Glossary and Vocabulary for Foshuo Guanxiang Fomu Boreluomiduo Jing 佛說觀想佛母般若波羅蜜多菩薩經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 35 yǐn to lead; to guide
2 35 yǐn to draw a bow
3 35 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 35 yǐn to stretch
5 35 yǐn to involve
6 35 yǐn to quote; to cite
7 35 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 35 yǐn to recruit
9 35 yǐn to hold
10 35 yǐn to withdraw; to leave
11 35 yǐn a strap for pulling a cart
12 35 yǐn a preface ; a forward
13 35 yǐn a license
14 35 yǐn long
15 35 yǐn to cause
16 35 yǐn to pull; to draw
17 35 yǐn a refrain; a tune
18 35 yǐn to grow
19 35 yǐn to command
20 35 yǐn to accuse
21 35 yǐn to commit suicide
22 35 yǐn a genre
23 35 yǐn yin; a unit of paper money
24 35 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 24 菩薩 púsà bodhisattva 志心作佛母般若波羅蜜多菩薩觀行
26 24 菩薩 púsà bodhisattva 志心作佛母般若波羅蜜多菩薩觀行
27 24 菩薩 púsà bodhisattva 志心作佛母般若波羅蜜多菩薩觀行
28 22 世尊 shìzūn World-Honored One 有釋迦世尊
29 22 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 有釋迦世尊
30 15 èr two 二合
31 15 èr Kangxi radical 7 二合
32 15 èr second 二合
33 15 èr twice; double; di- 二合
34 15 èr more than one kind 二合
35 15 èr two; dvā; dvi 二合
36 15 èr both; dvaya 二合
37 15 to join; to combine 二合
38 15 to close 二合
39 15 to agree with; equal to 二合
40 15 to gather 二合
41 15 whole 二合
42 15 to be suitable; to be up to standard 二合
43 15 a musical note 二合
44 15 the conjunction of two astronomical objects 二合
45 15 to fight 二合
46 15 to conclude 二合
47 15 to be similar to 二合
48 15 crowded 二合
49 15 a box 二合
50 15 to copulate 二合
51 15 a partner; a spouse 二合
52 15 harmonious 二合
53 15 He 二合
54 15 a container for grain measurement 二合
55 15 Merge 二合
56 15 unite; saṃyoga 二合
57 11 wilderness 怛他誐哆野
58 11 open country; field 怛他誐哆野
59 11 outskirts; countryside 怛他誐哆野
60 11 wild; uncivilized 怛他誐哆野
61 11 celestial area 怛他誐哆野
62 11 district; region 怛他誐哆野
63 11 community 怛他誐哆野
64 11 rude; coarse 怛他誐哆野
65 11 unofficial 怛他誐哆野
66 11 ya 怛他誐哆野
67 11 the wild; aṭavī 怛他誐哆野
68 10 arm 身有六臂
69 10 arm; bāhu 身有六臂
70 10 inside; interior 娑囉娑羅尼地里地里囉
71 10 Kangxi radical 166 娑囉娑羅尼地里地里囉
72 10 a small village; ri 娑囉娑羅尼地里地里囉
73 10 a residence 娑囉娑羅尼地里地里囉
74 10 a neighborhood; an alley 娑囉娑羅尼地里地里囉
75 10 a local administrative district 娑囉娑羅尼地里地里囉
76 10 interior; antar 娑囉娑羅尼地里地里囉
77 10 village; antar 娑囉娑羅尼地里地里囉
78 9 fu 娑嚩
79 9 va 娑嚩
80 9 luó baby talk 囉賀
81 9 luō to nag 囉賀
82 9 luó ra 囉賀
83 7 to go back; to return 復放無數百千那由他俱胝光明
84 7 to resume; to restart 復放無數百千那由他俱胝光明
85 7 to do in detail 復放無數百千那由他俱胝光明
86 7 to restore 復放無數百千那由他俱胝光明
87 7 to respond; to reply to 復放無數百千那由他俱胝光明
88 7 Fu; Return 復放無數百千那由他俱胝光明
89 7 to retaliate; to reciprocate 復放無數百千那由他俱胝光明
90 7 to avoid forced labor or tax 復放無數百千那由他俱胝光明
91 7 Fu 復放無數百千那由他俱胝光明
92 7 doubled; to overlapping; folded 復放無數百千那由他俱胝光明
93 7 a lined garment with doubled thickness 復放無數百千那由他俱胝光明
94 6 to rub 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
95 6 to approach; to press in 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
96 6 to sharpen; to grind 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
97 6 to obliterate; to erase 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
98 6 to compare notes; to learn by interaction 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
99 6 friction 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
100 6 ma 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
101 6 Māyā 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
102 6 to go; to 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
103 6 to rely on; to depend on 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
104 6 Yu 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
105 6 a crow 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
106 6 mother 母曩曳
107 6 Kangxi radical 80 母曩曳
108 6 female 母曩曳
109 6 female elders; older female relatives 母曩曳
110 6 parent; source; origin 母曩曳
111 6 all women 母曩曳
112 6 to foster; to nurture 母曩曳
113 6 a large proportion of currency 母曩曳
114 6 investment capital 母曩曳
115 6 mother; maternal deity 母曩曳
116 6 soil; ground; land 娑囉娑羅尼地里地里囉
117 6 floor 娑囉娑羅尼地里地里囉
118 6 the earth 娑囉娑羅尼地里地里囉
119 6 fields 娑囉娑羅尼地里地里囉
120 6 a place 娑囉娑羅尼地里地里囉
121 6 a situation; a position 娑囉娑羅尼地里地里囉
122 6 background 娑囉娑羅尼地里地里囉
123 6 terrain 娑囉娑羅尼地里地里囉
124 6 a territory; a region 娑囉娑羅尼地里地里囉
125 6 used after a distance measure 娑囉娑羅尼地里地里囉
126 6 coming from the same clan 娑囉娑羅尼地里地里囉
127 6 earth; pṛthivī 娑囉娑羅尼地里地里囉
128 6 stage; ground; level; bhumi 娑囉娑羅尼地里地里囉
129 5 xiǎng to think 想此菩薩三面三眼
130 5 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想此菩薩三面三眼
131 5 xiǎng to want 想此菩薩三面三眼
132 5 xiǎng to remember; to miss; to long for 想此菩薩三面三眼
133 5 xiǎng to plan 想此菩薩三面三眼
134 5 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想此菩薩三面三眼
135 5 to congratulate 囉賀
136 5 to send a present 囉賀
137 5 He 囉賀
138 5 ha 囉賀
139 5 grieved; saddened 怛他誐哆野
140 5 worried 怛他誐哆野
141 5 ta 怛他誐哆野
142 5 to drag 母曩曳
143 5 to drag 母曩曳
144 5 to flutter; to sway 母曩曳
145 5 exhausted 母曩曳
146 5 ye 母曩曳
147 5 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 第一臂執數珠
148 5 zhí a post; a position; a job 第一臂執數珠
149 5 zhí to grasp; to hold 第一臂執數珠
150 5 zhí to govern; to administer; to be in charge of 第一臂執數珠
151 5 zhí to arrest; to capture 第一臂執數珠
152 5 zhí to maintain; to guard 第一臂執數珠
153 5 zhí to block up 第一臂執數珠
154 5 zhí to engage in 第一臂執數珠
155 5 zhí to link up; to draw in 第一臂執數珠
156 5 zhí a good friend 第一臂執數珠
157 5 zhí proof; certificate; receipt; voucher 第一臂執數珠
158 5 zhí grasping; grāha 第一臂執數珠
159 4 suō to dance; to frolic 娑嚩
160 4 suō to lounge 娑嚩
161 4 suō to saunter 娑嚩
162 4 suō suo 娑嚩
163 4 suō sa 娑嚩
164 4 真言 zhēnyán true words 灌頂真言
165 4 真言 zhēnyán an incantation 灌頂真言
166 4 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 灌頂真言
167 4 ǎn to contain
168 4 ǎn to eat with the hands
169 4 duō to tremble; to shiver 怛他誐哆野
170 4 chě gaping 怛他誐哆野
171 4 duō ta 怛他誐哆野
172 4 Kangxi radical 49 如是觀想已
173 4 to bring to an end; to stop 如是觀想已
174 4 to complete 如是觀想已
175 4 to demote; to dismiss 如是觀想已
176 4 to recover from an illness 如是觀想已
177 4 former; pūrvaka 如是觀想已
178 4 一切 yīqiè temporary 遍滿一切世界
179 4 一切 yīqiè the same 遍滿一切世界
180 4 other; another; some other 怛他誐哆野
181 4 other 怛他誐哆野
182 4 tha 怛他誐哆野
183 4 ṭha 怛他誐哆野
184 4 other; anya 怛他誐哆野
185 4 Sa 薩里嚩
186 4 sa; sat 薩里嚩
187 4 吉祥 jíxiáng lucky; auspicious 坐吉祥藏師子座
188 4 吉祥 jíxiáng auspicious blessings 坐吉祥藏師子座
189 4 吉祥 jíxiáng auspicious; mangala 坐吉祥藏師子座
190 4 sān three 想此菩薩三面三眼
191 4 sān third 想此菩薩三面三眼
192 4 sān more than two 想此菩薩三面三眼
193 4 sān very few 想此菩薩三面三眼
194 4 sān San 想此菩薩三面三眼
195 4 sān three; tri 想此菩薩三面三眼
196 4 sān sa 想此菩薩三面三眼
197 4 sān three kinds; trividha 想此菩薩三面三眼
198 3 cotton cloth; textiles; linen 布囉野布囉野
199 3 to spread 布囉野布囉野
200 3 to announce 布囉野布囉野
201 3 to arrange 布囉野布囉野
202 3 an ancient coin 布囉野布囉野
203 3 to bestow 布囉野布囉野
204 3 to publish 布囉野布囉野
205 3 Bu 布囉野布囉野
206 3 to state; to describe 布囉野布囉野
207 3 cloth; vastra 布囉野布囉野
208 3 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是六臂種種莊嚴
209 3 nǎng ancient times; former times 母曩曳
210 3 nǎng na 母曩曳
211 3 é to intone 怛他誐哆野
212 3 é ga 怛他誐哆野
213 3 é na 怛他誐哆野
214 3 undulations 努波
215 3 waves; breakers 努波
216 3 wavelength 努波
217 3 pa 努波
218 3 wave; taraṅga 努波
219 3 佛說觀想佛母般若波羅蜜多菩薩經 fó shuō guān xiǎng fómǔ bōrěluómìduō jīng Foshuo Guanxiang Fomu Boreboluomiduo Jing 佛說觀想佛母般若波羅蜜多菩薩經
220 3 zuò to do 第三臂作施願相
221 3 zuò to act as; to serve as 第三臂作施願相
222 3 zuò to start 第三臂作施願相
223 3 zuò a writing; a work 第三臂作施願相
224 3 zuò to dress as; to be disguised as 第三臂作施願相
225 3 zuō to create; to make 第三臂作施願相
226 3 zuō a workshop 第三臂作施願相
227 3 zuō to write; to compose 第三臂作施願相
228 3 zuò to rise 第三臂作施願相
229 3 zuò to be aroused 第三臂作施願相
230 3 zuò activity; action; undertaking 第三臂作施願相
231 3 zuò to regard as 第三臂作施願相
232 3 zuò action; kāraṇa 第三臂作施願相
233 3 děng et cetera; and so on 復想一切如來及多羅菩薩等一切菩薩
234 3 děng to wait 復想一切如來及多羅菩薩等一切菩薩
235 3 děng to be equal 復想一切如來及多羅菩薩等一切菩薩
236 3 děng degree; level 復想一切如來及多羅菩薩等一切菩薩
237 3 děng to compare 復想一切如來及多羅菩薩等一切菩薩
238 3 děng same; equal; sama 復想一切如來及多羅菩薩等一切菩薩
239 3 to use; to grasp 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
240 3 to rely on 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
241 3 to regard 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
242 3 to be able to 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
243 3 to order; to command 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
244 3 used after a verb 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
245 3 a reason; a cause 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
246 3 Israel 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
247 3 Yi 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
248 3 use; yogena 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
249 3 shě to give 曩莫舍吉野
250 3 shě to give up; to abandon 曩莫舍吉野
251 3 shě a house; a home; an abode 曩莫舍吉野
252 3 shè my 曩莫舍吉野
253 3 shě equanimity 曩莫舍吉野
254 3 shè my house 曩莫舍吉野
255 3 shě to to shoot; to fire; to launch 曩莫舍吉野
256 3 shè to leave 曩莫舍吉野
257 3 shě She 曩莫舍吉野
258 3 shè disciple 曩莫舍吉野
259 3 shè a barn; a pen 曩莫舍吉野
260 3 shè to reside 曩莫舍吉野
261 3 shè to stop; to halt; to cease 曩莫舍吉野
262 3 shè to find a place for; to arrange 曩莫舍吉野
263 3 shě Give 曩莫舍吉野
264 3 shě abandoning; prahāṇa 曩莫舍吉野
265 3 shě house; gṛha 曩莫舍吉野
266 3 shě equanimity; upeksa 曩莫舍吉野
267 3 般若波羅蜜多 bōrěbōluómìduō prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom 志心作佛母般若波羅蜜多菩薩觀行
268 3 shēn human body; torso 身真金色
269 3 shēn Kangxi radical 158 身真金色
270 3 shēn self 身真金色
271 3 shēn life 身真金色
272 3 shēn an object 身真金色
273 3 shēn a lifetime 身真金色
274 3 shēn moral character 身真金色
275 3 shēn status; identity; position 身真金色
276 3 shēn pregnancy 身真金色
277 3 juān India 身真金色
278 3 shēn body; kāya 身真金色
279 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦此真言七遍
280 3 sòng to recount; to narrate 誦此真言七遍
281 3 sòng a poem 誦此真言七遍
282 3 sòng recite; priase; pāṭha 誦此真言七遍
283 2 bhiksuni; a nun 娑囉娑羅尼地里地里囉
284 2 Confucius; Father 娑囉娑羅尼地里地里囉
285 2 Ni 娑囉娑羅尼地里地里囉
286 2 ni 娑囉娑羅尼地里地里囉
287 2 to obstruct 娑囉娑羅尼地里地里囉
288 2 near to 娑囉娑羅尼地里地里囉
289 2 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 娑囉娑羅尼地里地里囉
290 2 吉野 jíyě Yoshino 曩莫舍吉野
291 2 Qi 於其身上
292 2 qián front 於菩薩前
293 2 qián former; the past 於菩薩前
294 2 qián to go forward 於菩薩前
295 2 qián preceding 於菩薩前
296 2 qián before; earlier; prior 於菩薩前
297 2 qián to appear before 於菩薩前
298 2 qián future 於菩薩前
299 2 qián top; first 於菩薩前
300 2 qián battlefront 於菩薩前
301 2 qián before; former; pūrva 於菩薩前
302 2 qián facing; mukha 於菩薩前
303 2 第三 dì sān third 第三臂作施願相
304 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三臂作施願相
305 2 wěi tail 尾輸馱野
306 2 wěi extremity; end; stern 尾輸馱野
307 2 wěi to follow 尾輸馱野
308 2 wěi Wei constellation 尾輸馱野
309 2 wěi last 尾輸馱野
310 2 wěi lower reach [of a river] 尾輸馱野
311 2 wěi to mate [of animals] 尾輸馱野
312 2 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 尾輸馱野
313 2 wěi remaining 尾輸馱野
314 2 wěi tail; lāṅgūla 尾輸馱野
315 2 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 尾輸馱野
316 2 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 如是六臂種種莊嚴
317 2 莊嚴 zhuāngyán Dignity 如是六臂種種莊嚴
318 2 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 如是六臂種種莊嚴
319 2 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 如是六臂種種莊嚴
320 2 灌頂 guàn dǐng consecration 灌頂真言
321 2 灌頂 guàn dǐng Anointment 灌頂真言
322 2 灌頂 guàn dǐng abhiseka; abhisecana; anointment; consecration 灌頂真言
323 2 灌頂 guàn dǐng Guanding 灌頂真言
324 2 biàn to dispute; to debate; to argue; to discuss 辯積菩薩
325 2 biàn to differentiate; to distinguish; to discriminate 辯積菩薩
326 2 biàn to change 辯積菩薩
327 2 biàn eloquent; good at 辯積菩薩
328 2 biàn pleasant but unrealistic speech 辯積菩薩
329 2 biàn debate 辯積菩薩
330 2 biàn eloquent; sarasvati 辯積菩薩
331 2 觀行 guān xíng contemplation and action 志心作佛母般若波羅蜜多菩薩觀行
332 2 三藐三沒馱 sānmiǎo sānméiduò samyak-saṃbuddha; perfect enlightenment 帝三藐三沒馱野
333 2 曩莫 nǎngmò namo; to pay respect to; homage 曩莫舍吉野
334 2 ā to groan 阿嚩弭
335 2 ā a 阿嚩弭
336 2 ē to flatter 阿嚩弭
337 2 ē river bank 阿嚩弭
338 2 ē beam; pillar 阿嚩弭
339 2 ē a hillslope; a mound 阿嚩弭
340 2 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿嚩弭
341 2 ē E 阿嚩弭
342 2 ē to depend on 阿嚩弭
343 2 ē e 阿嚩弭
344 2 ē a buttress 阿嚩弭
345 2 ē be partial to 阿嚩弭
346 2 ē thick silk 阿嚩弭
347 2 ē e 阿嚩弭
348 2 第二 dì èr second 第二臂執箭
349 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二臂執箭
350 2 to stop; to repress 阿嚩弭
351 2 curled ends of a bow 阿嚩弭
352 2 composed; calm 阿嚩弭
353 2 agreeable 阿嚩弭
354 2 to forget 阿嚩弭
355 2 a bow with silk and bone decorations 阿嚩弭
356 2 Mi [place] 阿嚩弭
357 2 Mi [name] 阿嚩弭
358 2 mi 阿嚩弭
359 2 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 以諸香花而親供養
360 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 以諸香花而親供養
361 2 供養 gòngyǎng offering 以諸香花而親供養
362 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 以諸香花而親供養
363 2 最上 zuìshàng supreme 最上蓮華世尊
364 2 niàn to read aloud 然後息念
365 2 niàn to remember; to expect 然後息念
366 2 niàn to miss 然後息念
367 2 niàn to consider 然後息念
368 2 niàn to recite; to chant 然後息念
369 2 niàn to show affection for 然後息念
370 2 niàn a thought; an idea 然後息念
371 2 niàn twenty 然後息念
372 2 niàn memory 然後息念
373 2 niàn an instant 然後息念
374 2 niàn Nian 然後息念
375 2 niàn mindfulness; smrti 然後息念
376 2 niàn a thought; citta 然後息念
377 2 to reach 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
378 2 to attain 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
379 2 to understand 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
380 2 able to be compared to; to catch up with 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
381 2 to be involved with; to associate with 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
382 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
383 2 and; ca; api 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
384 2 jīn gold 座有千葉金蓮
385 2 jīn money 座有千葉金蓮
386 2 jīn Jin; Kim 座有千葉金蓮
387 2 jīn Kangxi radical 167 座有千葉金蓮
388 2 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 座有千葉金蓮
389 2 jīn metal 座有千葉金蓮
390 2 jīn hard 座有千葉金蓮
391 2 jīn a unit of money in China in historic times 座有千葉金蓮
392 2 jīn golden; gold colored 座有千葉金蓮
393 2 jīn a weapon 座有千葉金蓮
394 2 jīn valuable 座有千葉金蓮
395 2 jīn metal agent 座有千葉金蓮
396 2 jīn cymbals 座有千葉金蓮
397 2 jīn Venus 座有千葉金蓮
398 2 jīn gold; hiranya 座有千葉金蓮
399 2 jīn golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana 座有千葉金蓮
400 2 duò to carry on one's back 尾輸馱野
401 2 tuó to carry on one's back 尾輸馱野
402 2 duò dha 尾輸馱野
403 2 左邊 zuǒbiān left 左邊三臂
404 2 第一 dì yī first 第一臂執數珠
405 2 第一 dì yī foremost; first 第一臂執數珠
406 2 第一 dì yī first; prathama 第一臂執數珠
407 2 第一 dì yī foremost; parama 第一臂執數珠
408 2 to vex; to offend; to incite 惹曳
409 2 to attract 惹曳
410 2 to worry about 惹曳
411 2 to infect 惹曳
412 2 injure; viheṭhaka 惹曳
413 2 不思議 bù sīyì inconceivable 不思議吉祥世尊
414 2 不思議 bù sīyì inconceivable 不思議吉祥世尊
415 2 huā Hua 金花世尊
416 2 huā flower 金花世尊
417 2 huā to spend (money, time) 金花世尊
418 2 huā a flower shaped object 金花世尊
419 2 huā a beautiful female 金花世尊
420 2 huā having flowers 金花世尊
421 2 huā having a decorative pattern 金花世尊
422 2 huā having a a variety 金花世尊
423 2 huā false; empty 金花世尊
424 2 huā indistinct; fuzzy 金花世尊
425 2 huā excited 金花世尊
426 2 huā to flower 金花世尊
427 2 huā flower; puṣpa 金花世尊
428 2 shū to transport 尾輸馱野
429 2 shū to lose 尾輸馱野
430 2 shū to donate; to give 尾輸馱野
431 2 shū to pour into; to instill 尾輸馱野
432 2 佛母 fómǔ Buddha's mother 想彼佛母般若波羅蜜多菩薩右邊
433 2 佛母 fómǔ a bodhisattva; a consort 想彼佛母般若波羅蜜多菩薩右邊
434 2 佛母 fómǔ Prajñāpāramitā 想彼佛母般若波羅蜜多菩薩右邊
435 2 佛母 fómǔ Dharma 想彼佛母般若波羅蜜多菩薩右邊
436 2 bǎo a treasure; a valuable item 第三臂執如意寶
437 2 bǎo treasured; cherished 第三臂執如意寶
438 2 bǎo a jewel; gem 第三臂執如意寶
439 2 bǎo precious 第三臂執如意寶
440 2 bǎo noble 第三臂執如意寶
441 2 bǎo an imperial seal 第三臂執如意寶
442 2 bǎo a unit of currency 第三臂執如意寶
443 2 bǎo Bao 第三臂執如意寶
444 2 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 第三臂執如意寶
445 2 bǎo jewel; gem; mani 第三臂執如意寶
446 2 liù six 身有六臂
447 2 liù sixth 身有六臂
448 2 liù a note on the Gongche scale 身有六臂
449 2 liù six; ṣaṭ 身有六臂
450 2 右邊 yòubian right 右邊三臂
451 2 遍滿 biànmǎn to fill; paripūrṇa 遍滿一切世界
452 2 光明 guāngmíng bright 復放無數百千那由他俱胝光明
453 2 光明 guāngmíng glorious; magnificent 復放無數百千那由他俱胝光明
454 2 光明 guāngmíng light 復放無數百千那由他俱胝光明
455 2 光明 guāngmíng having hope 復放無數百千那由他俱胝光明
456 2 光明 guāngmíng unselfish 復放無數百千那由他俱胝光明
457 2 光明 guāngmíng frank; open and honest 復放無數百千那由他俱胝光明
458 2 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 復放無數百千那由他俱胝光明
459 2 光明 guāngmíng Kōmyō 復放無數百千那由他俱胝光明
460 2 光明 guāngmíng Brightness 復放無數百千那由他俱胝光明
461 2 光明 guāngmíng brightness; flame 復放無數百千那由他俱胝光明
462 1 那由他 nàyóutā a nayuta 復放無數百千那由他俱胝光明
463 1 chù to touch; to feel 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
464 1 chù to butt; to ram; to gore 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
465 1 chù touch; contact; sparśa 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
466 1 chù tangible; spraṣṭavya 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
467 1 method; way 法生菩薩
468 1 France 法生菩薩
469 1 the law; rules; regulations 法生菩薩
470 1 the teachings of the Buddha; Dharma 法生菩薩
471 1 a standard; a norm 法生菩薩
472 1 an institution 法生菩薩
473 1 to emulate 法生菩薩
474 1 magic; a magic trick 法生菩薩
475 1 punishment 法生菩薩
476 1 Fa 法生菩薩
477 1 a precedent 法生菩薩
478 1 a classification of some kinds of Han texts 法生菩薩
479 1 relating to a ceremony or rite 法生菩薩
480 1 Dharma 法生菩薩
481 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法生菩薩
482 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法生菩薩
483 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法生菩薩
484 1 quality; characteristic 法生菩薩
485 1 shǎo few 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿明教大師臣天息災奉
486 1 shǎo to decrease; to lessen; to lose 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿明教大師臣天息災奉
487 1 shǎo to be inadequate; to be insufficient 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿明教大師臣天息災奉
488 1 shǎo to be less than 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿明教大師臣天息災奉
489 1 shǎo to despise; to scorn; to look down on 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿明教大師臣天息災奉
490 1 shào young 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿明教大師臣天息災奉
491 1 shào youth 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿明教大師臣天息災奉
492 1 shào a youth; a young person 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿明教大師臣天息災奉
493 1 shào Shao 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿明教大師臣天息災奉
494 1 shǎo few 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿明教大師臣天息災奉
495 1 jiàn arrow 第二臂執箭
496 1 jiàn a dart 第二臂執箭
497 1 jiàn an indicator for a water clock 第二臂執箭
498 1 jiàn swift 第二臂執箭
499 1 jiàn arrow bamboo 第二臂執箭
500 1 jiàn stem of a plant 第二臂執箭

Frequencies of all Words

Top 703

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 35 yǐn to lead; to guide
2 35 yǐn to draw a bow
3 35 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 35 yǐn to stretch
5 35 yǐn to involve
6 35 yǐn to quote; to cite
7 35 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 35 yǐn to recruit
9 35 yǐn to hold
10 35 yǐn to withdraw; to leave
11 35 yǐn a strap for pulling a cart
12 35 yǐn a preface ; a forward
13 35 yǐn a license
14 35 yǐn long
15 35 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 35 yǐn to cause
17 35 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 35 yǐn to pull; to draw
19 35 yǐn a refrain; a tune
20 35 yǐn to grow
21 35 yǐn to command
22 35 yǐn to accuse
23 35 yǐn to commit suicide
24 35 yǐn a genre
25 35 yǐn yin; a weight measure
26 35 yǐn yin; a unit of paper money
27 35 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 24 菩薩 púsà bodhisattva 志心作佛母般若波羅蜜多菩薩觀行
29 24 菩薩 púsà bodhisattva 志心作佛母般若波羅蜜多菩薩觀行
30 24 菩薩 púsà bodhisattva 志心作佛母般若波羅蜜多菩薩觀行
31 22 世尊 shìzūn World-Honored One 有釋迦世尊
32 22 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 有釋迦世尊
33 15 èr two 二合
34 15 èr Kangxi radical 7 二合
35 15 èr second 二合
36 15 èr twice; double; di- 二合
37 15 èr another; the other 二合
38 15 èr more than one kind 二合
39 15 èr two; dvā; dvi 二合
40 15 èr both; dvaya 二合
41 15 to join; to combine 二合
42 15 a time; a trip 二合
43 15 to close 二合
44 15 to agree with; equal to 二合
45 15 to gather 二合
46 15 whole 二合
47 15 to be suitable; to be up to standard 二合
48 15 a musical note 二合
49 15 the conjunction of two astronomical objects 二合
50 15 to fight 二合
51 15 to conclude 二合
52 15 to be similar to 二合
53 15 and; also 二合
54 15 crowded 二合
55 15 a box 二合
56 15 to copulate 二合
57 15 a partner; a spouse 二合
58 15 harmonious 二合
59 15 should 二合
60 15 He 二合
61 15 a unit of measure for grain 二合
62 15 a container for grain measurement 二合
63 15 Merge 二合
64 15 unite; saṃyoga 二合
65 11 wilderness 怛他誐哆野
66 11 open country; field 怛他誐哆野
67 11 outskirts; countryside 怛他誐哆野
68 11 wild; uncivilized 怛他誐哆野
69 11 celestial area 怛他誐哆野
70 11 district; region 怛他誐哆野
71 11 community 怛他誐哆野
72 11 rude; coarse 怛他誐哆野
73 11 unofficial 怛他誐哆野
74 11 exceptionally; very 怛他誐哆野
75 11 ya 怛他誐哆野
76 11 the wild; aṭavī 怛他誐哆野
77 10 arm 身有六臂
78 10 arm; bāhu 身有六臂
79 10 inside; interior 娑囉娑羅尼地里地里囉
80 10 Kangxi radical 166 娑囉娑羅尼地里地里囉
81 10 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 娑囉娑羅尼地里地里囉
82 10 a small village; ri 娑囉娑羅尼地里地里囉
83 10 inside; within 娑囉娑羅尼地里地里囉
84 10 a residence 娑囉娑羅尼地里地里囉
85 10 a neighborhood; an alley 娑囉娑羅尼地里地里囉
86 10 a local administrative district 娑囉娑羅尼地里地里囉
87 10 interior; antar 娑囉娑羅尼地里地里囉
88 10 village; antar 娑囉娑羅尼地里地里囉
89 9 fu 娑嚩
90 9 va 娑嚩
91 9 luó an exclamatory final particle 囉賀
92 9 luó baby talk 囉賀
93 9 luō to nag 囉賀
94 9 luó ra 囉賀
95 9 you 野怛儞野
96 9 you; tvad 野怛儞野
97 7 again; more; repeatedly 復放無數百千那由他俱胝光明
98 7 to go back; to return 復放無數百千那由他俱胝光明
99 7 to resume; to restart 復放無數百千那由他俱胝光明
100 7 to do in detail 復放無數百千那由他俱胝光明
101 7 to restore 復放無數百千那由他俱胝光明
102 7 to respond; to reply to 復放無數百千那由他俱胝光明
103 7 after all; and then 復放無數百千那由他俱胝光明
104 7 even if; although 復放無數百千那由他俱胝光明
105 7 Fu; Return 復放無數百千那由他俱胝光明
106 7 to retaliate; to reciprocate 復放無數百千那由他俱胝光明
107 7 to avoid forced labor or tax 復放無數百千那由他俱胝光明
108 7 particle without meaing 復放無數百千那由他俱胝光明
109 7 Fu 復放無數百千那由他俱胝光明
110 7 repeated; again 復放無數百千那由他俱胝光明
111 7 doubled; to overlapping; folded 復放無數百千那由他俱胝光明
112 7 a lined garment with doubled thickness 復放無數百千那由他俱胝光明
113 7 again; punar 復放無數百千那由他俱胝光明
114 6 to rub 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
115 6 to approach; to press in 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
116 6 to sharpen; to grind 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
117 6 to obliterate; to erase 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
118 6 to compare notes; to learn by interaction 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
119 6 friction 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
120 6 ma 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
121 6 Māyā 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
122 6 in; at 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
123 6 in; at 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
124 6 in; at; to; from 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
125 6 to go; to 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
126 6 to rely on; to depend on 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
127 6 to go to; to arrive at 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
128 6 from 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
129 6 give 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
130 6 oppposing 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
131 6 and 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
132 6 compared to 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
133 6 by 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
134 6 and; as well as 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
135 6 for 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
136 6 Yu 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
137 6 a crow 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
138 6 whew; wow 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
139 6 near to; antike 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
140 6 mother 母曩曳
141 6 Kangxi radical 80 母曩曳
142 6 female 母曩曳
143 6 female elders; older female relatives 母曩曳
144 6 parent; source; origin 母曩曳
145 6 all women 母曩曳
146 6 to foster; to nurture 母曩曳
147 6 a large proportion of currency 母曩曳
148 6 investment capital 母曩曳
149 6 mother; maternal deity 母曩曳
150 6 soil; ground; land 娑囉娑羅尼地里地里囉
151 6 de subordinate particle 娑囉娑羅尼地里地里囉
152 6 floor 娑囉娑羅尼地里地里囉
153 6 the earth 娑囉娑羅尼地里地里囉
154 6 fields 娑囉娑羅尼地里地里囉
155 6 a place 娑囉娑羅尼地里地里囉
156 6 a situation; a position 娑囉娑羅尼地里地里囉
157 6 background 娑囉娑羅尼地里地里囉
158 6 terrain 娑囉娑羅尼地里地里囉
159 6 a territory; a region 娑囉娑羅尼地里地里囉
160 6 used after a distance measure 娑囉娑羅尼地里地里囉
161 6 coming from the same clan 娑囉娑羅尼地里地里囉
162 6 earth; pṛthivī 娑囉娑羅尼地里地里囉
163 6 stage; ground; level; bhumi 娑囉娑羅尼地里地里囉
164 5 xiǎng to think 想此菩薩三面三眼
165 5 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想此菩薩三面三眼
166 5 xiǎng to want 想此菩薩三面三眼
167 5 xiǎng to remember; to miss; to long for 想此菩薩三面三眼
168 5 xiǎng to plan 想此菩薩三面三眼
169 5 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想此菩薩三面三眼
170 5 to congratulate 囉賀
171 5 to send a present 囉賀
172 5 He 囉賀
173 5 ha 囉賀
174 5 grieved; saddened 怛他誐哆野
175 5 worried 怛他誐哆野
176 5 ta 怛他誐哆野
177 5 yǒu is; are; to exist 座有千葉金蓮
178 5 yǒu to have; to possess 座有千葉金蓮
179 5 yǒu indicates an estimate 座有千葉金蓮
180 5 yǒu indicates a large quantity 座有千葉金蓮
181 5 yǒu indicates an affirmative response 座有千葉金蓮
182 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 座有千葉金蓮
183 5 yǒu used to compare two things 座有千葉金蓮
184 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 座有千葉金蓮
185 5 yǒu used before the names of dynasties 座有千葉金蓮
186 5 yǒu a certain thing; what exists 座有千葉金蓮
187 5 yǒu multiple of ten and ... 座有千葉金蓮
188 5 yǒu abundant 座有千葉金蓮
189 5 yǒu purposeful 座有千葉金蓮
190 5 yǒu You 座有千葉金蓮
191 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 座有千葉金蓮
192 5 yǒu becoming; bhava 座有千葉金蓮
193 5 to drag 母曩曳
194 5 to drag 母曩曳
195 5 to flutter; to sway 母曩曳
196 5 exhausted 母曩曳
197 5 ye 母曩曳
198 5 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 第一臂執數珠
199 5 zhí a post; a position; a job 第一臂執數珠
200 5 zhí to grasp; to hold 第一臂執數珠
201 5 zhí to govern; to administer; to be in charge of 第一臂執數珠
202 5 zhí to arrest; to capture 第一臂執數珠
203 5 zhí to maintain; to guard 第一臂執數珠
204 5 zhí to block up 第一臂執數珠
205 5 zhí to engage in 第一臂執數珠
206 5 zhí to link up; to draw in 第一臂執數珠
207 5 zhí a good friend 第一臂執數珠
208 5 zhí proof; certificate; receipt; voucher 第一臂執數珠
209 5 zhí grasping; grāha 第一臂執數珠
210 4 suō to dance; to frolic 娑嚩
211 4 suō to lounge 娑嚩
212 4 suō to saunter 娑嚩
213 4 suō suo 娑嚩
214 4 suō sa 娑嚩
215 4 真言 zhēnyán true words 灌頂真言
216 4 真言 zhēnyán an incantation 灌頂真言
217 4 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 灌頂真言
218 4 ǎn om
219 4 ǎn to contain
220 4 ǎn to eat with the hands
221 4 ǎn exclamation expressing doubt
222 4 ǎn om
223 4 duō to tremble; to shiver 怛他誐哆野
224 4 chě gaping 怛他誐哆野
225 4 duō ta 怛他誐哆野
226 4 already 如是觀想已
227 4 Kangxi radical 49 如是觀想已
228 4 from 如是觀想已
229 4 to bring to an end; to stop 如是觀想已
230 4 final aspectual particle 如是觀想已
231 4 afterwards; thereafter 如是觀想已
232 4 too; very; excessively 如是觀想已
233 4 to complete 如是觀想已
234 4 to demote; to dismiss 如是觀想已
235 4 to recover from an illness 如是觀想已
236 4 certainly 如是觀想已
237 4 an interjection of surprise 如是觀想已
238 4 this 如是觀想已
239 4 former; pūrvaka 如是觀想已
240 4 former; pūrvaka 如是觀想已
241 4 一切 yīqiè all; every; everything 遍滿一切世界
242 4 一切 yīqiè temporary 遍滿一切世界
243 4 一切 yīqiè the same 遍滿一切世界
244 4 一切 yīqiè generally 遍滿一切世界
245 4 一切 yīqiè all, everything 遍滿一切世界
246 4 一切 yīqiè all; sarva 遍滿一切世界
247 4 he; him 怛他誐哆野
248 4 another aspect 怛他誐哆野
249 4 other; another; some other 怛他誐哆野
250 4 everybody 怛他誐哆野
251 4 other 怛他誐哆野
252 4 tuō other; another; some other 怛他誐哆野
253 4 tha 怛他誐哆野
254 4 ṭha 怛他誐哆野
255 4 other; anya 怛他誐哆野
256 4 Sa 薩里嚩
257 4 sadhu; excellent 薩里嚩
258 4 sa; sat 薩里嚩
259 4 this; these 誦此真言七遍
260 4 in this way 誦此真言七遍
261 4 otherwise; but; however; so 誦此真言七遍
262 4 at this time; now; here 誦此真言七遍
263 4 this; here; etad 誦此真言七遍
264 4 吉祥 jíxiáng lucky; auspicious 坐吉祥藏師子座
265 4 吉祥 jíxiáng auspicious blessings 坐吉祥藏師子座
266 4 吉祥 jíxiáng auspicious; mangala 坐吉祥藏師子座
267 4 sān three 想此菩薩三面三眼
268 4 sān third 想此菩薩三面三眼
269 4 sān more than two 想此菩薩三面三眼
270 4 sān very few 想此菩薩三面三眼
271 4 sān repeatedly 想此菩薩三面三眼
272 4 sān San 想此菩薩三面三眼
273 4 sān three; tri 想此菩薩三面三眼
274 4 sān sa 想此菩薩三面三眼
275 4 sān three kinds; trividha 想此菩薩三面三眼
276 3 cotton cloth; textiles; linen 布囉野布囉野
277 3 to spread 布囉野布囉野
278 3 to announce 布囉野布囉野
279 3 to arrange 布囉野布囉野
280 3 an ancient coin 布囉野布囉野
281 3 to bestow 布囉野布囉野
282 3 to publish 布囉野布囉野
283 3 Bu 布囉野布囉野
284 3 to state; to describe 布囉野布囉野
285 3 cloth; vastra 布囉野布囉野
286 3 如是 rúshì thus; so 如是六臂種種莊嚴
287 3 如是 rúshì thus, so 如是六臂種種莊嚴
288 3 如是 rúshì thus; evam 如是六臂種種莊嚴
289 3 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是六臂種種莊嚴
290 3 nǎng ancient times; former times 母曩曳
291 3 nǎng na 母曩曳
292 3 é to intone 怛他誐哆野
293 3 é ga 怛他誐哆野
294 3 é na 怛他誐哆野
295 3 undulations 努波
296 3 waves; breakers 努波
297 3 wavelength 努波
298 3 pa 努波
299 3 wave; taraṅga 努波
300 3 佛說觀想佛母般若波羅蜜多菩薩經 fó shuō guān xiǎng fómǔ bōrěluómìduō jīng Foshuo Guanxiang Fomu Boreboluomiduo Jing 佛說觀想佛母般若波羅蜜多菩薩經
301 3 zuò to do 第三臂作施願相
302 3 zuò to act as; to serve as 第三臂作施願相
303 3 zuò to start 第三臂作施願相
304 3 zuò a writing; a work 第三臂作施願相
305 3 zuò to dress as; to be disguised as 第三臂作施願相
306 3 zuō to create; to make 第三臂作施願相
307 3 zuō a workshop 第三臂作施願相
308 3 zuō to write; to compose 第三臂作施願相
309 3 zuò to rise 第三臂作施願相
310 3 zuò to be aroused 第三臂作施願相
311 3 zuò activity; action; undertaking 第三臂作施願相
312 3 zuò to regard as 第三臂作施願相
313 3 zuò action; kāraṇa 第三臂作施願相
314 3 děng et cetera; and so on 復想一切如來及多羅菩薩等一切菩薩
315 3 děng to wait 復想一切如來及多羅菩薩等一切菩薩
316 3 děng degree; kind 復想一切如來及多羅菩薩等一切菩薩
317 3 děng plural 復想一切如來及多羅菩薩等一切菩薩
318 3 děng to be equal 復想一切如來及多羅菩薩等一切菩薩
319 3 děng degree; level 復想一切如來及多羅菩薩等一切菩薩
320 3 děng to compare 復想一切如來及多羅菩薩等一切菩薩
321 3 děng same; equal; sama 復想一切如來及多羅菩薩等一切菩薩
322 3 so as to; in order to 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
323 3 to use; to regard as 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
324 3 to use; to grasp 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
325 3 according to 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
326 3 because of 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
327 3 on a certain date 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
328 3 and; as well as 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
329 3 to rely on 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
330 3 to regard 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
331 3 to be able to 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
332 3 to order; to command 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
333 3 further; moreover 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
334 3 used after a verb 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
335 3 very 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
336 3 already 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
337 3 increasingly 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
338 3 a reason; a cause 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
339 3 Israel 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
340 3 Yi 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
341 3 use; yogena 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
342 3 shě to give 曩莫舍吉野
343 3 shě to give up; to abandon 曩莫舍吉野
344 3 shě a house; a home; an abode 曩莫舍吉野
345 3 shè my 曩莫舍吉野
346 3 shè a unit of length equal to 30 li 曩莫舍吉野
347 3 shě equanimity 曩莫舍吉野
348 3 shè my house 曩莫舍吉野
349 3 shě to to shoot; to fire; to launch 曩莫舍吉野
350 3 shè to leave 曩莫舍吉野
351 3 shě She 曩莫舍吉野
352 3 shè disciple 曩莫舍吉野
353 3 shè a barn; a pen 曩莫舍吉野
354 3 shè to reside 曩莫舍吉野
355 3 shè to stop; to halt; to cease 曩莫舍吉野
356 3 shè to find a place for; to arrange 曩莫舍吉野
357 3 shě Give 曩莫舍吉野
358 3 shě abandoning; prahāṇa 曩莫舍吉野
359 3 shě house; gṛha 曩莫舍吉野
360 3 shě equanimity; upeksa 曩莫舍吉野
361 3 般若波羅蜜多 bōrěbōluómìduō prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom 志心作佛母般若波羅蜜多菩薩觀行
362 3 shēn human body; torso 身真金色
363 3 shēn Kangxi radical 158 身真金色
364 3 shēn measure word for clothes 身真金色
365 3 shēn self 身真金色
366 3 shēn life 身真金色
367 3 shēn an object 身真金色
368 3 shēn a lifetime 身真金色
369 3 shēn personally 身真金色
370 3 shēn moral character 身真金色
371 3 shēn status; identity; position 身真金色
372 3 shēn pregnancy 身真金色
373 3 juān India 身真金色
374 3 shēn body; kāya 身真金色
375 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦此真言七遍
376 3 sòng to recount; to narrate 誦此真言七遍
377 3 sòng a poem 誦此真言七遍
378 3 sòng recite; priase; pāṭha 誦此真言七遍
379 2 bhiksuni; a nun 娑囉娑羅尼地里地里囉
380 2 Confucius; Father 娑囉娑羅尼地里地里囉
381 2 Ni 娑囉娑羅尼地里地里囉
382 2 ni 娑囉娑羅尼地里地里囉
383 2 to obstruct 娑囉娑羅尼地里地里囉
384 2 near to 娑囉娑羅尼地里地里囉
385 2 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 娑囉娑羅尼地里地里囉
386 2 吉野 jíyě Yoshino 曩莫舍吉野
387 2 his; hers; its; theirs 於其身上
388 2 to add emphasis 於其身上
389 2 used when asking a question in reply to a question 於其身上
390 2 used when making a request or giving an order 於其身上
391 2 he; her; it; them 於其身上
392 2 probably; likely 於其身上
393 2 will 於其身上
394 2 may 於其身上
395 2 if 於其身上
396 2 or 於其身上
397 2 Qi 於其身上
398 2 he; her; it; saḥ; sā; tad 於其身上
399 2 qián front 於菩薩前
400 2 qián former; the past 於菩薩前
401 2 qián to go forward 於菩薩前
402 2 qián preceding 於菩薩前
403 2 qián before; earlier; prior 於菩薩前
404 2 qián to appear before 於菩薩前
405 2 qián future 於菩薩前
406 2 qián top; first 於菩薩前
407 2 qián battlefront 於菩薩前
408 2 qián pre- 於菩薩前
409 2 qián before; former; pūrva 於菩薩前
410 2 qián facing; mukha 於菩薩前
411 2 第三 dì sān third 第三臂作施願相
412 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三臂作施願相
413 2 wěi tail 尾輸馱野
414 2 wěi measure word for fish 尾輸馱野
415 2 wěi extremity; end; stern 尾輸馱野
416 2 wěi to follow 尾輸馱野
417 2 wěi Wei constellation 尾輸馱野
418 2 wěi last 尾輸馱野
419 2 wěi lower reach [of a river] 尾輸馱野
420 2 wěi to mate [of animals] 尾輸馱野
421 2 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 尾輸馱野
422 2 wěi remaining 尾輸馱野
423 2 wěi tail; lāṅgūla 尾輸馱野
424 2 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 尾輸馱野
425 2 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 如是六臂種種莊嚴
426 2 莊嚴 zhuāngyán Dignity 如是六臂種種莊嚴
427 2 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 如是六臂種種莊嚴
428 2 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 如是六臂種種莊嚴
429 2 灌頂 guàn dǐng consecration 灌頂真言
430 2 灌頂 guàn dǐng Anointment 灌頂真言
431 2 灌頂 guàn dǐng abhiseka; abhisecana; anointment; consecration 灌頂真言
432 2 灌頂 guàn dǐng Guanding 灌頂真言
433 2 biàn to dispute; to debate; to argue; to discuss 辯積菩薩
434 2 biàn to differentiate; to distinguish; to discriminate 辯積菩薩
435 2 biàn to change 辯積菩薩
436 2 biàn eloquent; good at 辯積菩薩
437 2 biàn pleasant but unrealistic speech 辯積菩薩
438 2 biàn debate 辯積菩薩
439 2 biàn eloquent; sarasvati 辯積菩薩
440 2 觀行 guān xíng contemplation and action 志心作佛母般若波羅蜜多菩薩觀行
441 2 三藐三沒馱 sānmiǎo sānméiduò samyak-saṃbuddha; perfect enlightenment 帝三藐三沒馱野
442 2 曩莫 nǎngmò namo; to pay respect to; homage 曩莫舍吉野
443 2 ā prefix to names of people 阿嚩弭
444 2 ā to groan 阿嚩弭
445 2 ā a 阿嚩弭
446 2 ē to flatter 阿嚩弭
447 2 ā expresses doubt 阿嚩弭
448 2 ē river bank 阿嚩弭
449 2 ē beam; pillar 阿嚩弭
450 2 ē a hillslope; a mound 阿嚩弭
451 2 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿嚩弭
452 2 ē E 阿嚩弭
453 2 ē to depend on 阿嚩弭
454 2 ā a final particle 阿嚩弭
455 2 ē e 阿嚩弭
456 2 ē a buttress 阿嚩弭
457 2 ē be partial to 阿嚩弭
458 2 ē thick silk 阿嚩弭
459 2 ā this; these 阿嚩弭
460 2 ē e 阿嚩弭
461 2 zhū all; many; various 以諸香花而親供養
462 2 zhū Zhu 以諸香花而親供養
463 2 zhū all; members of the class 以諸香花而親供養
464 2 zhū interrogative particle 以諸香花而親供養
465 2 zhū him; her; them; it 以諸香花而親供養
466 2 zhū of; in 以諸香花而親供養
467 2 zhū all; many; sarva 以諸香花而親供養
468 2 第二 dì èr second 第二臂執箭
469 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二臂執箭
470 2 to stop; to repress 阿嚩弭
471 2 curled ends of a bow 阿嚩弭
472 2 composed; calm 阿嚩弭
473 2 agreeable 阿嚩弭
474 2 to forget 阿嚩弭
475 2 a bow with silk and bone decorations 阿嚩弭
476 2 Mi [place] 阿嚩弭
477 2 Mi [name] 阿嚩弭
478 2 mi 阿嚩弭
479 2 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 以諸香花而親供養
480 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 以諸香花而親供養
481 2 供養 gòngyǎng offering 以諸香花而親供養
482 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 以諸香花而親供養
483 2 最上 zuìshàng supreme 最上蓮華世尊
484 2 niàn to read aloud 然後息念
485 2 niàn to remember; to expect 然後息念
486 2 niàn to miss 然後息念
487 2 niàn to consider 然後息念
488 2 niàn to recite; to chant 然後息念
489 2 niàn to show affection for 然後息念
490 2 niàn a thought; an idea 然後息念
491 2 niàn twenty 然後息念
492 2 niàn memory 然後息念
493 2 niàn an instant 然後息念
494 2 niàn Nian 然後息念
495 2 niàn mindfulness; smrti 然後息念
496 2 niàn a thought; citta 然後息念
497 2 to reach 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
498 2 and 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
499 2 coming to; when 以手於頭上灌頂及摩觸遍身
500 2 to attain 以手於頭上灌頂及摩觸遍身

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
  1. ya
  2. the wild; aṭavī
arm; bāhu
  1. interior; antar
  2. village; antar
va
luó ra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦 196 Aksobhya
阿弥陀 阿彌陀 196 Amitabha; Amithaba
宝藏菩萨 寶藏菩薩 98 Treasure Store Bodhisattva
宝生 寶生 98 Ratnasaṃbhava
宝手 寶手 98 Ratnapani
不空成就 98 Amoghasiddhi
常啼菩萨 常啼菩薩 99 Sadāprarudita
慈氏菩萨 慈氏菩薩 99 Maitreya
地藏菩萨 地藏菩薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
多罗菩萨 多羅菩薩 100 Tara
佛说观想佛母般若波罗蜜多心经 佛說觀想佛母般若波羅蜜多菩薩經 102 Foshuo Guanxiang Fomu Boreboluomiduo Jing
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
迦诺迦牟尼 迦諾迦牟尼 106 Kanakamuni
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
吉野 106 Yoshino
没驮 沒馱 109 Buddha
妙吉祥菩萨 妙吉祥菩薩 109 Mañjuśrī bodhisattva
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
毘婆尸 112 Vipassī; Vipasyin Buddha
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
千叶 千葉 113 Chiba
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
释迦 釋迦 115 Sakya
尸弃 尸棄 115 Sikhin; Śikhin
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
娑罗 娑羅 115 sala tree; sal tree; shala tree
天息灾 天息災 116 Devasantika; Tian Xi Zai
无垢称 無垢稱 119 Vimalakirti
无尽意菩萨 無盡意菩薩 119 Aksayamati Bodhisattva
香象 120 Gandhahastī
西天 120 India; Indian continent
虚空藏菩萨 虛空藏菩薩 120 Akasagarbha Bodhisattva
月光菩萨 月光菩薩 121 Candraprabha Bodhisattva

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 35.

Simplified Traditional Pinyin English
宝幢 寶幢 98
  1. a Buddhist ensign or banner
  2. Ratnaketu
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
般若波罗蜜多 般若波羅蜜多 98 prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
嚩啰拏 嚩囉拏 102 varna
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
观行 觀行 103 contemplation and action
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
金毘罗 金毘羅 106 kumbhira; crocodile
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
妙香 109 fine incense
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
那由他 110 a nayuta
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
散花 115 scatters flowers
三藐三没驮 三藐三沒馱 115 samyak-saṃbuddha; perfect enlightenment
圣观自在 聖觀自在 115 Sacred Avalokitesvara
圣众 聖眾 115 holy ones
施愿 施願 115 to granting wishes; varada
师子座 師子座 115 lion's throne
数珠 數珠 115 prayer beads; rosary
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
心真言 120 heart mantra
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
最上 122 supreme
作佛 122 to become a Buddha