Glossary and Vocabulary for Ritual Invoking Maheśvara’s Magical Transformation of Śṛīdevī (Moxishouluo Dazizaitian Wang Shentong Huasheng Ji Yi Tiannu Niansong Fa) 摩醯首羅大自在天王神通化生伎藝天女念誦法

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 35 zhī to go 之事
2 35 zhī to arrive; to go 之事
3 35 zhī is 之事
4 35 zhī to use 之事
5 35 zhī Zhi 之事
6 35 zhī winding 之事
7 34 method; way 伎藝天女念誦法
8 34 France 伎藝天女念誦法
9 34 the law; rules; regulations 伎藝天女念誦法
10 34 the teachings of the Buddha; Dharma 伎藝天女念誦法
11 34 a standard; a norm 伎藝天女念誦法
12 34 an institution 伎藝天女念誦法
13 34 to emulate 伎藝天女念誦法
14 34 magic; a magic trick 伎藝天女念誦法
15 34 punishment 伎藝天女念誦法
16 34 Fa 伎藝天女念誦法
17 34 a precedent 伎藝天女念誦法
18 34 a classification of some kinds of Han texts 伎藝天女念誦法
19 34 relating to a ceremony or rite 伎藝天女念誦法
20 34 Dharma 伎藝天女念誦法
21 34 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 伎藝天女念誦法
22 34 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 伎藝天女念誦法
23 34 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 伎藝天女念誦法
24 34 quality; characteristic 伎藝天女念誦法
25 31 biàn all; complete 萬遍或十萬遍
26 31 biàn to be covered with 萬遍或十萬遍
27 31 biàn everywhere; sarva 萬遍或十萬遍
28 31 biàn pervade; visva 萬遍或十萬遍
29 31 biàn everywhere fragrant; paricitra 萬遍或十萬遍
30 31 biàn everywhere; spharaṇa 萬遍或十萬遍
31 30 to be near by; to be close to 今當說之即說陀
32 30 at that time 今當說之即說陀
33 30 to be exactly the same as; to be thus 今當說之即說陀
34 30 supposed; so-called 今當說之即說陀
35 30 to arrive at; to ascend 今當說之即說陀
36 28 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 若欲誦持我此陀羅尼者
37 28 sòng to recount; to narrate 若欲誦持我此陀羅尼者
38 28 sòng a poem 若欲誦持我此陀羅尼者
39 28 sòng recite; priase; pāṭha 若欲誦持我此陀羅尼者
40 25 Qi 受持齋戒斷其婬欲
41 23 to go; to 於大自在天上
42 23 to rely on; to depend on 於大自在天上
43 23 Yu 於大自在天上
44 23 a crow 於大自在天上
45 23 一切 yīqiè temporary 一切諸天無能勝者
46 23 一切 yīqiè the same 一切諸天無能勝者
47 19 zhì Kangxi radical 133
48 19 zhì to arrive
49 19 zhì approach; upagama
50 19 yòu Kangxi radical 29 又法若欲祈止不以為難
51 18 èr two 二合
52 18 èr Kangxi radical 7 二合
53 18 èr second 二合
54 18 èr twice; double; di- 二合
55 18 èr more than one kind 二合
56 18 èr two; dvā; dvi 二合
57 18 èr both; dvaya 二合
58 17 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 結界壇
59 17 tán a park area; an area surrounded by a banked border 結界壇
60 17 tán a community; a social circle 結界壇
61 17 tán an arena; an examination hall; assembly area 結界壇
62 17 tán mandala 結界壇
63 16 one 於二七日或一
64 16 Kangxi radical 1 於二七日或一
65 16 pure; concentrated 於二七日或一
66 16 first 於二七日或一
67 16 the same 於二七日或一
68 16 sole; single 於二七日或一
69 16 a very small amount 於二七日或一
70 16 Yi 於二七日或一
71 16 other 於二七日或一
72 16 to unify 於二七日或一
73 16 accidentally; coincidentally 於二七日或一
74 16 abruptly; suddenly 於二七日或一
75 16 one; eka 於二七日或一
76 15 desire 今為欲利益一切
77 15 to desire; to wish 今為欲利益一切
78 15 to desire; to intend 今為欲利益一切
79 15 lust 今為欲利益一切
80 15 desire; intention; wish; kāma 今為欲利益一切
81 13 to use; to grasp 以給侍
82 13 to rely on 以給侍
83 13 to regard 以給侍
84 13 to be able to 以給侍
85 13 to order; to command 以給侍
86 13 used after a verb 以給侍
87 13 a reason; a cause 以給侍
88 13 Israel 以給侍
89 13 Yi 以給侍
90 13 use; yogena 以給侍
91 13 zhě ca 一切諸天無能勝者
92 13 yǐn to lead; to guide
93 13 yǐn to draw a bow
94 13 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
95 13 yǐn to stretch
96 13 yǐn to involve
97 13 yǐn to quote; to cite
98 13 yǐn to propose; to nominate; to recommend
99 13 yǐn to recruit
100 13 yǐn to hold
101 13 yǐn to withdraw; to leave
102 13 yǐn a strap for pulling a cart
103 13 yǐn a preface ; a forward
104 13 yǐn a license
105 13 yǐn long
106 13 yǐn to cause
107 13 yǐn to pull; to draw
108 13 yǐn a refrain; a tune
109 13 yǐn to grow
110 13 yǐn to command
111 13 yǐn to accuse
112 13 yǐn to commit suicide
113 13 yǐn a genre
114 13 yǐn yin; a unit of paper money
115 13 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
116 12 shāo to burn 取尸陀林燒
117 12 shāo fever 取尸陀林燒
118 12 shāo to bake; to roast; to cook 取尸陀林燒
119 12 shāo heat 取尸陀林燒
120 12 shāo to burn; dah 取尸陀林燒
121 12 shāo a burnt offering; havana 取尸陀林燒
122 11 ān calm; still; quiet; peaceful 取阿魏藥安悉香雄黃
123 11 ān to calm; to pacify 取阿魏藥安悉香雄黃
124 11 ān safe; secure 取阿魏藥安悉香雄黃
125 11 ān comfortable; happy 取阿魏藥安悉香雄黃
126 11 ān to find a place for 取阿魏藥安悉香雄黃
127 11 ān to install; to fix; to fit 取阿魏藥安悉香雄黃
128 11 ān to be content 取阿魏藥安悉香雄黃
129 11 ān to cherish 取阿魏藥安悉香雄黃
130 11 ān to bestow; to confer 取阿魏藥安悉香雄黃
131 11 ān amphetamine 取阿魏藥安悉香雄黃
132 11 ān ampere 取阿魏藥安悉香雄黃
133 11 ān to add; to submit 取阿魏藥安悉香雄黃
134 11 ān to reside; to live at 取阿魏藥安悉香雄黃
135 11 ān to be used to; to be familiar with 取阿魏藥安悉香雄黃
136 11 ān an 取阿魏藥安悉香雄黃
137 11 ān Ease 取阿魏藥安悉香雄黃
138 11 ān e 取阿魏藥安悉香雄黃
139 11 ān an 取阿魏藥安悉香雄黃
140 11 ān peace 取阿魏藥安悉香雄黃
141 11 xiàng to observe; to assess 又法若有怨家來欲相害
142 11 xiàng appearance; portrait; picture 又法若有怨家來欲相害
143 11 xiàng countenance; personage; character; disposition 又法若有怨家來欲相害
144 11 xiàng to aid; to help 又法若有怨家來欲相害
145 11 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 又法若有怨家來欲相害
146 11 xiàng a sign; a mark; appearance 又法若有怨家來欲相害
147 11 xiāng alternately; in turn 又法若有怨家來欲相害
148 11 xiāng Xiang 又法若有怨家來欲相害
149 11 xiāng form substance 又法若有怨家來欲相害
150 11 xiāng to express 又法若有怨家來欲相害
151 11 xiàng to choose 又法若有怨家來欲相害
152 11 xiāng Xiang 又法若有怨家來欲相害
153 11 xiāng an ancient musical instrument 又法若有怨家來欲相害
154 11 xiāng the seventh lunar month 又法若有怨家來欲相害
155 11 xiāng to compare 又法若有怨家來欲相害
156 11 xiàng to divine 又法若有怨家來欲相害
157 11 xiàng to administer 又法若有怨家來欲相害
158 11 xiàng helper for a blind person 又法若有怨家來欲相害
159 11 xiāng rhythm [music] 又法若有怨家來欲相害
160 11 xiāng the upper frets of a pipa 又法若有怨家來欲相害
161 11 xiāng coralwood 又法若有怨家來欲相害
162 11 xiàng ministry 又法若有怨家來欲相害
163 11 xiàng to supplement; to enhance 又法若有怨家來欲相害
164 11 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 又法若有怨家來欲相害
165 11 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 又法若有怨家來欲相害
166 11 xiàng sign; mark; liṅga 又法若有怨家來欲相害
167 11 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 又法若有怨家來欲相害
168 11 tiān day 至塞乾陀天一切鬼神
169 11 tiān heaven 至塞乾陀天一切鬼神
170 11 tiān nature 至塞乾陀天一切鬼神
171 11 tiān sky 至塞乾陀天一切鬼神
172 11 tiān weather 至塞乾陀天一切鬼神
173 11 tiān father; husband 至塞乾陀天一切鬼神
174 11 tiān a necessity 至塞乾陀天一切鬼神
175 11 tiān season 至塞乾陀天一切鬼神
176 11 tiān destiny 至塞乾陀天一切鬼神
177 11 tiān very high; sky high [prices] 至塞乾陀天一切鬼神
178 11 tiān a deva; a god 至塞乾陀天一切鬼神
179 11 tiān Heaven 至塞乾陀天一切鬼神
180 11 míng bright; luminous; brilliant 至心誦明一百八
181 11 míng Ming 至心誦明一百八
182 11 míng Ming Dynasty 至心誦明一百八
183 11 míng obvious; explicit; clear 至心誦明一百八
184 11 míng intelligent; clever; perceptive 至心誦明一百八
185 11 míng to illuminate; to shine 至心誦明一百八
186 11 míng consecrated 至心誦明一百八
187 11 míng to understand; to comprehend 至心誦明一百八
188 11 míng to explain; to clarify 至心誦明一百八
189 11 míng Souther Ming; Later Ming 至心誦明一百八
190 11 míng the world; the human world; the world of the living 至心誦明一百八
191 11 míng eyesight; vision 至心誦明一百八
192 11 míng a god; a spirit 至心誦明一百八
193 11 míng fame; renown 至心誦明一百八
194 11 míng open; public 至心誦明一百八
195 11 míng clear 至心誦明一百八
196 11 míng to become proficient 至心誦明一百八
197 11 míng to be proficient 至心誦明一百八
198 11 míng virtuous 至心誦明一百八
199 11 míng open and honest 至心誦明一百八
200 11 míng clean; neat 至心誦明一百八
201 11 míng remarkable; outstanding; notable 至心誦明一百八
202 11 míng next; afterwards 至心誦明一百八
203 11 míng positive 至心誦明一百八
204 11 míng Clear 至心誦明一百八
205 11 míng wisdom; knowledge; vidyā 至心誦明一百八
206 10 zhǐ to point 量高四指肘量隨其處所大小
207 10 zhǐ finger 量高四指肘量隨其處所大小
208 10 zhǐ to indicate 量高四指肘量隨其處所大小
209 10 zhǐ to make one's hair stand on end 量高四指肘量隨其處所大小
210 10 zhǐ to refer to 量高四指肘量隨其處所大小
211 10 zhǐ to rely on; to depend on 量高四指肘量隨其處所大小
212 10 zhǐ toe 量高四指肘量隨其處所大小
213 10 zhǐ to face towards 量高四指肘量隨其處所大小
214 10 zhǐ to face upwards; to be upright 量高四指肘量隨其處所大小
215 10 zhǐ to take responsibility for 量高四指肘量隨其處所大小
216 10 zhǐ meaning; purpose 量高四指肘量隨其處所大小
217 10 zhǐ to denounce 量高四指肘量隨其處所大小
218 10 zhǐ finger; aṅguli 量高四指肘量隨其處所大小
219 10 to join; to combine 二合
220 10 to close 二合
221 10 to agree with; equal to 二合
222 10 to gather 二合
223 10 whole 二合
224 10 to be suitable; to be up to standard 二合
225 10 a musical note 二合
226 10 the conjunction of two astronomical objects 二合
227 10 to fight 二合
228 10 to conclude 二合
229 10 to be similar to 二合
230 10 crowded 二合
231 10 a box 二合
232 10 to copulate 二合
233 10 a partner; a spouse 二合
234 10 harmonious 二合
235 10 He 二合
236 10 a container for grain measurement 二合
237 10 Merge 二合
238 10 unite; saṃyoga 二合
239 10 念誦 niànsòng to read out; to recite 伎藝天女念誦法
240 10 念誦 niànsòng to read out; to recite 伎藝天女念誦法
241 9 zuò to do 神通遊戲作諸伎樂
242 9 zuò to act as; to serve as 神通遊戲作諸伎樂
243 9 zuò to start 神通遊戲作諸伎樂
244 9 zuò a writing; a work 神通遊戲作諸伎樂
245 9 zuò to dress as; to be disguised as 神通遊戲作諸伎樂
246 9 zuō to create; to make 神通遊戲作諸伎樂
247 9 zuō a workshop 神通遊戲作諸伎樂
248 9 zuō to write; to compose 神通遊戲作諸伎樂
249 9 zuò to rise 神通遊戲作諸伎樂
250 9 zuò to be aroused 神通遊戲作諸伎樂
251 9 zuò activity; action; undertaking 神通遊戲作諸伎樂
252 9 zuò to regard as 神通遊戲作諸伎樂
253 9 zuò action; kāraṇa 神通遊戲作諸伎樂
254 9 隨心 suíxīn to follow one's heart 隨心悕求悉能滿足
255 9 隨心 suíxīn to be satisfied 隨心悕求悉能滿足
256 9 隨心 suíxīn upahyrdaya 隨心悕求悉能滿足
257 8 míng fame; renown; reputation 密書其名勿令知覺
258 8 míng a name; personal name; designation 密書其名勿令知覺
259 8 míng rank; position 密書其名勿令知覺
260 8 míng an excuse 密書其名勿令知覺
261 8 míng life 密書其名勿令知覺
262 8 míng to name; to call 密書其名勿令知覺
263 8 míng to express; to describe 密書其名勿令知覺
264 8 míng to be called; to have the name 密書其名勿令知覺
265 8 míng to own; to possess 密書其名勿令知覺
266 8 míng famous; renowned 密書其名勿令知覺
267 8 míng moral 密書其名勿令知覺
268 8 míng name; naman 密書其名勿令知覺
269 8 míng fame; renown; yasas 密書其名勿令知覺
270 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 今當說之即說陀
271 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 今當說之即說陀
272 8 shuì to persuade 今當說之即說陀
273 8 shuō to teach; to recite; to explain 今當說之即說陀
274 8 shuō a doctrine; a theory 今當說之即說陀
275 8 shuō to claim; to assert 今當說之即說陀
276 8 shuō allocution 今當說之即說陀
277 8 shuō to criticize; to scold 今當說之即說陀
278 8 shuō to indicate; to refer to 今當說之即說陀
279 8 shuō speach; vāda 今當說之即說陀
280 8 shuō to speak; bhāṣate 今當說之即說陀
281 8 shuō to instruct 今當說之即說陀
282 8 wéi to act as; to serve 今為欲利益一切
283 8 wéi to change into; to become 今為欲利益一切
284 8 wéi to be; is 今為欲利益一切
285 8 wéi to do 今為欲利益一切
286 8 wèi to support; to help 今為欲利益一切
287 8 wéi to govern 今為欲利益一切
288 8 wèi to be; bhū 今為欲利益一切
289 8 néng can; able 隨心悕求悉能滿足
290 8 néng ability; capacity 隨心悕求悉能滿足
291 8 néng a mythical bear-like beast 隨心悕求悉能滿足
292 8 néng energy 隨心悕求悉能滿足
293 8 néng function; use 隨心悕求悉能滿足
294 8 néng talent 隨心悕求悉能滿足
295 8 néng expert at 隨心悕求悉能滿足
296 8 néng to be in harmony 隨心悕求悉能滿足
297 8 néng to tend to; to care for 隨心悕求悉能滿足
298 8 néng to reach; to arrive at 隨心悕求悉能滿足
299 8 néng to be able; śak 隨心悕求悉能滿足
300 8 néng skilful; pravīṇa 隨心悕求悉能滿足
301 8 to know; to learn about; to comprehend 隨心悕求悉能滿足
302 8 detailed 隨心悕求悉能滿足
303 8 to elaborate; to expound 隨心悕求悉能滿足
304 8 to exhaust; to use up 隨心悕求悉能滿足
305 8 strongly 隨心悕求悉能滿足
306 8 Xi 隨心悕求悉能滿足
307 8 all; kṛtsna 隨心悕求悉能滿足
308 7 rén person; people; a human being 常生歡喜終不離人
309 7 rén Kangxi radical 9 常生歡喜終不離人
310 7 rén a kind of person 常生歡喜終不離人
311 7 rén everybody 常生歡喜終不離人
312 7 rén adult 常生歡喜終不離人
313 7 rén somebody; others 常生歡喜終不離人
314 7 rén an upright person 常生歡喜終不離人
315 7 rén person; manuṣya 常生歡喜終不離人
316 7 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 一切鬼神莫
317 7 lái to come 悉來奔就隨心所為不敢
318 7 lái please 悉來奔就隨心所為不敢
319 7 lái used to substitute for another verb 悉來奔就隨心所為不敢
320 7 lái used between two word groups to express purpose and effect 悉來奔就隨心所為不敢
321 7 lái wheat 悉來奔就隨心所為不敢
322 7 lái next; future 悉來奔就隨心所為不敢
323 7 lái a simple complement of direction 悉來奔就隨心所為不敢
324 7 lái to occur; to arise 悉來奔就隨心所為不敢
325 7 lái to earn 悉來奔就隨心所為不敢
326 7 lái to come; āgata 悉來奔就隨心所為不敢
327 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 又法若欲得一切貴人愛敬
328 7 děi to want to; to need to 又法若欲得一切貴人愛敬
329 7 děi must; ought to 又法若欲得一切貴人愛敬
330 7 de 又法若欲得一切貴人愛敬
331 7 de infix potential marker 又法若欲得一切貴人愛敬
332 7 to result in 又法若欲得一切貴人愛敬
333 7 to be proper; to fit; to suit 又法若欲得一切貴人愛敬
334 7 to be satisfied 又法若欲得一切貴人愛敬
335 7 to be finished 又法若欲得一切貴人愛敬
336 7 děi satisfying 又法若欲得一切貴人愛敬
337 7 to contract 又法若欲得一切貴人愛敬
338 7 to hear 又法若欲得一切貴人愛敬
339 7 to have; there is 又法若欲得一切貴人愛敬
340 7 marks time passed 又法若欲得一切貴人愛敬
341 7 obtain; attain; prāpta 又法若欲得一切貴人愛敬
342 7 qiú to request 隨心悕求悉能滿足
343 7 qiú to seek; to look for 隨心悕求悉能滿足
344 7 qiú to implore 隨心悕求悉能滿足
345 7 qiú to aspire to 隨心悕求悉能滿足
346 7 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 隨心悕求悉能滿足
347 7 qiú to attract 隨心悕求悉能滿足
348 7 qiú to bribe 隨心悕求悉能滿足
349 7 qiú Qiu 隨心悕求悉能滿足
350 7 qiú to demand 隨心悕求悉能滿足
351 7 qiú to end 隨心悕求悉能滿足
352 7 qiú to seek; kāṅkṣ 隨心悕求悉能滿足
353 7 seven 於二七日或一
354 7 a genre of poetry 於二七日或一
355 7 seventh day memorial ceremony 於二七日或一
356 7 seven; sapta 於二七日或一
357 7 female; feminine 女前後圍繞
358 7 female 女前後圍繞
359 7 Kangxi radical 38 女前後圍繞
360 7 to marry off a daughter 女前後圍繞
361 7 daughter 女前後圍繞
362 7 soft; feminine 女前後圍繞
363 7 the Maiden lunar lodging 女前後圍繞
364 7 woman; nārī 女前後圍繞
365 7 daughter; duhitṛ 女前後圍繞
366 7 Śravaṇā 女前後圍繞
367 7 zhōng middle 於髮際中化出一天女
368 7 zhōng medium; medium sized 於髮際中化出一天女
369 7 zhōng China 於髮際中化出一天女
370 7 zhòng to hit the mark 於髮際中化出一天女
371 7 zhōng midday 於髮際中化出一天女
372 7 zhōng inside 於髮際中化出一天女
373 7 zhōng during 於髮際中化出一天女
374 7 zhōng Zhong 於髮際中化出一天女
375 7 zhōng intermediary 於髮際中化出一天女
376 7 zhōng half 於髮際中化出一天女
377 7 zhòng to reach; to attain 於髮際中化出一天女
378 7 zhòng to suffer; to infect 於髮際中化出一天女
379 7 zhòng to obtain 於髮際中化出一天女
380 7 zhòng to pass an exam 於髮際中化出一天女
381 7 zhōng middle 於髮際中化出一天女
382 7 shàng top; a high position 於大自在天上
383 7 shang top; the position on or above something 於大自在天上
384 7 shàng to go up; to go forward 於大自在天上
385 7 shàng shang 於大自在天上
386 7 shàng previous; last 於大自在天上
387 7 shàng high; higher 於大自在天上
388 7 shàng advanced 於大自在天上
389 7 shàng a monarch; a sovereign 於大自在天上
390 7 shàng time 於大自在天上
391 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 於大自在天上
392 7 shàng far 於大自在天上
393 7 shàng big; as big as 於大自在天上
394 7 shàng abundant; plentiful 於大自在天上
395 7 shàng to report 於大自在天上
396 7 shàng to offer 於大自在天上
397 7 shàng to go on stage 於大自在天上
398 7 shàng to take office; to assume a post 於大自在天上
399 7 shàng to install; to erect 於大自在天上
400 7 shàng to suffer; to sustain 於大自在天上
401 7 shàng to burn 於大自在天上
402 7 shàng to remember 於大自在天上
403 7 shàng to add 於大自在天上
404 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 於大自在天上
405 7 shàng to meet 於大自在天上
406 7 shàng falling then rising (4th) tone 於大自在天上
407 7 shang used after a verb indicating a result 於大自在天上
408 7 shàng a musical note 於大自在天上
409 7 shàng higher, superior; uttara 於大自在天上
410 6 Kangxi radical 49 說此陀羅尼已
411 6 to bring to an end; to stop 說此陀羅尼已
412 6 to complete 說此陀羅尼已
413 6 to demote; to dismiss 說此陀羅尼已
414 6 to recover from an illness 說此陀羅尼已
415 6 former; pūrvaka 說此陀羅尼已
416 6 天女 tiānnǚ a goddess 伎藝天女念誦法
417 6 天女 tiānnǚ emperor's daugther 伎藝天女念誦法
418 6 天女 tiānnǚ Vega 伎藝天女念誦法
419 6 天女 tiānnǚ a swallow 伎藝天女念誦法
420 6 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 隨分飲食加持一百八遍
421 6 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 藝天女成就法印
422 6 yìn India 藝天女成就法印
423 6 yìn a mudra; a hand gesture 藝天女成就法印
424 6 yìn a seal; a stamp 藝天女成就法印
425 6 yìn to tally 藝天女成就法印
426 6 yìn a vestige; a trace 藝天女成就法印
427 6 yìn Yin 藝天女成就法印
428 6 yìn to leave a track or trace 藝天女成就法印
429 6 yìn mudra 藝天女成就法印
430 6 Kangxi radical 71 屬男女歡喜敬仰愛念無厭
431 6 to not have; without 屬男女歡喜敬仰愛念無厭
432 6 mo 屬男女歡喜敬仰愛念無厭
433 6 to not have 屬男女歡喜敬仰愛念無厭
434 6 Wu 屬男女歡喜敬仰愛念無厭
435 6 mo 屬男女歡喜敬仰愛念無厭
436 6 shí time; a point or period of time 若持誦時先須結界
437 6 shí a season; a quarter of a year 若持誦時先須結界
438 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 若持誦時先須結界
439 6 shí fashionable 若持誦時先須結界
440 6 shí fate; destiny; luck 若持誦時先須結界
441 6 shí occasion; opportunity; chance 若持誦時先須結界
442 6 shí tense 若持誦時先須結界
443 6 shí particular; special 若持誦時先須結界
444 6 shí to plant; to cultivate 若持誦時先須結界
445 6 shí an era; a dynasty 若持誦時先須結界
446 6 shí time [abstract] 若持誦時先須結界
447 6 shí seasonal 若持誦時先須結界
448 6 shí to wait upon 若持誦時先須結界
449 6 shí hour 若持誦時先須結界
450 6 shí appropriate; proper; timely 若持誦時先須結界
451 6 shí Shi 若持誦時先須結界
452 6 shí a present; currentlt 若持誦時先須結界
453 6 shí time; kāla 若持誦時先須結界
454 6 shí at that time; samaya 若持誦時先須結界
455 6 歡喜 huānxǐ joyful 見即歡喜
456 6 歡喜 huānxǐ to like 見即歡喜
457 6 歡喜 huānxǐ joy 見即歡喜
458 6 歡喜 huānxǐ joy; prīti 見即歡喜
459 6 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 見即歡喜
460 6 歡喜 huānxǐ Nandi 見即歡喜
461 6 Yi
462 6 zhào to call together; to summon; to convene 一依前法念誦召
463 6 zhào to recruit; to attract 一依前法念誦召
464 6 zhào an imperial decree 一依前法念誦召
465 6 shào Shao 一依前法念誦召
466 6 shào state of Shao 一依前法念誦召
467 6 zhào to summon; āhūta 一依前法念誦召
468 6 to rub 榅支摩貌施佉地尾鉢羅
469 6 to approach; to press in 榅支摩貌施佉地尾鉢羅
470 6 to sharpen; to grind 榅支摩貌施佉地尾鉢羅
471 6 to obliterate; to erase 榅支摩貌施佉地尾鉢羅
472 6 to compare notes; to learn by interaction 榅支摩貌施佉地尾鉢羅
473 6 friction 榅支摩貌施佉地尾鉢羅
474 6 ma 榅支摩貌施佉地尾鉢羅
475 6 Māyā 榅支摩貌施佉地尾鉢羅
476 6 hòu after; later 從此已後無有障礙
477 6 hòu empress; queen 從此已後無有障礙
478 6 hòu sovereign 從此已後無有障礙
479 6 hòu the god of the earth 從此已後無有障礙
480 6 hòu late; later 從此已後無有障礙
481 6 hòu offspring; descendents 從此已後無有障礙
482 6 hòu to fall behind; to lag 從此已後無有障礙
483 6 hòu behind; back 從此已後無有障礙
484 6 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 從此已後無有障礙
485 6 hòu Hou 從此已後無有障礙
486 6 hòu after; behind 從此已後無有障礙
487 6 hòu following 從此已後無有障礙
488 6 hòu to be delayed 從此已後無有障礙
489 6 hòu to abandon; to discard 從此已後無有障礙
490 6 hòu feudal lords 從此已後無有障礙
491 6 hòu Hou 從此已後無有障礙
492 6 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 從此已後無有障礙
493 6 hòu rear; paścāt 從此已後無有障礙
494 6 hòu later; paścima 從此已後無有障礙
495 6 至心 zhìxīn sincerity 至心誦明一百八
496 6 děng et cetera; and so on 一切天王摩達嚕等
497 6 děng to wait 一切天王摩達嚕等
498 6 děng to be equal 一切天王摩達嚕等
499 6 děng degree; level 一切天王摩達嚕等
500 6 děng to compare 一切天王摩達嚕等

Frequencies of all Words

Top 1139

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 46 ruò to seem; to be like; as 若欲誦持我此陀羅尼者
2 46 ruò seemingly 若欲誦持我此陀羅尼者
3 46 ruò if 若欲誦持我此陀羅尼者
4 46 ruò you 若欲誦持我此陀羅尼者
5 46 ruò this; that 若欲誦持我此陀羅尼者
6 46 ruò and; or 若欲誦持我此陀羅尼者
7 46 ruò as for; pertaining to 若欲誦持我此陀羅尼者
8 46 pomegranite 若欲誦持我此陀羅尼者
9 46 ruò to choose 若欲誦持我此陀羅尼者
10 46 ruò to agree; to accord with; to conform to 若欲誦持我此陀羅尼者
11 46 ruò thus 若欲誦持我此陀羅尼者
12 46 ruò pollia 若欲誦持我此陀羅尼者
13 46 ruò Ruo 若欲誦持我此陀羅尼者
14 46 ruò only then 若欲誦持我此陀羅尼者
15 46 ja 若欲誦持我此陀羅尼者
16 46 jñā 若欲誦持我此陀羅尼者
17 46 ruò if; yadi 若欲誦持我此陀羅尼者
18 35 zhī him; her; them; that 之事
19 35 zhī used between a modifier and a word to form a word group 之事
20 35 zhī to go 之事
21 35 zhī this; that 之事
22 35 zhī genetive marker 之事
23 35 zhī it 之事
24 35 zhī in; in regards to 之事
25 35 zhī all 之事
26 35 zhī and 之事
27 35 zhī however 之事
28 35 zhī if 之事
29 35 zhī then 之事
30 35 zhī to arrive; to go 之事
31 35 zhī is 之事
32 35 zhī to use 之事
33 35 zhī Zhi 之事
34 35 zhī winding 之事
35 34 method; way 伎藝天女念誦法
36 34 France 伎藝天女念誦法
37 34 the law; rules; regulations 伎藝天女念誦法
38 34 the teachings of the Buddha; Dharma 伎藝天女念誦法
39 34 a standard; a norm 伎藝天女念誦法
40 34 an institution 伎藝天女念誦法
41 34 to emulate 伎藝天女念誦法
42 34 magic; a magic trick 伎藝天女念誦法
43 34 punishment 伎藝天女念誦法
44 34 Fa 伎藝天女念誦法
45 34 a precedent 伎藝天女念誦法
46 34 a classification of some kinds of Han texts 伎藝天女念誦法
47 34 relating to a ceremony or rite 伎藝天女念誦法
48 34 Dharma 伎藝天女念誦法
49 34 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 伎藝天女念誦法
50 34 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 伎藝天女念誦法
51 34 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 伎藝天女念誦法
52 34 quality; characteristic 伎藝天女念誦法
53 31 biàn turn; one time 萬遍或十萬遍
54 31 biàn all; complete 萬遍或十萬遍
55 31 biàn everywhere; common 萬遍或十萬遍
56 31 biàn to be covered with 萬遍或十萬遍
57 31 biàn everywhere; sarva 萬遍或十萬遍
58 31 biàn pervade; visva 萬遍或十萬遍
59 31 biàn everywhere fragrant; paricitra 萬遍或十萬遍
60 31 biàn everywhere; spharaṇa 萬遍或十萬遍
61 30 promptly; right away; immediately 今當說之即說陀
62 30 to be near by; to be close to 今當說之即說陀
63 30 at that time 今當說之即說陀
64 30 to be exactly the same as; to be thus 今當說之即說陀
65 30 supposed; so-called 今當說之即說陀
66 30 if; but 今當說之即說陀
67 30 to arrive at; to ascend 今當說之即說陀
68 30 then; following 今當說之即說陀
69 30 so; just so; eva 今當說之即說陀
70 28 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 若欲誦持我此陀羅尼者
71 28 sòng to recount; to narrate 若欲誦持我此陀羅尼者
72 28 sòng a poem 若欲誦持我此陀羅尼者
73 28 sòng recite; priase; pāṭha 若欲誦持我此陀羅尼者
74 25 his; hers; its; theirs 受持齋戒斷其婬欲
75 25 to add emphasis 受持齋戒斷其婬欲
76 25 used when asking a question in reply to a question 受持齋戒斷其婬欲
77 25 used when making a request or giving an order 受持齋戒斷其婬欲
78 25 he; her; it; them 受持齋戒斷其婬欲
79 25 probably; likely 受持齋戒斷其婬欲
80 25 will 受持齋戒斷其婬欲
81 25 may 受持齋戒斷其婬欲
82 25 if 受持齋戒斷其婬欲
83 25 or 受持齋戒斷其婬欲
84 25 Qi 受持齋戒斷其婬欲
85 25 he; her; it; saḥ; sā; tad 受持齋戒斷其婬欲
86 23 in; at 於大自在天上
87 23 in; at 於大自在天上
88 23 in; at; to; from 於大自在天上
89 23 to go; to 於大自在天上
90 23 to rely on; to depend on 於大自在天上
91 23 to go to; to arrive at 於大自在天上
92 23 from 於大自在天上
93 23 give 於大自在天上
94 23 oppposing 於大自在天上
95 23 and 於大自在天上
96 23 compared to 於大自在天上
97 23 by 於大自在天上
98 23 and; as well as 於大自在天上
99 23 for 於大自在天上
100 23 Yu 於大自在天上
101 23 a crow 於大自在天上
102 23 whew; wow 於大自在天上
103 23 near to; antike 於大自在天上
104 23 一切 yīqiè all; every; everything 一切諸天無能勝者
105 23 一切 yīqiè temporary 一切諸天無能勝者
106 23 一切 yīqiè the same 一切諸天無能勝者
107 23 一切 yīqiè generally 一切諸天無能勝者
108 23 一切 yīqiè all, everything 一切諸天無能勝者
109 23 一切 yīqiè all; sarva 一切諸天無能勝者
110 19 zhì to; until
111 19 zhì Kangxi radical 133
112 19 zhì extremely; very; most
113 19 zhì to arrive
114 19 zhì approach; upagama
115 19 yòu again; also 又法若欲祈止不以為難
116 19 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又法若欲祈止不以為難
117 19 yòu Kangxi radical 29 又法若欲祈止不以為難
118 19 yòu and 又法若欲祈止不以為難
119 19 yòu furthermore 又法若欲祈止不以為難
120 19 yòu in addition 又法若欲祈止不以為難
121 19 yòu but 又法若欲祈止不以為難
122 19 yòu again; also; moreover; punar 又法若欲祈止不以為難
123 18 èr two 二合
124 18 èr Kangxi radical 7 二合
125 18 èr second 二合
126 18 èr twice; double; di- 二合
127 18 èr another; the other 二合
128 18 èr more than one kind 二合
129 18 èr two; dvā; dvi 二合
130 18 èr both; dvaya 二合
131 17 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 結界壇
132 17 tán a park area; an area surrounded by a banked border 結界壇
133 17 tán a community; a social circle 結界壇
134 17 tán an arena; an examination hall; assembly area 結界壇
135 17 tán mandala 結界壇
136 16 one 於二七日或一
137 16 Kangxi radical 1 於二七日或一
138 16 as soon as; all at once 於二七日或一
139 16 pure; concentrated 於二七日或一
140 16 whole; all 於二七日或一
141 16 first 於二七日或一
142 16 the same 於二七日或一
143 16 each 於二七日或一
144 16 certain 於二七日或一
145 16 throughout 於二七日或一
146 16 used in between a reduplicated verb 於二七日或一
147 16 sole; single 於二七日或一
148 16 a very small amount 於二七日或一
149 16 Yi 於二七日或一
150 16 other 於二七日或一
151 16 to unify 於二七日或一
152 16 accidentally; coincidentally 於二七日或一
153 16 abruptly; suddenly 於二七日或一
154 16 or 於二七日或一
155 16 one; eka 於二七日或一
156 15 desire 今為欲利益一切
157 15 to desire; to wish 今為欲利益一切
158 15 almost; nearly; about to occur 今為欲利益一切
159 15 to desire; to intend 今為欲利益一切
160 15 lust 今為欲利益一切
161 15 desire; intention; wish; kāma 今為欲利益一切
162 13 so as to; in order to 以給侍
163 13 to use; to regard as 以給侍
164 13 to use; to grasp 以給侍
165 13 according to 以給侍
166 13 because of 以給侍
167 13 on a certain date 以給侍
168 13 and; as well as 以給侍
169 13 to rely on 以給侍
170 13 to regard 以給侍
171 13 to be able to 以給侍
172 13 to order; to command 以給侍
173 13 further; moreover 以給侍
174 13 used after a verb 以給侍
175 13 very 以給侍
176 13 already 以給侍
177 13 increasingly 以給侍
178 13 a reason; a cause 以給侍
179 13 Israel 以給侍
180 13 Yi 以給侍
181 13 use; yogena 以給侍
182 13 huò or; either; else 於二七日或一
183 13 huò maybe; perhaps; might; possibly 於二七日或一
184 13 huò some; someone 於二七日或一
185 13 míngnián suddenly 於二七日或一
186 13 huò or; vā 於二七日或一
187 13 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 一切諸天無能勝者
188 13 zhě that 一切諸天無能勝者
189 13 zhě nominalizing function word 一切諸天無能勝者
190 13 zhě used to mark a definition 一切諸天無能勝者
191 13 zhě used to mark a pause 一切諸天無能勝者
192 13 zhě topic marker; that; it 一切諸天無能勝者
193 13 zhuó according to 一切諸天無能勝者
194 13 zhě ca 一切諸天無能勝者
195 13 yǐn to lead; to guide
196 13 yǐn to draw a bow
197 13 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
198 13 yǐn to stretch
199 13 yǐn to involve
200 13 yǐn to quote; to cite
201 13 yǐn to propose; to nominate; to recommend
202 13 yǐn to recruit
203 13 yǐn to hold
204 13 yǐn to withdraw; to leave
205 13 yǐn a strap for pulling a cart
206 13 yǐn a preface ; a forward
207 13 yǐn a license
208 13 yǐn long
209 13 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
210 13 yǐn to cause
211 13 yǐn yin; a measure of for salt certificates
212 13 yǐn to pull; to draw
213 13 yǐn a refrain; a tune
214 13 yǐn to grow
215 13 yǐn to command
216 13 yǐn to accuse
217 13 yǐn to commit suicide
218 13 yǐn a genre
219 13 yǐn yin; a weight measure
220 13 yǐn yin; a unit of paper money
221 13 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
222 12 shāo to burn 取尸陀林燒
223 12 shāo fever 取尸陀林燒
224 12 shāo to bake; to roast; to cook 取尸陀林燒
225 12 shāo heat 取尸陀林燒
226 12 shāo to burn; dah 取尸陀林燒
227 12 shāo a burnt offering; havana 取尸陀林燒
228 11 ān calm; still; quiet; peaceful 取阿魏藥安悉香雄黃
229 11 ān to calm; to pacify 取阿魏藥安悉香雄黃
230 11 ān where 取阿魏藥安悉香雄黃
231 11 ān safe; secure 取阿魏藥安悉香雄黃
232 11 ān comfortable; happy 取阿魏藥安悉香雄黃
233 11 ān to find a place for 取阿魏藥安悉香雄黃
234 11 ān to install; to fix; to fit 取阿魏藥安悉香雄黃
235 11 ān to be content 取阿魏藥安悉香雄黃
236 11 ān to cherish 取阿魏藥安悉香雄黃
237 11 ān to bestow; to confer 取阿魏藥安悉香雄黃
238 11 ān amphetamine 取阿魏藥安悉香雄黃
239 11 ān ampere 取阿魏藥安悉香雄黃
240 11 ān to add; to submit 取阿魏藥安悉香雄黃
241 11 ān to reside; to live at 取阿魏藥安悉香雄黃
242 11 ān to be used to; to be familiar with 取阿魏藥安悉香雄黃
243 11 ān how; why 取阿魏藥安悉香雄黃
244 11 ān thus; so; therefore 取阿魏藥安悉香雄黃
245 11 ān deliberately 取阿魏藥安悉香雄黃
246 11 ān naturally 取阿魏藥安悉香雄黃
247 11 ān an 取阿魏藥安悉香雄黃
248 11 ān Ease 取阿魏藥安悉香雄黃
249 11 ān e 取阿魏藥安悉香雄黃
250 11 ān an 取阿魏藥安悉香雄黃
251 11 ān peace 取阿魏藥安悉香雄黃
252 11 xiāng each other; one another; mutually 又法若有怨家來欲相害
253 11 xiàng to observe; to assess 又法若有怨家來欲相害
254 11 xiàng appearance; portrait; picture 又法若有怨家來欲相害
255 11 xiàng countenance; personage; character; disposition 又法若有怨家來欲相害
256 11 xiàng to aid; to help 又法若有怨家來欲相害
257 11 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 又法若有怨家來欲相害
258 11 xiàng a sign; a mark; appearance 又法若有怨家來欲相害
259 11 xiāng alternately; in turn 又法若有怨家來欲相害
260 11 xiāng Xiang 又法若有怨家來欲相害
261 11 xiāng form substance 又法若有怨家來欲相害
262 11 xiāng to express 又法若有怨家來欲相害
263 11 xiàng to choose 又法若有怨家來欲相害
264 11 xiāng Xiang 又法若有怨家來欲相害
265 11 xiāng an ancient musical instrument 又法若有怨家來欲相害
266 11 xiāng the seventh lunar month 又法若有怨家來欲相害
267 11 xiāng to compare 又法若有怨家來欲相害
268 11 xiàng to divine 又法若有怨家來欲相害
269 11 xiàng to administer 又法若有怨家來欲相害
270 11 xiàng helper for a blind person 又法若有怨家來欲相害
271 11 xiāng rhythm [music] 又法若有怨家來欲相害
272 11 xiāng the upper frets of a pipa 又法若有怨家來欲相害
273 11 xiāng coralwood 又法若有怨家來欲相害
274 11 xiàng ministry 又法若有怨家來欲相害
275 11 xiàng to supplement; to enhance 又法若有怨家來欲相害
276 11 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 又法若有怨家來欲相害
277 11 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 又法若有怨家來欲相害
278 11 xiàng sign; mark; liṅga 又法若有怨家來欲相害
279 11 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 又法若有怨家來欲相害
280 11 tiān day 至塞乾陀天一切鬼神
281 11 tiān day 至塞乾陀天一切鬼神
282 11 tiān heaven 至塞乾陀天一切鬼神
283 11 tiān nature 至塞乾陀天一切鬼神
284 11 tiān sky 至塞乾陀天一切鬼神
285 11 tiān weather 至塞乾陀天一切鬼神
286 11 tiān father; husband 至塞乾陀天一切鬼神
287 11 tiān a necessity 至塞乾陀天一切鬼神
288 11 tiān season 至塞乾陀天一切鬼神
289 11 tiān destiny 至塞乾陀天一切鬼神
290 11 tiān very high; sky high [prices] 至塞乾陀天一切鬼神
291 11 tiān very 至塞乾陀天一切鬼神
292 11 tiān a deva; a god 至塞乾陀天一切鬼神
293 11 tiān Heaven 至塞乾陀天一切鬼神
294 11 míng bright; luminous; brilliant 至心誦明一百八
295 11 míng Ming 至心誦明一百八
296 11 míng Ming Dynasty 至心誦明一百八
297 11 míng obvious; explicit; clear 至心誦明一百八
298 11 míng intelligent; clever; perceptive 至心誦明一百八
299 11 míng to illuminate; to shine 至心誦明一百八
300 11 míng consecrated 至心誦明一百八
301 11 míng to understand; to comprehend 至心誦明一百八
302 11 míng to explain; to clarify 至心誦明一百八
303 11 míng Souther Ming; Later Ming 至心誦明一百八
304 11 míng the world; the human world; the world of the living 至心誦明一百八
305 11 míng eyesight; vision 至心誦明一百八
306 11 míng a god; a spirit 至心誦明一百八
307 11 míng fame; renown 至心誦明一百八
308 11 míng open; public 至心誦明一百八
309 11 míng clear 至心誦明一百八
310 11 míng to become proficient 至心誦明一百八
311 11 míng to be proficient 至心誦明一百八
312 11 míng virtuous 至心誦明一百八
313 11 míng open and honest 至心誦明一百八
314 11 míng clean; neat 至心誦明一百八
315 11 míng remarkable; outstanding; notable 至心誦明一百八
316 11 míng next; afterwards 至心誦明一百八
317 11 míng positive 至心誦明一百八
318 11 míng Clear 至心誦明一百八
319 11 míng wisdom; knowledge; vidyā 至心誦明一百八
320 10 zhǐ to point 量高四指肘量隨其處所大小
321 10 zhǐ finger 量高四指肘量隨其處所大小
322 10 zhǐ digit; fingerwidth 量高四指肘量隨其處所大小
323 10 zhǐ to indicate 量高四指肘量隨其處所大小
324 10 zhǐ to make one's hair stand on end 量高四指肘量隨其處所大小
325 10 zhǐ to refer to 量高四指肘量隨其處所大小
326 10 zhǐ to rely on; to depend on 量高四指肘量隨其處所大小
327 10 zhǐ toe 量高四指肘量隨其處所大小
328 10 zhǐ to face towards 量高四指肘量隨其處所大小
329 10 zhǐ to face upwards; to be upright 量高四指肘量隨其處所大小
330 10 zhǐ to take responsibility for 量高四指肘量隨其處所大小
331 10 zhǐ meaning; purpose 量高四指肘量隨其處所大小
332 10 zhǐ to denounce 量高四指肘量隨其處所大小
333 10 zhǐ finger; aṅguli 量高四指肘量隨其處所大小
334 10 to join; to combine 二合
335 10 a time; a trip 二合
336 10 to close 二合
337 10 to agree with; equal to 二合
338 10 to gather 二合
339 10 whole 二合
340 10 to be suitable; to be up to standard 二合
341 10 a musical note 二合
342 10 the conjunction of two astronomical objects 二合
343 10 to fight 二合
344 10 to conclude 二合
345 10 to be similar to 二合
346 10 and; also 二合
347 10 crowded 二合
348 10 a box 二合
349 10 to copulate 二合
350 10 a partner; a spouse 二合
351 10 harmonious 二合
352 10 should 二合
353 10 He 二合
354 10 a unit of measure for grain 二合
355 10 a container for grain measurement 二合
356 10 Merge 二合
357 10 unite; saṃyoga 二合
358 10 such as; for example; for instance 先須建立道場如
359 10 if 先須建立道場如
360 10 in accordance with 先須建立道場如
361 10 to be appropriate; should; with regard to 先須建立道場如
362 10 this 先須建立道場如
363 10 it is so; it is thus; can be compared with 先須建立道場如
364 10 to go to 先須建立道場如
365 10 to meet 先須建立道場如
366 10 to appear; to seem; to be like 先須建立道場如
367 10 at least as good as 先須建立道場如
368 10 and 先須建立道場如
369 10 or 先須建立道場如
370 10 but 先須建立道場如
371 10 then 先須建立道場如
372 10 naturally 先須建立道場如
373 10 expresses a question or doubt 先須建立道場如
374 10 you 先須建立道場如
375 10 the second lunar month 先須建立道場如
376 10 in; at 先須建立道場如
377 10 Ru 先須建立道場如
378 10 Thus 先須建立道場如
379 10 thus; tathā 先須建立道場如
380 10 like; iva 先須建立道場如
381 10 suchness; tathatā 先須建立道場如
382 10 that; those 無問遠近彼怨自來求解怨
383 10 another; the other 無問遠近彼怨自來求解怨
384 10 that; tad 無問遠近彼怨自來求解怨
385 10 念誦 niànsòng to read out; to recite 伎藝天女念誦法
386 10 念誦 niànsòng to read out; to recite 伎藝天女念誦法
387 9 zuò to do 神通遊戲作諸伎樂
388 9 zuò to act as; to serve as 神通遊戲作諸伎樂
389 9 zuò to start 神通遊戲作諸伎樂
390 9 zuò a writing; a work 神通遊戲作諸伎樂
391 9 zuò to dress as; to be disguised as 神通遊戲作諸伎樂
392 9 zuō to create; to make 神通遊戲作諸伎樂
393 9 zuō a workshop 神通遊戲作諸伎樂
394 9 zuō to write; to compose 神通遊戲作諸伎樂
395 9 zuò to rise 神通遊戲作諸伎樂
396 9 zuò to be aroused 神通遊戲作諸伎樂
397 9 zuò activity; action; undertaking 神通遊戲作諸伎樂
398 9 zuò to regard as 神通遊戲作諸伎樂
399 9 zuò action; kāraṇa 神通遊戲作諸伎樂
400 9 隨心 suíxīn to follow one's heart 隨心悕求悉能滿足
401 9 隨心 suíxīn to be satisfied 隨心悕求悉能滿足
402 9 隨心 suíxīn upahyrdaya 隨心悕求悉能滿足
403 9 this; these 說此陀羅尼已
404 9 in this way 說此陀羅尼已
405 9 otherwise; but; however; so 說此陀羅尼已
406 9 at this time; now; here 說此陀羅尼已
407 9 this; here; etad 說此陀羅尼已
408 8 míng measure word for people 密書其名勿令知覺
409 8 míng fame; renown; reputation 密書其名勿令知覺
410 8 míng a name; personal name; designation 密書其名勿令知覺
411 8 míng rank; position 密書其名勿令知覺
412 8 míng an excuse 密書其名勿令知覺
413 8 míng life 密書其名勿令知覺
414 8 míng to name; to call 密書其名勿令知覺
415 8 míng to express; to describe 密書其名勿令知覺
416 8 míng to be called; to have the name 密書其名勿令知覺
417 8 míng to own; to possess 密書其名勿令知覺
418 8 míng famous; renowned 密書其名勿令知覺
419 8 míng moral 密書其名勿令知覺
420 8 míng name; naman 密書其名勿令知覺
421 8 míng fame; renown; yasas 密書其名勿令知覺
422 8 zhū all; many; various 神通遊戲作諸伎樂
423 8 zhū Zhu 神通遊戲作諸伎樂
424 8 zhū all; members of the class 神通遊戲作諸伎樂
425 8 zhū interrogative particle 神通遊戲作諸伎樂
426 8 zhū him; her; them; it 神通遊戲作諸伎樂
427 8 zhū of; in 神通遊戲作諸伎樂
428 8 zhū all; many; sarva 神通遊戲作諸伎樂
429 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 今當說之即說陀
430 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 今當說之即說陀
431 8 shuì to persuade 今當說之即說陀
432 8 shuō to teach; to recite; to explain 今當說之即說陀
433 8 shuō a doctrine; a theory 今當說之即說陀
434 8 shuō to claim; to assert 今當說之即說陀
435 8 shuō allocution 今當說之即說陀
436 8 shuō to criticize; to scold 今當說之即說陀
437 8 shuō to indicate; to refer to 今當說之即說陀
438 8 shuō speach; vāda 今當說之即說陀
439 8 shuō to speak; bhāṣate 今當說之即說陀
440 8 shuō to instruct 今當說之即說陀
441 8 wèi for; to 今為欲利益一切
442 8 wèi because of 今為欲利益一切
443 8 wéi to act as; to serve 今為欲利益一切
444 8 wéi to change into; to become 今為欲利益一切
445 8 wéi to be; is 今為欲利益一切
446 8 wéi to do 今為欲利益一切
447 8 wèi for 今為欲利益一切
448 8 wèi because of; for; to 今為欲利益一切
449 8 wèi to 今為欲利益一切
450 8 wéi in a passive construction 今為欲利益一切
451 8 wéi forming a rehetorical question 今為欲利益一切
452 8 wéi forming an adverb 今為欲利益一切
453 8 wéi to add emphasis 今為欲利益一切
454 8 wèi to support; to help 今為欲利益一切
455 8 wéi to govern 今為欲利益一切
456 8 wèi to be; bhū 今為欲利益一切
457 8 乃至 nǎizhì and even 乃至妻子薰穢
458 8 乃至 nǎizhì as much as; yavat 乃至妻子薰穢
459 8 néng can; able 隨心悕求悉能滿足
460 8 néng ability; capacity 隨心悕求悉能滿足
461 8 néng a mythical bear-like beast 隨心悕求悉能滿足
462 8 néng energy 隨心悕求悉能滿足
463 8 néng function; use 隨心悕求悉能滿足
464 8 néng may; should; permitted to 隨心悕求悉能滿足
465 8 néng talent 隨心悕求悉能滿足
466 8 néng expert at 隨心悕求悉能滿足
467 8 néng to be in harmony 隨心悕求悉能滿足
468 8 néng to tend to; to care for 隨心悕求悉能滿足
469 8 néng to reach; to arrive at 隨心悕求悉能滿足
470 8 néng as long as; only 隨心悕求悉能滿足
471 8 néng even if 隨心悕求悉能滿足
472 8 néng but 隨心悕求悉能滿足
473 8 néng in this way 隨心悕求悉能滿足
474 8 néng to be able; śak 隨心悕求悉能滿足
475 8 néng skilful; pravīṇa 隨心悕求悉能滿足
476 8 to know; to learn about; to comprehend 隨心悕求悉能滿足
477 8 all; entire 隨心悕求悉能滿足
478 8 detailed 隨心悕求悉能滿足
479 8 to elaborate; to expound 隨心悕求悉能滿足
480 8 to exhaust; to use up 隨心悕求悉能滿足
481 8 strongly 隨心悕求悉能滿足
482 8 Xi 隨心悕求悉能滿足
483 8 all; kṛtsna 隨心悕求悉能滿足
484 7 rén person; people; a human being 常生歡喜終不離人
485 7 rén Kangxi radical 9 常生歡喜終不離人
486 7 rén a kind of person 常生歡喜終不離人
487 7 rén everybody 常生歡喜終不離人
488 7 rén adult 常生歡喜終不離人
489 7 rén somebody; others 常生歡喜終不離人
490 7 rén an upright person 常生歡喜終不離人
491 7 rén person; manuṣya 常生歡喜終不離人
492 7 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 一切鬼神莫
493 7 yǒu is; are; to exist 又法若有怨家興起惡意
494 7 yǒu to have; to possess 又法若有怨家興起惡意
495 7 yǒu indicates an estimate 又法若有怨家興起惡意
496 7 yǒu indicates a large quantity 又法若有怨家興起惡意
497 7 yǒu indicates an affirmative response 又法若有怨家興起惡意
498 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 又法若有怨家興起惡意
499 7 yǒu used to compare two things 又法若有怨家興起惡意
500 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 又法若有怨家興起惡意

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
  1. biàn
  2. biàn
  3. biàn
  4. biàn
  1. everywhere; sarva
  2. pervade; visva
  3. everywhere fragrant; paricitra
  4. everywhere; spharaṇa
so; just so; eva
sòng recite; priase; pāṭha
he; her; it; saḥ; sā; tad
near to; antike
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
zhì approach; upagama
yòu again; also; moreover; punar

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿魏 196 Ferula resin (used in TCM); Resina Ferulae
北门 北門 98 North Gate
大自在天 100 Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
顶生 頂生 100 Mūrdhaga
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
摩醯首罗 摩醯首羅 109 Maheshvara
摩醯首罗大自在天王神通化生伎艺天女念诵法 摩醯首羅大自在天王神通化生伎藝天女念誦法 109 Ritual Invoking Maheśvara’s Magical Transformation of Śṛīdevī; Moxishouluo Dazizaitian Wang Shentong Huasheng Ji Yi Tiannu Niansong Fa
南门 南門 110 South Gate
陀罗 陀羅 116 Tārā
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 69.

Simplified Traditional Pinyin English
爱念 愛念 195 to miss
安坐 196 steady meditation
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
百八 98 one hundred and eight
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
常生 99 immortality
成就法 99 sadhana; sādhana
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
持诵 持誦 99 to chant; to recite
地上 100 above the ground
恶鬼神 惡鬼神 195 evil demons and spirits
二字 195
  1. two characters
  2. a monastic
发吒 發吒 102
  1. to wreck; to break; to destroy
  2. phat
干陀 乾陀 103 gandha; fragrance
钩召 鉤召 103 summoning; akarsana
归敬 歸敬 103 namo; to pay respect to; to take refuge
护身 護身 104 protection of the body
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
迴心 104 to turn the mind towards
护摩 護摩 104 homa
火坛 火壇 104 altar for fire rituals; agnicaya
加备 加備 106 blessing
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
羯磨 106 karma
净持 淨持 106 a young boy
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
伎乐 伎樂 106 music
龙神 龍神 108 dragon spirit
曩谟 曩謨 110 namo
青木香 113 valaka
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
去者 113 a goer; gamika
人非人 114 kijnara; human or non-human being
如法 114 In Accord With
三千 115 three thousand-fold
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
沈水香 115 aguru
时众 時眾 115 present company
尸陀林 115 sitavana; cemetery
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
四缘 四緣 115 the four conditions
随分 隨分 115
  1. according to (one's) allotment
  2. Dharmatāra Sūtra
  3. according to the part assigned; according to lot
  4. according to ability
随逐 隨逐 115 to attach and follow
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
我有 119 the illusion of the existence of self
五通 119 five supernatural powers; pañca-abhijnā
无能胜 無能勝 119 aparajita; unsurpassed
心所 120 a mental factor; caitta
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
药叉 藥叉 121 yaksa
一宝 一寶 121 one treasure
一百八 121 one hundred and eight
一明 121 a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation
印心 121
  1. Heart-To-Heart Connection
  2. affirmation of an elightened mind
婬欲 121 sexual desire
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
愿求 願求 121 aspires
怨家 121 an enemy
诸天 諸天 122 devas