Glossary and Vocabulary for Seven Kinds of Knowledge (Qi Zhi Jing) 七知經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 rén person; people; a human being 七知人
2 26 rén Kangxi radical 9 七知人
3 26 rén a kind of person 七知人
4 26 rén everybody 七知人
5 26 rén adult 七知人
6 26 rén somebody; others 七知人
7 26 rén an upright person 七知人
8 26 rén person; manuṣya 七知人
9 22 one 一知法
10 22 Kangxi radical 1 一知法
11 22 pure; concentrated 一知法
12 22 first 一知法
13 22 the same 一知法
14 22 sole; single 一知法
15 22 a very small amount 一知法
16 22 Yi 一知法
17 22 other 一知法
18 22 to unify 一知法
19 22 accidentally; coincidentally 一知法
20 22 abruptly; suddenly 一知法
21 22 one; eka 一知法
22 20 wéi to act as; to serve 是為知法
23 20 wéi to change into; to become 是為知法
24 20 wéi to be; is 是為知法
25 20 wéi to do 是為知法
26 20 wèi to support; to help 是為知法
27 20 wéi to govern 是為知法
28 20 wèi to be; bhū 是為知法
29 19 zhě ca 不知相彼眾隨時宜者
30 18 稱譽 chēngyù to praise 信道者可稱譽
31 16 infix potential marker 彼彼所說不曉不解
32 12 yuē to speak; to say 一曰文
33 12 yuē Kangxi radical 73 一曰文
34 12 yuē to be called 一曰文
35 12 yuē said; ukta 一曰文
36 11 can; may; permissible 知是時可惟寂滅想
37 11 to approve; to permit 知是時可惟寂滅想
38 11 to be worth 知是時可惟寂滅想
39 11 to suit; to fit 知是時可惟寂滅想
40 11 khan 知是時可惟寂滅想
41 11 to recover 知是時可惟寂滅想
42 11 to act as 知是時可惟寂滅想
43 11 to be worth; to deserve 知是時可惟寂滅想
44 11 used to add emphasis 知是時可惟寂滅想
45 11 beautiful 知是時可惟寂滅想
46 11 Ke 知是時可惟寂滅想
47 11 can; may; śakta 知是時可惟寂滅想
48 11 liǎng two 如有兩人
49 11 liǎng a few 如有兩人
50 11 liǎng two; pair; dvi; dvaya 如有兩人
51 10 meaning; sense 二知義
52 10 justice; right action; righteousness 二知義
53 10 artificial; man-made; fake 二知義
54 10 chivalry; generosity 二知義
55 10 just; righteous 二知義
56 10 adopted 二知義
57 10 a relationship 二知義
58 10 volunteer 二知義
59 10 something suitable 二知義
60 10 a martyr 二知義
61 10 a law 二知義
62 10 Yi 二知義
63 10 Righteousness 二知義
64 10 aim; artha 二知義
65 10 suǒ a few; various; some 彼彼所說經法
66 10 suǒ a place; a location 彼彼所說經法
67 10 suǒ indicates a passive voice 彼彼所說經法
68 10 suǒ an ordinal number 彼彼所說經法
69 10 suǒ meaning 彼彼所說經法
70 10 suǒ garrison 彼彼所說經法
71 10 suǒ place; pradeśa 彼彼所說經法
72 9 zhī to know 二知義
73 9 zhī to comprehend 二知義
74 9 zhī to inform; to tell 二知義
75 9 zhī to administer 二知義
76 9 zhī to distinguish; to discern 二知義
77 9 zhī to be close friends 二知義
78 9 zhī to feel; to sense; to perceive 二知義
79 9 zhī to receive; to entertain 二知義
80 9 zhī knowledge 二知義
81 9 zhī consciousness; perception 二知義
82 9 zhī a close friend 二知義
83 9 zhì wisdom 二知義
84 9 zhì Zhi 二知義
85 9 zhī Understanding 二知義
86 9 zhī know; jña 二知義
87 9 bèi contemporaries; generation; lifetime 信道有兩輩
88 9 bèi an array of things 信道有兩輩
89 9 bèi a class of thing; a kind of person 信道有兩輩
90 9 bèi to compare 信道有兩輩
91 9 bèi kind of; bhāgīya 信道有兩輩
92 9 Kangxi radical 71 不信者無稱譽
93 9 to not have; without 不信者無稱譽
94 9 mo 不信者無稱譽
95 9 to not have 不信者無稱譽
96 9 Wu 不信者無稱譽
97 9 mo 不信者無稱譽
98 8 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂七法
99 8 何謂 héwèi why? 何謂七法
100 8 何謂 héwèi what are you saying? 何謂七法
101 8 何謂 héwèi what? 何謂七法
102 8 néng can; able 謂能解十二部經
103 8 néng ability; capacity 謂能解十二部經
104 8 néng a mythical bear-like beast 謂能解十二部經
105 8 néng energy 謂能解十二部經
106 8 néng function; use 謂能解十二部經
107 8 néng talent 謂能解十二部經
108 8 néng expert at 謂能解十二部經
109 8 néng to be in harmony 謂能解十二部經
110 8 néng to tend to; to care for 謂能解十二部經
111 8 néng to reach; to arrive at 謂能解十二部經
112 8 néng to be able; śak 謂能解十二部經
113 8 néng skilful; pravīṇa 謂能解十二部經
114 7 shí time; a point or period of time 三知時
115 7 shí a season; a quarter of a year 三知時
116 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 三知時
117 7 shí fashionable 三知時
118 7 shí fate; destiny; luck 三知時
119 7 shí occasion; opportunity; chance 三知時
120 7 shí tense 三知時
121 7 shí particular; special 三知時
122 7 shí to plant; to cultivate 三知時
123 7 shí an era; a dynasty 三知時
124 7 shí time [abstract] 三知時
125 7 shí seasonal 三知時
126 7 shí to wait upon 三知時
127 7 shí hour 三知時
128 7 shí appropriate; proper; timely 三知時
129 7 shí Shi 三知時
130 7 shí a present; currentlt 三知時
131 7 shí time; kāla 三知時
132 7 shí at that time; samaya 三知時
133 7 不知 bùzhī do not know 為不知法
134 7 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 若沙門眾
135 7 沙門 shāmén sramana 若沙門眾
136 7 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 若沙門眾
137 7 zhòng many; numerous 能知彼眾若君子眾
138 7 zhòng masses; people; multitude; crowd 能知彼眾若君子眾
139 7 zhòng general; common; public 能知彼眾若君子眾
140 7 ān calm; still; quiet; peaceful 一人但自安己
141 7 ān to calm; to pacify 一人但自安己
142 7 ān safe; secure 一人但自安己
143 7 ān comfortable; happy 一人但自安己
144 7 ān to find a place for 一人但自安己
145 7 ān to install; to fix; to fit 一人但自安己
146 7 ān to be content 一人但自安己
147 7 ān to cherish 一人但自安己
148 7 ān to bestow; to confer 一人但自安己
149 7 ān amphetamine 一人但自安己
150 7 ān ampere 一人但自安己
151 7 ān to add; to submit 一人但自安己
152 7 ān to reside; to live at 一人但自安己
153 7 ān to be used to; to be familiar with 一人但自安己
154 7 ān an 一人但自安己
155 7 ān Ease 一人但自安己
156 7 ān e 一人但自安己
157 7 ān an 一人但自安己
158 7 ān peace 一人但自安己
159 6 自知 zìzhī to know for oneself 五自知
160 6 proper; suitable; appropriate 宜坐宜立
161 6 to be amiable 宜坐宜立
162 6 a suitable thing; arrangements 宜坐宜立
163 6 to share 宜坐宜立
164 6 should 宜坐宜立
165 6 Yi 宜坐宜立
166 6 cooking of meat and fish 宜坐宜立
167 6 nearly; almost 宜坐宜立
168 6 suitable; pathya 宜坐宜立
169 5 愛敬 àijìng to love and revere 一人愛敬沙門
170 5 jīng to go through; to experience 一人如經義解
171 5 jīng a sutra; a scripture 一人如經義解
172 5 jīng warp 一人如經義解
173 5 jīng longitude 一人如經義解
174 5 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 一人如經義解
175 5 jīng a woman's period 一人如經義解
176 5 jīng to bear; to endure 一人如經義解
177 5 jīng to hang; to die by hanging 一人如經義解
178 5 jīng classics 一人如經義解
179 5 jīng to be frugal; to save 一人如經義解
180 5 jīng a classic; a scripture; canon 一人如經義解
181 5 jīng a standard; a norm 一人如經義解
182 5 jīng a section of a Confucian work 一人如經義解
183 5 jīng to measure 一人如經義解
184 5 jīng human pulse 一人如經義解
185 5 jīng menstruation; a woman's period 一人如經義解
186 5 jīng sutra; discourse 一人如經義解
187 5 to think; consider; to ponder 一人聞而思義
188 5 thinking; consideration 一人聞而思義
189 5 to miss; to long for 一人聞而思義
190 5 emotions 一人聞而思義
191 5 to mourn; to grieve 一人聞而思義
192 5 Si 一人聞而思義
193 5 sāi hairy [beard] 一人聞而思義
194 5 Think 一人聞而思義
195 5 volition; cetanā 一人聞而思義
196 5 consciousness, understanding; cetanā 一人聞而思義
197 5 thought; cintā 一人聞而思義
198 5 wén to hear 聞如是
199 5 wén Wen 聞如是
200 5 wén sniff at; to smell 聞如是
201 5 wén to be widely known 聞如是
202 5 wén to confirm; to accept 聞如是
203 5 wén information 聞如是
204 5 wèn famous; well known 聞如是
205 5 wén knowledge; learning 聞如是
206 5 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
207 5 wén to question 聞如是
208 5 wén heard; śruta 聞如是
209 5 wén hearing; śruti 聞如是
210 5 側耳 cèěr to bend an ear (to); to listen 一人側耳聽
211 5 xíng to walk 現世安隱和悅多行
212 5 xíng capable; competent 現世安隱和悅多行
213 5 háng profession 現世安隱和悅多行
214 5 xíng Kangxi radical 144 現世安隱和悅多行
215 5 xíng to travel 現世安隱和悅多行
216 5 xìng actions; conduct 現世安隱和悅多行
217 5 xíng to do; to act; to practice 現世安隱和悅多行
218 5 xíng all right; OK; okay 現世安隱和悅多行
219 5 háng horizontal line 現世安隱和悅多行
220 5 héng virtuous deeds 現世安隱和悅多行
221 5 hàng a line of trees 現世安隱和悅多行
222 5 hàng bold; steadfast 現世安隱和悅多行
223 5 xíng to move 現世安隱和悅多行
224 5 xíng to put into effect; to implement 現世安隱和悅多行
225 5 xíng travel 現世安隱和悅多行
226 5 xíng to circulate 現世安隱和悅多行
227 5 xíng running script; running script 現世安隱和悅多行
228 5 xíng temporary 現世安隱和悅多行
229 5 háng rank; order 現世安隱和悅多行
230 5 háng a business; a shop 現世安隱和悅多行
231 5 xíng to depart; to leave 現世安隱和悅多行
232 5 xíng to experience 現世安隱和悅多行
233 5 xíng path; way 現世安隱和悅多行
234 5 xíng xing; ballad 現世安隱和悅多行
235 5 xíng Xing 現世安隱和悅多行
236 5 xíng Practice 現世安隱和悅多行
237 5 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 現世安隱和悅多行
238 5 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 現世安隱和悅多行
239 5 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛告諸比丘
240 5 to go to; to arrive; to reach 一人數詣道場樂沙門
241 5 an achievement; an accomplishment 一人數詣道場樂沙門
242 5 to visit 一人數詣道場樂沙門
243 5 purposeful 一人數詣道場樂沙門
244 5 to go to; upasaṃkram 一人數詣道場樂沙門
245 5 義解 yìjiě notes explaining the meaning of words or text 一人如經義解
246 5 wèn to ask 一人好問經法
247 5 wèn to inquire after 一人好問經法
248 5 wèn to interrogate 一人好問經法
249 5 wèn to hold responsible 一人好問經法
250 5 wèn to request something 一人好問經法
251 5 wèn to rebuke 一人好問經法
252 5 wèn to send an official mission bearing gifts 一人好問經法
253 5 wèn news 一人好問經法
254 5 wèn to propose marriage 一人好問經法
255 5 wén to inform 一人好問經法
256 5 wèn to research 一人好問經法
257 5 wèn Wen 一人好問經法
258 5 wèn a question 一人好問經法
259 5 wèn ask; prccha 一人好問經法
260 5 qīn relatives 一人親習沙門
261 5 qīn intimate 一人親習沙門
262 5 qīn a bride 一人親習沙門
263 5 qīn parents 一人親習沙門
264 5 qīn marriage 一人親習沙門
265 5 qīn someone intimately connected to 一人親習沙門
266 5 qīn friendship 一人親習沙門
267 5 qīn Qin 一人親習沙門
268 5 qīn to be close to 一人親習沙門
269 5 qīn to love 一人親習沙門
270 5 qīn to kiss 一人親習沙門
271 5 qīn related [by blood] 一人親習沙門
272 5 qìng relatives by marriage 一人親習沙門
273 5 qīn a hazelnut tree 一人親習沙門
274 5 qīn intimately acquainted; jñāti 一人親習沙門
275 5 to fly 一人親習沙門
276 5 to practice; to exercise 一人親習沙門
277 5 to be familiar with 一人親習沙門
278 5 a habit; a custom 一人親習沙門
279 5 a trusted aide; a close acquaintance 一人親習沙門
280 5 to teach 一人親習沙門
281 5 flapping 一人親習沙門
282 5 Xi 一人親習沙門
283 5 cultivated; bhāvita 一人親習沙門
284 5 latent tendencies; predisposition 一人親習沙門
285 4 Kangxi radical 132 不自約省
286 4 Zi 不自約省
287 4 a nose 不自約省
288 4 the beginning; the start 不自約省
289 4 origin 不自約省
290 4 to employ; to use 不自約省
291 4 to be 不自約省
292 4 self; soul; ātman 不自約省
293 4 method; way 精進法觀令習得盡
294 4 France 精進法觀令習得盡
295 4 the law; rules; regulations 精進法觀令習得盡
296 4 the teachings of the Buddha; Dharma 精進法觀令習得盡
297 4 a standard; a norm 精進法觀令習得盡
298 4 an institution 精進法觀令習得盡
299 4 to emulate 精進法觀令習得盡
300 4 magic; a magic trick 精進法觀令習得盡
301 4 punishment 精進法觀令習得盡
302 4 Fa 精進法觀令習得盡
303 4 a precedent 精進法觀令習得盡
304 4 a classification of some kinds of Han texts 精進法觀令習得盡
305 4 relating to a ceremony or rite 精進法觀令習得盡
306 4 Dharma 精進法觀令習得盡
307 4 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 精進法觀令習得盡
308 4 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 精進法觀令習得盡
309 4 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 精進法觀令習得盡
310 4 quality; characteristic 精進法觀令習得盡
311 4 ér Kangxi radical 126 從佛而聽
312 4 ér as if; to seem like 從佛而聽
313 4 néng can; able 從佛而聽
314 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 從佛而聽
315 4 ér to arrive; up to 從佛而聽
316 4 tīng to listen 從佛而聽
317 4 tīng to obey 從佛而聽
318 4 tīng to understand 從佛而聽
319 4 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 從佛而聽
320 4 tìng to allow; to let something take its course 從佛而聽
321 4 tīng to await 從佛而聽
322 4 tīng to acknowledge 從佛而聽
323 4 tīng information 從佛而聽
324 4 tīng a hall 從佛而聽
325 4 tīng Ting 從佛而聽
326 4 tìng to administer; to process 從佛而聽
327 4 tīng to listen; śru 從佛而聽
328 4 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 不利天下
329 4 天下 tiānxià authority over China 不利天下
330 4 天下 tiānxià the world 不利天下
331 4 zūn to honor; to respect 是人為最上最長最尊極尊
332 4 zūn a zun; an ancient wine vessel 是人為最上最長最尊極尊
333 4 zūn a wine cup 是人為最上最長最尊極尊
334 4 zūn respected; honorable; noble; senior 是人為最上最長最尊極尊
335 4 zūn supreme; high 是人為最上最長最尊極尊
336 4 zūn grave; solemn; dignified 是人為最上最長最尊極尊
337 4 zūn bhagavat; holy one 是人為最上最長最尊極尊
338 4 zūn lord; patron; natha 是人為最上最長最尊極尊
339 4 zūn superior; śreṣṭha 是人為最上最長最尊極尊
340 4 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 現世安隱和悅多行
341 4 duó many; much 現世安隱和悅多行
342 4 duō more 現世安隱和悅多行
343 4 duō excessive 現世安隱和悅多行
344 4 duō abundant 現世安隱和悅多行
345 4 duō to multiply; to acrue 現世安隱和悅多行
346 4 duō Duo 現世安隱和悅多行
347 4 duō ta 現世安隱和悅多行
348 4 聞法 wén fǎ to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha 一人聞法受持
349 4 Buddha; Awakened One 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
350 4 relating to Buddhism 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
351 4 a statue or image of a Buddha 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
352 4 a Buddhist text 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
353 4 to touch; to stroke 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
354 4 Buddha 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
355 4 Buddha; Awakened One 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
356 4 sixth of 10 heavenly trunks 不知己意所入多少
357 4 Kangxi radical 49 不知己意所入多少
358 4 sixth 不知己意所入多少
359 4 self; ātman 不知己意所入多少
360 4 shǔ to count 一人不數詣道場智略沙門
361 4 shù a number; an amount 一人不數詣道場智略沙門
362 4 shù mathenatics 一人不數詣道場智略沙門
363 4 shù an ancient calculating method 一人不數詣道場智略沙門
364 4 shù several; a few 一人不數詣道場智略沙門
365 4 shǔ to allow; to permit 一人不數詣道場智略沙門
366 4 shǔ to be equal; to compare to 一人不數詣道場智略沙門
367 4 shù numerology; divination by numbers 一人不數詣道場智略沙門
368 4 shù a skill; an art 一人不數詣道場智略沙門
369 4 shù luck; fate 一人不數詣道場智略沙門
370 4 shù a rule 一人不數詣道場智略沙門
371 4 shù legal system 一人不數詣道場智略沙門
372 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 一人不數詣道場智略沙門
373 4 fine; detailed; dense 一人不數詣道場智略沙門
374 4 prayer beads 一人不數詣道場智略沙門
375 4 shǔ number; saṃkhyā 一人不數詣道場智略沙門
376 3 信道 xìndào a signal path; a channel 一人信道
377 3 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 一人數詣道場樂沙門
378 3 道場 dàochǎng place for spiritual practice 一人數詣道場樂沙門
379 3 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 一人數詣道場樂沙門
380 3 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 一人數詣道場樂沙門
381 3 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說七知經
382 3 知眾 zhī zhòng a sense of social gatherings 六知眾
383 3 jiě to loosen; to unfasten; to untie 謂能解十二部經
384 3 jiě to explain 謂能解十二部經
385 3 jiě to divide; to separate 謂能解十二部經
386 3 jiě to understand 謂能解十二部經
387 3 jiě to solve a math problem 謂能解十二部經
388 3 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 謂能解十二部經
389 3 jiě to cut; to disect 謂能解十二部經
390 3 jiě to relieve oneself 謂能解十二部經
391 3 jiě a solution 謂能解十二部經
392 3 jiè to escort 謂能解十二部經
393 3 xiè to understand; to be clear 謂能解十二部經
394 3 xiè acrobatic skills 謂能解十二部經
395 3 jiě can; able to 謂能解十二部經
396 3 jiě a stanza 謂能解十二部經
397 3 jiè to send off 謂能解十二部經
398 3 xiè Xie 謂能解十二部經
399 3 jiě exegesis 謂能解十二部經
400 3 xiè laziness 謂能解十二部經
401 3 jiè a government office 謂能解十二部經
402 3 jiè to pawn 謂能解十二部經
403 3 jiè to rent; to lease 謂能解十二部經
404 3 jiě understanding 謂能解十二部經
405 3 jiě to liberate 謂能解十二部經
406 3 hǎo good 一人好問經法
407 3 hào to be fond of; to be friendly 一人好問經法
408 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 一人好問經法
409 3 hǎo easy; convenient 一人好問經法
410 3 hǎo so as to 一人好問經法
411 3 hǎo friendly; kind 一人好問經法
412 3 hào to be likely to 一人好問經法
413 3 hǎo beautiful 一人好問經法
414 3 hǎo to be healthy; to be recovered 一人好問經法
415 3 hǎo remarkable; excellent 一人好問經法
416 3 hǎo suitable 一人好問經法
417 3 hào a hole in a coin or jade disk 一人好問經法
418 3 hào a fond object 一人好問經法
419 3 hǎo Good 一人好問經法
420 3 hǎo good; sādhu 一人好問經法
421 3 知節 zhī jié a sense of moderation 四知節
422 3 不受 bùshòu to not accept 一人聞法不受持
423 3 不受 bùshòu to not meet; to not encounter 一人聞法不受持
424 3 xiǎo xiao 悉曉其義
425 3 xiǎo dawn 悉曉其義
426 3 xiǎo to know 悉曉其義
427 3 xiǎo to tell 悉曉其義
428 3 xiǎo in the early morning 悉曉其義
429 3 xiǎo shinging; prabhāta 悉曉其義
430 3 xiǎng to think 知是時可惟寂滅想
431 3 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 知是時可惟寂滅想
432 3 xiǎng to want 知是時可惟寂滅想
433 3 xiǎng to remember; to miss; to long for 知是時可惟寂滅想
434 3 xiǎng to plan 知是時可惟寂滅想
435 3 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 知是時可惟寂滅想
436 3 受持 shòuchí uphold 一人聞法受持
437 3 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 一人聞法受持
438 3 to stand 宜坐宜立
439 3 Kangxi radical 117 宜坐宜立
440 3 erect; upright; vertical 宜坐宜立
441 3 to establish; to set up; to found 宜坐宜立
442 3 to conclude; to draw up 宜坐宜立
443 3 to ascend the throne 宜坐宜立
444 3 to designate; to appoint 宜坐宜立
445 3 to live; to exist 宜坐宜立
446 3 to erect; to stand something up 宜坐宜立
447 3 to take a stand 宜坐宜立
448 3 to cease; to stop 宜坐宜立
449 3 a two week period at the onset o feach season 宜坐宜立
450 3 stand 宜坐宜立
451 3 七知經 qī zhī jīng Seven Kinds of Knowledge; Qi Zhi Jing 佛說七知經
452 3 知法 zhīfǎ to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha 一知法
453 3 世間 shìjiān world; the human world 不哀世間
454 3 世間 shìjiān world 不哀世間
455 3 世間 shìjiān world; loka 不哀世間
456 2 醍醐 tíhú ghee 酥為醍醐
457 2 醍醐 tíhú clarified butter 酥為醍醐
458 2 醍醐 tíhú ghee; manda 酥為醍醐
459 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 三曰說
460 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 三曰說
461 2 shuì to persuade 三曰說
462 2 shuō to teach; to recite; to explain 三曰說
463 2 shuō a doctrine; a theory 三曰說
464 2 shuō to claim; to assert 三曰說
465 2 shuō allocution 三曰說
466 2 shuō to criticize; to scold 三曰說
467 2 shuō to indicate; to refer to 三曰說
468 2 shuō speach; vāda 三曰說
469 2 shuō to speak; bhāṣate 三曰說
470 2 shuō to instruct 三曰說
471 2 聽者 tīngzhě listener; member of audience 側耳聽者可稱譽
472 2 a flaky pastry 酪為酥
473 2 crispy; flaky 酪為酥
474 2 limp; soft 酪為酥
475 2 知人 zhīrén to understand a person 何謂知人
476 2 five 五自知
477 2 fifth musical note 五自知
478 2 Wu 五自知
479 2 the five elements 五自知
480 2 five; pañca 五自知
481 2 lào cheese 譬如牛乳成酪
482 2 lào plant based cheese-like product 譬如牛乳成酪
483 2 lào curds; dadhi 譬如牛乳成酪
484 2 不如 bùrú not equal to; not as good as 一人不如經義解
485 2 shěng province 臥覺語默事從約省
486 2 shěng to save; to be frugal; to economize 臥覺語默事從約省
487 2 xǐng to introspect; to soul-search; to reflect 臥覺語默事從約省
488 2 shěng to simplify; to reduce; to omit 臥覺語默事從約省
489 2 xǐng to become aware; to realize; to understand 臥覺語默事從約省
490 2 xǐng to become conscious 臥覺語默事從約省
491 2 xǐng to visit 臥覺語默事從約省
492 2 shěng provincial capital 臥覺語默事從約省
493 2 xǐng to test; to take an examination 臥覺語默事從約省
494 2 xǐng to remember 臥覺語默事從約省
495 2 shěng a department; a government body 臥覺語默事從約省
496 2 shěng must not; do not 臥覺語默事從約省
497 2 shěng seeking; gaveṣin 臥覺語默事從約省
498 2 Qi 悉曉其義
499 2 dialect; language; speech 臥覺語默事從約省
500 2 to speak; to tell 臥覺語默事從約省

Frequencies of all Words

Top 897

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 26 rén person; people; a human being 七知人
2 26 rén Kangxi radical 9 七知人
3 26 rén a kind of person 七知人
4 26 rén everybody 七知人
5 26 rén adult 七知人
6 26 rén somebody; others 七知人
7 26 rén an upright person 七知人
8 26 rén person; manuṣya 七知人
9 22 one 一知法
10 22 Kangxi radical 1 一知法
11 22 as soon as; all at once 一知法
12 22 pure; concentrated 一知法
13 22 whole; all 一知法
14 22 first 一知法
15 22 the same 一知法
16 22 each 一知法
17 22 certain 一知法
18 22 throughout 一知法
19 22 used in between a reduplicated verb 一知法
20 22 sole; single 一知法
21 22 a very small amount 一知法
22 22 Yi 一知法
23 22 other 一知法
24 22 to unify 一知法
25 22 accidentally; coincidentally 一知法
26 22 abruptly; suddenly 一知法
27 22 or 一知法
28 22 one; eka 一知法
29 20 wèi for; to 是為知法
30 20 wèi because of 是為知法
31 20 wéi to act as; to serve 是為知法
32 20 wéi to change into; to become 是為知法
33 20 wéi to be; is 是為知法
34 20 wéi to do 是為知法
35 20 wèi for 是為知法
36 20 wèi because of; for; to 是為知法
37 20 wèi to 是為知法
38 20 wéi in a passive construction 是為知法
39 20 wéi forming a rehetorical question 是為知法
40 20 wéi forming an adverb 是為知法
41 20 wéi to add emphasis 是為知法
42 20 wèi to support; to help 是為知法
43 20 wéi to govern 是為知法
44 20 wèi to be; bhū 是為知法
45 19 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 不知相彼眾隨時宜者
46 19 zhě that 不知相彼眾隨時宜者
47 19 zhě nominalizing function word 不知相彼眾隨時宜者
48 19 zhě used to mark a definition 不知相彼眾隨時宜者
49 19 zhě used to mark a pause 不知相彼眾隨時宜者
50 19 zhě topic marker; that; it 不知相彼眾隨時宜者
51 19 zhuó according to 不知相彼眾隨時宜者
52 19 zhě ca 不知相彼眾隨時宜者
53 18 稱譽 chēngyù to praise 信道者可稱譽
54 16 not; no 彼彼所說不曉不解
55 16 expresses that a certain condition cannot be acheived 彼彼所說不曉不解
56 16 as a correlative 彼彼所說不曉不解
57 16 no (answering a question) 彼彼所說不曉不解
58 16 forms a negative adjective from a noun 彼彼所說不曉不解
59 16 at the end of a sentence to form a question 彼彼所說不曉不解
60 16 to form a yes or no question 彼彼所說不曉不解
61 16 infix potential marker 彼彼所說不曉不解
62 16 no; na 彼彼所說不曉不解
63 12 yuē to speak; to say 一曰文
64 12 yuē Kangxi radical 73 一曰文
65 12 yuē to be called 一曰文
66 12 yuē particle without meaning 一曰文
67 12 yuē said; ukta 一曰文
68 12 shì is; are; am; to be 是為知法
69 12 shì is exactly 是為知法
70 12 shì is suitable; is in contrast 是為知法
71 12 shì this; that; those 是為知法
72 12 shì really; certainly 是為知法
73 12 shì correct; yes; affirmative 是為知法
74 12 shì true 是為知法
75 12 shì is; has; exists 是為知法
76 12 shì used between repetitions of a word 是為知法
77 12 shì a matter; an affair 是為知法
78 12 shì Shi 是為知法
79 12 shì is; bhū 是為知法
80 12 shì this; idam 是為知法
81 11 can; may; permissible 知是時可惟寂滅想
82 11 but 知是時可惟寂滅想
83 11 such; so 知是時可惟寂滅想
84 11 able to; possibly 知是時可惟寂滅想
85 11 to approve; to permit 知是時可惟寂滅想
86 11 to be worth 知是時可惟寂滅想
87 11 to suit; to fit 知是時可惟寂滅想
88 11 khan 知是時可惟寂滅想
89 11 to recover 知是時可惟寂滅想
90 11 to act as 知是時可惟寂滅想
91 11 to be worth; to deserve 知是時可惟寂滅想
92 11 approximately; probably 知是時可惟寂滅想
93 11 expresses doubt 知是時可惟寂滅想
94 11 really; truely 知是時可惟寂滅想
95 11 used to add emphasis 知是時可惟寂滅想
96 11 beautiful 知是時可惟寂滅想
97 11 Ke 知是時可惟寂滅想
98 11 used to ask a question 知是時可惟寂滅想
99 11 can; may; śakta 知是時可惟寂滅想
100 11 liǎng two 如有兩人
101 11 liǎng unit of weight equal to 50 grams 如有兩人
102 11 liǎng both; mutual 如有兩人
103 11 liǎng a few 如有兩人
104 11 liǎng two; pair; dvi; dvaya 如有兩人
105 11 yǒu is; are; to exist 有七法道弟子
106 11 yǒu to have; to possess 有七法道弟子
107 11 yǒu indicates an estimate 有七法道弟子
108 11 yǒu indicates a large quantity 有七法道弟子
109 11 yǒu indicates an affirmative response 有七法道弟子
110 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有七法道弟子
111 11 yǒu used to compare two things 有七法道弟子
112 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有七法道弟子
113 11 yǒu used before the names of dynasties 有七法道弟子
114 11 yǒu a certain thing; what exists 有七法道弟子
115 11 yǒu multiple of ten and ... 有七法道弟子
116 11 yǒu abundant 有七法道弟子
117 11 yǒu purposeful 有七法道弟子
118 11 yǒu You 有七法道弟子
119 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 有七法道弟子
120 11 yǒu becoming; bhava 有七法道弟子
121 10 meaning; sense 二知義
122 10 justice; right action; righteousness 二知義
123 10 artificial; man-made; fake 二知義
124 10 chivalry; generosity 二知義
125 10 just; righteous 二知義
126 10 adopted 二知義
127 10 a relationship 二知義
128 10 volunteer 二知義
129 10 something suitable 二知義
130 10 a martyr 二知義
131 10 a law 二知義
132 10 Yi 二知義
133 10 Righteousness 二知義
134 10 aim; artha 二知義
135 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 彼彼所說經法
136 10 suǒ an office; an institute 彼彼所說經法
137 10 suǒ introduces a relative clause 彼彼所說經法
138 10 suǒ it 彼彼所說經法
139 10 suǒ if; supposing 彼彼所說經法
140 10 suǒ a few; various; some 彼彼所說經法
141 10 suǒ a place; a location 彼彼所說經法
142 10 suǒ indicates a passive voice 彼彼所說經法
143 10 suǒ that which 彼彼所說經法
144 10 suǒ an ordinal number 彼彼所說經法
145 10 suǒ meaning 彼彼所說經法
146 10 suǒ garrison 彼彼所說經法
147 10 suǒ place; pradeśa 彼彼所說經法
148 10 suǒ that which; yad 彼彼所說經法
149 9 zhī to know 二知義
150 9 zhī to comprehend 二知義
151 9 zhī to inform; to tell 二知義
152 9 zhī to administer 二知義
153 9 zhī to distinguish; to discern 二知義
154 9 zhī to be close friends 二知義
155 9 zhī to feel; to sense; to perceive 二知義
156 9 zhī to receive; to entertain 二知義
157 9 zhī knowledge 二知義
158 9 zhī consciousness; perception 二知義
159 9 zhī a close friend 二知義
160 9 zhì wisdom 二知義
161 9 zhì Zhi 二知義
162 9 zhī Understanding 二知義
163 9 zhī know; jña 二知義
164 9 bèi contemporaries; generation; lifetime 信道有兩輩
165 9 bèi generation; lifetime 信道有兩輩
166 9 bèi an array of things 信道有兩輩
167 9 bèi a class of thing; a kind of person 信道有兩輩
168 9 bèi to compare 信道有兩輩
169 9 bèi plural marker 信道有兩輩
170 9 bèi kind of; bhāgīya 信道有兩輩
171 9 no 不信者無稱譽
172 9 Kangxi radical 71 不信者無稱譽
173 9 to not have; without 不信者無稱譽
174 9 has not yet 不信者無稱譽
175 9 mo 不信者無稱譽
176 9 do not 不信者無稱譽
177 9 not; -less; un- 不信者無稱譽
178 9 regardless of 不信者無稱譽
179 9 to not have 不信者無稱譽
180 9 um 不信者無稱譽
181 9 Wu 不信者無稱譽
182 9 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 不信者無稱譽
183 9 not; non- 不信者無稱譽
184 9 mo 不信者無稱譽
185 8 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂七法
186 8 何謂 héwèi why? 何謂七法
187 8 何謂 héwèi what are you saying? 何謂七法
188 8 何謂 héwèi what? 何謂七法
189 8 néng can; able 謂能解十二部經
190 8 néng ability; capacity 謂能解十二部經
191 8 néng a mythical bear-like beast 謂能解十二部經
192 8 néng energy 謂能解十二部經
193 8 néng function; use 謂能解十二部經
194 8 néng may; should; permitted to 謂能解十二部經
195 8 néng talent 謂能解十二部經
196 8 néng expert at 謂能解十二部經
197 8 néng to be in harmony 謂能解十二部經
198 8 néng to tend to; to care for 謂能解十二部經
199 8 néng to reach; to arrive at 謂能解十二部經
200 8 néng as long as; only 謂能解十二部經
201 8 néng even if 謂能解十二部經
202 8 néng but 謂能解十二部經
203 8 néng in this way 謂能解十二部經
204 8 néng to be able; śak 謂能解十二部經
205 8 néng skilful; pravīṇa 謂能解十二部經
206 7 that; those 彼彼所說經法
207 7 another; the other 彼彼所說經法
208 7 that; tad 彼彼所說經法
209 7 shí time; a point or period of time 三知時
210 7 shí a season; a quarter of a year 三知時
211 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 三知時
212 7 shí at that time 三知時
213 7 shí fashionable 三知時
214 7 shí fate; destiny; luck 三知時
215 7 shí occasion; opportunity; chance 三知時
216 7 shí tense 三知時
217 7 shí particular; special 三知時
218 7 shí to plant; to cultivate 三知時
219 7 shí hour (measure word) 三知時
220 7 shí an era; a dynasty 三知時
221 7 shí time [abstract] 三知時
222 7 shí seasonal 三知時
223 7 shí frequently; often 三知時
224 7 shí occasionally; sometimes 三知時
225 7 shí on time 三知時
226 7 shí this; that 三知時
227 7 shí to wait upon 三知時
228 7 shí hour 三知時
229 7 shí appropriate; proper; timely 三知時
230 7 shí Shi 三知時
231 7 shí a present; currentlt 三知時
232 7 shí time; kāla 三知時
233 7 shí at that time; samaya 三知時
234 7 shí then; atha 三知時
235 7 不知 bùzhī do not know 為不知法
236 7 不知 bùzhī unknowingly 為不知法
237 7 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 若沙門眾
238 7 沙門 shāmén sramana 若沙門眾
239 7 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 若沙門眾
240 7 zhòng many; numerous 能知彼眾若君子眾
241 7 zhòng masses; people; multitude; crowd 能知彼眾若君子眾
242 7 zhòng general; common; public 能知彼眾若君子眾
243 7 zhòng many; all; sarva 能知彼眾若君子眾
244 7 ān calm; still; quiet; peaceful 一人但自安己
245 7 ān to calm; to pacify 一人但自安己
246 7 ān where 一人但自安己
247 7 ān safe; secure 一人但自安己
248 7 ān comfortable; happy 一人但自安己
249 7 ān to find a place for 一人但自安己
250 7 ān to install; to fix; to fit 一人但自安己
251 7 ān to be content 一人但自安己
252 7 ān to cherish 一人但自安己
253 7 ān to bestow; to confer 一人但自安己
254 7 ān amphetamine 一人但自安己
255 7 ān ampere 一人但自安己
256 7 ān to add; to submit 一人但自安己
257 7 ān to reside; to live at 一人但自安己
258 7 ān to be used to; to be familiar with 一人但自安己
259 7 ān how; why 一人但自安己
260 7 ān thus; so; therefore 一人但自安己
261 7 ān deliberately 一人但自安己
262 7 ān naturally 一人但自安己
263 7 ān an 一人但自安己
264 7 ān Ease 一人但自安己
265 7 ān e 一人但自安己
266 7 ān an 一人但自安己
267 7 ān peace 一人但自安己
268 6 自知 zìzhī to know for oneself 五自知
269 6 proper; suitable; appropriate 宜坐宜立
270 6 to be amiable 宜坐宜立
271 6 a suitable thing; arrangements 宜坐宜立
272 6 to share 宜坐宜立
273 6 should 宜坐宜立
274 6 no doubt; of course 宜坐宜立
275 6 Yi 宜坐宜立
276 6 cooking of meat and fish 宜坐宜立
277 6 nearly; almost 宜坐宜立
278 6 suitable; pathya 宜坐宜立
279 5 愛敬 àijìng to love and revere 一人愛敬沙門
280 5 jīng to go through; to experience 一人如經義解
281 5 jīng a sutra; a scripture 一人如經義解
282 5 jīng warp 一人如經義解
283 5 jīng longitude 一人如經義解
284 5 jīng often; regularly; frequently 一人如經義解
285 5 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 一人如經義解
286 5 jīng a woman's period 一人如經義解
287 5 jīng to bear; to endure 一人如經義解
288 5 jīng to hang; to die by hanging 一人如經義解
289 5 jīng classics 一人如經義解
290 5 jīng to be frugal; to save 一人如經義解
291 5 jīng a classic; a scripture; canon 一人如經義解
292 5 jīng a standard; a norm 一人如經義解
293 5 jīng a section of a Confucian work 一人如經義解
294 5 jīng to measure 一人如經義解
295 5 jīng human pulse 一人如經義解
296 5 jīng menstruation; a woman's period 一人如經義解
297 5 jīng sutra; discourse 一人如經義解
298 5 to think; consider; to ponder 一人聞而思義
299 5 particle 一人聞而思義
300 5 thinking; consideration 一人聞而思義
301 5 to miss; to long for 一人聞而思義
302 5 emotions 一人聞而思義
303 5 to mourn; to grieve 一人聞而思義
304 5 Si 一人聞而思義
305 5 sāi hairy [beard] 一人聞而思義
306 5 Think 一人聞而思義
307 5 volition; cetanā 一人聞而思義
308 5 consciousness, understanding; cetanā 一人聞而思義
309 5 thought; cintā 一人聞而思義
310 5 wén to hear 聞如是
311 5 wén Wen 聞如是
312 5 wén sniff at; to smell 聞如是
313 5 wén to be widely known 聞如是
314 5 wén to confirm; to accept 聞如是
315 5 wén information 聞如是
316 5 wèn famous; well known 聞如是
317 5 wén knowledge; learning 聞如是
318 5 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
319 5 wén to question 聞如是
320 5 wén heard; śruta 聞如是
321 5 wén hearing; śruti 聞如是
322 5 側耳 cèěr to bend an ear (to); to listen 一人側耳聽
323 5 ruò to seem; to be like; as 能知彼眾若君子眾
324 5 ruò seemingly 能知彼眾若君子眾
325 5 ruò if 能知彼眾若君子眾
326 5 ruò you 能知彼眾若君子眾
327 5 ruò this; that 能知彼眾若君子眾
328 5 ruò and; or 能知彼眾若君子眾
329 5 ruò as for; pertaining to 能知彼眾若君子眾
330 5 pomegranite 能知彼眾若君子眾
331 5 ruò to choose 能知彼眾若君子眾
332 5 ruò to agree; to accord with; to conform to 能知彼眾若君子眾
333 5 ruò thus 能知彼眾若君子眾
334 5 ruò pollia 能知彼眾若君子眾
335 5 ruò Ruo 能知彼眾若君子眾
336 5 ruò only then 能知彼眾若君子眾
337 5 ja 能知彼眾若君子眾
338 5 jñā 能知彼眾若君子眾
339 5 ruò if; yadi 能知彼眾若君子眾
340 5 xíng to walk 現世安隱和悅多行
341 5 xíng capable; competent 現世安隱和悅多行
342 5 háng profession 現世安隱和悅多行
343 5 háng line; row 現世安隱和悅多行
344 5 xíng Kangxi radical 144 現世安隱和悅多行
345 5 xíng to travel 現世安隱和悅多行
346 5 xìng actions; conduct 現世安隱和悅多行
347 5 xíng to do; to act; to practice 現世安隱和悅多行
348 5 xíng all right; OK; okay 現世安隱和悅多行
349 5 háng horizontal line 現世安隱和悅多行
350 5 héng virtuous deeds 現世安隱和悅多行
351 5 hàng a line of trees 現世安隱和悅多行
352 5 hàng bold; steadfast 現世安隱和悅多行
353 5 xíng to move 現世安隱和悅多行
354 5 xíng to put into effect; to implement 現世安隱和悅多行
355 5 xíng travel 現世安隱和悅多行
356 5 xíng to circulate 現世安隱和悅多行
357 5 xíng running script; running script 現世安隱和悅多行
358 5 xíng temporary 現世安隱和悅多行
359 5 xíng soon 現世安隱和悅多行
360 5 háng rank; order 現世安隱和悅多行
361 5 háng a business; a shop 現世安隱和悅多行
362 5 xíng to depart; to leave 現世安隱和悅多行
363 5 xíng to experience 現世安隱和悅多行
364 5 xíng path; way 現世安隱和悅多行
365 5 xíng xing; ballad 現世安隱和悅多行
366 5 xíng a round [of drinks] 現世安隱和悅多行
367 5 xíng Xing 現世安隱和悅多行
368 5 xíng moreover; also 現世安隱和悅多行
369 5 xíng Practice 現世安隱和悅多行
370 5 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 現世安隱和悅多行
371 5 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 現世安隱和悅多行
372 5 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛告諸比丘
373 5 to go to; to arrive; to reach 一人數詣道場樂沙門
374 5 an achievement; an accomplishment 一人數詣道場樂沙門
375 5 to visit 一人數詣道場樂沙門
376 5 purposeful 一人數詣道場樂沙門
377 5 to go to; upasaṃkram 一人數詣道場樂沙門
378 5 義解 yìjiě notes explaining the meaning of words or text 一人如經義解
379 5 wèn to ask 一人好問經法
380 5 wèn to inquire after 一人好問經法
381 5 wèn to interrogate 一人好問經法
382 5 wèn to hold responsible 一人好問經法
383 5 wèn to request something 一人好問經法
384 5 wèn to rebuke 一人好問經法
385 5 wèn to send an official mission bearing gifts 一人好問經法
386 5 wèn news 一人好問經法
387 5 wèn to propose marriage 一人好問經法
388 5 wén to inform 一人好問經法
389 5 wèn to research 一人好問經法
390 5 wèn Wen 一人好問經法
391 5 wèn to 一人好問經法
392 5 wèn a question 一人好問經法
393 5 wèn ask; prccha 一人好問經法
394 5 qīn relatives 一人親習沙門
395 5 qīn intimate 一人親習沙門
396 5 qīn a bride 一人親習沙門
397 5 qīn parents 一人親習沙門
398 5 qīn marriage 一人親習沙門
399 5 qīn personally 一人親習沙門
400 5 qīn someone intimately connected to 一人親習沙門
401 5 qīn friendship 一人親習沙門
402 5 qīn Qin 一人親習沙門
403 5 qīn to be close to 一人親習沙門
404 5 qīn to love 一人親習沙門
405 5 qīn to kiss 一人親習沙門
406 5 qīn related [by blood] 一人親習沙門
407 5 qìng relatives by marriage 一人親習沙門
408 5 qīn a hazelnut tree 一人親習沙門
409 5 qīn intimately acquainted; jñāti 一人親習沙門
410 5 to fly 一人親習沙門
411 5 to practice; to exercise 一人親習沙門
412 5 to be familiar with 一人親習沙門
413 5 a habit; a custom 一人親習沙門
414 5 a trusted aide; a close acquaintance 一人親習沙門
415 5 frequently; constantly; regularly; often 一人親習沙門
416 5 to teach 一人親習沙門
417 5 flapping 一人親習沙門
418 5 Xi 一人親習沙門
419 5 cultivated; bhāvita 一人親習沙門
420 5 latent tendencies; predisposition 一人親習沙門
421 4 naturally; of course; certainly 不自約省
422 4 from; since 不自約省
423 4 self; oneself; itself 不自約省
424 4 Kangxi radical 132 不自約省
425 4 Zi 不自約省
426 4 a nose 不自約省
427 4 the beginning; the start 不自約省
428 4 origin 不自約省
429 4 originally 不自約省
430 4 still; to remain 不自約省
431 4 in person; personally 不自約省
432 4 in addition; besides 不自約省
433 4 if; even if 不自約省
434 4 but 不自約省
435 4 because 不自約省
436 4 to employ; to use 不自約省
437 4 to be 不自約省
438 4 own; one's own; oneself 不自約省
439 4 self; soul; ātman 不自約省
440 4 method; way 精進法觀令習得盡
441 4 France 精進法觀令習得盡
442 4 the law; rules; regulations 精進法觀令習得盡
443 4 the teachings of the Buddha; Dharma 精進法觀令習得盡
444 4 a standard; a norm 精進法觀令習得盡
445 4 an institution 精進法觀令習得盡
446 4 to emulate 精進法觀令習得盡
447 4 magic; a magic trick 精進法觀令習得盡
448 4 punishment 精進法觀令習得盡
449 4 Fa 精進法觀令習得盡
450 4 a precedent 精進法觀令習得盡
451 4 a classification of some kinds of Han texts 精進法觀令習得盡
452 4 relating to a ceremony or rite 精進法觀令習得盡
453 4 Dharma 精進法觀令習得盡
454 4 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 精進法觀令習得盡
455 4 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 精進法觀令習得盡
456 4 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 精進法觀令習得盡
457 4 quality; characteristic 精進法觀令習得盡
458 4 such as; for example; for instance 如有兩人
459 4 if 如有兩人
460 4 in accordance with 如有兩人
461 4 to be appropriate; should; with regard to 如有兩人
462 4 this 如有兩人
463 4 it is so; it is thus; can be compared with 如有兩人
464 4 to go to 如有兩人
465 4 to meet 如有兩人
466 4 to appear; to seem; to be like 如有兩人
467 4 at least as good as 如有兩人
468 4 and 如有兩人
469 4 or 如有兩人
470 4 but 如有兩人
471 4 then 如有兩人
472 4 naturally 如有兩人
473 4 expresses a question or doubt 如有兩人
474 4 you 如有兩人
475 4 the second lunar month 如有兩人
476 4 in; at 如有兩人
477 4 Ru 如有兩人
478 4 Thus 如有兩人
479 4 thus; tathā 如有兩人
480 4 like; iva 如有兩人
481 4 suchness; tathatā 如有兩人
482 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 從佛而聽
483 4 ér Kangxi radical 126 從佛而聽
484 4 ér you 從佛而聽
485 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 從佛而聽
486 4 ér right away; then 從佛而聽
487 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 從佛而聽
488 4 ér if; in case; in the event that 從佛而聽
489 4 ér therefore; as a result; thus 從佛而聽
490 4 ér how can it be that? 從佛而聽
491 4 ér so as to 從佛而聽
492 4 ér only then 從佛而聽
493 4 ér as if; to seem like 從佛而聽
494 4 néng can; able 從佛而聽
495 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 從佛而聽
496 4 ér me 從佛而聽
497 4 ér to arrive; up to 從佛而聽
498 4 ér possessive 從佛而聽
499 4 ér and; ca 從佛而聽
500 4 tīng to listen 從佛而聽

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
rén person; manuṣya
one; eka
wèi to be; bhū
zhě ca
no; na
yuē said; ukta
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
can; may; śakta
liǎng two; pair; dvi; dvaya
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
七知经 七知經 113 Seven Kinds of Knowledge; Qi Zhi Jing
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
舍卫 舍衛 115 Sravasti; Savatthi
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
支谦 支謙 122 Zhi Qian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 22.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
本起 98 jātaka; a jātaka story
别知 別知 98 distinguish
不如法 98 counterto moral principles
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
经法 經法 106 canonical teachings
七法 113
  1. seven dharmas; seven teachings
  2. seven types of action
七知 113 seven dharmas; seven teachings
如法 114 In Accord With
十二部经 十二部經 115 Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature
受法 115 to receive the Dharma
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
所行 115 actions; practice
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
义解 義解 121 notes explaining the meaning of words or text
知节 知節 122 a sense of moderation
知众 知眾 122 a sense of social gatherings
知法 122 to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha
诸比丘 諸比丘 122 monks
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara