為有老死
240 19 shēng a male role in traditional theatre 生故為有老死
241 19 shēng gender 生故為有老死
242 19 shēng to develop; to grow 生故為有老死
243 19 shēng to set up 生故為有老死
244 19 shēng a prostitute 生故為有老死
245 19 shēng a captive 生故為有老死
246 19 shēng a gentleman 生故為有老死
247 19 shēng Kangxi radical 100 生故為有老死
248 19 shēng unripe 生故為有老死
249 19 shēng nature 生故為有老死
250 19 shēng to inherit; to succeed 生故為有老死
251 19 shēng destiny 生故為有老死
252 19 shēng birth 生故為有老死
253 19 míng measure word for people 名像故有六入
254 19 míng fame; renown; reputation 名像故有六入
255 19 míng a name; personal name; designation 名像故有六入
256 19 míng rank; position 名像故有六入
257 19 míng an excuse 名像故有六入
258 19 míng life 名像故有六入
259 19 míng to name; to call 名像故有六入
260 19 míng to express; to describe 名像故有六入
261 19 míng to be called; to have the name 名像故有六入
262 19 míng to own; to possess 名像故有六入
263 19 míng famous; renowned 名像故有六入
264 19 míng moral 名像故有六入
265 19 míng name; naman 名像故有六入
266 19 míng fame; renown; yasas 名像故有六入
267 18 àn case; incident 便自思惟案本念
268 18 àn a table; a bench 便自思惟案本念
269 18 àn in the author's opinion 便自思惟案本念
270 18 àn a wooden tray 便自思惟案本念
271 18 àn a record; a file 便自思惟案本念
272 18 àn a draft; a proposal 便自思惟案本念
273 18 àn to press down 便自思惟案本念
274 18 àn to investigate 便自思惟案本念
275 18 àn according to 便自思惟案本念
276 18 àn thus; so; therefore 便自思惟案本念
277 18 àn hold fast; ākram 便自思惟案本念
278 18 gèng more; even more 更故痛
279 18 gēng to change; to ammend 更故痛
280 18 gēng a watch; a measure of time 更故痛
281 18 gèng again; also 更故痛
282 18 gēng to experience 更故痛
283 18 gēng to improve 更故痛
284 18 gēng to replace; to substitute 更故痛
285 18 gēng to compensate 更故痛
286 18 gèng furthermore; even if 更故痛
287 18 gèng other 更故痛
288 18 gèng to increase 更故痛
289 18 gēng forced military service 更故痛
290 18 gēng Geng 更故痛
291 18 gèng finally; eventually 更故痛
292 18 jīng to experience 更故痛
293 18 gèng again; punar 更故痛
294 18 gēng contacts 更故痛
295 18 shí knowledge; understanding 識故
296 18 shí to know; to be familiar with 識故
297 18 zhì to record 識故
298 18 shí thought; cognition 識故
299 18 shí to understand 識故
300 18 shí experience; common sense 識故
301 18 shí a good friend 識故
302 18 zhì to remember; to memorize 識故
303 18 zhì a label; a mark 識故
304 18 zhì an inscription 識故
305 18 zhì just now 識故
306 18 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 識故
307 18 shòu to suffer; to be subjected to 受但苦
308 18 shòu to transfer; to confer 受但苦
309 18 shòu to receive; to accept 受但苦
310 18 shòu to tolerate 受但苦
311 18 shòu suitably 受但苦
312 18 shòu feelings; sensations 受但苦
313 18 ài to love 為愛故受
314 18 ài favor; grace; kindness 為愛故受
315 18 ài somebody who is loved 為愛故受
316 18 ài love; affection 為愛故受
317 18 ài to like 為愛故受
318 18 ài to sympathize with; to pity 為愛故受
319 18 ài to begrudge 為愛故受
320 18 ài to do regularly; to have the habit of 為愛故受
321 18 ài my dear 為愛故受
322 18 ài Ai 為愛故受
323 18 ài loved; beloved 為愛故受
324 18 ài Love 為愛故受
325 18 ài desire; craving; trsna 為愛故受
326 17 老死 lǎo sǐ old age and death 何以故有老死
327 17 老死 lǎo sǐ old age and death; jaramarana 何以故有老死
328 15 何等 héděng which?; what?; how?; what? 何等無有為有無有
329 15 何等 héděng sigh 何等無有為有無有
330 15 六入 liù rù the six sense objects 六入故有更
331 15 happy; glad; cheerful; joyful 痛樂故愛
332 15 to take joy in; to be happy; to be cheerful 痛樂故愛
333 15 Le 痛樂故愛
334 15 yuè music 痛樂故愛
335 15 yuè a musical instrument 痛樂故愛
336 15 yuè tone [of voice]; expression 痛樂故愛
337 15 yuè a musician 痛樂故愛
338 15 joy; pleasure 痛樂故愛
339 15 yuè the Book of Music 痛樂故愛
340 15 lào Lao 痛樂故愛
341 15 to laugh 痛樂故愛
342 15 Joy 痛樂故愛
343 15 joy; delight; sukhā 痛樂故愛
344 14 de potential marker 得是意
345 14 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得是意
346 14 děi must; ought to 得是意
347 14 děi to want to; to need to 得是意
348 14 děi must; ought to 得是意
349 14 de 得是意
350 14 de infix potential marker 得是意
351 14 to result in 得是意
352 14 to be proper; to fit; to suit 得是意
353 14 to be satisfied 得是意
354 14 to be finished 得是意
355 14 de result of degree 得是意
356 14 de marks completion of an action 得是意
357 14 děi satisfying 得是意
358 14 to contract 得是意
359 14 marks permission or possibility 得是意
360 14 expressing frustration 得是意
361 14 to hear 得是意
362 14 to have; there is 得是意
363 14 marks time passed 得是意
364 14 obtain; attain; prāpta 得是意
365 11 already 無有生亦不老死已
366 11 Kangxi radical 49 無有生亦不老死已
367 11 from 無有生亦不老死已
368 11 to bring to an end; to stop 無有生亦不老死已
369 11 final aspectual particle 無有生亦不老死已
370 11 afterwards; thereafter 無有生亦不老死已
371 11 too; very; excessively 無有生亦不老死已
372 11 to complete 無有生亦不老死已
373 11 to demote; to dismiss 無有生亦不老死已
374 11 to recover from an illness 無有生亦不老死已
375 11 certainly 無有生亦不老死已
376 11 an interjection of surprise 無有生亦不老死已
377 11 this 無有生亦不老死已
378 11 former; pūrvaka 無有生亦不老死已
379 11 former; pūrvaka 無有生亦不老死已
380 11 何以 héyǐ why 何以故有老死
381 11 何以 héyǐ how 何以故有老死
382 11 何以 héyǐ how is that? 何以故有老死
383 10 cóng from 比丘從佛聽
384 10 cóng to follow 比丘從佛聽
385 10 cóng past; through 比丘從佛聽
386 10 cóng to comply; to submit; to defer 比丘從佛聽
387 10 cóng to participate in something 比丘從佛聽
388 10 cóng to use a certain method or principle 比丘從佛聽
389 10 cóng usually 比丘從佛聽
390 10 cóng something secondary 比丘從佛聽
391 10 cóng remote relatives 比丘從佛聽
392 10 cóng secondary 比丘從佛聽
393 10 cóng to go on; to advance 比丘從佛聽
394 10 cōng at ease; informal 比丘從佛聽
395 10 zòng a follower; a supporter 比丘從佛聽
396 10 zòng to release 比丘從佛聽
397 10 zòng perpendicular; longitudinal 比丘從佛聽
398 10 cóng receiving; upādāya 比丘從佛聽
399 10 tòng to feel pain; to ache 痛樂故愛
400 10 tòng to be sorry; to be sad 痛樂故愛
401 10 tòng to be bitter 痛樂故愛
402 10 tòng anguish; sadness 痛樂故愛
403 10 tòng to suffer injury 痛樂故愛
404 10 tòng painstakingly 痛樂故愛
405 10 tòng very; intensely 痛樂故愛
406 10 tòng to pity 痛樂故愛
407 10 tòng in pain; ātura 痛樂故愛
408 10 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國
409 10 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國
410 10 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國
411 10 a Buddhist text 一時佛在舍衛國
412 10 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國
413 10 Buddha 一時佛在舍衛國
414 10 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國
415 10 hǎo good 好足園
416 10 hǎo indicates completion or readiness 好足園
417 10 hào to be fond of; to be friendly 好足園
418 10 hǎo indicates agreement 好足園
419 10 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好足園
420 10 hǎo easy; convenient 好足園
421 10 hǎo very; quite 好足園
422 10 hǎo many; long 好足園
423 10 hǎo so as to 好足園
424 10 hǎo friendly; kind 好足園
425 10 hào to be likely to 好足園
426 10 hǎo beautiful 好足園
427 10 hǎo to be healthy; to be recovered 好足園
428 10 hǎo remarkable; excellent 好足園
429 10 hǎo suitable 好足園
430 10 hào a hole in a coin or jade disk 好足園
431 10 hào a fond object 好足園
432 10 hǎo Good 好足園
433 10 hǎo good; sādhu 好足園
434 10 chī ignorant; stupid 無有癡
435 10 chī delusion; moha 無有癡
436 10 chī unintelligent; jaḍa 無有癡
437 9 痛痒 tòngyǎng pain and itch; sufferings; importance; consequence 痛痒無有
438 9 suí to follow 得便隨
439 9 suí to listen to 得便隨
440 9 suí to submit to; to comply with 得便隨
441 9 suí with; to accompany 得便隨
442 9 suí in due course; subsequently; then 得便隨
443 9 suí to the extent that 得便隨
444 9 suí to be obsequious 得便隨
445 9 suí everywhere 得便隨
446 9 suí 17th hexagram 得便隨
447 9 suí in passing 得便隨
448 9 suí let somebody do what they like 得便隨
449 9 suí to resemble; to look like 得便隨
450 8 yāng misfortune; disaster; calamity 無有殃種
451 8 yāng to injure; to devastate 無有殃種
452 8 otherwise; but; however 則愛
453 8 then 則愛
454 8 measure word for short sections of text 則愛
455 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則愛
456 8 a grade; a level 則愛
457 8 an example; a model 則愛
458 8 a weighing device 則愛
459 8 to grade; to rank 則愛
460 8 to copy; to imitate; to follow 則愛
461 8 to do 則愛
462 8 only 則愛
463 8 immediately 則愛
464 8 then; moreover; atha 則愛
465 8 koan; kōan; gong'an 則愛
466 8 諸比丘 zhū bǐqiū monks 諸比丘
467 8 zhǒng kind; type 無有殃種
468 8 zhòng to plant; to grow; to cultivate 無有殃種
469 8 zhǒng kind; type 無有殃種
470 8 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 無有殃種
471 8 zhǒng seed; strain 無有殃種
472 8 zhǒng offspring 無有殃種
473 8 zhǒng breed 無有殃種
474 8 zhǒng race 無有殃種
475 8 zhǒng species 無有殃種
476 8 zhǒng root; source; origin 無有殃種
477 8 zhǒng grit; guts 無有殃種
478 8 zhǒng seed; bīja 無有殃種
479 8 xíng to walk 閑處行
480 8 xíng capable; competent 閑處行
481 8 háng profession 閑處行
482 8 háng line; row 閑處行
483 8 xíng Kangxi radical 144 閑處行
484 8 xíng to travel 閑處行
485 8 xìng actions; conduct 閑處行
486 8 xíng to do; to act; to practice 閑處行
487 8 xíng all right; OK; okay 閑處行
488 8 háng horizontal line 閑處行
489 8 héng virtuous deeds 閑處行
490 8 hàng a line of trees 閑處行
491 8 hàng bold; steadfast 閑處行
492 8 xíng to move 閑處行
493 8 xíng to put into effect; to implement 閑處行
494 8 xíng travel 閑處行
495 8 xíng to circulate 閑處行
496 8 xíng running script; running script 閑處行
497 8 xíng temporary 閑處行
498 8 xíng soon 閑處行
499 8 háng rank; order 閑處行
500 8 háng a business; a shop 閑處行

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
便 biàn then; atha
jìn exhaustion; kṣaya
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. niàn
  2. niàn
  1. mindfulness; smrti
  2. a thought; citta
思惟
  1. sīwéi
  2. sīwéi
  1. Contemplate
  2. reflection; consideration; cintana
again; punar
无有 無有 wú yǒu non-existence
比丘
  1. bǐqiū
  2. bǐqiū
  1. bhiksu
  2. bhiksu; a monk; bhikkhu
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
因缘 因緣
  1. yīnyuán
  2. yīnyuán
  3. yīnyuán
  4. yīnyuán
  1. causes and conditions
  2. cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya
  3. Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life
  4. a passage in a sūtra describing the setting

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
贝多树下思惟十二因缘经 貝多樹下思惟十二因緣經 98 Nidānasūtra; Beiduo Shu Xia Siwei Shi Er Yinyuan Jing
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
十二因缘经 十二因緣經 115 Sutra on the Twelve Nidanas
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
支谦 支謙 122 Zhi Qian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.

Simplified Traditional Pinyin English
得道 100 to attain enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
得佛 100 to become a Buddha
谛受 諦受 100 right livelihood
度世 100 to pass through life
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
六入 108 the six sense objects
取着 取著 113 grasping; attachment
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
意生 121
  1. arising from thoughts; produced mentally at will
  2. Manojava
因缘生 因緣生 121 produced from causes and conditions
应法 應法 121 in harmony with the Dharma
一切苦 121 all difficulty
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
正行 122 right action
诸比丘 諸比丘 122 monks
自生 122 self origination