Glossary and Vocabulary for Sutra on the Perception of Dharmas in Meditation Practice (Chan Xing Fa Xiang Jing) 禪行法想經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 29 xiǎng to think 思惟死想
2 29 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 思惟死想
3 29 xiǎng to want 思惟死想
4 29 xiǎng to remember; to miss; to long for 思惟死想
5 29 xiǎng to plan 思惟死想
6 29 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 思惟死想
7 12 wéi to act as; to serve 是為精
8 12 wéi to change into; to become 是為精
9 12 wéi to be; is 是為精
10 12 wéi to do 是為精
11 12 wèi to support; to help 是為精
12 12 wéi to govern 是為精
13 12 wèi to be; bhū 是為精
14 7 世間 shìjiān world; the human world 切世間無有樂想
15 7 世間 shìjiān world 切世間無有樂想
16 7 世間 shìjiān world; loka 切世間無有樂想
17 4 shí food; food and drink 不是愚癡食國人施也
18 4 shí Kangxi radical 184 不是愚癡食國人施也
19 4 shí to eat 不是愚癡食國人施也
20 4 to feed 不是愚癡食國人施也
21 4 shí meal; cooked cereals 不是愚癡食國人施也
22 4 to raise; to nourish 不是愚癡食國人施也
23 4 shí to receive; to accept 不是愚癡食國人施也
24 4 shí to receive an official salary 不是愚癡食國人施也
25 4 shí an eclipse 不是愚癡食國人施也
26 4 shí food; bhakṣa 不是愚癡食國人施也
27 3 Buddha; Awakened One 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
28 3 relating to Buddhism 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
29 3 a statue or image of a Buddha 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
30 3 a Buddhist text 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
31 3 to touch; to stroke 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
32 3 Buddha 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
33 3 Buddha; Awakened One 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
34 3 niàn to read aloud 念有身皆死
35 3 niàn to remember; to expect 念有身皆死
36 3 niàn to miss 念有身皆死
37 3 niàn to consider 念有身皆死
38 3 niàn to recite; to chant 念有身皆死
39 3 niàn to show affection for 念有身皆死
40 3 niàn a thought; an idea 念有身皆死
41 3 niàn twenty 念有身皆死
42 3 niàn memory 念有身皆死
43 3 niàn an instant 念有身皆死
44 3 niàn Nian 念有身皆死
45 3 niàn mindfulness; smrti 念有身皆死
46 3 niàn a thought; citta 念有身皆死
47 3 諸比丘 zhū bǐqiū monks 諸比丘
48 3 to die 思惟死想
49 3 to sever; to break off 思惟死想
50 3 dead 思惟死想
51 3 death 思惟死想
52 3 to sacrifice one's life 思惟死想
53 3 lost; severed 思惟死想
54 3 lifeless; not moving 思惟死想
55 3 stiff; inflexible 思惟死想
56 3 already fixed; set; established 思惟死想
57 3 damned 思惟死想
58 3 to die; maraṇa 思惟死想
59 3 禪行法想經 chán xíng fǎ xiǎng jīng Sutra on the Perception of Dharmas in Meditation Practice; Chan Xing Fa Xiang Jing 禪行法想經
60 2 ya 不是愚癡食國人施也
61 2 zhī to go 取要言之
62 2 zhī to arrive; to go 取要言之
63 2 zhī is 取要言之
64 2 zhī to use 取要言之
65 2 zhī Zhi 取要言之
66 2 zhī winding 取要言之
67 2 非身 fēishēn selflessness; non-self; anātman; anattā 為非身想
68 2 非身 fēishēn no-body; akāya 為非身想
69 2 Kangxi radical 71 世間無所歸想
70 2 to not have; without 世間無所歸想
71 2 mo 世間無所歸想
72 2 to not have 世間無所歸想
73 2 Wu 世間無所歸想
74 2 mo 世間無所歸想
75 2 bone 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
76 2 Kangxi radical 188 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
77 2 skeleton 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
78 2 frame; framework 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
79 2 basic character; spirit; mettle 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
80 2 structure of an argument or written composition 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
81 2 Gu 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
82 2 bone; asthi 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
83 2 shì a generation
84 2 shì a period of thirty years
85 2 shì the world
86 2 shì years; age
87 2 shì a dynasty
88 2 shì secular; worldly
89 2 shì over generations
90 2 shì world
91 2 shì an era
92 2 shì from generation to generation; across generations
93 2 shì to keep good family relations
94 2 shì Shi
95 2 shì a geologic epoch
96 2 shì hereditary
97 2 shì later generations
98 2 shì a successor; an heir
99 2 shì the current times
100 2 shì loka; a world
101 2 提供 tígōng to supply; to provide 維習安大德提供
102 2 bitterness; bitter flavor 無常為苦想
103 2 hardship; suffering 無常為苦想
104 2 to make things difficult for 無常為苦想
105 2 to train; to practice 無常為苦想
106 2 to suffer from a misfortune 無常為苦想
107 2 bitter 無常為苦想
108 2 grieved; facing hardship 無常為苦想
109 2 in low spirits; depressed 無常為苦想
110 2 painful 無常為苦想
111 2 suffering; duḥkha; dukkha 無常為苦想
112 2 佛教 fójiào Buddhism 為如佛教
113 2 佛教 fó jiào the Buddha teachings 為如佛教
114 2 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 不是愚癡食國人施也
115 2 愚癡 yúchī Ignorance 不是愚癡食國人施也
116 2 愚癡 yúchī ignorance 不是愚癡食國人施也
117 2 to use; to grasp 若以彈指間
118 2 to rely on 若以彈指間
119 2 to regard 若以彈指間
120 2 to be able to 若以彈指間
121 2 to order; to command 若以彈指間
122 2 used after a verb 若以彈指間
123 2 a reason; a cause 若以彈指間
124 2 Israel 若以彈指間
125 2 Yi 若以彈指間
126 2 use; yogena 若以彈指間
127 2 一切 yīqiè temporary 一切縛解
128 2 一切 yīqiè the same 一切縛解
129 2 jiān space between 若以彈指間
130 2 jiān time interval 若以彈指間
131 2 jiān a room 若以彈指間
132 2 jiàn to thin out 若以彈指間
133 2 jiàn to separate 若以彈指間
134 2 jiàn to sow discord; to criticize 若以彈指間
135 2 jiàn an opening; a gap 若以彈指間
136 2 jiàn a leak; a crevice 若以彈指間
137 2 jiàn to mix; to mingle; intermediate 若以彈指間
138 2 jiàn to make as a pretext 若以彈指間
139 2 jiàn alternately 若以彈指間
140 2 jiàn for friends to part 若以彈指間
141 2 jiān a place; a space 若以彈指間
142 2 jiàn a spy; a treacherous person 若以彈指間
143 2 jiān interior; antara 若以彈指間
144 2 guī to go back; to return 世間無所歸想
145 2 guī to belong to; to be classified as 世間無所歸想
146 2 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 世間無所歸想
147 2 guī used between a repeated verb to indicate contrast 世間無所歸想
148 2 guī to revert to; to give back to 世間無所歸想
149 2 guī (of a woman) to get married 世間無所歸想
150 2 guī to assemble; to meet together; to converge 世間無所歸想
151 2 guī to appreciate; to admire 世間無所歸想
152 2 guī to divide with a single digit divisor 世間無所歸想
153 2 guī to pledge allegiance to 世間無所歸想
154 2 guī to withdraw 世間無所歸想
155 2 guī to settle down 世間無所歸想
156 2 guī Gui 世間無所歸想
157 2 kuì to give; to sacrifice food 世間無所歸想
158 2 kuì ashamed 世間無所歸想
159 2 guī returned; āgata 世間無所歸想
160 2 彈指 tán zhǐ a snap of the fingers 若以彈指間
161 2 彈指 tán zhǐ a short moment 若以彈指間
162 2 彈指 tán zhǐ something easy 若以彈指間
163 2 彈指 tán zhǐ to snap the fingers 若以彈指間
164 2 彈指 tán zhǐ snap of the fingers; acchaṭā 若以彈指間
165 2 不是 bùshì a fault; an error 不是愚癡食國人施也
166 2 不是 bùshì illegal 不是愚癡食國人施也
167 2 shī to give; to grant 不是愚癡食國人施也
168 2 shī to act; to do; to execute; to carry out 不是愚癡食國人施也
169 2 shī to deploy; to set up 不是愚癡食國人施也
170 2 shī to relate to 不是愚癡食國人施也
171 2 shī to move slowly 不是愚癡食國人施也
172 2 shī to exert 不是愚癡食國人施也
173 2 shī to apply; to spread 不是愚癡食國人施也
174 2 shī Shi 不是愚癡食國人施也
175 2 shī the practice of selfless giving; dāna 不是愚癡食國人施也
176 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 況多行者
177 2 duó many; much 況多行者
178 2 duō more 況多行者
179 2 duō excessive 況多行者
180 2 duō abundant 況多行者
181 2 duō to multiply; to acrue 況多行者
182 2 duō Duo 況多行者
183 2 duō ta 況多行者
184 2 xíng to walk 皆為精進行
185 2 xíng capable; competent 皆為精進行
186 2 háng profession 皆為精進行
187 2 xíng Kangxi radical 144 皆為精進行
188 2 xíng to travel 皆為精進行
189 2 xìng actions; conduct 皆為精進行
190 2 xíng to do; to act; to practice 皆為精進行
191 2 xíng all right; OK; okay 皆為精進行
192 2 háng horizontal line 皆為精進行
193 2 héng virtuous deeds 皆為精進行
194 2 hàng a line of trees 皆為精進行
195 2 hàng bold; steadfast 皆為精進行
196 2 xíng to move 皆為精進行
197 2 xíng to put into effect; to implement 皆為精進行
198 2 xíng travel 皆為精進行
199 2 xíng to circulate 皆為精進行
200 2 xíng running script; running script 皆為精進行
201 2 xíng temporary 皆為精進行
202 2 háng rank; order 皆為精進行
203 2 háng a business; a shop 皆為精進行
204 2 xíng to depart; to leave 皆為精進行
205 2 xíng to experience 皆為精進行
206 2 xíng path; way 皆為精進行
207 2 xíng xing; ballad 皆為精進行
208 2 xíng Xing 皆為精進行
209 2 xíng Practice 皆為精進行
210 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 皆為精進行
211 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 皆為精進行
212 1 shēn human body; torso 身死為蟲食想
213 1 shēn Kangxi radical 158 身死為蟲食想
214 1 shēn self 身死為蟲食想
215 1 shēn life 身死為蟲食想
216 1 shēn an object 身死為蟲食想
217 1 shēn a lifetime 身死為蟲食想
218 1 shēn moral character 身死為蟲食想
219 1 shēn status; identity; position 身死為蟲食想
220 1 shēn pregnancy 身死為蟲食想
221 1 juān India 身死為蟲食想
222 1 shēn body; kāya 身死為蟲食想
223 1 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說
224 1 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘受教
225 1 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘受教
226 1 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘受教
227 1 shì matter; thing; item 想之事
228 1 shì to serve 想之事
229 1 shì a government post 想之事
230 1 shì duty; post; work 想之事
231 1 shì occupation 想之事
232 1 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 想之事
233 1 shì an accident 想之事
234 1 shì to attend 想之事
235 1 shì an allusion 想之事
236 1 shì a condition; a state; a situation 想之事
237 1 shì to engage in 想之事
238 1 shì to enslave 想之事
239 1 shì to pursue 想之事
240 1 shì to administer 想之事
241 1 shì to appoint 想之事
242 1 shì thing; phenomena 想之事
243 1 shì actions; karma 想之事
244 1 三藏 sān zàng San Zang 後漢安息國三藏安世高譯
245 1 三藏 sān zàng Buddhist Canon 後漢安息國三藏安世高譯
246 1 三藏 sān zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 後漢安息國三藏安世高譯
247 1 血流 xuèliú blood flow 血流想
248 1 無常想 wú cháng xiǎng the notion of impermanence 無常想
249 1 jìn to the greatest extent; utmost 髮落肉盡想
250 1 jìn perfect; flawless 髮落肉盡想
251 1 jìn to give priority to; to do one's utmost 髮落肉盡想
252 1 jìn to vanish 髮落肉盡想
253 1 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 髮落肉盡想
254 1 jìn to die 髮落肉盡想
255 1 jìn exhaustion; kṣaya 髮落肉盡想
256 1 色想 sè xiǎng form-perceptions 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
257 1 chán Chan; Zen 進行禪
258 1 chán meditation 進行禪
259 1 shàn an imperial sacrificial ceremony 進行禪
260 1 shàn to abdicate 進行禪
261 1 shàn Xiongnu supreme leader 進行禪
262 1 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 進行禪
263 1 chán Chan 進行禪
264 1 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 進行禪
265 1 chán Chan; Zen 進行禪
266 1 què to go back; to decline; to retreat 却婬想
267 1 què to reject; to decline 却婬想
268 1 què to pardon 却婬想
269 1 què driving away; niṣkāsana 却婬想
270 1 hair 髮落肉盡想
271 1 to send out; to issue; to emit; to radiate 髮落肉盡想
272 1 to hand over; to deliver; to offer 髮落肉盡想
273 1 to express; to show; to be manifest 髮落肉盡想
274 1 to start out; to set off 髮落肉盡想
275 1 to open 髮落肉盡想
276 1 to requisition 髮落肉盡想
277 1 to occur 髮落肉盡想
278 1 to declare; to proclaim; to utter 髮落肉盡想
279 1 to express; to give vent 髮落肉盡想
280 1 to excavate 髮落肉盡想
281 1 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 髮落肉盡想
282 1 to get rich 髮落肉盡想
283 1 to rise; to expand; to inflate; to swell 髮落肉盡想
284 1 to sell 髮落肉盡想
285 1 to shoot with a bow 髮落肉盡想
286 1 to rise in revolt 髮落肉盡想
287 1 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 髮落肉盡想
288 1 to enlighten; to inspire 髮落肉盡想
289 1 to publicize; to make known; to show off; to spread 髮落肉盡想
290 1 to ignite; to set on fire 髮落肉盡想
291 1 to sing; to play 髮落肉盡想
292 1 to feel; to sense 髮落肉盡想
293 1 to act; to do 髮落肉盡想
294 1 grass and moss 髮落肉盡想
295 1 Fa 髮落肉盡想
296 1 to issue; to emit; utpāda 髮落肉盡想
297 1 hair; keśa 髮落肉盡想
298 1 to bind; to tie 一切縛解
299 1 to restrict; to limit; to constrain 一切縛解
300 1 a leash; a tether 一切縛解
301 1 binding; attachment; bond; bandha 一切縛解
302 1 va 一切縛解
303 1 不中用 bùzhōngyòng unfit for anything; no good; useless; (of a sick person) beyond hope 為費耗不中用想
304 1 災變 zāibiàn catastrophe; cataclysmic change 世為災變可患厭想
305 1 jīng essence 是為精
306 1 jīng spirit; energy; soul 是為精
307 1 jīng semen; sperm 是為精
308 1 jīng fine; careful 是為精
309 1 jīng clever; smart 是為精
310 1 jīng marrow; pith 是為精
311 1 jīng the finest; quintessence 是為精
312 1 jīng subtle 是為精
313 1 jīng detailed; precise 是為精
314 1 jīng complete; perfect 是為精
315 1 jīng proficient; skilled 是為精
316 1 jīng refined; concentrated 是為精
317 1 jīng a demon; a specter 是為精
318 1 jīng pure; śukra 是為精
319 1 kuàng situation 況多行者
320 1 kuàng to compare with; to be equal to 況多行者
321 1 kuàng favor; grace 況多行者
322 1 kuàng Kuang 況多行者
323 1 kuàng to visit 況多行者
324 1 hēi black 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
325 1 hēi Heilongjiang 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
326 1 hēi Kangxi radical 203 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
327 1 hēi dark 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
328 1 hēi evil; sinister; malicious 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
329 1 hēi Hei 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
330 1 hēi to embezzle 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
331 1 hēi secret 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
332 1 hēi illegal 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
333 1 hēi black; dark; kala 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
334 1 歡喜 huānxǐ joyful 皆歡喜受
335 1 歡喜 huānxǐ to like 皆歡喜受
336 1 歡喜 huānxǐ joy 皆歡喜受
337 1 歡喜 huānxǐ joy; prīti 皆歡喜受
338 1 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 皆歡喜受
339 1 歡喜 huānxǐ Nandi 皆歡喜受
340 1 聞如是 wén rúshì thus I have heard 聞如是
341 1 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
342 1 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
343 1 腥臭 xīngchòu smelly; fishy; stinky 糜爛腥臭想
344 1 to translate; to interpret 後漢安息國三藏安世高譯
345 1 to explain 後漢安息國三藏安世高譯
346 1 to decode; to encode 後漢安息國三藏安世高譯
347 1 安息國 ānxī guó Parthia 後漢安息國三藏安世高譯
348 1 qīng green 青腐想
349 1 qīng Qinghai 青腐想
350 1 qīng Qing radical 青腐想
351 1 qīng young 青腐想
352 1 qīng blue; dark blue 青腐想
353 1 qīng black 青腐想
354 1 qīng green vegetation 青腐想
355 1 qīng shimmering; twinkling 青腐想
356 1 qīng black carp 青腐想
357 1 qīng bamboo skin 青腐想
358 1 qīng green; blue 青腐想
359 1 fèng to offer; to present 為奉佛教
360 1 fèng to receive; to receive with respect 為奉佛教
361 1 fèng to believe in 為奉佛教
362 1 fèng a display of respect 為奉佛教
363 1 fèng to revere 為奉佛教
364 1 fèng salary 為奉佛教
365 1 fèng to serve 為奉佛教
366 1 fèng Feng 為奉佛教
367 1 fèng to politely request 為奉佛教
368 1 fèng to offer with both hands 為奉佛教
369 1 fèng a term of respect 為奉佛教
370 1 fèng to help 為奉佛教
371 1 fèng offer; upanī 為奉佛教
372 1 to take; to get; to fetch 取要言之
373 1 to obtain 取要言之
374 1 to choose; to select 取要言之
375 1 to catch; to seize; to capture 取要言之
376 1 to accept; to receive 取要言之
377 1 to seek 取要言之
378 1 to take a bride 取要言之
379 1 Qu 取要言之
380 1 clinging; grasping; upādāna 取要言之
381 1 one
382 1 Kangxi radical 1
383 1 pure; concentrated
384 1 first
385 1 the same
386 1 sole; single
387 1 a very small amount
388 1 Yi
389 1 other
390 1 to unify
391 1 accidentally; coincidentally
392 1 abruptly; suddenly
393 1 one; eka
394 1 Ji 吉格艾諾提供新式標點
395 1 good luck 吉格艾諾提供新式標點
396 1 propitious; auspicious 吉格艾諾提供新式標點
397 1 life supporting 吉格艾諾提供新式標點
398 1 excellent 吉格艾諾提供新式標點
399 1 first day of the lunar month 吉格艾諾提供新式標點
400 1 Auspicious 吉格艾諾提供新式標點
401 1 good fortune; śrī 吉格艾諾提供新式標點
402 1 to fly 維習安大德提供
403 1 to practice; to exercise 維習安大德提供
404 1 to be familiar with 維習安大德提供
405 1 a habit; a custom 維習安大德提供
406 1 a trusted aide; a close acquaintance 維習安大德提供
407 1 to teach 維習安大德提供
408 1 flapping 維習安大德提供
409 1 Xi 維習安大德提供
410 1 cultivated; bhāvita 維習安大德提供
411 1 latent tendencies; predisposition 維習安大德提供
412 1 ài Ai 吉格艾諾提供新式標點
413 1 ài Chinese mugwort; wormwood; artemesia 吉格艾諾提供新式標點
414 1 ài an old person 吉格艾諾提供新式標點
415 1 ài a beautiful person 吉格艾諾提供新式標點
416 1 ài to stop; to finish 吉格艾諾提供新式標點
417 1 ài to train; to cultivate 吉格艾諾提供新式標點
418 1 to control 吉格艾諾提供新式標點
419 1 ài to stutter 吉格艾諾提供新式標點
420 1 ài to nurture; to protect 吉格艾諾提供新式標點
421 1 ài to recompense 吉格艾諾提供新式標點
422 1 ài pale green 吉格艾諾提供新式標點
423 1 ài mugwort 吉格艾諾提供新式標點
424 1 nuò promise 吉格艾諾提供新式標點
425 1 nuò to assent; to approve; to agree 吉格艾諾提供新式標點
426 1 nuò signature or written mark of agreement 吉格艾諾提供新式標點
427 1 nuò na 吉格艾諾提供新式標點
428 1 huàn to suffer from a misfortune 世為災變可患厭想
429 1 huàn a misfortune; a calamity 世為災變可患厭想
430 1 huàn to worry; to be troubled 世為災變可患厭想
431 1 huàn troubles; vexation 世為災變可患厭想
432 1 huàn illness 世為災變可患厭想
433 1 huàn distress; ādīnava 世為災變可患厭想
434 1 ròu meat; muscle 髮落肉盡想
435 1 ròu Kangxi radical 130 髮落肉盡想
436 1 ròu flesh; physical body 髮落肉盡想
437 1 ròu pulp 髮落肉盡想
438 1 ròu soft; supple 髮落肉盡想
439 1 ròu flesh; māṃsa 髮落肉盡想
440 1 別離 biélí to leave 世間為別離想
441 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時
442 1 一時 yīshí at the same time 一時
443 1 一時 yīshí sometimes 一時
444 1 一時 yīshí accidentally 一時
445 1 一時 yīshí at one time 一時
446 1 Yi 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
447 1 精進 jīngjìn to be diligent 皆為精進行
448 1 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 皆為精進行
449 1 精進 jīngjìn Be Diligent 皆為精進行
450 1 精進 jīngjìn diligence 皆為精進行
451 1 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 皆為精進行
452 1 糜爛 mílàn dissipated; rotten; decaying 糜爛腥臭想
453 1 進行 jìnxíng to advance; to conduct; to carry out 進行禪
454 1 牢固 láogù firm; secure 世間無牢固想
455 1 牢固 láogù resolute; certain 世間無牢固想
456 1 Kangxi radical 49 是已
457 1 to bring to an end; to stop 是已
458 1 to complete 是已
459 1 to demote; to dismiss 是已
460 1 to recover from an illness 是已
461 1 former; pūrvaka 是已
462 1 rěn to bear; to endure; to tolerate 世間難忍想
463 1 rěn callous; heartless 世間難忍想
464 1 rěn Patience 世間難忍想
465 1 rěn tolerance; patience 世間難忍想
466 1 ér Kangxi radical 126 從佛而聽
467 1 ér as if; to seem like 從佛而聽
468 1 néng can; able 從佛而聽
469 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 從佛而聽
470 1 ér to arrive; up to 從佛而聽
471 1 to carry on the shoulder
472 1 what
473 1 He
474 1 to leave; to depart; to go away; to part 棄離想
475 1 a mythical bird 棄離想
476 1 li; one of the eight divinatory trigrams 棄離想
477 1 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 棄離想
478 1 chī a dragon with horns not yet grown 棄離想
479 1 a mountain ash 棄離想
480 1 vanilla; a vanilla-like herb 棄離想
481 1 to be scattered; to be separated 棄離想
482 1 to cut off 棄離想
483 1 to violate; to be contrary to 棄離想
484 1 to be distant from 棄離想
485 1 two 棄離想
486 1 to array; to align 棄離想
487 1 to pass through; to experience 棄離想
488 1 transcendence 棄離想
489 1 to avoid; to abstain from; viramaṇa 棄離想
490 1 滅盡 mièjìn to completely destroy 滅盡
491 1 無我 wúwǒ non-self 無我想
492 1 無我 wúwǒ non-self; anātman; anattā 無我想
493 1 biàn to change; to alter 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
494 1 biàn bian 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
495 1 biàn to become 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
496 1 biàn uncommon 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
497 1 biàn a misfortune 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
498 1 biàn variable; changeable 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
499 1 biàn to move; to change position 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
500 1 biàn turmoil; upheaval; unrest 骨變赤白枯黑亦如鳩色想

Frequencies of all Words

Top 828

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 29 xiǎng to think 思惟死想
2 29 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 思惟死想
3 29 xiǎng to want 思惟死想
4 29 xiǎng to remember; to miss; to long for 思惟死想
5 29 xiǎng to plan 思惟死想
6 29 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 思惟死想
7 12 wèi for; to 是為精
8 12 wèi because of 是為精
9 12 wéi to act as; to serve 是為精
10 12 wéi to change into; to become 是為精
11 12 wéi to be; is 是為精
12 12 wéi to do 是為精
13 12 wèi for 是為精
14 12 wèi because of; for; to 是為精
15 12 wèi to 是為精
16 12 wéi in a passive construction 是為精
17 12 wéi forming a rehetorical question 是為精
18 12 wéi forming an adverb 是為精
19 12 wéi to add emphasis 是為精
20 12 wèi to support; to help 是為精
21 12 wéi to govern 是為精
22 12 wèi to be; bhū 是為精
23 7 世間 shìjiān world; the human world 切世間無有樂想
24 7 世間 shìjiān world 切世間無有樂想
25 7 世間 shìjiān world; loka 切世間無有樂想
26 4 shí food; food and drink 不是愚癡食國人施也
27 4 shí Kangxi radical 184 不是愚癡食國人施也
28 4 shí to eat 不是愚癡食國人施也
29 4 to feed 不是愚癡食國人施也
30 4 shí meal; cooked cereals 不是愚癡食國人施也
31 4 to raise; to nourish 不是愚癡食國人施也
32 4 shí to receive; to accept 不是愚癡食國人施也
33 4 shí to receive an official salary 不是愚癡食國人施也
34 4 shí an eclipse 不是愚癡食國人施也
35 4 shí food; bhakṣa 不是愚癡食國人施也
36 3 jiē all; each and every; in all cases 念有身皆死
37 3 jiē same; equally 念有身皆死
38 3 jiē all; sarva 念有身皆死
39 3 Buddha; Awakened One 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
40 3 relating to Buddhism 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
41 3 a statue or image of a Buddha 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
42 3 a Buddhist text 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
43 3 to touch; to stroke 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
44 3 Buddha 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
45 3 Buddha; Awakened One 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
46 3 niàn to read aloud 念有身皆死
47 3 niàn to remember; to expect 念有身皆死
48 3 niàn to miss 念有身皆死
49 3 niàn to consider 念有身皆死
50 3 niàn to recite; to chant 念有身皆死
51 3 niàn to show affection for 念有身皆死
52 3 niàn a thought; an idea 念有身皆死
53 3 niàn twenty 念有身皆死
54 3 niàn memory 念有身皆死
55 3 niàn an instant 念有身皆死
56 3 niàn Nian 念有身皆死
57 3 niàn mindfulness; smrti 念有身皆死
58 3 niàn a thought; citta 念有身皆死
59 3 ruò to seem; to be like; as 若以彈指間
60 3 ruò seemingly 若以彈指間
61 3 ruò if 若以彈指間
62 3 ruò you 若以彈指間
63 3 ruò this; that 若以彈指間
64 3 ruò and; or 若以彈指間
65 3 ruò as for; pertaining to 若以彈指間
66 3 pomegranite 若以彈指間
67 3 ruò to choose 若以彈指間
68 3 ruò to agree; to accord with; to conform to 若以彈指間
69 3 ruò thus 若以彈指間
70 3 ruò pollia 若以彈指間
71 3 ruò Ruo 若以彈指間
72 3 ruò only then 若以彈指間
73 3 ja 若以彈指間
74 3 jñā 若以彈指間
75 3 ruò if; yadi 若以彈指間
76 3 諸比丘 zhū bǐqiū monks 諸比丘
77 3 to die 思惟死想
78 3 to sever; to break off 思惟死想
79 3 extremely; very 思惟死想
80 3 to do one's utmost 思惟死想
81 3 dead 思惟死想
82 3 death 思惟死想
83 3 to sacrifice one's life 思惟死想
84 3 lost; severed 思惟死想
85 3 lifeless; not moving 思惟死想
86 3 stiff; inflexible 思惟死想
87 3 already fixed; set; established 思惟死想
88 3 damned 思惟死想
89 3 to die; maraṇa 思惟死想
90 3 禪行法想經 chán xíng fǎ xiǎng jīng Sutra on the Perception of Dharmas in Meditation Practice; Chan Xing Fa Xiang Jing 禪行法想經
91 2 also; too 不是愚癡食國人施也
92 2 a final modal particle indicating certainy or decision 不是愚癡食國人施也
93 2 either 不是愚癡食國人施也
94 2 even 不是愚癡食國人施也
95 2 used to soften the tone 不是愚癡食國人施也
96 2 used for emphasis 不是愚癡食國人施也
97 2 used to mark contrast 不是愚癡食國人施也
98 2 used to mark compromise 不是愚癡食國人施也
99 2 ya 不是愚癡食國人施也
100 2 zhī him; her; them; that 取要言之
101 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 取要言之
102 2 zhī to go 取要言之
103 2 zhī this; that 取要言之
104 2 zhī genetive marker 取要言之
105 2 zhī it 取要言之
106 2 zhī in; in regards to 取要言之
107 2 zhī all 取要言之
108 2 zhī and 取要言之
109 2 zhī however 取要言之
110 2 zhī if 取要言之
111 2 zhī then 取要言之
112 2 zhī to arrive; to go 取要言之
113 2 zhī is 取要言之
114 2 zhī to use 取要言之
115 2 zhī Zhi 取要言之
116 2 zhī winding 取要言之
117 2 非身 fēishēn selflessness; non-self; anātman; anattā 為非身想
118 2 非身 fēishēn no-body; akāya 為非身想
119 2 no 世間無所歸想
120 2 Kangxi radical 71 世間無所歸想
121 2 to not have; without 世間無所歸想
122 2 has not yet 世間無所歸想
123 2 mo 世間無所歸想
124 2 do not 世間無所歸想
125 2 not; -less; un- 世間無所歸想
126 2 regardless of 世間無所歸想
127 2 to not have 世間無所歸想
128 2 um 世間無所歸想
129 2 Wu 世間無所歸想
130 2 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 世間無所歸想
131 2 not; non- 世間無所歸想
132 2 mo 世間無所歸想
133 2 bone 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
134 2 Kangxi radical 188 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
135 2 skeleton 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
136 2 frame; framework 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
137 2 basic character; spirit; mettle 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
138 2 structure of an argument or written composition 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
139 2 Gu 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
140 2 bone; asthi 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
141 2 shì a generation
142 2 shì a period of thirty years
143 2 shì the world
144 2 shì years; age
145 2 shì a dynasty
146 2 shì secular; worldly
147 2 shì over generations
148 2 shì always
149 2 shì world
150 2 shì a life; a lifetime
151 2 shì an era
152 2 shì from generation to generation; across generations
153 2 shì to keep good family relations
154 2 shì Shi
155 2 shì a geologic epoch
156 2 shì hereditary
157 2 shì later generations
158 2 shì a successor; an heir
159 2 shì the current times
160 2 shì loka; a world
161 2 提供 tígōng to supply; to provide 維習安大德提供
162 2 bitterness; bitter flavor 無常為苦想
163 2 hardship; suffering 無常為苦想
164 2 to make things difficult for 無常為苦想
165 2 to train; to practice 無常為苦想
166 2 to suffer from a misfortune 無常為苦想
167 2 bitter 無常為苦想
168 2 grieved; facing hardship 無常為苦想
169 2 in low spirits; depressed 無常為苦想
170 2 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 無常為苦想
171 2 painful 無常為苦想
172 2 suffering; duḥkha; dukkha 無常為苦想
173 2 佛教 fójiào Buddhism 為如佛教
174 2 佛教 fó jiào the Buddha teachings 為如佛教
175 2 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 不是愚癡食國人施也
176 2 愚癡 yúchī Ignorance 不是愚癡食國人施也
177 2 愚癡 yúchī ignorance 不是愚癡食國人施也
178 2 so as to; in order to 若以彈指間
179 2 to use; to regard as 若以彈指間
180 2 to use; to grasp 若以彈指間
181 2 according to 若以彈指間
182 2 because of 若以彈指間
183 2 on a certain date 若以彈指間
184 2 and; as well as 若以彈指間
185 2 to rely on 若以彈指間
186 2 to regard 若以彈指間
187 2 to be able to 若以彈指間
188 2 to order; to command 若以彈指間
189 2 further; moreover 若以彈指間
190 2 used after a verb 若以彈指間
191 2 very 若以彈指間
192 2 already 若以彈指間
193 2 increasingly 若以彈指間
194 2 a reason; a cause 若以彈指間
195 2 Israel 若以彈指間
196 2 Yi 若以彈指間
197 2 use; yogena 若以彈指間
198 2 一切 yīqiè all; every; everything 一切縛解
199 2 一切 yīqiè temporary 一切縛解
200 2 一切 yīqiè the same 一切縛解
201 2 一切 yīqiè generally 一切縛解
202 2 一切 yīqiè all, everything 一切縛解
203 2 一切 yīqiè all; sarva 一切縛解
204 2 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 若以彈指間
205 2 jiān space between 若以彈指間
206 2 jiān between; among 若以彈指間
207 2 jiān time interval 若以彈指間
208 2 jiān a room 若以彈指間
209 2 jiàn to thin out 若以彈指間
210 2 jiàn to separate 若以彈指間
211 2 jiàn to sow discord; to criticize 若以彈指間
212 2 jiàn an opening; a gap 若以彈指間
213 2 jiàn a leak; a crevice 若以彈指間
214 2 jiàn to mix; to mingle; intermediate 若以彈指間
215 2 jiàn to make as a pretext 若以彈指間
216 2 jiàn alternately 若以彈指間
217 2 jiàn for friends to part 若以彈指間
218 2 jiān a place; a space 若以彈指間
219 2 jiàn a spy; a treacherous person 若以彈指間
220 2 jiàn occasionally 若以彈指間
221 2 jiàn in private; secretly 若以彈指間
222 2 jiān interior; antara 若以彈指間
223 2 guī to go back; to return 世間無所歸想
224 2 guī to belong to; to be classified as 世間無所歸想
225 2 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 世間無所歸想
226 2 guī used between a repeated verb to indicate contrast 世間無所歸想
227 2 guī to revert to; to give back to 世間無所歸想
228 2 guī (of a woman) to get married 世間無所歸想
229 2 guī to assemble; to meet together; to converge 世間無所歸想
230 2 guī to appreciate; to admire 世間無所歸想
231 2 guī to divide with a single digit divisor 世間無所歸想
232 2 guī to pledge allegiance to 世間無所歸想
233 2 guī to withdraw 世間無所歸想
234 2 guī to settle down 世間無所歸想
235 2 guī Gui 世間無所歸想
236 2 kuì to give; to sacrifice food 世間無所歸想
237 2 kuì ashamed 世間無所歸想
238 2 guī returned; āgata 世間無所歸想
239 2 彈指 tán zhǐ a snap of the fingers 若以彈指間
240 2 彈指 tán zhǐ a short moment 若以彈指間
241 2 彈指 tán zhǐ something easy 若以彈指間
242 2 彈指 tán zhǐ to snap the fingers 若以彈指間
243 2 彈指 tán zhǐ snap of the fingers; acchaṭā 若以彈指間
244 2 不是 bùshi no; is not; not 不是愚癡食國人施也
245 2 不是 bùshì a fault; an error 不是愚癡食國人施也
246 2 不是 bùshì illegal 不是愚癡食國人施也
247 2 不是 bùshì or else; otherwise 不是愚癡食國人施也
248 2 shì is; are; am; to be 是為精
249 2 shì is exactly 是為精
250 2 shì is suitable; is in contrast 是為精
251 2 shì this; that; those 是為精
252 2 shì really; certainly 是為精
253 2 shì correct; yes; affirmative 是為精
254 2 shì true 是為精
255 2 shì is; has; exists 是為精
256 2 shì used between repetitions of a word 是為精
257 2 shì a matter; an affair 是為精
258 2 shì Shi 是為精
259 2 shì is; bhū 是為精
260 2 shì this; idam 是為精
261 2 shī to give; to grant 不是愚癡食國人施也
262 2 shī to act; to do; to execute; to carry out 不是愚癡食國人施也
263 2 shī to deploy; to set up 不是愚癡食國人施也
264 2 shī to relate to 不是愚癡食國人施也
265 2 shī to move slowly 不是愚癡食國人施也
266 2 shī to exert 不是愚癡食國人施也
267 2 shī to apply; to spread 不是愚癡食國人施也
268 2 shī Shi 不是愚癡食國人施也
269 2 shī the practice of selfless giving; dāna 不是愚癡食國人施也
270 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 況多行者
271 2 duó many; much 況多行者
272 2 duō more 況多行者
273 2 duō an unspecified extent 況多行者
274 2 duō used in exclamations 況多行者
275 2 duō excessive 況多行者
276 2 duō to what extent 況多行者
277 2 duō abundant 況多行者
278 2 duō to multiply; to acrue 況多行者
279 2 duō mostly 況多行者
280 2 duō simply; merely 況多行者
281 2 duō frequently 況多行者
282 2 duō very 況多行者
283 2 duō Duo 況多行者
284 2 duō ta 況多行者
285 2 duō many; bahu 況多行者
286 2 such as; for example; for instance 為如佛教
287 2 if 為如佛教
288 2 in accordance with 為如佛教
289 2 to be appropriate; should; with regard to 為如佛教
290 2 this 為如佛教
291 2 it is so; it is thus; can be compared with 為如佛教
292 2 to go to 為如佛教
293 2 to meet 為如佛教
294 2 to appear; to seem; to be like 為如佛教
295 2 at least as good as 為如佛教
296 2 and 為如佛教
297 2 or 為如佛教
298 2 but 為如佛教
299 2 then 為如佛教
300 2 naturally 為如佛教
301 2 expresses a question or doubt 為如佛教
302 2 you 為如佛教
303 2 the second lunar month 為如佛教
304 2 in; at 為如佛教
305 2 Ru 為如佛教
306 2 Thus 為如佛教
307 2 thus; tathā 為如佛教
308 2 like; iva 為如佛教
309 2 suchness; tathatā 為如佛教
310 2 xíng to walk 皆為精進行
311 2 xíng capable; competent 皆為精進行
312 2 háng profession 皆為精進行
313 2 háng line; row 皆為精進行
314 2 xíng Kangxi radical 144 皆為精進行
315 2 xíng to travel 皆為精進行
316 2 xìng actions; conduct 皆為精進行
317 2 xíng to do; to act; to practice 皆為精進行
318 2 xíng all right; OK; okay 皆為精進行
319 2 háng horizontal line 皆為精進行
320 2 héng virtuous deeds 皆為精進行
321 2 hàng a line of trees 皆為精進行
322 2 hàng bold; steadfast 皆為精進行
323 2 xíng to move 皆為精進行
324 2 xíng to put into effect; to implement 皆為精進行
325 2 xíng travel 皆為精進行
326 2 xíng to circulate 皆為精進行
327 2 xíng running script; running script 皆為精進行
328 2 xíng temporary 皆為精進行
329 2 xíng soon 皆為精進行
330 2 háng rank; order 皆為精進行
331 2 háng a business; a shop 皆為精進行
332 2 xíng to depart; to leave 皆為精進行
333 2 xíng to experience 皆為精進行
334 2 xíng path; way 皆為精進行
335 2 xíng xing; ballad 皆為精進行
336 2 xíng a round [of drinks] 皆為精進行
337 2 xíng Xing 皆為精進行
338 2 xíng moreover; also 皆為精進行
339 2 xíng Practice 皆為精進行
340 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 皆為精進行
341 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 皆為精進行
342 1 shēn human body; torso 身死為蟲食想
343 1 shēn Kangxi radical 158 身死為蟲食想
344 1 shēn measure word for clothes 身死為蟲食想
345 1 shēn self 身死為蟲食想
346 1 shēn life 身死為蟲食想
347 1 shēn an object 身死為蟲食想
348 1 shēn a lifetime 身死為蟲食想
349 1 shēn personally 身死為蟲食想
350 1 shēn moral character 身死為蟲食想
351 1 shēn status; identity; position 身死為蟲食想
352 1 shēn pregnancy 身死為蟲食想
353 1 juān India 身死為蟲食想
354 1 shēn body; kāya 身死為蟲食想
355 1 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說
356 1 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘受教
357 1 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘受教
358 1 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘受教
359 1 shì matter; thing; item 想之事
360 1 shì to serve 想之事
361 1 shì a government post 想之事
362 1 shì duty; post; work 想之事
363 1 shì occupation 想之事
364 1 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 想之事
365 1 shì an accident 想之事
366 1 shì to attend 想之事
367 1 shì an allusion 想之事
368 1 shì a condition; a state; a situation 想之事
369 1 shì to engage in 想之事
370 1 shì to enslave 想之事
371 1 shì to pursue 想之事
372 1 shì to administer 想之事
373 1 shì to appoint 想之事
374 1 shì a piece 想之事
375 1 shì thing; phenomena 想之事
376 1 shì actions; karma 想之事
377 1 三藏 sān zàng San Zang 後漢安息國三藏安世高譯
378 1 三藏 sān zàng Buddhist Canon 後漢安息國三藏安世高譯
379 1 三藏 sān zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 後漢安息國三藏安世高譯
380 1 血流 xuèliú blood flow 血流想
381 1 無常想 wú cháng xiǎng the notion of impermanence 無常想
382 1 jìn to the greatest extent; utmost 髮落肉盡想
383 1 jìn all; every 髮落肉盡想
384 1 jìn perfect; flawless 髮落肉盡想
385 1 jìn to give priority to; to do one's utmost 髮落肉盡想
386 1 jìn furthest; extreme 髮落肉盡想
387 1 jìn to vanish 髮落肉盡想
388 1 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 髮落肉盡想
389 1 jìn to be within the limit 髮落肉盡想
390 1 jìn all; every 髮落肉盡想
391 1 jìn to die 髮落肉盡想
392 1 jìn exhaustion; kṣaya 髮落肉盡想
393 1 色想 sè xiǎng form-perceptions 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
394 1 chán Chan; Zen 進行禪
395 1 chán meditation 進行禪
396 1 shàn an imperial sacrificial ceremony 進行禪
397 1 shàn to abdicate 進行禪
398 1 shàn Xiongnu supreme leader 進行禪
399 1 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 進行禪
400 1 chán Chan 進行禪
401 1 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 進行禪
402 1 chán Chan; Zen 進行禪
403 1 què but; yet; however; while; nevertheless 却婬想
404 1 què to go back; to decline; to retreat 却婬想
405 1 què still 却婬想
406 1 què to reject; to decline 却婬想
407 1 què to pardon 却婬想
408 1 què just now 却婬想
409 1 què marks completion 却婬想
410 1 què marks comparison 却婬想
411 1 què driving away; niṣkāsana 却婬想
412 1 hair 髮落肉盡想
413 1 to send out; to issue; to emit; to radiate 髮落肉盡想
414 1 round 髮落肉盡想
415 1 to hand over; to deliver; to offer 髮落肉盡想
416 1 to express; to show; to be manifest 髮落肉盡想
417 1 to start out; to set off 髮落肉盡想
418 1 to open 髮落肉盡想
419 1 to requisition 髮落肉盡想
420 1 to occur 髮落肉盡想
421 1 to declare; to proclaim; to utter 髮落肉盡想
422 1 to express; to give vent 髮落肉盡想
423 1 to excavate 髮落肉盡想
424 1 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 髮落肉盡想
425 1 to get rich 髮落肉盡想
426 1 to rise; to expand; to inflate; to swell 髮落肉盡想
427 1 to sell 髮落肉盡想
428 1 to shoot with a bow 髮落肉盡想
429 1 to rise in revolt 髮落肉盡想
430 1 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 髮落肉盡想
431 1 to enlighten; to inspire 髮落肉盡想
432 1 to publicize; to make known; to show off; to spread 髮落肉盡想
433 1 to ignite; to set on fire 髮落肉盡想
434 1 to sing; to play 髮落肉盡想
435 1 to feel; to sense 髮落肉盡想
436 1 to act; to do 髮落肉盡想
437 1 grass and moss 髮落肉盡想
438 1 Fa 髮落肉盡想
439 1 to issue; to emit; utpāda 髮落肉盡想
440 1 hair; keśa 髮落肉盡想
441 1 to bind; to tie 一切縛解
442 1 to restrict; to limit; to constrain 一切縛解
443 1 a leash; a tether 一切縛解
444 1 binding; attachment; bond; bandha 一切縛解
445 1 va 一切縛解
446 1 不中用 bùzhōngyòng unfit for anything; no good; useless; (of a sick person) beyond hope 為費耗不中用想
447 1 災變 zāibiàn catastrophe; cataclysmic change 世為災變可患厭想
448 1 jīng essence 是為精
449 1 jīng spirit; energy; soul 是為精
450 1 jīng semen; sperm 是為精
451 1 jīng fine; careful 是為精
452 1 jīng clever; smart 是為精
453 1 jīng marrow; pith 是為精
454 1 jīng the finest; quintessence 是為精
455 1 jīng subtle 是為精
456 1 jīng detailed; precise 是為精
457 1 jīng complete; perfect 是為精
458 1 jīng proficient; skilled 是為精
459 1 jīng very; extremely 是為精
460 1 jīng refined; concentrated 是為精
461 1 jīng a demon; a specter 是為精
462 1 jīng pure; śukra 是為精
463 1 kuàng moreover 況多行者
464 1 kuàng situation 況多行者
465 1 kuàng to compare with; to be equal to 況多行者
466 1 kuàng how is it so?; how much the more? 況多行者
467 1 kuàng favor; grace 況多行者
468 1 kuàng Kuang 況多行者
469 1 kuàng to visit 況多行者
470 1 kuàng even more 況多行者
471 1 kuàng just now 況多行者
472 1 kuàng moreover; punar 況多行者
473 1 hēi black 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
474 1 hēi Heilongjiang 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
475 1 hēi Kangxi radical 203 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
476 1 hēi dark 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
477 1 hēi evil; sinister; malicious 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
478 1 hēi Hei 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
479 1 hēi to embezzle 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
480 1 hēi secret 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
481 1 hēi illegal 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
482 1 hēi black; dark; kala 骨變赤白枯黑亦如鳩色想
483 1 歡喜 huānxǐ joyful 皆歡喜受
484 1 歡喜 huānxǐ to like 皆歡喜受
485 1 歡喜 huānxǐ joy 皆歡喜受
486 1 歡喜 huānxǐ joy; prīti 皆歡喜受
487 1 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 皆歡喜受
488 1 歡喜 huānxǐ Nandi 皆歡喜受
489 1 聞如是 wén rúshì thus I have heard 聞如是
490 1 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
491 1 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
492 1 腥臭 xīngchòu smelly; fishy; stinky 糜爛腥臭想
493 1 to translate; to interpret 後漢安息國三藏安世高譯
494 1 to explain 後漢安息國三藏安世高譯
495 1 to decode; to encode 後漢安息國三藏安世高譯
496 1 安息國 ānxī guó Parthia 後漢安息國三藏安世高譯
497 1 qīng green 青腐想
498 1 qīng Qinghai 青腐想
499 1 qīng Qing radical 青腐想
500 1 qīng young 青腐想

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
wèi to be; bhū
世间 世間
  1. shìjiān
  2. shìjiān
  1. world
  2. world; loka
shí food; bhakṣa
jiē all; sarva
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. niàn
  2. niàn
  1. mindfulness; smrti
  2. a thought; citta
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
诸比丘 諸比丘 zhū bǐqiū monks
to die; maraṇa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
安息国 安息國 196 Parthia
禅行法想经 禪行法想經 99 Sutra on the Perception of Dharmas in Meditation Practice; Chan Xing Fa Xiang Jing
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫 舍衛 115 Sravasti; Savatthi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 9.

Simplified Traditional Pinyin English
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
非身 102
  1. selflessness; non-self; anātman; anattā
  2. no-body; akāya
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
色想 115 form-perceptions
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
无常想 無常想 119 the notion of impermanence
行法 120 cultivation method
诸比丘 諸比丘 122 monks