Glossary and Vocabulary for Ritual of the Great Blue Vajra Yaksa, who Stops Demons (Qingse Da Jingang Yaocha Pi Gui Mofa) 青色大金剛藥叉辟鬼魔法, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 24 Qi 隨其印處摧滅一切魔鬼
2 22 èr two
3 22 èr Kangxi radical 7
4 22 èr second
5 22 èr twice; double; di-
6 22 èr more than one kind
7 22 èr two; dvā; dvi
8 21 guǐ a ghost; spirit of dead 亦名辟鬼殊法
9 21 guǐ Kangxi radical 194 亦名辟鬼殊法
10 21 guǐ a devil 亦名辟鬼殊法
11 20 zhě ca 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
12 18 sān three 三者
13 18 sān third 三者
14 18 sān more than two 三者
15 18 sān very few 三者
16 18 sān San 三者
17 18 sān three; tri 三者
18 18 sān sa 三者
19 17 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦前大身呪三七
20 17 sòng to recount; to narrate 誦前大身呪三七
21 17 sòng a poem 誦前大身呪三七
22 17 sòng recite; priase; pāṭha 誦前大身呪三七
23 16 shí time; a point or period of time 或時睡眠多
24 16 shí a season; a quarter of a year 或時睡眠多
25 16 shí one of the 12 two-hour periods of the day 或時睡眠多
26 16 shí fashionable 或時睡眠多
27 16 shí fate; destiny; luck 或時睡眠多
28 16 shí occasion; opportunity; chance 或時睡眠多
29 16 shí tense 或時睡眠多
30 16 shí particular; special 或時睡眠多
31 16 shí to plant; to cultivate 或時睡眠多
32 16 shí an era; a dynasty 或時睡眠多
33 16 shí time [abstract] 或時睡眠多
34 16 shí seasonal 或時睡眠多
35 16 shí to wait upon 或時睡眠多
36 16 shí hour 或時睡眠多
37 16 shí appropriate; proper; timely 或時睡眠多
38 16 shí Shi 或時睡眠多
39 16 shí a present; currentlt 或時睡眠多
40 16 shí time; kāla 或時睡眠多
41 16 shí at that time; samaya 或時睡眠多
42 15 發吒 fāzhà to wreck; to break; to destroy 發吒吒
43 15 發吒 fāzhà phat 發吒吒
44 15 bìng ailment; sickness; illness; disease 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
45 15 bìng to be sick 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
46 15 bìng a defect; a fault; a shortcoming 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
47 15 bìng to be disturbed about 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
48 15 bìng to suffer for 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
49 15 bìng to harm 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
50 15 bìng to worry 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
51 15 bìng to hate; to resent 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
52 15 bìng to criticize; to find fault with 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
53 15 bìng withered 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
54 15 bìng exhausted 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
55 15 bìng sickness; vyādhi 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
56 14 zhì to roast; to broil 若應炙其病人
57 14 zhì to teach 若應炙其病人
58 14 zhì roasted meat 若應炙其病人
59 14 zhì burn; torture; paritāpana 若應炙其病人
60 14 zhōng middle 以二受指屈入掌中
61 14 zhōng medium; medium sized 以二受指屈入掌中
62 14 zhōng China 以二受指屈入掌中
63 14 zhòng to hit the mark 以二受指屈入掌中
64 14 zhōng midday 以二受指屈入掌中
65 14 zhōng inside 以二受指屈入掌中
66 14 zhōng during 以二受指屈入掌中
67 14 zhōng Zhong 以二受指屈入掌中
68 14 zhōng intermediary 以二受指屈入掌中
69 14 zhōng half 以二受指屈入掌中
70 14 zhòng to reach; to attain 以二受指屈入掌中
71 14 zhòng to suffer; to infect 以二受指屈入掌中
72 14 zhòng to obtain 以二受指屈入掌中
73 14 zhòng to pass an exam 以二受指屈入掌中
74 14 zhōng middle 以二受指屈入掌中
75 14 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 誦前身呪三七反
76 14 fǎn to rebel; to oppose 誦前身呪三七反
77 14 fǎn to go back; to return 誦前身呪三七反
78 14 fǎn to combat; to rebel 誦前身呪三七反
79 14 fǎn the fanqie phonetic system 誦前身呪三七反
80 14 fǎn a counter-revolutionary 誦前身呪三七反
81 14 fǎn to flip; to turn over 誦前身呪三七反
82 14 fǎn to take back; to give back 誦前身呪三七反
83 14 fǎn to reason by analogy 誦前身呪三七反
84 14 fǎn to introspect 誦前身呪三七反
85 14 fān to reverse a verdict 誦前身呪三七反
86 14 fǎn opposed; viruddha 誦前身呪三七反
87 13 to use; to grasp 以二受指屈入掌中
88 13 to rely on 以二受指屈入掌中
89 13 to regard 以二受指屈入掌中
90 13 to be able to 以二受指屈入掌中
91 13 to order; to command 以二受指屈入掌中
92 13 used after a verb 以二受指屈入掌中
93 13 a reason; a cause 以二受指屈入掌中
94 13 Israel 以二受指屈入掌中
95 13 Yi 以二受指屈入掌中
96 13 use; yogena 以二受指屈入掌中
97 13 zhòu charm; spell; incantation 亦名身呪
98 13 zhòu a curse 亦名身呪
99 13 zhòu urging; adjure 亦名身呪
100 13 zhòu mantra 亦名身呪
101 12 zhī to go 之必
102 12 zhī to arrive; to go 之必
103 12 zhī is 之必
104 12 zhī to use 之必
105 12 zhī Zhi 之必
106 11 chuán to transmit 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
107 11 zhuàn a biography 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
108 11 chuán to teach 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
109 11 chuán to summon 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
110 11 chuán to pass on to later generations 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
111 11 chuán to spread; to propagate 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
112 11 chuán to express 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
113 11 chuán to conduct 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
114 11 zhuàn a posthouse 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
115 11 zhuàn a commentary 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
116 11 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
117 11 hōng hum 也吽
118 11 óu to bellow 也吽
119 11 hōng dull; stupid 也吽
120 11 hōng hum 也吽
121 11 method; way 亦名辟鬼殊法
122 11 France 亦名辟鬼殊法
123 11 the law; rules; regulations 亦名辟鬼殊法
124 11 the teachings of the Buddha; Dharma 亦名辟鬼殊法
125 11 a standard; a norm 亦名辟鬼殊法
126 11 an institution 亦名辟鬼殊法
127 11 to emulate 亦名辟鬼殊法
128 11 magic; a magic trick 亦名辟鬼殊法
129 11 punishment 亦名辟鬼殊法
130 11 Fa 亦名辟鬼殊法
131 11 a precedent 亦名辟鬼殊法
132 11 a classification of some kinds of Han texts 亦名辟鬼殊法
133 11 relating to a ceremony or rite 亦名辟鬼殊法
134 11 Dharma 亦名辟鬼殊法
135 11 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 亦名辟鬼殊法
136 11 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 亦名辟鬼殊法
137 11 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 亦名辟鬼殊法
138 11 quality; characteristic 亦名辟鬼殊法
139 10 big; huge; large 大頂十字時
140 10 Kangxi radical 37 大頂十字時
141 10 great; major; important 大頂十字時
142 10 size 大頂十字時
143 10 old 大頂十字時
144 10 oldest; earliest 大頂十字時
145 10 adult 大頂十字時
146 10 dài an important person 大頂十字時
147 10 senior 大頂十字時
148 10 an element 大頂十字時
149 10 great; mahā 大頂十字時
150 10 Yi 亦名辟鬼殊法
151 10 rén person; people; a human being 是故時人號曰傳
152 10 rén Kangxi radical 9 是故時人號曰傳
153 10 rén a kind of person 是故時人號曰傳
154 10 rén everybody 是故時人號曰傳
155 10 rén adult 是故時人號曰傳
156 10 rén somebody; others 是故時人號曰傳
157 10 rén an upright person 是故時人號曰傳
158 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 是故時人號曰傳
159 9 to join; to combine 二合
160 9 to close 二合
161 9 to agree with; equal to 二合
162 9 to gather 二合
163 9 whole 二合
164 9 to be suitable; to be up to standard 二合
165 9 a musical note 二合
166 9 the conjunction of two astronomical objects 二合
167 9 to fight 二合
168 9 to conclude 二合
169 9 to be similar to 二合
170 9 crowded 二合
171 9 a box 二合
172 9 to copulate 二合
173 9 a partner; a spouse 二合
174 9 harmonious 二合
175 9 He 二合
176 9 a container for grain measurement 二合
177 9 Merge 二合
178 9 unite; saṃyoga 二合
179 8 to enter 以二受指屈入掌中
180 8 Kangxi radical 11 以二受指屈入掌中
181 8 radical 以二受指屈入掌中
182 8 income 以二受指屈入掌中
183 8 to conform with 以二受指屈入掌中
184 8 to descend 以二受指屈入掌中
185 8 the entering tone 以二受指屈入掌中
186 8 to pay 以二受指屈入掌中
187 8 to join 以二受指屈入掌中
188 8 entering; praveśa 以二受指屈入掌中
189 8 second-rate 次炙
190 8 second; secondary 次炙
191 8 temporary stopover; temporary lodging 次炙
192 8 a sequence; an order 次炙
193 8 to arrive 次炙
194 8 to be next in sequence 次炙
195 8 positions of the 12 Jupiter stations 次炙
196 8 positions of the sun and moon on the ecliptic 次炙
197 8 stage of a journey 次炙
198 8 ranks 次炙
199 8 an official position 次炙
200 8 inside 次炙
201 8 to hesitate 次炙
202 8 secondary; next; tatas 次炙
203 8 infix potential marker 若四十九日內不療治
204 8 wéi to act as; to serve 上品為癩兒
205 8 wéi to change into; to become 上品為癩兒
206 8 wéi to be; is 上品為癩兒
207 8 wéi to do 上品為癩兒
208 8 wèi to support; to help 上品為癩兒
209 8 wéi to govern 上品為癩兒
210 8 wèi to be; bhū 上品為癩兒
211 7 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 根本印
212 7 yìn India 根本印
213 7 yìn a mudra; a hand gesture 根本印
214 7 yìn a seal; a stamp 根本印
215 7 yìn to tally 根本印
216 7 yìn a vestige; a trace 根本印
217 7 yìn Yin 根本印
218 7 yìn to leave a track or trace 根本印
219 7 yìn mudra 根本印
220 7 ye 那耶發吒
221 7 ya 那耶發吒
222 7 day of the month; a certain day 日已
223 7 Kangxi radical 72 日已
224 7 a day 日已
225 7 Japan 日已
226 7 sun 日已
227 7 daytime 日已
228 7 sunlight 日已
229 7 everyday 日已
230 7 season 日已
231 7 available time 日已
232 7 in the past 日已
233 7 mi 日已
234 7 sun; sūrya 日已
235 7 a day; divasa 日已
236 7 zhà shout in a rage; roar; bellow 發吒吒
237 7 zhà to scold; to find fault with someone 發吒吒
238 7 zhà to sympathize with; to lament 發吒吒
239 7 zhā zha 發吒吒
240 7 zhà to exaggerate 發吒吒
241 7 zhà ta 發吒吒
242 7 yòu right; right-hand 以右想指柱左行端
243 7 yòu to help; to assist 以右想指柱左行端
244 7 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 以右想指柱左行端
245 7 yòu to bless and protect 以右想指柱左行端
246 7 yòu an official building 以右想指柱左行端
247 7 yòu the west 以右想指柱左行端
248 7 yòu right wing; conservative 以右想指柱左行端
249 7 yòu super 以右想指柱左行端
250 7 yòu right 以右想指柱左行端
251 7 yòu right; dakṣiṇa 以右想指柱左行端
252 7 xíng appearance 少如輪形
253 7 xíng adjective 少如輪形
254 7 xíng shape; form 少如輪形
255 7 xíng terrain 少如輪形
256 7 xíng circumstances; situation 少如輪形
257 7 xíng to form; to become 少如輪形
258 7 xíng to appear; to manifest 少如輪形
259 7 xíng to contrast; to compare 少如輪形
260 7 xíng to describe 少如輪形
261 7 xíng an entity 少如輪形
262 7 xíng formal 少如輪形
263 7 xíng punishment 少如輪形
264 7 xíng form; appearance; saṃsthāna 少如輪形
265 6 four
266 6 note a musical scale
267 6 fourth
268 6 Si
269 6 four; catur
270 6 zhǐ to point 以二受指屈入掌中
271 6 zhǐ finger 以二受指屈入掌中
272 6 zhǐ to indicate 以二受指屈入掌中
273 6 zhǐ to make one's hair stand on end 以二受指屈入掌中
274 6 zhǐ to refer to 以二受指屈入掌中
275 6 zhǐ to rely on; to depend on 以二受指屈入掌中
276 6 zhǐ toe 以二受指屈入掌中
277 6 zhǐ to face towards 以二受指屈入掌中
278 6 zhǐ to face upwards; to be upright 以二受指屈入掌中
279 6 zhǐ to take responsibility for 以二受指屈入掌中
280 6 zhǐ meaning; purpose 以二受指屈入掌中
281 6 zhǐ to denounce 以二受指屈入掌中
282 6 zhǐ finger; aṅguli 以二受指屈入掌中
283 6 xué cave; cavity; hole 二者風門穴中
284 6 xué Kangxi radical 116 二者風門穴中
285 6 前身 qiánshēn forerunner; predecessor; precursor 誦前身呪三七反
286 6 前身 qiánshēn a previous life 誦前身呪三七反
287 6 五七 wǔqī memorial activity 35 days after a person's death 發吒五七反
288 6 one 除一
289 6 Kangxi radical 1 除一
290 6 pure; concentrated 除一
291 6 first 除一
292 6 the same 除一
293 6 sole; single 除一
294 6 a very small amount 除一
295 6 Yi 除一
296 6 other 除一
297 6 to unify 除一
298 6 accidentally; coincidentally 除一
299 6 abruptly; suddenly 除一
300 6 one; eka 除一
301 6 děng et cetera; and so on 夫妻子孫及兄弟姊妹等
302 6 děng to wait 夫妻子孫及兄弟姊妹等
303 6 děng to be equal 夫妻子孫及兄弟姊妹等
304 6 děng degree; level 夫妻子孫及兄弟姊妹等
305 6 děng to compare 夫妻子孫及兄弟姊妹等
306 6 No 那耶發吒
307 6 nuó to move 那耶發吒
308 6 nuó much 那耶發吒
309 6 nuó stable; quiet 那耶發吒
310 6 na 那耶發吒
311 6 fēng wind 相似風
312 6 fēng Kangxi radical 182 相似風
313 6 fēng demeanor; style; appearance 相似風
314 6 fēng prana 相似風
315 6 fēng a scene 相似風
316 6 fēng a custom; a tradition 相似風
317 6 fēng news 相似風
318 6 fēng a disturbance /an incident 相似風
319 6 fēng a fetish 相似風
320 6 fēng a popular folk song 相似風
321 6 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 相似風
322 6 fēng Feng 相似風
323 6 fēng to blow away 相似風
324 6 fēng sexual interaction of animals 相似風
325 6 fēng from folklore without a basis 相似風
326 6 fèng fashion; vogue 相似風
327 6 fèng to tacfully admonish 相似風
328 6 fēng weather 相似風
329 6 fēng quick 相似風
330 6 fēng prevailing conditions; general sentiment 相似風
331 6 fēng wind element 相似風
332 6 fēng wind; vayu 相似風
333 5 míng fame; renown; reputation 亦名辟鬼殊法
334 5 míng a name; personal name; designation 亦名辟鬼殊法
335 5 míng rank; position 亦名辟鬼殊法
336 5 míng an excuse 亦名辟鬼殊法
337 5 míng life 亦名辟鬼殊法
338 5 míng to name; to call 亦名辟鬼殊法
339 5 míng to express; to describe 亦名辟鬼殊法
340 5 míng to be called; to have the name 亦名辟鬼殊法
341 5 míng to own; to possess 亦名辟鬼殊法
342 5 míng famous; renowned 亦名辟鬼殊法
343 5 míng moral 亦名辟鬼殊法
344 5 míng name; naman 亦名辟鬼殊法
345 5 míng fame; renown; yasas 亦名辟鬼殊法
346 5 fáng a room 房御本
347 5 fáng a house; a building 房御本
348 5 fáng branch of a family 房御本
349 5 fáng Fang [constellation] 房御本
350 5 fáng quarters; a wing of a building 房御本
351 5 fáng case; pod 房御本
352 5 fáng office; agency 房御本
353 5 fáng consort's chambers 房御本
354 5 fáng measure word relating to occupied rooms 房御本
355 5 fáng Fang 房御本
356 5 fáng house; gṛha 房御本
357 5 fáng temple dormitory; vihāra 房御本
358 5 zuǒ left 以右想指柱左行端
359 5 zuǒ unorthodox; improper 以右想指柱左行端
360 5 zuǒ east 以右想指柱左行端
361 5 zuǒ to bring 以右想指柱左行端
362 5 zuǒ to violate; to be contrary to 以右想指柱左行端
363 5 zuǒ Zuo 以右想指柱左行端
364 5 zuǒ extreme 以右想指柱左行端
365 5 zuǒ ca 以右想指柱左行端
366 5 zuǒ left; vāma 以右想指柱左行端
367 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 病人即得除滅
368 5 děi to want to; to need to 病人即得除滅
369 5 děi must; ought to 病人即得除滅
370 5 de 病人即得除滅
371 5 de infix potential marker 病人即得除滅
372 5 to result in 病人即得除滅
373 5 to be proper; to fit; to suit 病人即得除滅
374 5 to be satisfied 病人即得除滅
375 5 to be finished 病人即得除滅
376 5 děi satisfying 病人即得除滅
377 5 to contract 病人即得除滅
378 5 to hear 病人即得除滅
379 5 to have; there is 病人即得除滅
380 5 marks time passed 病人即得除滅
381 5 obtain; attain; prāpta 病人即得除滅
382 5 chù a place; location; a spot; a point 隨其印處摧滅一切魔鬼
383 5 chǔ to reside; to live; to dwell 隨其印處摧滅一切魔鬼
384 5 chù an office; a department; a bureau 隨其印處摧滅一切魔鬼
385 5 chù a part; an aspect 隨其印處摧滅一切魔鬼
386 5 chǔ to be in; to be in a position of 隨其印處摧滅一切魔鬼
387 5 chǔ to get along with 隨其印處摧滅一切魔鬼
388 5 chǔ to deal with; to manage 隨其印處摧滅一切魔鬼
389 5 chǔ to punish; to sentence 隨其印處摧滅一切魔鬼
390 5 chǔ to stop; to pause 隨其印處摧滅一切魔鬼
391 5 chǔ to be associated with 隨其印處摧滅一切魔鬼
392 5 chǔ to situate; to fix a place for 隨其印處摧滅一切魔鬼
393 5 chǔ to occupy; to control 隨其印處摧滅一切魔鬼
394 5 chù circumstances; situation 隨其印處摧滅一切魔鬼
395 5 chù an occasion; a time 隨其印處摧滅一切魔鬼
396 5 chù position; sthāna 隨其印處摧滅一切魔鬼
397 5 三七 sānqī pseudoginseng 誦前大身呪三七
398 5 三七 sān qī twenty one; trisapta 誦前大身呪三七
399 5 five
400 5 fifth musical note
401 5 Wu
402 5 the five elements
403 5 five; pañca
404 5 color 二色指
405 5 form; matter 二色指
406 5 shǎi dice 二色指
407 5 Kangxi radical 139 二色指
408 5 countenance 二色指
409 5 scene; sight 二色指
410 5 feminine charm; female beauty 二色指
411 5 kind; type 二色指
412 5 quality 二色指
413 5 to be angry 二色指
414 5 to seek; to search for 二色指
415 5 lust; sexual desire 二色指
416 5 form; rupa 二色指
417 5 xíng to walk 以右想指柱左行端
418 5 xíng capable; competent 以右想指柱左行端
419 5 háng profession 以右想指柱左行端
420 5 xíng Kangxi radical 144 以右想指柱左行端
421 5 xíng to travel 以右想指柱左行端
422 5 xìng actions; conduct 以右想指柱左行端
423 5 xíng to do; to act; to practice 以右想指柱左行端
424 5 xíng all right; OK; okay 以右想指柱左行端
425 5 háng horizontal line 以右想指柱左行端
426 5 héng virtuous deeds 以右想指柱左行端
427 5 hàng a line of trees 以右想指柱左行端
428 5 hàng bold; steadfast 以右想指柱左行端
429 5 xíng to move 以右想指柱左行端
430 5 xíng to put into effect; to implement 以右想指柱左行端
431 5 xíng travel 以右想指柱左行端
432 5 xíng to circulate 以右想指柱左行端
433 5 xíng running script; running script 以右想指柱左行端
434 5 xíng temporary 以右想指柱左行端
435 5 háng rank; order 以右想指柱左行端
436 5 háng a business; a shop 以右想指柱左行端
437 5 xíng to depart; to leave 以右想指柱左行端
438 5 xíng to experience 以右想指柱左行端
439 5 xíng path; way 以右想指柱左行端
440 5 xíng xing; ballad 以右想指柱左行端
441 5 xíng Xing 以右想指柱左行端
442 5 xíng Practice 以右想指柱左行端
443 5 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 以右想指柱左行端
444 5 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 以右想指柱左行端
445 5 to die 中品為傳死
446 5 to sever; to break off 中品為傳死
447 5 dead 中品為傳死
448 5 death 中品為傳死
449 5 to sacrifice one's life 中品為傳死
450 5 lost; severed 中品為傳死
451 5 lifeless; not moving 中品為傳死
452 5 stiff; inflexible 中品為傳死
453 5 already fixed; set; established 中品為傳死
454 5 damned 中品為傳死
455 5 to die; maraṇa 中品為傳死
456 5 nán difficult; arduous; hard 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
457 5 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
458 5 nán hardly possible; unable 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
459 5 nàn disaster; calamity 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
460 5 nàn enemy; foe 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
461 5 nán bad; unpleasant 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
462 5 nàn to blame; to rebuke 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
463 5 nàn to object to; to argue against 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
464 5 nàn to reject; to repudiate 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
465 5 nán inopportune; aksana 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
466 5 shàng top; a high position 已上以前根本印加
467 5 shang top; the position on or above something 已上以前根本印加
468 5 shàng to go up; to go forward 已上以前根本印加
469 5 shàng shang 已上以前根本印加
470 5 shàng previous; last 已上以前根本印加
471 5 shàng high; higher 已上以前根本印加
472 5 shàng advanced 已上以前根本印加
473 5 shàng a monarch; a sovereign 已上以前根本印加
474 5 shàng time 已上以前根本印加
475 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 已上以前根本印加
476 5 shàng far 已上以前根本印加
477 5 shàng big; as big as 已上以前根本印加
478 5 shàng abundant; plentiful 已上以前根本印加
479 5 shàng to report 已上以前根本印加
480 5 shàng to offer 已上以前根本印加
481 5 shàng to go on stage 已上以前根本印加
482 5 shàng to take office; to assume a post 已上以前根本印加
483 5 shàng to install; to erect 已上以前根本印加
484 5 shàng to suffer; to sustain 已上以前根本印加
485 5 shàng to burn 已上以前根本印加
486 5 shàng to remember 已上以前根本印加
487 5 shàng to add 已上以前根本印加
488 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 已上以前根本印加
489 5 shàng to meet 已上以前根本印加
490 5 shàng falling then rising (4th) tone 已上以前根本印加
491 5 shang used after a verb indicating a result 已上以前根本印加
492 5 shàng a musical note 已上以前根本印加
493 5 shàng higher, superior; uttara 已上以前根本印加
494 5 病人 bìngrén a patient; a sick person; the sick 其病人頭
495 4 左右 zuǒyòu approximately 次炙左右風市時
496 4 左右 zuǒyòu the left and right 次炙左右風市時
497 4 左右 zuǒyòu nearby 次炙左右風市時
498 4 左右 zuǒyòu attendants; retainers and officials 次炙左右風市時
499 4 左右 zuǒyòu a respectful term of address in letters 次炙左右風市時
500 4 左右 zuǒyòu to help 次炙左右風市時

Frequencies of all Words

Top 1058

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 his; hers; its; theirs 隨其印處摧滅一切魔鬼
2 24 to add emphasis 隨其印處摧滅一切魔鬼
3 24 used when asking a question in reply to a question 隨其印處摧滅一切魔鬼
4 24 used when making a request or giving an order 隨其印處摧滅一切魔鬼
5 24 he; her; it; them 隨其印處摧滅一切魔鬼
6 24 probably; likely 隨其印處摧滅一切魔鬼
7 24 will 隨其印處摧滅一切魔鬼
8 24 may 隨其印處摧滅一切魔鬼
9 24 if 隨其印處摧滅一切魔鬼
10 24 or 隨其印處摧滅一切魔鬼
11 24 Qi 隨其印處摧滅一切魔鬼
12 24 he; her; it; saḥ; sā; tad 隨其印處摧滅一切魔鬼
13 22 èr two
14 22 èr Kangxi radical 7
15 22 èr second
16 22 èr twice; double; di-
17 22 èr another; the other
18 22 èr more than one kind
19 22 èr two; dvā; dvi
20 21 guǐ a ghost; spirit of dead 亦名辟鬼殊法
21 21 guǐ Kangxi radical 194 亦名辟鬼殊法
22 21 guǐ a devil 亦名辟鬼殊法
23 20 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
24 20 zhě that 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
25 20 zhě nominalizing function word 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
26 20 zhě used to mark a definition 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
27 20 zhě used to mark a pause 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
28 20 zhě topic marker; that; it 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
29 20 zhuó according to 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
30 20 zhě ca 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
31 20 this; these 復此鬼病漸漸展轉處處流行
32 20 in this way 復此鬼病漸漸展轉處處流行
33 20 otherwise; but; however; so 復此鬼病漸漸展轉處處流行
34 20 at this time; now; here 復此鬼病漸漸展轉處處流行
35 20 this; here; etad 復此鬼病漸漸展轉處處流行
36 18 sān three 三者
37 18 sān third 三者
38 18 sān more than two 三者
39 18 sān very few 三者
40 18 sān repeatedly 三者
41 18 sān San 三者
42 18 sān three; tri 三者
43 18 sān sa 三者
44 17 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦前大身呪三七
45 17 sòng to recount; to narrate 誦前大身呪三七
46 17 sòng a poem 誦前大身呪三七
47 17 sòng recite; priase; pāṭha 誦前大身呪三七
48 16 shí time; a point or period of time 或時睡眠多
49 16 shí a season; a quarter of a year 或時睡眠多
50 16 shí one of the 12 two-hour periods of the day 或時睡眠多
51 16 shí at that time 或時睡眠多
52 16 shí fashionable 或時睡眠多
53 16 shí fate; destiny; luck 或時睡眠多
54 16 shí occasion; opportunity; chance 或時睡眠多
55 16 shí tense 或時睡眠多
56 16 shí particular; special 或時睡眠多
57 16 shí to plant; to cultivate 或時睡眠多
58 16 shí hour (measure word) 或時睡眠多
59 16 shí an era; a dynasty 或時睡眠多
60 16 shí time [abstract] 或時睡眠多
61 16 shí seasonal 或時睡眠多
62 16 shí frequently; often 或時睡眠多
63 16 shí occasionally; sometimes 或時睡眠多
64 16 shí on time 或時睡眠多
65 16 shí this; that 或時睡眠多
66 16 shí to wait upon 或時睡眠多
67 16 shí hour 或時睡眠多
68 16 shí appropriate; proper; timely 或時睡眠多
69 16 shí Shi 或時睡眠多
70 16 shí a present; currentlt 或時睡眠多
71 16 shí time; kāla 或時睡眠多
72 16 shí at that time; samaya 或時睡眠多
73 16 shí then; atha 或時睡眠多
74 15 發吒 fāzhà to wreck; to break; to destroy 發吒吒
75 15 發吒 fāzhà phat 發吒吒
76 15 bìng ailment; sickness; illness; disease 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
77 15 bìng to be sick 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
78 15 bìng a defect; a fault; a shortcoming 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
79 15 bìng to be disturbed about 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
80 15 bìng to suffer for 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
81 15 bìng to harm 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
82 15 bìng to worry 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
83 15 bìng to hate; to resent 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
84 15 bìng to criticize; to find fault with 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
85 15 bìng withered 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
86 15 bìng exhausted 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
87 15 bìng sickness; vyādhi 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
88 14 zhì to roast; to broil 若應炙其病人
89 14 zhì to teach 若應炙其病人
90 14 zhì roasted meat 若應炙其病人
91 14 zhì burn; torture; paritāpana 若應炙其病人
92 14 zhōng middle 以二受指屈入掌中
93 14 zhōng medium; medium sized 以二受指屈入掌中
94 14 zhōng China 以二受指屈入掌中
95 14 zhòng to hit the mark 以二受指屈入掌中
96 14 zhōng in; amongst 以二受指屈入掌中
97 14 zhōng midday 以二受指屈入掌中
98 14 zhōng inside 以二受指屈入掌中
99 14 zhōng during 以二受指屈入掌中
100 14 zhōng Zhong 以二受指屈入掌中
101 14 zhōng intermediary 以二受指屈入掌中
102 14 zhōng half 以二受指屈入掌中
103 14 zhōng just right; suitably 以二受指屈入掌中
104 14 zhōng while 以二受指屈入掌中
105 14 zhòng to reach; to attain 以二受指屈入掌中
106 14 zhòng to suffer; to infect 以二受指屈入掌中
107 14 zhòng to obtain 以二受指屈入掌中
108 14 zhòng to pass an exam 以二受指屈入掌中
109 14 zhōng middle 以二受指屈入掌中
110 14 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 誦前身呪三七反
111 14 fǎn instead; anti- 誦前身呪三七反
112 14 fǎn to rebel; to oppose 誦前身呪三七反
113 14 fǎn to go back; to return 誦前身呪三七反
114 14 fǎn to combat; to rebel 誦前身呪三七反
115 14 fǎn the fanqie phonetic system 誦前身呪三七反
116 14 fǎn on the contrary 誦前身呪三七反
117 14 fǎn a counter-revolutionary 誦前身呪三七反
118 14 fǎn to flip; to turn over 誦前身呪三七反
119 14 fǎn to take back; to give back 誦前身呪三七反
120 14 fǎn to reason by analogy 誦前身呪三七反
121 14 fǎn to introspect 誦前身呪三七反
122 14 fān to reverse a verdict 誦前身呪三七反
123 14 fǎn opposed; viruddha 誦前身呪三七反
124 13 so as to; in order to 以二受指屈入掌中
125 13 to use; to regard as 以二受指屈入掌中
126 13 to use; to grasp 以二受指屈入掌中
127 13 according to 以二受指屈入掌中
128 13 because of 以二受指屈入掌中
129 13 on a certain date 以二受指屈入掌中
130 13 and; as well as 以二受指屈入掌中
131 13 to rely on 以二受指屈入掌中
132 13 to regard 以二受指屈入掌中
133 13 to be able to 以二受指屈入掌中
134 13 to order; to command 以二受指屈入掌中
135 13 further; moreover 以二受指屈入掌中
136 13 used after a verb 以二受指屈入掌中
137 13 very 以二受指屈入掌中
138 13 already 以二受指屈入掌中
139 13 increasingly 以二受指屈入掌中
140 13 a reason; a cause 以二受指屈入掌中
141 13 Israel 以二受指屈入掌中
142 13 Yi 以二受指屈入掌中
143 13 use; yogena 以二受指屈入掌中
144 13 zhòu charm; spell; incantation 亦名身呪
145 13 zhòu a curse 亦名身呪
146 13 zhòu urging; adjure 亦名身呪
147 13 zhòu mantra 亦名身呪
148 12 zhī him; her; them; that 之必
149 12 zhī used between a modifier and a word to form a word group 之必
150 12 zhī to go 之必
151 12 zhī this; that 之必
152 12 zhī genetive marker 之必
153 12 zhī it 之必
154 12 zhī in 之必
155 12 zhī all 之必
156 12 zhī and 之必
157 12 zhī however 之必
158 12 zhī if 之必
159 12 zhī then 之必
160 12 zhī to arrive; to go 之必
161 12 zhī is 之必
162 12 zhī to use 之必
163 12 zhī Zhi 之必
164 11 chuán to transmit 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
165 11 zhuàn a biography 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
166 11 chuán to teach 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
167 11 chuán to summon 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
168 11 chuán to pass on to later generations 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
169 11 chuán to spread; to propagate 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
170 11 chuán to express 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
171 11 chuán to conduct 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
172 11 zhuàn a posthouse 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
173 11 zhuàn a commentary 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
174 11 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
175 11 ruò to seem; to be like; as 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
176 11 ruò seemingly 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
177 11 ruò if 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
178 11 ruò you 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
179 11 ruò this; that 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
180 11 ruò and; or 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
181 11 ruò as for; pertaining to 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
182 11 pomegranite 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
183 11 ruò to choose 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
184 11 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
185 11 ruò thus 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
186 11 ruò pollia 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
187 11 ruò Ruo 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
188 11 ruò only then 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
189 11 ja 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
190 11 jñā 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
191 11 ruò if; yadi 若有人欲辟除傳屍病鬼難者
192 11 hōng hum 也吽
193 11 óu to bellow 也吽
194 11 hōng dull; stupid 也吽
195 11 hōng hum 也吽
196 11 method; way 亦名辟鬼殊法
197 11 France 亦名辟鬼殊法
198 11 the law; rules; regulations 亦名辟鬼殊法
199 11 the teachings of the Buddha; Dharma 亦名辟鬼殊法
200 11 a standard; a norm 亦名辟鬼殊法
201 11 an institution 亦名辟鬼殊法
202 11 to emulate 亦名辟鬼殊法
203 11 magic; a magic trick 亦名辟鬼殊法
204 11 punishment 亦名辟鬼殊法
205 11 Fa 亦名辟鬼殊法
206 11 a precedent 亦名辟鬼殊法
207 11 a classification of some kinds of Han texts 亦名辟鬼殊法
208 11 relating to a ceremony or rite 亦名辟鬼殊法
209 11 Dharma 亦名辟鬼殊法
210 11 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 亦名辟鬼殊法
211 11 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 亦名辟鬼殊法
212 11 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 亦名辟鬼殊法
213 11 quality; characteristic 亦名辟鬼殊法
214 10 big; huge; large 大頂十字時
215 10 Kangxi radical 37 大頂十字時
216 10 great; major; important 大頂十字時
217 10 size 大頂十字時
218 10 old 大頂十字時
219 10 greatly; very 大頂十字時
220 10 oldest; earliest 大頂十字時
221 10 adult 大頂十字時
222 10 tài greatest; grand 大頂十字時
223 10 dài an important person 大頂十字時
224 10 senior 大頂十字時
225 10 approximately 大頂十字時
226 10 tài greatest; grand 大頂十字時
227 10 an element 大頂十字時
228 10 great; mahā 大頂十字時
229 10 also; too 亦名辟鬼殊法
230 10 but 亦名辟鬼殊法
231 10 this; he; she 亦名辟鬼殊法
232 10 although; even though 亦名辟鬼殊法
233 10 already 亦名辟鬼殊法
234 10 particle with no meaning 亦名辟鬼殊法
235 10 Yi 亦名辟鬼殊法
236 10 rén person; people; a human being 是故時人號曰傳
237 10 rén Kangxi radical 9 是故時人號曰傳
238 10 rén a kind of person 是故時人號曰傳
239 10 rén everybody 是故時人號曰傳
240 10 rén adult 是故時人號曰傳
241 10 rén somebody; others 是故時人號曰傳
242 10 rén an upright person 是故時人號曰傳
243 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 是故時人號曰傳
244 9 to join; to combine 二合
245 9 a time; a trip 二合
246 9 to close 二合
247 9 to agree with; equal to 二合
248 9 to gather 二合
249 9 whole 二合
250 9 to be suitable; to be up to standard 二合
251 9 a musical note 二合
252 9 the conjunction of two astronomical objects 二合
253 9 to fight 二合
254 9 to conclude 二合
255 9 to be similar to 二合
256 9 and; also 二合
257 9 crowded 二合
258 9 a box 二合
259 9 to copulate 二合
260 9 a partner; a spouse 二合
261 9 harmonious 二合
262 9 should 二合
263 9 He 二合
264 9 a unit of measure for grain 二合
265 9 a container for grain measurement 二合
266 9 Merge 二合
267 9 unite; saṃyoga 二合
268 8 to enter 以二受指屈入掌中
269 8 Kangxi radical 11 以二受指屈入掌中
270 8 radical 以二受指屈入掌中
271 8 income 以二受指屈入掌中
272 8 to conform with 以二受指屈入掌中
273 8 to descend 以二受指屈入掌中
274 8 the entering tone 以二受指屈入掌中
275 8 to pay 以二受指屈入掌中
276 8 to join 以二受指屈入掌中
277 8 entering; praveśa 以二受指屈入掌中
278 8 a time 次炙
279 8 second-rate 次炙
280 8 second; secondary 次炙
281 8 temporary stopover; temporary lodging 次炙
282 8 a sequence; an order 次炙
283 8 to arrive 次炙
284 8 to be next in sequence 次炙
285 8 positions of the 12 Jupiter stations 次炙
286 8 positions of the sun and moon on the ecliptic 次炙
287 8 stage of a journey 次炙
288 8 ranks 次炙
289 8 an official position 次炙
290 8 inside 次炙
291 8 to hesitate 次炙
292 8 secondary; next; tatas 次炙
293 8 not; no 若四十九日內不療治
294 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 若四十九日內不療治
295 8 as a correlative 若四十九日內不療治
296 8 no (answering a question) 若四十九日內不療治
297 8 forms a negative adjective from a noun 若四十九日內不療治
298 8 at the end of a sentence to form a question 若四十九日內不療治
299 8 to form a yes or no question 若四十九日內不療治
300 8 infix potential marker 若四十九日內不療治
301 8 no; na 若四十九日內不療治
302 8 such as; for example; for instance 少如輪形
303 8 if 少如輪形
304 8 in accordance with 少如輪形
305 8 to be appropriate; should; with regard to 少如輪形
306 8 this 少如輪形
307 8 it is so; it is thus; can be compared with 少如輪形
308 8 to go to 少如輪形
309 8 to meet 少如輪形
310 8 to appear; to seem; to be like 少如輪形
311 8 at least as good as 少如輪形
312 8 and 少如輪形
313 8 or 少如輪形
314 8 but 少如輪形
315 8 then 少如輪形
316 8 naturally 少如輪形
317 8 expresses a question or doubt 少如輪形
318 8 you 少如輪形
319 8 the second lunar month 少如輪形
320 8 in; at 少如輪形
321 8 Ru 少如輪形
322 8 Thus 少如輪形
323 8 thus; tathā 少如輪形
324 8 like; iva 少如輪形
325 8 wèi for; to 上品為癩兒
326 8 wèi because of 上品為癩兒
327 8 wéi to act as; to serve 上品為癩兒
328 8 wéi to change into; to become 上品為癩兒
329 8 wéi to be; is 上品為癩兒
330 8 wéi to do 上品為癩兒
331 8 wèi for 上品為癩兒
332 8 wèi because of; for; to 上品為癩兒
333 8 wèi to 上品為癩兒
334 8 wéi in a passive construction 上品為癩兒
335 8 wéi forming a rehetorical question 上品為癩兒
336 8 wéi forming an adverb 上品為癩兒
337 8 wéi to add emphasis 上品為癩兒
338 8 wèi to support; to help 上品為癩兒
339 8 wéi to govern 上品為癩兒
340 8 wèi to be; bhū 上品為癩兒
341 7 yǒu is; are; to exist 苦有
342 7 yǒu to have; to possess 苦有
343 7 yǒu indicates an estimate 苦有
344 7 yǒu indicates a large quantity 苦有
345 7 yǒu indicates an affirmative response 苦有
346 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 苦有
347 7 yǒu used to compare two things 苦有
348 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 苦有
349 7 yǒu used before the names of dynasties 苦有
350 7 yǒu a certain thing; what exists 苦有
351 7 yǒu multiple of ten and ... 苦有
352 7 yǒu abundant 苦有
353 7 yǒu purposeful 苦有
354 7 yǒu You 苦有
355 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 苦有
356 7 yǒu becoming; bhava 苦有
357 7 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 根本印
358 7 yìn India 根本印
359 7 yìn a mudra; a hand gesture 根本印
360 7 yìn a seal; a stamp 根本印
361 7 yìn to tally 根本印
362 7 yìn a vestige; a trace 根本印
363 7 yìn Yin 根本印
364 7 yìn to leave a track or trace 根本印
365 7 yìn mudra 根本印
366 7 final interogative 那耶發吒
367 7 ye 那耶發吒
368 7 ya 那耶發吒
369 7 day of the month; a certain day 日已
370 7 Kangxi radical 72 日已
371 7 a day 日已
372 7 Japan 日已
373 7 sun 日已
374 7 daytime 日已
375 7 sunlight 日已
376 7 everyday 日已
377 7 season 日已
378 7 available time 日已
379 7 a day 日已
380 7 in the past 日已
381 7 mi 日已
382 7 sun; sūrya 日已
383 7 a day; divasa 日已
384 7 zhà shout in a rage; roar; bellow 發吒吒
385 7 zhà to scold; to find fault with someone 發吒吒
386 7 zhà to sympathize with; to lament 發吒吒
387 7 zhā zha 發吒吒
388 7 zhà to exaggerate 發吒吒
389 7 zhà talking while eating 發吒吒
390 7 zhà ta 發吒吒
391 7 yòu right; right-hand 以右想指柱左行端
392 7 yòu to help; to assist 以右想指柱左行端
393 7 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 以右想指柱左行端
394 7 yòu to bless and protect 以右想指柱左行端
395 7 yòu an official building 以右想指柱左行端
396 7 yòu the west 以右想指柱左行端
397 7 yòu right wing; conservative 以右想指柱左行端
398 7 yòu super 以右想指柱左行端
399 7 yòu right 以右想指柱左行端
400 7 yòu right; dakṣiṇa 以右想指柱左行端
401 7 xíng appearance 少如輪形
402 7 xíng adjective 少如輪形
403 7 xíng shape; form 少如輪形
404 7 xíng terrain 少如輪形
405 7 xíng circumstances; situation 少如輪形
406 7 xíng to form; to become 少如輪形
407 7 xíng to appear; to manifest 少如輪形
408 7 xíng to contrast; to compare 少如輪形
409 7 xíng to describe 少如輪形
410 7 xíng an entity 少如輪形
411 7 xíng formal 少如輪形
412 7 xíng punishment 少如輪形
413 7 xíng form; appearance; saṃsthāna 少如輪形
414 6 four
415 6 note a musical scale
416 6 fourth
417 6 Si
418 6 four; catur
419 6 zhǐ to point 以二受指屈入掌中
420 6 zhǐ finger 以二受指屈入掌中
421 6 zhǐ digit; fingerwidth 以二受指屈入掌中
422 6 zhǐ to indicate 以二受指屈入掌中
423 6 zhǐ to make one's hair stand on end 以二受指屈入掌中
424 6 zhǐ to refer to 以二受指屈入掌中
425 6 zhǐ to rely on; to depend on 以二受指屈入掌中
426 6 zhǐ toe 以二受指屈入掌中
427 6 zhǐ to face towards 以二受指屈入掌中
428 6 zhǐ to face upwards; to be upright 以二受指屈入掌中
429 6 zhǐ to take responsibility for 以二受指屈入掌中
430 6 zhǐ meaning; purpose 以二受指屈入掌中
431 6 zhǐ to denounce 以二受指屈入掌中
432 6 zhǐ finger; aṅguli 以二受指屈入掌中
433 6 shì is; are; am; to be 是炙
434 6 shì is exactly 是炙
435 6 shì is suitable; is in contrast 是炙
436 6 shì this; that; those 是炙
437 6 shì really; certainly 是炙
438 6 shì correct; yes; affirmative 是炙
439 6 shì true 是炙
440 6 shì is; has; exists 是炙
441 6 shì used between repetitions of a word 是炙
442 6 shì a matter; an affair 是炙
443 6 shì Shi 是炙
444 6 shì is; bhū 是炙
445 6 shì this; idam 是炙
446 6 xué cave; cavity; hole 二者風門穴中
447 6 xué Kangxi radical 116 二者風門穴中
448 6 前身 qiánshēn forerunner; predecessor; precursor 誦前身呪三七反
449 6 前身 qiánshēn a previous life 誦前身呪三七反
450 6 五七 wǔqī memorial activity 35 days after a person's death 發吒五七反
451 6 one 除一
452 6 Kangxi radical 1 除一
453 6 as soon as; all at once 除一
454 6 pure; concentrated 除一
455 6 whole; all 除一
456 6 first 除一
457 6 the same 除一
458 6 each 除一
459 6 certain 除一
460 6 throughout 除一
461 6 used in between a reduplicated verb 除一
462 6 sole; single 除一
463 6 a very small amount 除一
464 6 Yi 除一
465 6 other 除一
466 6 to unify 除一
467 6 accidentally; coincidentally 除一
468 6 abruptly; suddenly 除一
469 6 or 除一
470 6 one; eka 除一
471 6 děng et cetera; and so on 夫妻子孫及兄弟姊妹等
472 6 děng to wait 夫妻子孫及兄弟姊妹等
473 6 děng degree; kind 夫妻子孫及兄弟姊妹等
474 6 děng plural 夫妻子孫及兄弟姊妹等
475 6 děng to be equal 夫妻子孫及兄弟姊妹等
476 6 děng degree; level 夫妻子孫及兄弟姊妹等
477 6 děng to compare 夫妻子孫及兄弟姊妹等
478 6 that 那耶發吒
479 6 if that is the case 那耶發吒
480 6 nèi that 那耶發吒
481 6 where 那耶發吒
482 6 how 那耶發吒
483 6 No 那耶發吒
484 6 nuó to move 那耶發吒
485 6 nuó much 那耶發吒
486 6 nuó stable; quiet 那耶發吒
487 6 na 那耶發吒
488 6 fēng wind 相似風
489 6 fēng Kangxi radical 182 相似風
490 6 fēng demeanor; style; appearance 相似風
491 6 fēng prana 相似風
492 6 fēng a scene 相似風
493 6 fēng a custom; a tradition 相似風
494 6 fēng news 相似風
495 6 fēng a disturbance /an incident 相似風
496 6 fēng a fetish 相似風
497 6 fēng a popular folk song 相似風
498 6 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 相似風
499 6 fēng Feng 相似風
500 6 fēng to blow away 相似風

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
he; her; it; saḥ; sā; tad
èr two; dvā; dvi
zhě ca
this; here; etad
  1. sān
  2. sān
  1. three; tri
  2. sa
sòng recite; priase; pāṭha
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
发吒 發吒
  1. fāzhà
  2. fāzhà
  1. to wreck; to break; to destroy
  2. phat
bìng sickness; vyādhi
zhì burn; torture; paritāpana

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
不动尊 不動尊 98
  1. Acala
  2. Acalanatha
承安 99 Jōan
大日 100 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
103 7th heavenly stem
鬼魔 103 Devil
金刚药叉 金剛藥叉 106 Vajra-yaksa
空蜝 107 Kong Qi
孔雀明王 107 Peahen Queen
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
112
  1. Peng
  2. Peng
青色大金刚药叉辟鬼魔法 青色大金剛藥叉辟鬼魔法 113 Ritual of the Great Blue Vajra Yaksa, who Stops Demons; Qingse Da Jingang Yaocha Pi Gui Mofa
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
如意轮王菩萨 如意輪王菩薩 114 Cintāmaṇicakra Bodhisattva
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
释迦 釋迦 115 Sakyamuni
天帝 116 Heavenly Emperor; God
无动尊 無動尊 119 Acalanatha
印加 121 Inca Civilization
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 59.

Simplified Traditional Pinyin English
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
持诵 持誦 99 to chant; to accept and maintain by reciting
大界 100 monastic establishment
大身 100 great body; mahakaya
二受 195 two kinds of perception
二相 195 the two attributes
二行 195 two kinds of spiritual practice
二识 二識 195 two levels of consciousness
发吒 發吒 102
  1. to wreck; to break; to destroy
  2. phat
佛部 102 Buddha division
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观行 觀行 103 contemplation and action
鬼病 103 illness caused by a demon
护摩 護摩 104 homa
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
火界 104 fire; realm of fire; element of fire
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
净衣 淨衣 106 pure clothing
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
静室 靜室 106
  1. meditation room
  2. a quiet place
莲花部 蓮花部 108 lotus division
罗婆 羅婆 108 an instant; lava
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
名身 109 group of names
曩谟 曩謨 110 namo
毘舍遮 112 pisaca
乞叉 113 yaksa
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
入心 114 to enter the mind or heart
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三七日 115 twenty one days; trisaptāha
三尊 115 the three honored ones
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
色金刚 色金剛 115 rūpavajra
尸鬼 屍鬼 115 a zombie; a demon in the form of a corpse
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四句 115 four verses; four phrases
死尸 死屍 115 a corpse
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
下化众生 下化眾生 120 backtrack to deliver sentient beings
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
息灾 息災 120 ceasing of calamities; pacifying activity
药叉 藥叉 121 yaksa
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
愚夫 121 a fool; a simpleton; bāla
赞歎 讚歎 122 praise
召请 召請 122
  1. to invite
  2. Summoning
正观 正觀 122 right observation
证得 證得 122 realize; prāpti
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
中品 122 middle rank
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention