Glossary and Vocabulary for Foshuo Dang Lai Bian Jing 佛說當來變經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 之 | zhī | to go | 將來之世 |
| 2 | 15 | 之 | zhī | to arrive; to go | 將來之世 |
| 3 | 15 | 之 | zhī | is | 將來之世 |
| 4 | 15 | 之 | zhī | to use | 將來之世 |
| 5 | 15 | 之 | zhī | Zhi | 將來之世 |
| 6 | 15 | 之 | zhī | winding | 將來之世 |
| 7 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 不護禁戒 |
| 8 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 何謂為一 |
| 9 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 何謂為一 |
| 10 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 何謂為一 |
| 11 | 15 | 為 | wéi | to do | 何謂為一 |
| 12 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 何謂為一 |
| 13 | 15 | 為 | wéi | to govern | 何謂為一 |
| 14 | 15 | 為 | wèi | to be; bhū | 何謂為一 |
| 15 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令法毀滅 |
| 16 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 令法毀滅 |
| 17 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令法毀滅 |
| 18 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令法毀滅 |
| 19 | 13 | 令 | lìng | a season | 令法毀滅 |
| 20 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令法毀滅 |
| 21 | 13 | 令 | lìng | good | 令法毀滅 |
| 22 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 令法毀滅 |
| 23 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令法毀滅 |
| 24 | 13 | 令 | lìng | a commander | 令法毀滅 |
| 25 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令法毀滅 |
| 26 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 令法毀滅 |
| 27 | 13 | 令 | lìng | Ling | 令法毀滅 |
| 28 | 13 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令法毀滅 |
| 29 | 12 | 法 | fǎ | method; way | 令法毀滅 |
| 30 | 12 | 法 | fǎ | France | 令法毀滅 |
| 31 | 12 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 令法毀滅 |
| 32 | 12 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 令法毀滅 |
| 33 | 12 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 令法毀滅 |
| 34 | 12 | 法 | fǎ | an institution | 令法毀滅 |
| 35 | 12 | 法 | fǎ | to emulate | 令法毀滅 |
| 36 | 12 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 令法毀滅 |
| 37 | 12 | 法 | fǎ | punishment | 令法毀滅 |
| 38 | 12 | 法 | fǎ | Fa | 令法毀滅 |
| 39 | 12 | 法 | fǎ | a precedent | 令法毀滅 |
| 40 | 12 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 令法毀滅 |
| 41 | 12 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 令法毀滅 |
| 42 | 12 | 法 | fǎ | Dharma | 令法毀滅 |
| 43 | 12 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 令法毀滅 |
| 44 | 12 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 令法毀滅 |
| 45 | 12 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 令法毀滅 |
| 46 | 12 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 令法毀滅 |
| 47 | 11 | 毀滅 | huǐmiè | to perish; to ruin; to destroy | 令法毀滅 |
| 48 | 9 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 49 | 9 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 50 | 9 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 51 | 9 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 52 | 9 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 53 | 9 | 佛 | fó | Buddha | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 54 | 9 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 55 | 8 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 比丘五百及諸菩薩 |
| 56 | 8 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 比丘五百及諸菩薩 |
| 57 | 8 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 比丘五百及諸菩薩 |
| 58 | 7 | 一 | yī | one | 何謂為一 |
| 59 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 何謂為一 |
| 60 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 何謂為一 |
| 61 | 7 | 一 | yī | first | 何謂為一 |
| 62 | 7 | 一 | yī | the same | 何謂為一 |
| 63 | 7 | 一 | yī | sole; single | 何謂為一 |
| 64 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 何謂為一 |
| 65 | 7 | 一 | yī | Yi | 何謂為一 |
| 66 | 7 | 一 | yī | other | 何謂為一 |
| 67 | 7 | 一 | yī | to unify | 何謂為一 |
| 68 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 何謂為一 |
| 69 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 何謂為一 |
| 70 | 7 | 一 | yī | one; eka | 何謂為一 |
| 71 | 6 | 其 | qí | Qi | 放逸其意 |
| 72 | 6 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 世尊告諸比丘 |
| 73 | 6 | 告 | gào | to request | 世尊告諸比丘 |
| 74 | 6 | 告 | gào | to report; to inform | 世尊告諸比丘 |
| 75 | 6 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 世尊告諸比丘 |
| 76 | 6 | 告 | gào | to accuse; to sue | 世尊告諸比丘 |
| 77 | 6 | 告 | gào | to reach | 世尊告諸比丘 |
| 78 | 6 | 告 | gào | an announcement | 世尊告諸比丘 |
| 79 | 6 | 告 | gào | a party | 世尊告諸比丘 |
| 80 | 6 | 告 | gào | a vacation | 世尊告諸比丘 |
| 81 | 6 | 告 | gào | Gao | 世尊告諸比丘 |
| 82 | 6 | 告 | gào | to tell; jalp | 世尊告諸比丘 |
| 83 | 6 | 者 | zhě | ca | 伴黨相著憎奉法者 |
| 84 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 賈作治生以共相活 |
| 85 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 賈作治生以共相活 |
| 86 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 賈作治生以共相活 |
| 87 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 賈作治生以共相活 |
| 88 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 賈作治生以共相活 |
| 89 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 賈作治生以共相活 |
| 90 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 賈作治生以共相活 |
| 91 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 賈作治生以共相活 |
| 92 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 賈作治生以共相活 |
| 93 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 賈作治生以共相活 |
| 94 | 5 | 何謂 | héwèi | what is the meaning of? | 何謂為一 |
| 95 | 5 | 何謂 | héwèi | why? | 何謂為一 |
| 96 | 5 | 何謂 | héwèi | what are you saying? | 何謂為一 |
| 97 | 5 | 何謂 | héwèi | what? | 何謂為一 |
| 98 | 5 | 意 | yì | idea | 放逸其意 |
| 99 | 5 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 放逸其意 |
| 100 | 5 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 放逸其意 |
| 101 | 5 | 意 | yì | mood; feeling | 放逸其意 |
| 102 | 5 | 意 | yì | will; willpower; determination | 放逸其意 |
| 103 | 5 | 意 | yì | bearing; spirit | 放逸其意 |
| 104 | 5 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 放逸其意 |
| 105 | 5 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 放逸其意 |
| 106 | 5 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 放逸其意 |
| 107 | 5 | 意 | yì | meaning | 放逸其意 |
| 108 | 5 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 放逸其意 |
| 109 | 5 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 放逸其意 |
| 110 | 5 | 意 | yì | Yi | 放逸其意 |
| 111 | 5 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 放逸其意 |
| 112 | 5 | 二 | èr | two | 何謂為二 |
| 113 | 5 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 何謂為二 |
| 114 | 5 | 二 | èr | second | 何謂為二 |
| 115 | 5 | 二 | èr | twice; double; di- | 何謂為二 |
| 116 | 5 | 二 | èr | more than one kind | 何謂為二 |
| 117 | 5 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 何謂為二 |
| 118 | 5 | 二 | èr | both; dvaya | 何謂為二 |
| 119 | 4 | 業 | yè | business; industry | 不肯勤慕度世之業 |
| 120 | 4 | 業 | yè | activity; actions | 不肯勤慕度世之業 |
| 121 | 4 | 業 | yè | order; sequence | 不肯勤慕度世之業 |
| 122 | 4 | 業 | yè | to continue | 不肯勤慕度世之業 |
| 123 | 4 | 業 | yè | to start; to create | 不肯勤慕度世之業 |
| 124 | 4 | 業 | yè | karma | 不肯勤慕度世之業 |
| 125 | 4 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 不肯勤慕度世之業 |
| 126 | 4 | 業 | yè | a course of study; training | 不肯勤慕度世之業 |
| 127 | 4 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 不肯勤慕度世之業 |
| 128 | 4 | 業 | yè | an estate; a property | 不肯勤慕度世之業 |
| 129 | 4 | 業 | yè | an achievement | 不肯勤慕度世之業 |
| 130 | 4 | 業 | yè | to engage in | 不肯勤慕度世之業 |
| 131 | 4 | 業 | yè | Ye | 不肯勤慕度世之業 |
| 132 | 4 | 業 | yè | a horizontal board | 不肯勤慕度世之業 |
| 133 | 4 | 業 | yè | an occupation | 不肯勤慕度世之業 |
| 134 | 4 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 不肯勤慕度世之業 |
| 135 | 4 | 業 | yè | a book | 不肯勤慕度世之業 |
| 136 | 4 | 業 | yè | actions; karma; karman | 不肯勤慕度世之業 |
| 137 | 4 | 業 | yè | activity; kriyā | 不肯勤慕度世之業 |
| 138 | 4 | 復 | fù | to go back; to return | 復有二事 |
| 139 | 4 | 復 | fù | to resume; to restart | 復有二事 |
| 140 | 4 | 復 | fù | to do in detail | 復有二事 |
| 141 | 4 | 復 | fù | to restore | 復有二事 |
| 142 | 4 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復有二事 |
| 143 | 4 | 復 | fù | Fu; Return | 復有二事 |
| 144 | 4 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復有二事 |
| 145 | 4 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復有二事 |
| 146 | 4 | 復 | fù | Fu | 復有二事 |
| 147 | 4 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復有二事 |
| 148 | 4 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復有二事 |
| 149 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 不能守心 |
| 150 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 不能守心 |
| 151 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 不能守心 |
| 152 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 不能守心 |
| 153 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 不能守心 |
| 154 | 4 | 心 | xīn | heart | 不能守心 |
| 155 | 4 | 心 | xīn | emotion | 不能守心 |
| 156 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 不能守心 |
| 157 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 不能守心 |
| 158 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 不能守心 |
| 159 | 4 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 不能守心 |
| 160 | 4 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 不能守心 |
| 161 | 4 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 不修智慧 |
| 162 | 4 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 不修智慧 |
| 163 | 4 | 修 | xiū | to repair | 不修智慧 |
| 164 | 4 | 修 | xiū | long; slender | 不修智慧 |
| 165 | 4 | 修 | xiū | to write; to compile | 不修智慧 |
| 166 | 4 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 不修智慧 |
| 167 | 4 | 修 | xiū | to practice | 不修智慧 |
| 168 | 4 | 修 | xiū | to cut | 不修智慧 |
| 169 | 4 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 不修智慧 |
| 170 | 4 | 修 | xiū | a virtuous person | 不修智慧 |
| 171 | 4 | 修 | xiū | Xiu | 不修智慧 |
| 172 | 4 | 修 | xiū | to unknot | 不修智慧 |
| 173 | 4 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 不修智慧 |
| 174 | 4 | 修 | xiū | excellent | 不修智慧 |
| 175 | 4 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 不修智慧 |
| 176 | 4 | 修 | xiū | Cultivation | 不修智慧 |
| 177 | 4 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 不修智慧 |
| 178 | 4 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 不修智慧 |
| 179 | 4 | 護 | hù | to protect; to guard | 不護禁戒 |
| 180 | 4 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 不護禁戒 |
| 181 | 4 | 護 | hù | to protect; to guard | 不護禁戒 |
| 182 | 4 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 不修智慧 |
| 183 | 4 | 智慧 | zhìhuì | intelligence | 不修智慧 |
| 184 | 4 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 不修智慧 |
| 185 | 4 | 智慧 | zhìhuì | knowledge; jñāna | 不修智慧 |
| 186 | 4 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 不修智慧 |
| 187 | 4 | 諸比丘 | zhū bǐqiū | monks | 世尊告諸比丘 |
| 188 | 4 | 言 | yán | to speak; to say; said | 欲令陷墮故為言義 |
| 189 | 4 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 欲令陷墮故為言義 |
| 190 | 4 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 欲令陷墮故為言義 |
| 191 | 4 | 言 | yán | phrase; sentence | 欲令陷墮故為言義 |
| 192 | 4 | 言 | yán | a word; a syllable | 欲令陷墮故為言義 |
| 193 | 4 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 欲令陷墮故為言義 |
| 194 | 4 | 言 | yán | to regard as | 欲令陷墮故為言義 |
| 195 | 4 | 言 | yán | to act as | 欲令陷墮故為言義 |
| 196 | 4 | 言 | yán | word; vacana | 欲令陷墮故為言義 |
| 197 | 4 | 言 | yán | speak; vad | 欲令陷墮故為言義 |
| 198 | 4 | 四 | sì | four | 何謂為四 |
| 199 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 何謂為四 |
| 200 | 4 | 四 | sì | fourth | 何謂為四 |
| 201 | 4 | 四 | sì | Si | 何謂為四 |
| 202 | 4 | 四 | sì | four; catur | 何謂為四 |
| 203 | 4 | 三 | sān | three | 何謂為三 |
| 204 | 4 | 三 | sān | third | 何謂為三 |
| 205 | 4 | 三 | sān | more than two | 何謂為三 |
| 206 | 4 | 三 | sān | very few | 何謂為三 |
| 207 | 4 | 三 | sān | San | 何謂為三 |
| 208 | 4 | 三 | sān | three; tri | 何謂為三 |
| 209 | 4 | 三 | sān | sa | 何謂為三 |
| 210 | 4 | 三 | sān | three kinds; trividha | 何謂為三 |
| 211 | 4 | 行 | xíng | to walk | 行來談言 |
| 212 | 4 | 行 | xíng | capable; competent | 行來談言 |
| 213 | 4 | 行 | háng | profession | 行來談言 |
| 214 | 4 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行來談言 |
| 215 | 4 | 行 | xíng | to travel | 行來談言 |
| 216 | 4 | 行 | xìng | actions; conduct | 行來談言 |
| 217 | 4 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行來談言 |
| 218 | 4 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行來談言 |
| 219 | 4 | 行 | háng | horizontal line | 行來談言 |
| 220 | 4 | 行 | héng | virtuous deeds | 行來談言 |
| 221 | 4 | 行 | hàng | a line of trees | 行來談言 |
| 222 | 4 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行來談言 |
| 223 | 4 | 行 | xíng | to move | 行來談言 |
| 224 | 4 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行來談言 |
| 225 | 4 | 行 | xíng | travel | 行來談言 |
| 226 | 4 | 行 | xíng | to circulate | 行來談言 |
| 227 | 4 | 行 | xíng | running script; running script | 行來談言 |
| 228 | 4 | 行 | xíng | temporary | 行來談言 |
| 229 | 4 | 行 | háng | rank; order | 行來談言 |
| 230 | 4 | 行 | háng | a business; a shop | 行來談言 |
| 231 | 4 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行來談言 |
| 232 | 4 | 行 | xíng | to experience | 行來談言 |
| 233 | 4 | 行 | xíng | path; way | 行來談言 |
| 234 | 4 | 行 | xíng | xing; ballad | 行來談言 |
| 235 | 4 | 行 | xíng | 行來談言 | |
| 236 | 4 | 行 | xíng | Practice | 行來談言 |
| 237 | 4 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行來談言 |
| 238 | 4 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行來談言 |
| 239 | 3 | 欲 | yù | desire | 欲令陷墮故為言義 |
| 240 | 3 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲令陷墮故為言義 |
| 241 | 3 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲令陷墮故為言義 |
| 242 | 3 | 欲 | yù | lust | 欲令陷墮故為言義 |
| 243 | 3 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲令陷墮故為言義 |
| 244 | 3 | 好 | hǎo | good | 求好袈裟五色之服 |
| 245 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 求好袈裟五色之服 |
| 246 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 求好袈裟五色之服 |
| 247 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 求好袈裟五色之服 |
| 248 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 求好袈裟五色之服 |
| 249 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 求好袈裟五色之服 |
| 250 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 求好袈裟五色之服 |
| 251 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 求好袈裟五色之服 |
| 252 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 求好袈裟五色之服 |
| 253 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 求好袈裟五色之服 |
| 254 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 求好袈裟五色之服 |
| 255 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 求好袈裟五色之服 |
| 256 | 3 | 好 | hào | a fond object | 求好袈裟五色之服 |
| 257 | 3 | 好 | hǎo | Good | 求好袈裟五色之服 |
| 258 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 求好袈裟五色之服 |
| 259 | 3 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 伴黨相著憎奉法者 |
| 260 | 3 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 伴黨相著憎奉法者 |
| 261 | 3 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 伴黨相著憎奉法者 |
| 262 | 3 | 相 | xiàng | to aid; to help | 伴黨相著憎奉法者 |
| 263 | 3 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 伴黨相著憎奉法者 |
| 264 | 3 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 伴黨相著憎奉法者 |
| 265 | 3 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 伴黨相著憎奉法者 |
| 266 | 3 | 相 | xiāng | Xiang | 伴黨相著憎奉法者 |
| 267 | 3 | 相 | xiāng | form substance | 伴黨相著憎奉法者 |
| 268 | 3 | 相 | xiāng | to express | 伴黨相著憎奉法者 |
| 269 | 3 | 相 | xiàng | to choose | 伴黨相著憎奉法者 |
| 270 | 3 | 相 | xiāng | Xiang | 伴黨相著憎奉法者 |
| 271 | 3 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 伴黨相著憎奉法者 |
| 272 | 3 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 伴黨相著憎奉法者 |
| 273 | 3 | 相 | xiāng | to compare | 伴黨相著憎奉法者 |
| 274 | 3 | 相 | xiàng | to divine | 伴黨相著憎奉法者 |
| 275 | 3 | 相 | xiàng | to administer | 伴黨相著憎奉法者 |
| 276 | 3 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 伴黨相著憎奉法者 |
| 277 | 3 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 伴黨相著憎奉法者 |
| 278 | 3 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 伴黨相著憎奉法者 |
| 279 | 3 | 相 | xiāng | coralwood | 伴黨相著憎奉法者 |
| 280 | 3 | 相 | xiàng | ministry | 伴黨相著憎奉法者 |
| 281 | 3 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 伴黨相著憎奉法者 |
| 282 | 3 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 伴黨相著憎奉法者 |
| 283 | 3 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 伴黨相著憎奉法者 |
| 284 | 3 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 伴黨相著憎奉法者 |
| 285 | 3 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 伴黨相著憎奉法者 |
| 286 | 3 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 不攝其心 |
| 287 | 3 | 攝 | shè | to take a photo | 不攝其心 |
| 288 | 3 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 不攝其心 |
| 289 | 3 | 攝 | shè | to act for; to represent | 不攝其心 |
| 290 | 3 | 攝 | shè | to administer | 不攝其心 |
| 291 | 3 | 攝 | shè | to conserve | 不攝其心 |
| 292 | 3 | 攝 | shè | to hold; to support | 不攝其心 |
| 293 | 3 | 攝 | shè | to get close to | 不攝其心 |
| 294 | 3 | 攝 | shè | to help | 不攝其心 |
| 295 | 3 | 攝 | niè | peaceful | 不攝其心 |
| 296 | 3 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 不攝其心 |
| 297 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自讀文字不識句逗 |
| 298 | 3 | 自 | zì | Zi | 自讀文字不識句逗 |
| 299 | 3 | 自 | zì | a nose | 自讀文字不識句逗 |
| 300 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 自讀文字不識句逗 |
| 301 | 3 | 自 | zì | origin | 自讀文字不識句逗 |
| 302 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 自讀文字不識句逗 |
| 303 | 3 | 自 | zì | to be | 自讀文字不識句逗 |
| 304 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自讀文字不識句逗 |
| 305 | 3 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 天龍鬼神不以為喜 |
| 306 | 3 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 天龍鬼神不以為喜 |
| 307 | 3 | 喜 | xǐ | suitable | 天龍鬼神不以為喜 |
| 308 | 3 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 天龍鬼神不以為喜 |
| 309 | 3 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 天龍鬼神不以為喜 |
| 310 | 3 | 喜 | xǐ | Xi | 天龍鬼神不以為喜 |
| 311 | 3 | 喜 | xǐ | easy | 天龍鬼神不以為喜 |
| 312 | 3 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 天龍鬼神不以為喜 |
| 313 | 3 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 天龍鬼神不以為喜 |
| 314 | 3 | 喜 | xǐ | Joy | 天龍鬼神不以為喜 |
| 315 | 3 | 喜 | xǐ | joy; priti | 天龍鬼神不以為喜 |
| 316 | 3 | 三事 | sānshì | three things | 復有三事 |
| 317 | 3 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 空無相願至化之節 |
| 318 | 3 | 化 | huà | to convert; to persuade | 空無相願至化之節 |
| 319 | 3 | 化 | huà | to manifest | 空無相願至化之節 |
| 320 | 3 | 化 | huà | to collect alms | 空無相願至化之節 |
| 321 | 3 | 化 | huà | [of Nature] to create | 空無相願至化之節 |
| 322 | 3 | 化 | huà | to die | 空無相願至化之節 |
| 323 | 3 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 空無相願至化之節 |
| 324 | 3 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 空無相願至化之節 |
| 325 | 3 | 化 | huà | chemistry | 空無相願至化之節 |
| 326 | 3 | 化 | huà | to burn | 空無相願至化之節 |
| 327 | 3 | 化 | huā | to spend | 空無相願至化之節 |
| 328 | 3 | 化 | huà | to manifest | 空無相願至化之節 |
| 329 | 3 | 化 | huà | to convert | 空無相願至化之節 |
| 330 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 伴黨相著憎奉法者 |
| 331 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 伴黨相著憎奉法者 |
| 332 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 伴黨相著憎奉法者 |
| 333 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 伴黨相著憎奉法者 |
| 334 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 伴黨相著憎奉法者 |
| 335 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 伴黨相著憎奉法者 |
| 336 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 伴黨相著憎奉法者 |
| 337 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 伴黨相著憎奉法者 |
| 338 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 伴黨相著憎奉法者 |
| 339 | 3 | 著 | zhāo | OK | 伴黨相著憎奉法者 |
| 340 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 伴黨相著憎奉法者 |
| 341 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 伴黨相著憎奉法者 |
| 342 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 伴黨相著憎奉法者 |
| 343 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 伴黨相著憎奉法者 |
| 344 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 伴黨相著憎奉法者 |
| 345 | 3 | 著 | zhù | to show | 伴黨相著憎奉法者 |
| 346 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 伴黨相著憎奉法者 |
| 347 | 3 | 著 | zhù | to write | 伴黨相著憎奉法者 |
| 348 | 3 | 著 | zhù | to record | 伴黨相著憎奉法者 |
| 349 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 伴黨相著憎奉法者 |
| 350 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 伴黨相著憎奉法者 |
| 351 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 伴黨相著憎奉法者 |
| 352 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 伴黨相著憎奉法者 |
| 353 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 伴黨相著憎奉法者 |
| 354 | 3 | 著 | zhuó | to command | 伴黨相著憎奉法者 |
| 355 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 伴黨相著憎奉法者 |
| 356 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 伴黨相著憎奉法者 |
| 357 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 伴黨相著憎奉法者 |
| 358 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 伴黨相著憎奉法者 |
| 359 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 伴黨相著憎奉法者 |
| 360 | 3 | 禁戒 | jìnjiè | to take precautions; to guard against | 不護禁戒 |
| 361 | 3 | 禁戒 | jìnjiè | prohibition; vow | 不護禁戒 |
| 362 | 3 | 佛說當來變經 | fó shuō dāng lái biàn jīng | Foshuo Dang Lai Bian Jing | 佛說當來變經 |
| 363 | 3 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 反懷瞋恨 |
| 364 | 3 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 反懷瞋恨 |
| 365 | 3 | 反 | fǎn | to go back; to return | 反懷瞋恨 |
| 366 | 3 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 反懷瞋恨 |
| 367 | 3 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 反懷瞋恨 |
| 368 | 3 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 反懷瞋恨 |
| 369 | 3 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 反懷瞋恨 |
| 370 | 3 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 反懷瞋恨 |
| 371 | 3 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 反懷瞋恨 |
| 372 | 3 | 反 | fǎn | to introspect | 反懷瞋恨 |
| 373 | 3 | 反 | fān | to reverse a verdict | 反懷瞋恨 |
| 374 | 3 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 反懷瞋恨 |
| 375 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能守心 |
| 376 | 3 | 求 | qiú | to request | 唯求善名不順道教 |
| 377 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 唯求善名不順道教 |
| 378 | 3 | 求 | qiú | to implore | 唯求善名不順道教 |
| 379 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 唯求善名不順道教 |
| 380 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 唯求善名不順道教 |
| 381 | 3 | 求 | qiú | to attract | 唯求善名不順道教 |
| 382 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 唯求善名不順道教 |
| 383 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 唯求善名不順道教 |
| 384 | 3 | 求 | qiú | to demand | 唯求善名不順道教 |
| 385 | 3 | 求 | qiú | to end | 唯求善名不順道教 |
| 386 | 3 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 唯求善名不順道教 |
| 387 | 2 | 謂 | wèi | to call | 謂之諛諂 |
| 388 | 2 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂之諛諂 |
| 389 | 2 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之諛諂 |
| 390 | 2 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂之諛諂 |
| 391 | 2 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂之諛諂 |
| 392 | 2 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之諛諂 |
| 393 | 2 | 謂 | wèi | to think | 謂之諛諂 |
| 394 | 2 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂之諛諂 |
| 395 | 2 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂之諛諂 |
| 396 | 2 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂之諛諂 |
| 397 | 2 | 謂 | wèi | Wei | 謂之諛諂 |
| 398 | 2 | 及 | jí | to reach | 比丘五百及諸菩薩 |
| 399 | 2 | 及 | jí | to attain | 比丘五百及諸菩薩 |
| 400 | 2 | 及 | jí | to understand | 比丘五百及諸菩薩 |
| 401 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 比丘五百及諸菩薩 |
| 402 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 比丘五百及諸菩薩 |
| 403 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 比丘五百及諸菩薩 |
| 404 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 比丘五百及諸菩薩 |
| 405 | 2 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 以雜碎智比日月之明 |
| 406 | 2 | 智 | zhì | care; prudence | 以雜碎智比日月之明 |
| 407 | 2 | 智 | zhì | Zhi | 以雜碎智比日月之明 |
| 408 | 2 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 以雜碎智比日月之明 |
| 409 | 2 | 智 | zhì | clever | 以雜碎智比日月之明 |
| 410 | 2 | 智 | zhì | Wisdom | 以雜碎智比日月之明 |
| 411 | 2 | 智 | zhì | jnana; knowing | 以雜碎智比日月之明 |
| 412 | 2 | 高 | gāo | high; tall | 高聽遠視以為綺雅 |
| 413 | 2 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高聽遠視以為綺雅 |
| 414 | 2 | 高 | gāo | height | 高聽遠視以為綺雅 |
| 415 | 2 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高聽遠視以為綺雅 |
| 416 | 2 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高聽遠視以為綺雅 |
| 417 | 2 | 高 | gāo | fine; good | 高聽遠視以為綺雅 |
| 418 | 2 | 高 | gāo | senior | 高聽遠視以為綺雅 |
| 419 | 2 | 高 | gāo | expensive | 高聽遠視以為綺雅 |
| 420 | 2 | 高 | gāo | Gao | 高聽遠視以為綺雅 |
| 421 | 2 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高聽遠視以為綺雅 |
| 422 | 2 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高聽遠視以為綺雅 |
| 423 | 2 | 高 | gāo | to respect | 高聽遠視以為綺雅 |
| 424 | 2 | 高 | gāo | height; samucchraya | 高聽遠視以為綺雅 |
| 425 | 2 | 高 | gāo | eminent; unnata | 高聽遠視以為綺雅 |
| 426 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 因有一法不從法化 |
| 427 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 因有一法不從法化 |
| 428 | 2 | 因 | yīn | to follow | 因有一法不從法化 |
| 429 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 因有一法不從法化 |
| 430 | 2 | 因 | yīn | via; through | 因有一法不從法化 |
| 431 | 2 | 因 | yīn | to continue | 因有一法不從法化 |
| 432 | 2 | 因 | yīn | to receive | 因有一法不從法化 |
| 433 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因有一法不從法化 |
| 434 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因有一法不從法化 |
| 435 | 2 | 因 | yīn | to be like | 因有一法不從法化 |
| 436 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因有一法不從法化 |
| 437 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 因有一法不從法化 |
| 438 | 2 | 二事 | èr shì | two things | 復有二事 |
| 439 | 2 | 然 | rán | to approve; to endorse | 故使其然 |
| 440 | 2 | 然 | rán | to burn | 故使其然 |
| 441 | 2 | 然 | rán | to pledge; to promise | 故使其然 |
| 442 | 2 | 然 | rán | Ran | 故使其然 |
| 443 | 2 | 不從 | bùcóng | not following; not joining | 因有一法不從法化 |
| 444 | 2 | 將來 | jiānglái | the future | 將來之世 |
| 445 | 2 | 將來 | jiānglái | about to arrive | 將來之世 |
| 446 | 2 | 將來 | jiānglái | to fetch | 將來之世 |
| 447 | 2 | 頭 | tóu | head | 頭尾顛倒 |
| 448 | 2 | 頭 | tóu | top | 頭尾顛倒 |
| 449 | 2 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 頭尾顛倒 |
| 450 | 2 | 頭 | tóu | a leader | 頭尾顛倒 |
| 451 | 2 | 頭 | tóu | first | 頭尾顛倒 |
| 452 | 2 | 頭 | tóu | hair | 頭尾顛倒 |
| 453 | 2 | 頭 | tóu | start; end | 頭尾顛倒 |
| 454 | 2 | 頭 | tóu | a commission | 頭尾顛倒 |
| 455 | 2 | 頭 | tóu | a person | 頭尾顛倒 |
| 456 | 2 | 頭 | tóu | direction; bearing | 頭尾顛倒 |
| 457 | 2 | 頭 | tóu | previous | 頭尾顛倒 |
| 458 | 2 | 頭 | tóu | head; śiras | 頭尾顛倒 |
| 459 | 2 | 廢 | fèi | to abrogate; to terminate; to abandon; to discard | 正法廢遲 |
| 460 | 2 | 廢 | fèi | to damage; to decay | 正法廢遲 |
| 461 | 2 | 廢 | fèi | useless; worthless | 正法廢遲 |
| 462 | 2 | 廢 | fèi | a useless thing | 正法廢遲 |
| 463 | 2 | 廢 | fèi | loss; parihāṇi | 正法廢遲 |
| 464 | 2 | 麁 | cū | coarse; rough | 麁衣趣食 |
| 465 | 2 | 麁 | cū | coarse; sthūla | 麁衣趣食 |
| 466 | 2 | 根門 | gēnmén | indriya; sense organ | 不護根門 |
| 467 | 2 | 解 | jiě | to loosen; to unfasten; to untie | 不能解了義之所歸 |
| 468 | 2 | 解 | jiě | to explain | 不能解了義之所歸 |
| 469 | 2 | 解 | jiě | to divide; to separate | 不能解了義之所歸 |
| 470 | 2 | 解 | jiě | to understand | 不能解了義之所歸 |
| 471 | 2 | 解 | jiě | to solve a math problem | 不能解了義之所歸 |
| 472 | 2 | 解 | jiě | to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate | 不能解了義之所歸 |
| 473 | 2 | 解 | jiě | to cut; to disect | 不能解了義之所歸 |
| 474 | 2 | 解 | jiě | to relieve oneself | 不能解了義之所歸 |
| 475 | 2 | 解 | jiě | a solution | 不能解了義之所歸 |
| 476 | 2 | 解 | jiè | to escort | 不能解了義之所歸 |
| 477 | 2 | 解 | xiè | to understand; to be clear | 不能解了義之所歸 |
| 478 | 2 | 解 | xiè | acrobatic skills | 不能解了義之所歸 |
| 479 | 2 | 解 | jiě | can; able to | 不能解了義之所歸 |
| 480 | 2 | 解 | jiě | a stanza | 不能解了義之所歸 |
| 481 | 2 | 解 | jiè | to send off | 不能解了義之所歸 |
| 482 | 2 | 解 | xiè | Xie | 不能解了義之所歸 |
| 483 | 2 | 解 | jiě | exegesis | 不能解了義之所歸 |
| 484 | 2 | 解 | xiè | laziness | 不能解了義之所歸 |
| 485 | 2 | 解 | jiè | a government office | 不能解了義之所歸 |
| 486 | 2 | 解 | jiè | to pawn | 不能解了義之所歸 |
| 487 | 2 | 解 | jiè | to rent; to lease | 不能解了義之所歸 |
| 488 | 2 | 解 | jiě | understanding | 不能解了義之所歸 |
| 489 | 2 | 解 | jiě | to liberate | 不能解了義之所歸 |
| 490 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | proper law | 正法廢遲 |
| 491 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | to execute a criminal | 正法廢遲 |
| 492 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Righteous Dharma | 正法廢遲 |
| 493 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Right Dharma; Saddharma | 正法廢遲 |
| 494 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma | 正法廢遲 |
| 495 | 2 | 在 | zài | in; at | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 496 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 497 | 2 | 在 | zài | to consist of | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 498 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 499 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 500 | 2 | 句 | jù | sentence | 反習雜句淺末小經 |
Frequencies of all Words
Top 1072
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 之 | zhī | him; her; them; that | 將來之世 |
| 2 | 15 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 將來之世 |
| 3 | 15 | 之 | zhī | to go | 將來之世 |
| 4 | 15 | 之 | zhī | this; that | 將來之世 |
| 5 | 15 | 之 | zhī | genetive marker | 將來之世 |
| 6 | 15 | 之 | zhī | it | 將來之世 |
| 7 | 15 | 之 | zhī | in; in regards to | 將來之世 |
| 8 | 15 | 之 | zhī | all | 將來之世 |
| 9 | 15 | 之 | zhī | and | 將來之世 |
| 10 | 15 | 之 | zhī | however | 將來之世 |
| 11 | 15 | 之 | zhī | if | 將來之世 |
| 12 | 15 | 之 | zhī | then | 將來之世 |
| 13 | 15 | 之 | zhī | to arrive; to go | 將來之世 |
| 14 | 15 | 之 | zhī | is | 將來之世 |
| 15 | 15 | 之 | zhī | to use | 將來之世 |
| 16 | 15 | 之 | zhī | Zhi | 將來之世 |
| 17 | 15 | 之 | zhī | winding | 將來之世 |
| 18 | 15 | 不 | bù | not; no | 不護禁戒 |
| 19 | 15 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不護禁戒 |
| 20 | 15 | 不 | bù | as a correlative | 不護禁戒 |
| 21 | 15 | 不 | bù | no (answering a question) | 不護禁戒 |
| 22 | 15 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不護禁戒 |
| 23 | 15 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不護禁戒 |
| 24 | 15 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不護禁戒 |
| 25 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 不護禁戒 |
| 26 | 15 | 不 | bù | no; na | 不護禁戒 |
| 27 | 15 | 為 | wèi | for; to | 何謂為一 |
| 28 | 15 | 為 | wèi | because of | 何謂為一 |
| 29 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 何謂為一 |
| 30 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 何謂為一 |
| 31 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 何謂為一 |
| 32 | 15 | 為 | wéi | to do | 何謂為一 |
| 33 | 15 | 為 | wèi | for | 何謂為一 |
| 34 | 15 | 為 | wèi | because of; for; to | 何謂為一 |
| 35 | 15 | 為 | wèi | to | 何謂為一 |
| 36 | 15 | 為 | wéi | in a passive construction | 何謂為一 |
| 37 | 15 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 何謂為一 |
| 38 | 15 | 為 | wéi | forming an adverb | 何謂為一 |
| 39 | 15 | 為 | wéi | to add emphasis | 何謂為一 |
| 40 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 何謂為一 |
| 41 | 15 | 為 | wéi | to govern | 何謂為一 |
| 42 | 15 | 為 | wèi | to be; bhū | 何謂為一 |
| 43 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令法毀滅 |
| 44 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 令法毀滅 |
| 45 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令法毀滅 |
| 46 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令法毀滅 |
| 47 | 13 | 令 | lìng | a season | 令法毀滅 |
| 48 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令法毀滅 |
| 49 | 13 | 令 | lìng | good | 令法毀滅 |
| 50 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 令法毀滅 |
| 51 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令法毀滅 |
| 52 | 13 | 令 | lìng | a commander | 令法毀滅 |
| 53 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令法毀滅 |
| 54 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 令法毀滅 |
| 55 | 13 | 令 | lìng | Ling | 令法毀滅 |
| 56 | 13 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令法毀滅 |
| 57 | 12 | 法 | fǎ | method; way | 令法毀滅 |
| 58 | 12 | 法 | fǎ | France | 令法毀滅 |
| 59 | 12 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 令法毀滅 |
| 60 | 12 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 令法毀滅 |
| 61 | 12 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 令法毀滅 |
| 62 | 12 | 法 | fǎ | an institution | 令法毀滅 |
| 63 | 12 | 法 | fǎ | to emulate | 令法毀滅 |
| 64 | 12 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 令法毀滅 |
| 65 | 12 | 法 | fǎ | punishment | 令法毀滅 |
| 66 | 12 | 法 | fǎ | Fa | 令法毀滅 |
| 67 | 12 | 法 | fǎ | a precedent | 令法毀滅 |
| 68 | 12 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 令法毀滅 |
| 69 | 12 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 令法毀滅 |
| 70 | 12 | 法 | fǎ | Dharma | 令法毀滅 |
| 71 | 12 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 令法毀滅 |
| 72 | 12 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 令法毀滅 |
| 73 | 12 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 令法毀滅 |
| 74 | 12 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 令法毀滅 |
| 75 | 11 | 毀滅 | huǐmiè | to perish; to ruin; to destroy | 令法毀滅 |
| 76 | 9 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 77 | 9 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 78 | 9 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 79 | 9 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 80 | 9 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 81 | 9 | 佛 | fó | Buddha | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 82 | 9 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
| 83 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 當有比丘 |
| 84 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 當有比丘 |
| 85 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 當有比丘 |
| 86 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 當有比丘 |
| 87 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 當有比丘 |
| 88 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 當有比丘 |
| 89 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 當有比丘 |
| 90 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 當有比丘 |
| 91 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 當有比丘 |
| 92 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 當有比丘 |
| 93 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 當有比丘 |
| 94 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 當有比丘 |
| 95 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 當有比丘 |
| 96 | 9 | 有 | yǒu | You | 當有比丘 |
| 97 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 當有比丘 |
| 98 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 當有比丘 |
| 99 | 8 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 比丘五百及諸菩薩 |
| 100 | 8 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 比丘五百及諸菩薩 |
| 101 | 8 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 比丘五百及諸菩薩 |
| 102 | 7 | 一 | yī | one | 何謂為一 |
| 103 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 何謂為一 |
| 104 | 7 | 一 | yī | as soon as; all at once | 何謂為一 |
| 105 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 何謂為一 |
| 106 | 7 | 一 | yì | whole; all | 何謂為一 |
| 107 | 7 | 一 | yī | first | 何謂為一 |
| 108 | 7 | 一 | yī | the same | 何謂為一 |
| 109 | 7 | 一 | yī | each | 何謂為一 |
| 110 | 7 | 一 | yī | certain | 何謂為一 |
| 111 | 7 | 一 | yī | throughout | 何謂為一 |
| 112 | 7 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 何謂為一 |
| 113 | 7 | 一 | yī | sole; single | 何謂為一 |
| 114 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 何謂為一 |
| 115 | 7 | 一 | yī | Yi | 何謂為一 |
| 116 | 7 | 一 | yī | other | 何謂為一 |
| 117 | 7 | 一 | yī | to unify | 何謂為一 |
| 118 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 何謂為一 |
| 119 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 何謂為一 |
| 120 | 7 | 一 | yī | or | 何謂為一 |
| 121 | 7 | 一 | yī | one; eka | 何謂為一 |
| 122 | 6 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 放逸其意 |
| 123 | 6 | 其 | qí | to add emphasis | 放逸其意 |
| 124 | 6 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 放逸其意 |
| 125 | 6 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 放逸其意 |
| 126 | 6 | 其 | qí | he; her; it; them | 放逸其意 |
| 127 | 6 | 其 | qí | probably; likely | 放逸其意 |
| 128 | 6 | 其 | qí | will | 放逸其意 |
| 129 | 6 | 其 | qí | may | 放逸其意 |
| 130 | 6 | 其 | qí | if | 放逸其意 |
| 131 | 6 | 其 | qí | or | 放逸其意 |
| 132 | 6 | 其 | qí | Qi | 放逸其意 |
| 133 | 6 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 放逸其意 |
| 134 | 6 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 世尊告諸比丘 |
| 135 | 6 | 告 | gào | to request | 世尊告諸比丘 |
| 136 | 6 | 告 | gào | to report; to inform | 世尊告諸比丘 |
| 137 | 6 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 世尊告諸比丘 |
| 138 | 6 | 告 | gào | to accuse; to sue | 世尊告諸比丘 |
| 139 | 6 | 告 | gào | to reach | 世尊告諸比丘 |
| 140 | 6 | 告 | gào | an announcement | 世尊告諸比丘 |
| 141 | 6 | 告 | gào | a party | 世尊告諸比丘 |
| 142 | 6 | 告 | gào | a vacation | 世尊告諸比丘 |
| 143 | 6 | 告 | gào | Gao | 世尊告諸比丘 |
| 144 | 6 | 告 | gào | to tell; jalp | 世尊告諸比丘 |
| 145 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是為一事 |
| 146 | 6 | 是 | shì | is exactly | 是為一事 |
| 147 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是為一事 |
| 148 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 是為一事 |
| 149 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 是為一事 |
| 150 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是為一事 |
| 151 | 6 | 是 | shì | true | 是為一事 |
| 152 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 是為一事 |
| 153 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是為一事 |
| 154 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 是為一事 |
| 155 | 6 | 是 | shì | Shi | 是為一事 |
| 156 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 是為一事 |
| 157 | 6 | 是 | shì | this; idam | 是為一事 |
| 158 | 6 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 伴黨相著憎奉法者 |
| 159 | 6 | 者 | zhě | that | 伴黨相著憎奉法者 |
| 160 | 6 | 者 | zhě | nominalizing function word | 伴黨相著憎奉法者 |
| 161 | 6 | 者 | zhě | used to mark a definition | 伴黨相著憎奉法者 |
| 162 | 6 | 者 | zhě | used to mark a pause | 伴黨相著憎奉法者 |
| 163 | 6 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 伴黨相著憎奉法者 |
| 164 | 6 | 者 | zhuó | according to | 伴黨相著憎奉法者 |
| 165 | 6 | 者 | zhě | ca | 伴黨相著憎奉法者 |
| 166 | 6 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 賈作治生以共相活 |
| 167 | 6 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 賈作治生以共相活 |
| 168 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 賈作治生以共相活 |
| 169 | 6 | 以 | yǐ | according to | 賈作治生以共相活 |
| 170 | 6 | 以 | yǐ | because of | 賈作治生以共相活 |
| 171 | 6 | 以 | yǐ | on a certain date | 賈作治生以共相活 |
| 172 | 6 | 以 | yǐ | and; as well as | 賈作治生以共相活 |
| 173 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 賈作治生以共相活 |
| 174 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 賈作治生以共相活 |
| 175 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 賈作治生以共相活 |
| 176 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 賈作治生以共相活 |
| 177 | 6 | 以 | yǐ | further; moreover | 賈作治生以共相活 |
| 178 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 賈作治生以共相活 |
| 179 | 6 | 以 | yǐ | very | 賈作治生以共相活 |
| 180 | 6 | 以 | yǐ | already | 賈作治生以共相活 |
| 181 | 6 | 以 | yǐ | increasingly | 賈作治生以共相活 |
| 182 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 賈作治生以共相活 |
| 183 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 賈作治生以共相活 |
| 184 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 賈作治生以共相活 |
| 185 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 賈作治生以共相活 |
| 186 | 5 | 何謂 | héwèi | what is the meaning of? | 何謂為一 |
| 187 | 5 | 何謂 | héwèi | why? | 何謂為一 |
| 188 | 5 | 何謂 | héwèi | what are you saying? | 何謂為一 |
| 189 | 5 | 何謂 | héwèi | what? | 何謂為一 |
| 190 | 5 | 意 | yì | idea | 放逸其意 |
| 191 | 5 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 放逸其意 |
| 192 | 5 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 放逸其意 |
| 193 | 5 | 意 | yì | mood; feeling | 放逸其意 |
| 194 | 5 | 意 | yì | will; willpower; determination | 放逸其意 |
| 195 | 5 | 意 | yì | bearing; spirit | 放逸其意 |
| 196 | 5 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 放逸其意 |
| 197 | 5 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 放逸其意 |
| 198 | 5 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 放逸其意 |
| 199 | 5 | 意 | yì | meaning | 放逸其意 |
| 200 | 5 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 放逸其意 |
| 201 | 5 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 放逸其意 |
| 202 | 5 | 意 | yì | or | 放逸其意 |
| 203 | 5 | 意 | yì | Yi | 放逸其意 |
| 204 | 5 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 放逸其意 |
| 205 | 5 | 二 | èr | two | 何謂為二 |
| 206 | 5 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 何謂為二 |
| 207 | 5 | 二 | èr | second | 何謂為二 |
| 208 | 5 | 二 | èr | twice; double; di- | 何謂為二 |
| 209 | 5 | 二 | èr | another; the other | 何謂為二 |
| 210 | 5 | 二 | èr | more than one kind | 何謂為二 |
| 211 | 5 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 何謂為二 |
| 212 | 5 | 二 | èr | both; dvaya | 何謂為二 |
| 213 | 4 | 業 | yè | business; industry | 不肯勤慕度世之業 |
| 214 | 4 | 業 | yè | immediately | 不肯勤慕度世之業 |
| 215 | 4 | 業 | yè | activity; actions | 不肯勤慕度世之業 |
| 216 | 4 | 業 | yè | order; sequence | 不肯勤慕度世之業 |
| 217 | 4 | 業 | yè | to continue | 不肯勤慕度世之業 |
| 218 | 4 | 業 | yè | to start; to create | 不肯勤慕度世之業 |
| 219 | 4 | 業 | yè | karma | 不肯勤慕度世之業 |
| 220 | 4 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 不肯勤慕度世之業 |
| 221 | 4 | 業 | yè | a course of study; training | 不肯勤慕度世之業 |
| 222 | 4 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 不肯勤慕度世之業 |
| 223 | 4 | 業 | yè | an estate; a property | 不肯勤慕度世之業 |
| 224 | 4 | 業 | yè | an achievement | 不肯勤慕度世之業 |
| 225 | 4 | 業 | yè | to engage in | 不肯勤慕度世之業 |
| 226 | 4 | 業 | yè | Ye | 不肯勤慕度世之業 |
| 227 | 4 | 業 | yè | already | 不肯勤慕度世之業 |
| 228 | 4 | 業 | yè | a horizontal board | 不肯勤慕度世之業 |
| 229 | 4 | 業 | yè | an occupation | 不肯勤慕度世之業 |
| 230 | 4 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 不肯勤慕度世之業 |
| 231 | 4 | 業 | yè | a book | 不肯勤慕度世之業 |
| 232 | 4 | 業 | yè | actions; karma; karman | 不肯勤慕度世之業 |
| 233 | 4 | 業 | yè | activity; kriyā | 不肯勤慕度世之業 |
| 234 | 4 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復有二事 |
| 235 | 4 | 復 | fù | to go back; to return | 復有二事 |
| 236 | 4 | 復 | fù | to resume; to restart | 復有二事 |
| 237 | 4 | 復 | fù | to do in detail | 復有二事 |
| 238 | 4 | 復 | fù | to restore | 復有二事 |
| 239 | 4 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復有二事 |
| 240 | 4 | 復 | fù | after all; and then | 復有二事 |
| 241 | 4 | 復 | fù | even if; although | 復有二事 |
| 242 | 4 | 復 | fù | Fu; Return | 復有二事 |
| 243 | 4 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復有二事 |
| 244 | 4 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復有二事 |
| 245 | 4 | 復 | fù | particle without meaing | 復有二事 |
| 246 | 4 | 復 | fù | Fu | 復有二事 |
| 247 | 4 | 復 | fù | repeated; again | 復有二事 |
| 248 | 4 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復有二事 |
| 249 | 4 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復有二事 |
| 250 | 4 | 復 | fù | again; punar | 復有二事 |
| 251 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 不能守心 |
| 252 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 不能守心 |
| 253 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 不能守心 |
| 254 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 不能守心 |
| 255 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 不能守心 |
| 256 | 4 | 心 | xīn | heart | 不能守心 |
| 257 | 4 | 心 | xīn | emotion | 不能守心 |
| 258 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 不能守心 |
| 259 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 不能守心 |
| 260 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 不能守心 |
| 261 | 4 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 不能守心 |
| 262 | 4 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 不能守心 |
| 263 | 4 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 不修智慧 |
| 264 | 4 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 不修智慧 |
| 265 | 4 | 修 | xiū | to repair | 不修智慧 |
| 266 | 4 | 修 | xiū | long; slender | 不修智慧 |
| 267 | 4 | 修 | xiū | to write; to compile | 不修智慧 |
| 268 | 4 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 不修智慧 |
| 269 | 4 | 修 | xiū | to practice | 不修智慧 |
| 270 | 4 | 修 | xiū | to cut | 不修智慧 |
| 271 | 4 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 不修智慧 |
| 272 | 4 | 修 | xiū | a virtuous person | 不修智慧 |
| 273 | 4 | 修 | xiū | Xiu | 不修智慧 |
| 274 | 4 | 修 | xiū | to unknot | 不修智慧 |
| 275 | 4 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 不修智慧 |
| 276 | 4 | 修 | xiū | excellent | 不修智慧 |
| 277 | 4 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 不修智慧 |
| 278 | 4 | 修 | xiū | Cultivation | 不修智慧 |
| 279 | 4 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 不修智慧 |
| 280 | 4 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 不修智慧 |
| 281 | 4 | 護 | hù | to protect; to guard | 不護禁戒 |
| 282 | 4 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 不護禁戒 |
| 283 | 4 | 護 | hù | to protect; to guard | 不護禁戒 |
| 284 | 4 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 不修智慧 |
| 285 | 4 | 智慧 | zhìhuì | intelligence | 不修智慧 |
| 286 | 4 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 不修智慧 |
| 287 | 4 | 智慧 | zhìhuì | knowledge; jñāna | 不修智慧 |
| 288 | 4 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 不修智慧 |
| 289 | 4 | 諸比丘 | zhū bǐqiū | monks | 世尊告諸比丘 |
| 290 | 4 | 言 | yán | to speak; to say; said | 欲令陷墮故為言義 |
| 291 | 4 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 欲令陷墮故為言義 |
| 292 | 4 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 欲令陷墮故為言義 |
| 293 | 4 | 言 | yán | a particle with no meaning | 欲令陷墮故為言義 |
| 294 | 4 | 言 | yán | phrase; sentence | 欲令陷墮故為言義 |
| 295 | 4 | 言 | yán | a word; a syllable | 欲令陷墮故為言義 |
| 296 | 4 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 欲令陷墮故為言義 |
| 297 | 4 | 言 | yán | to regard as | 欲令陷墮故為言義 |
| 298 | 4 | 言 | yán | to act as | 欲令陷墮故為言義 |
| 299 | 4 | 言 | yán | word; vacana | 欲令陷墮故為言義 |
| 300 | 4 | 言 | yán | speak; vad | 欲令陷墮故為言義 |
| 301 | 4 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 欲令陷墮故為言義 |
| 302 | 4 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 欲令陷墮故為言義 |
| 303 | 4 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 欲令陷墮故為言義 |
| 304 | 4 | 故 | gù | to die | 欲令陷墮故為言義 |
| 305 | 4 | 故 | gù | so; therefore; hence | 欲令陷墮故為言義 |
| 306 | 4 | 故 | gù | original | 欲令陷墮故為言義 |
| 307 | 4 | 故 | gù | accident; happening; instance | 欲令陷墮故為言義 |
| 308 | 4 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 欲令陷墮故為言義 |
| 309 | 4 | 故 | gù | something in the past | 欲令陷墮故為言義 |
| 310 | 4 | 故 | gù | deceased; dead | 欲令陷墮故為言義 |
| 311 | 4 | 故 | gù | still; yet | 欲令陷墮故為言義 |
| 312 | 4 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 欲令陷墮故為言義 |
| 313 | 4 | 四 | sì | four | 何謂為四 |
| 314 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 何謂為四 |
| 315 | 4 | 四 | sì | fourth | 何謂為四 |
| 316 | 4 | 四 | sì | Si | 何謂為四 |
| 317 | 4 | 四 | sì | four; catur | 何謂為四 |
| 318 | 4 | 三 | sān | three | 何謂為三 |
| 319 | 4 | 三 | sān | third | 何謂為三 |
| 320 | 4 | 三 | sān | more than two | 何謂為三 |
| 321 | 4 | 三 | sān | very few | 何謂為三 |
| 322 | 4 | 三 | sān | repeatedly | 何謂為三 |
| 323 | 4 | 三 | sān | San | 何謂為三 |
| 324 | 4 | 三 | sān | three; tri | 何謂為三 |
| 325 | 4 | 三 | sān | sa | 何謂為三 |
| 326 | 4 | 三 | sān | three kinds; trividha | 何謂為三 |
| 327 | 4 | 行 | xíng | to walk | 行來談言 |
| 328 | 4 | 行 | xíng | capable; competent | 行來談言 |
| 329 | 4 | 行 | háng | profession | 行來談言 |
| 330 | 4 | 行 | háng | line; row | 行來談言 |
| 331 | 4 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行來談言 |
| 332 | 4 | 行 | xíng | to travel | 行來談言 |
| 333 | 4 | 行 | xìng | actions; conduct | 行來談言 |
| 334 | 4 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行來談言 |
| 335 | 4 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行來談言 |
| 336 | 4 | 行 | háng | horizontal line | 行來談言 |
| 337 | 4 | 行 | héng | virtuous deeds | 行來談言 |
| 338 | 4 | 行 | hàng | a line of trees | 行來談言 |
| 339 | 4 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行來談言 |
| 340 | 4 | 行 | xíng | to move | 行來談言 |
| 341 | 4 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行來談言 |
| 342 | 4 | 行 | xíng | travel | 行來談言 |
| 343 | 4 | 行 | xíng | to circulate | 行來談言 |
| 344 | 4 | 行 | xíng | running script; running script | 行來談言 |
| 345 | 4 | 行 | xíng | temporary | 行來談言 |
| 346 | 4 | 行 | xíng | soon | 行來談言 |
| 347 | 4 | 行 | háng | rank; order | 行來談言 |
| 348 | 4 | 行 | háng | a business; a shop | 行來談言 |
| 349 | 4 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行來談言 |
| 350 | 4 | 行 | xíng | to experience | 行來談言 |
| 351 | 4 | 行 | xíng | path; way | 行來談言 |
| 352 | 4 | 行 | xíng | xing; ballad | 行來談言 |
| 353 | 4 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行來談言 |
| 354 | 4 | 行 | xíng | 行來談言 | |
| 355 | 4 | 行 | xíng | moreover; also | 行來談言 |
| 356 | 4 | 行 | xíng | Practice | 行來談言 |
| 357 | 4 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行來談言 |
| 358 | 4 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行來談言 |
| 359 | 3 | 欲 | yù | desire | 欲令陷墮故為言義 |
| 360 | 3 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲令陷墮故為言義 |
| 361 | 3 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲令陷墮故為言義 |
| 362 | 3 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲令陷墮故為言義 |
| 363 | 3 | 欲 | yù | lust | 欲令陷墮故為言義 |
| 364 | 3 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲令陷墮故為言義 |
| 365 | 3 | 好 | hǎo | good | 求好袈裟五色之服 |
| 366 | 3 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 求好袈裟五色之服 |
| 367 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 求好袈裟五色之服 |
| 368 | 3 | 好 | hǎo | indicates agreement | 求好袈裟五色之服 |
| 369 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 求好袈裟五色之服 |
| 370 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 求好袈裟五色之服 |
| 371 | 3 | 好 | hǎo | very; quite | 求好袈裟五色之服 |
| 372 | 3 | 好 | hǎo | many; long | 求好袈裟五色之服 |
| 373 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 求好袈裟五色之服 |
| 374 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 求好袈裟五色之服 |
| 375 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 求好袈裟五色之服 |
| 376 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 求好袈裟五色之服 |
| 377 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 求好袈裟五色之服 |
| 378 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 求好袈裟五色之服 |
| 379 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 求好袈裟五色之服 |
| 380 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 求好袈裟五色之服 |
| 381 | 3 | 好 | hào | a fond object | 求好袈裟五色之服 |
| 382 | 3 | 好 | hǎo | Good | 求好袈裟五色之服 |
| 383 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 求好袈裟五色之服 |
| 384 | 3 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 伴黨相著憎奉法者 |
| 385 | 3 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 伴黨相著憎奉法者 |
| 386 | 3 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 伴黨相著憎奉法者 |
| 387 | 3 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 伴黨相著憎奉法者 |
| 388 | 3 | 相 | xiàng | to aid; to help | 伴黨相著憎奉法者 |
| 389 | 3 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 伴黨相著憎奉法者 |
| 390 | 3 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 伴黨相著憎奉法者 |
| 391 | 3 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 伴黨相著憎奉法者 |
| 392 | 3 | 相 | xiāng | Xiang | 伴黨相著憎奉法者 |
| 393 | 3 | 相 | xiāng | form substance | 伴黨相著憎奉法者 |
| 394 | 3 | 相 | xiāng | to express | 伴黨相著憎奉法者 |
| 395 | 3 | 相 | xiàng | to choose | 伴黨相著憎奉法者 |
| 396 | 3 | 相 | xiāng | Xiang | 伴黨相著憎奉法者 |
| 397 | 3 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 伴黨相著憎奉法者 |
| 398 | 3 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 伴黨相著憎奉法者 |
| 399 | 3 | 相 | xiāng | to compare | 伴黨相著憎奉法者 |
| 400 | 3 | 相 | xiàng | to divine | 伴黨相著憎奉法者 |
| 401 | 3 | 相 | xiàng | to administer | 伴黨相著憎奉法者 |
| 402 | 3 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 伴黨相著憎奉法者 |
| 403 | 3 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 伴黨相著憎奉法者 |
| 404 | 3 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 伴黨相著憎奉法者 |
| 405 | 3 | 相 | xiāng | coralwood | 伴黨相著憎奉法者 |
| 406 | 3 | 相 | xiàng | ministry | 伴黨相著憎奉法者 |
| 407 | 3 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 伴黨相著憎奉法者 |
| 408 | 3 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 伴黨相著憎奉法者 |
| 409 | 3 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 伴黨相著憎奉法者 |
| 410 | 3 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 伴黨相著憎奉法者 |
| 411 | 3 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 伴黨相著憎奉法者 |
| 412 | 3 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 不攝其心 |
| 413 | 3 | 攝 | shè | to take a photo | 不攝其心 |
| 414 | 3 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 不攝其心 |
| 415 | 3 | 攝 | shè | to act for; to represent | 不攝其心 |
| 416 | 3 | 攝 | shè | to administer | 不攝其心 |
| 417 | 3 | 攝 | shè | to conserve | 不攝其心 |
| 418 | 3 | 攝 | shè | to hold; to support | 不攝其心 |
| 419 | 3 | 攝 | shè | to get close to | 不攝其心 |
| 420 | 3 | 攝 | shè | to help | 不攝其心 |
| 421 | 3 | 攝 | niè | peaceful | 不攝其心 |
| 422 | 3 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 不攝其心 |
| 423 | 3 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自讀文字不識句逗 |
| 424 | 3 | 自 | zì | from; since | 自讀文字不識句逗 |
| 425 | 3 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自讀文字不識句逗 |
| 426 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自讀文字不識句逗 |
| 427 | 3 | 自 | zì | Zi | 自讀文字不識句逗 |
| 428 | 3 | 自 | zì | a nose | 自讀文字不識句逗 |
| 429 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 自讀文字不識句逗 |
| 430 | 3 | 自 | zì | origin | 自讀文字不識句逗 |
| 431 | 3 | 自 | zì | originally | 自讀文字不識句逗 |
| 432 | 3 | 自 | zì | still; to remain | 自讀文字不識句逗 |
| 433 | 3 | 自 | zì | in person; personally | 自讀文字不識句逗 |
| 434 | 3 | 自 | zì | in addition; besides | 自讀文字不識句逗 |
| 435 | 3 | 自 | zì | if; even if | 自讀文字不識句逗 |
| 436 | 3 | 自 | zì | but | 自讀文字不識句逗 |
| 437 | 3 | 自 | zì | because | 自讀文字不識句逗 |
| 438 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 自讀文字不識句逗 |
| 439 | 3 | 自 | zì | to be | 自讀文字不識句逗 |
| 440 | 3 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 自讀文字不識句逗 |
| 441 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自讀文字不識句逗 |
| 442 | 3 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 天龍鬼神不以為喜 |
| 443 | 3 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 天龍鬼神不以為喜 |
| 444 | 3 | 喜 | xǐ | suitable | 天龍鬼神不以為喜 |
| 445 | 3 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 天龍鬼神不以為喜 |
| 446 | 3 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 天龍鬼神不以為喜 |
| 447 | 3 | 喜 | xǐ | Xi | 天龍鬼神不以為喜 |
| 448 | 3 | 喜 | xǐ | easy | 天龍鬼神不以為喜 |
| 449 | 3 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 天龍鬼神不以為喜 |
| 450 | 3 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 天龍鬼神不以為喜 |
| 451 | 3 | 喜 | xǐ | Joy | 天龍鬼神不以為喜 |
| 452 | 3 | 喜 | xǐ | joy; priti | 天龍鬼神不以為喜 |
| 453 | 3 | 三事 | sānshì | three things | 復有三事 |
| 454 | 3 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 空無相願至化之節 |
| 455 | 3 | 化 | huà | -ization | 空無相願至化之節 |
| 456 | 3 | 化 | huà | to convert; to persuade | 空無相願至化之節 |
| 457 | 3 | 化 | huà | to manifest | 空無相願至化之節 |
| 458 | 3 | 化 | huà | to collect alms | 空無相願至化之節 |
| 459 | 3 | 化 | huà | [of Nature] to create | 空無相願至化之節 |
| 460 | 3 | 化 | huà | to die | 空無相願至化之節 |
| 461 | 3 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 空無相願至化之節 |
| 462 | 3 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 空無相願至化之節 |
| 463 | 3 | 化 | huà | chemistry | 空無相願至化之節 |
| 464 | 3 | 化 | huà | to burn | 空無相願至化之節 |
| 465 | 3 | 化 | huā | to spend | 空無相願至化之節 |
| 466 | 3 | 化 | huà | to manifest | 空無相願至化之節 |
| 467 | 3 | 化 | huà | to convert | 空無相願至化之節 |
| 468 | 3 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 伴黨相著憎奉法者 |
| 469 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 伴黨相著憎奉法者 |
| 470 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 伴黨相著憎奉法者 |
| 471 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 伴黨相著憎奉法者 |
| 472 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 伴黨相著憎奉法者 |
| 473 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 伴黨相著憎奉法者 |
| 474 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 伴黨相著憎奉法者 |
| 475 | 3 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 伴黨相著憎奉法者 |
| 476 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 伴黨相著憎奉法者 |
| 477 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 伴黨相著憎奉法者 |
| 478 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 伴黨相著憎奉法者 |
| 479 | 3 | 著 | zhāo | OK | 伴黨相著憎奉法者 |
| 480 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 伴黨相著憎奉法者 |
| 481 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 伴黨相著憎奉法者 |
| 482 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 伴黨相著憎奉法者 |
| 483 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 伴黨相著憎奉法者 |
| 484 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 伴黨相著憎奉法者 |
| 485 | 3 | 著 | zhù | to show | 伴黨相著憎奉法者 |
| 486 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 伴黨相著憎奉法者 |
| 487 | 3 | 著 | zhù | to write | 伴黨相著憎奉法者 |
| 488 | 3 | 著 | zhù | to record | 伴黨相著憎奉法者 |
| 489 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 伴黨相著憎奉法者 |
| 490 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 伴黨相著憎奉法者 |
| 491 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 伴黨相著憎奉法者 |
| 492 | 3 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 伴黨相著憎奉法者 |
| 493 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 伴黨相著憎奉法者 |
| 494 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 伴黨相著憎奉法者 |
| 495 | 3 | 著 | zhuó | to command | 伴黨相著憎奉法者 |
| 496 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 伴黨相著憎奉法者 |
| 497 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 伴黨相著憎奉法者 |
| 498 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 伴黨相著憎奉法者 |
| 499 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 伴黨相著憎奉法者 |
| 500 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 伴黨相著憎奉法者 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不 | bù | no; na | |
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | |
| 法 |
|
|
|
| 佛 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 比丘 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 告 | gào | to tell; jalp |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 道教 | 100 | Taosim | |
| 佛说当来变经 | 佛說當來變經 | 102 | Foshuo Dang Lai Bian Jing |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 妙法 | 109 |
|
|
| 只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 西晋 | 西晉 | 120 | Western Jin Dynasty |
| 小经 | 小經 | 120 | The Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus |
| 学道 | 學道 | 120 |
|
| 雅典 | 89 | Athens | |
| 月氏 | 121 | Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian | |
| 竺法护 | 竺法護 | 122 | Dharmaraksa |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 47.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不可称 | 不可稱 | 98 | unequalled |
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 大比丘众 | 大比丘眾 | 100 | a large assembly of great monastics |
| 度世 | 100 | to pass through life | |
| 度无极 | 度無極 | 100 | paramita; perfection |
| 法化 | 102 | conversion through teaching of the Dharma | |
| 方等 | 102 | vaipulya; vaidalya; vast; extended | |
| 放逸 | 102 |
|
|
| 奉法 | 102 | to uphold the Dharma | |
| 佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 根门 | 根門 | 103 | indriya; sense organ |
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 空无 | 空無 | 107 |
|
| 空闲处 | 空閑處 | 107 | araṇya; secluded place |
| 愦閙 | 憒閙 | 107 | clamour |
| 了义 | 了義 | 108 | nītārtha; definitive |
| 六度无极 | 六度無極 | 108 | six perfections |
| 灭度 | 滅度 | 109 |
|
| 勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
| 如梦 | 如夢 | 114 | like in a dream |
| 三涂 | 三塗 | 115 |
|
| 三十七品 | 115 | thirty-seven qualities [related to enlightenment] | |
| 善权 | 善權 | 115 | upāyakauśalya; kauśalya; skill in means |
| 善权方便 | 善權方便 | 115 | upāya-kauśalya; skill in means |
| 舍家 | 捨家 | 115 | to become a monk or nun |
| 深法 | 115 | a profound truth | |
| 深经 | 深經 | 115 | Mahāyāna sūtras; profound scriptures |
| 深妙 | 115 | profound; deep and subtle | |
| 摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate |
| 十二因缘 | 十二因緣 | 115 | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions |
| 十方 | 115 |
|
|
| 施者 | 115 | giver | |
| 十善 | 115 | the ten virtues | |
| 守真 | 115 | protect the truth | |
| 说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics |
| 四等 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
| 四事 | 115 | the four necessities | |
| 唐捐 | 116 | in vain | |
| 天龙鬼神 | 天龍鬼神 | 116 | deities, dragons, ghosts, and spirits |
| 闻如是 | 聞如是 | 119 | thus I have heard |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 五事 | 119 | five dharmas; five categories | |
| 一法 | 121 | one dharma; one thing | |
| 诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
| 诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |